Power Meter 5000 PM5000 F - Električni števec BOSCH - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Power Meter 5000 PM5000 F BOSCH v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Power Meter 5000 PM5000 F BOSCH
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Električni števec v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Power Meter 5000 PM5000 F - BOSCH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Power Meter 5000 PM5000 F znamke BOSCH.
NAVODILA ZA UPORABO Power Meter 5000 PM5000 F BOSCH
tab. 298 Funkcije mape menija
4.3 Komande menija
Pregled menija

text_image
0010054086-001sl. 389 Ekran za prikaz menija
sl. 391 Ekran za prikaz menija
Navigacija Podešavanja parametara
| Otvori meni sa parametrimaIzadi iz menija sa parametrima(strana Završetak) | Potvrdi vrednostOtvori stranu sa podešavanjimaparametara |
tab. 301 Podešavanja komandi menija
Pregled menija

text_image
1.5s 0010054089-001sl. 392 Ekran za prikaz menija
Navigacija Podešavanja parametara
| Otvori meni sa informacijama Izadi iz menija sa informacijama | Brzo potvrdi podrazumevanu lozinku 0000 |
tab. 302 Podešavanja komandi menija
i
Nakon 120 s nekorišćenja prikazuje se strana sa merenjima podešena u HoME. Komanda funkcioniše samo ako se pritisne dva puta.
i
Nakon prvog dodirivanja komandne oblasti pozadinsko osvetljenje ekrana se uključuje.
4.4 Podešavanje parametra

flowchart
graph TD
A["P Int"] --> B["0"]
B --> C["P8"]
C --> D["1.5s"]
D --> E["P Int"]
E --> F["0"]
F --> G["P8"]
G --> H["PrG"]
H --> I["x3"]
I --> J["1.5s"]
J --> K["P Int"]
K --> L["0"]
L --> M["P8"]
M --> N["PrG"]
N --> O["x2"]
O --> P["1.5s"]
P --> Q["P Int"]
Q --> R["0"]
R --> S["P8"]
S --> T["PrG"]
T --> U["NO OK"]
U --> V["OK"]
V --> W["P Int"]
W --> X["24"]
X --> Y["P8"]
Y --> Z["Err"]
Z --> AA["L"]
AA --> AB["2s"]
sl. 393 Procedura parametra
Da biste podesili parametar P int=24, potrebni su sledeći koraci:
4.1 Schémy zapojenia
Vsebina 1 Razlaga simbolov in varnostni napotki
1 Razlaga simbolov in varnostni napotki....277
1.1 Razlage simbolov .... 277
1.2 Splošni varnostni napotki .... 277
2 Podatki o izdelku .... 278
2.1 Izjava o skladnosti.... 278
2.2 Obseg dobave.... 278
2.3 Pregled sestavnih delov izdelka.... 279
3 Pred samo namestitvijo.... 279
3.1 Dimenzije izdelka....279
3.2 Lokacija.... 279
4 Montaža....280
4.1 Sheme ožičenja 280
4.2 Zgradba menija.... 281
4.3 Ukazi menija.... 281
4.4 Nastavitev parametra.... 282
4.5 Meni Meritev 282
4.6 Meni Parametri 284
4.7 Meni Informacije.... 285
5 Zagon.... 286
5.1 Povezljivost.... 286
5.1.1 Tehnični podatki za LED.... 286
5.1.2 LED stanja.... 286
6 Servisni pregledi in vzdrževanje .... 286
6.1 Čiščenje Power Meter 5000 .... 286
7 Odpravljanje motenj.... 286
7.1 Preverjanje povezave.... 286
7.1.1 Začetne predpostavke .... 286
7.1.2 Nadzori in signali 286
8 Varovanje okolja in odstranjevanje .... 287
9 Opozorilo glede varstva podatkov .... 287
10 Tehnični podatki 288
10.1 Tehnični podatki 288
1.1 Razlage simbolov
Varnostna opozorila
Pri varnostnih opozorilih opozorilna beseda dodatno izraža vrsto in težo posledic nevarnosti, ki nastopi, će se ukrepi za odpravljanje nevarnosti ne upoštevajo.
Naslednje opozorilne besede so definirane in se lahko uporabljajo v tem dokumentu:

NEVARNO
NEVARNO pomeni, da bodo zagotovo nastopile hujše telesne ali smrtno nevarne poškodbe.

POZOR
POZOR opozarja, da grozi nevarnost težkih ali smrtno nevarnih telesnih poškodb.

PREVIDNO
PREVIDNO pomeni, da lahko pride do lažjih do srednje težkih telesnih poškodb.
OPOZORILO
OPOZORILO pomeni, da lahko pride do materialne škode.
Pomembne informacije

Pomembne informacije za primere, ko ni nevarnosti telesnih poškodb ali poškodb na opremi, so v teh navodilih označene s simbolom Info.
Dodatni simboli
| Simbol | Pomen |
| ▶ | Korak opravila |
| → | Navzkrižno sklicevanje na drugo mesto v dokumentu |
| • | Točka/vnos v seznam |
| – | Točka/vnos v seznam (2. nivo) |
Tab. 325
1.2 Splošni varnostni napotki
⚠Napotki za ciljno skupino
Ta navodila za namestitev so namenjena strokovnjakom s področja plinskih in vodovodnih inštalacij, ogrevalne tehnike in elektrotehnike. Upoštevati je treba vse napotke v vseh navodilih. V primeru neupoštevanja navodil lahko pride do materialne škode in telesnih poškodb, tudi smrtne nevarnosti.
▶ Pred montažo preberite navodila za montažo, servis in zagon (generator toplote, regulator ogrevanja, črpalke itd.).
▶ Upoštevajte varnostne napotke in opozorila.
▶ Upoštevajte nacionalne in regionalne predpise, tehnična pravila in smernice.
▶ Opravljena dela dokumentirajte.
Predvidena uporaba
Power Meter 5000 je 65 A neposredno povezan trifazni analizator energije z Modbus. Namenjen je:
- Merjenju delovne in jalove energije.
- Združevanju (vklopljen način preproste povezave) ali ločevanju uvožene energije od izvožene energije.
Power Meter 5000:
- Upravlja dve tarifi za energijo z digitalnim vnosom ali ukazom Modbus.
- Je opremljen z izhodom za komunikacijo meritev preko priključka RS485 Modbus.
- Meri tri module DIN, z osvetljenim LCD-zaslonom, ki ima na dotik občutljiva območja za brskanje po straneh in nastavljanje parametrov.
Uporaba Power Meter 5000 v drugačne namene se šteje za nenamensko uporabo. Bosch ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane zaradi takšne uporabe.
Električna dela
Električna dela smejo izvajati samo izvajalci elektroinštalacij.
Pred začetkom električnih del:
- Izolirajte vse pole omrežne napetosti in jih zavarujte pred ponovnim priklopom.
▶ Prepričajte se, da je omrežna napetost izključena.
▶ Poskrbite za ozemljitev in kratkostičenje.
▶ Pokrijte ali zablokirajte dele pod napetostjo, ki so v bližini. Ponovni vklop izvedite v obratnem vrstnem redu.
▶ Upoštevajte tudi sheme ožičenja drugih komponent sistema.
▶ Vselej upoštevajte ustrezne elektrotehnične predpise.
▶ Poskrbite, da opredelite tveganja in se izognete morebitnim nevarnostim.
Uporabnik in pooblaščeni izvajalci morajo pri zagotavljanju in ravnanju s sistemom za napajanje upoštevati nacionalne varnostne predpise in predpise za preprečevanje nesreč.
Pri nepravilni uporabi in neupoštevanju navodil za uporabo:
- Je lahko ogroženo vaše življenje.
- Je lahko ogroženo vaše zdravje.
- Se lahko poškodujeta sistem za napajanje in vozilo.
⚠ Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!
Dotikanje delov pod napetostjo lahko povzroči električni udar.
▶ Pred delom na električnem delu odklopite napajanje (230 V AC) in ga zavarujte pred nenamernim ponovnim zagonom.
⚠ Servisni pregledi in vzdrževanje
Redni pregledi in vzdrževanje sta pogoja za varno in okolju prijazno obratovanje sistema.
Priporočamo, da s proizvajalcem sklenete pogodbo o letnem vzdrževanju in pregledih.
▶ Ta dela sme izvajati samo pooblaščeno strokovno osebje.
▶ Takoj odpravite vse odkrite okvare.
Vsako situacijo, ki ne ustreza pogojem, opisanim v navodilih, mora oceniti pooblaščeni strokovnjak. V primeru odobritve, bo strokovnjak pripravil katalog zahtev v povezavi z vzdrževanjem, ki bo upošteval obrabo in obratovalne pogoje ter bo skladen s standardi in zahtevami države in uporabe.
2 P o d a t k i o i
2.1 Izjava o skladnosti
Ta proizvod glede konstrukcije in načina obratovanja ustreza zahtevam zadevnih direktiv EU in nacionalnim zahtevam.
CE S CE-znakom se dokazuje skladnost proizvoda z vsemi relevantnimi EU-predpisi, ki predvidevajo opremljanje s tem znakom.
Popolno besedilo Izjave o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: www.bosch-homecomfort.si.
2.2 Obseg dobave

[1] Merilnik moči
[2] Pokrovi priključne sponke z možnostjo zatesnitve
[3] Zaščitni pokrovi za priključne sponke
[4] Tesnilne žice
[5] Navodila za namestitev
2.3 Pregled sestavnih delov izdelka

text_image
POWER METER 5000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 ① ② ③ ④ 0010054070-001Sl.416 Pregled sestavnih delov izdelka
[1] Priključne sponke za tok in komunikacijo
[2] Osvetljen LCD-zaslon z na dotik občutljivimi območji
[3] Model
[4] LED
[5] Pokrovi priključne sponke z možnostjo zatesnitve
[6] Zaščitni pokrovi za priključne sponke

text_image
1 k W h ! 123456.78 k W ! P 1234 Rx ! dPd 1234 k W ② ③ 0010054071-001Sl.417 Pregled sestavnih delov izdelka
[1] Merska enote in območje signala
[2] Območje z informacijami določenega razdelka
[3] Območje za ukaze
3 Pred samo namestitvijo
3.1 Dimenzije izdelka
Dimenzije

text_image
53.8 91.5 43 28 3 5 35.4 45 62 49 600010054093-001
Sl.418 Dimenzije izdelka
3.2 Lokacija
Zahteve za mesto namestitve
Pri izbiri mesta namestitve upoštevajte naslednje:
▶ Power Meter 5000 namestite na stikalno ploščo v bližino priključne točke za omrežje.
OPOZORILO
Nevarnost za izdelek
Neupoštevanje zgoraj navedenih navodil lahko povzroči škodo na izdelku in nepravilno delovanje.
4 M o n t a ž a
⚠️ Varnostno opozorilo
Analizator energije lahko montira samo kvalificirano/pooblaščeno osebje.

POZOR
Deli pod napetostjo. Nevarnost opeklin, srčnega napada in drugih poškodb.
Pred montažo analizatorja odklopite električno napajanje in električno obremenitev.
▶ Priključne sponke zaščitite s pokrovi.

POZOR
Nevarnost smrti zaradi električnega udara!
Pred priključitvijo kakršnekoli vhodne/izhodne žice je treba pravilno namestiti zaščitni pokrov žic.
Kovinski del žice ali konice do konca vstavite v priključno sponko.
4.1 Sheme ožičenja
Trifazni sistem, 4 žice

text_image
400 V TN (L1, L2, L3) 315 mA L1 ○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─● L2 ○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○─○ L3 ○─● N ○─● 0010055640-001Sl.419 Shema trifaznega sistema, 4 žice (400 V TN)
▶ Namestite 315 mA varovalko, če to zahtevajo lokalni predpisi.
Dvofazni sistem, 3 žice

text_image
TN (L1, L2) 315 mA L1 L2 N 1N 2 4 0010055641-001Sl.420 Shema dvofaznega sistema, 3 žice (TN)
▶ Namestite 315 mA varovalko, če to zahtevajo lokalni predpisi.
Trifazni sistem, 3 žice

Modbus RS485 z vodilno napravo

flowchart
graph TD
T["Terminal T"] --> 7["7"]
7 --> 8["8"]
8 --> A["A"]
8 --> B["B"]
9["Terminal 9"] --> 8
9 --> A
9 --> B
Sl.423 Shema vodilne naprave Modbus RS485

Dodatni instrumenti so z RS485 vezani vzporedno.
▶ Serijski izhod se lahko prekine samo na zadnji priključni sponki omrežne naprave 9 in 7 (T).
▶ Za povezave, ki so daljše od 1000 m, uporabite ponavljalnik signala.
▶ Na istem vodilu je lahko največ 247 sprejemnikov-oddajnikov.
4.2 Zgradba menija

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["PASS"]
B --> D["n PASS"]
B --> E["End"]
A --> F["3"]
F --> G["YEAR"]
F --> H["SE r IAL n"]
F --> I["StoP b lt"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
Sl.424 Zgradba menija
Meni Območje Funkcija
| 1 Meni Meritev Meritve so privzeto prikazane ob vklopu menijaStrani so označene z referenčno mersko enoto | ||
| 2 Meni Parametri V tem meniju so prikazane strani znastavitvami parametrovZa dostop do tega menija je obvezna prijava z geslom | ||
| 3 Meni Informacije | Te menijske strani prikazujejo informacije in omogočajo nastavitev parametrov brez vnosa gesla | |
Tab. 326 Funkcije menijev
4.3 Ukazi menija
Pregled menija

text_image
0010054086-001Sl.425 Prikazni zaslon menija
Premikanje Nastavitve parametrov
| Ogled naslednje strani | Povečanje vrednosti parametraOgled naslednje možne vrednosti |
Tab. 327 Ukazi menija za nastavitve
Pregled menija

text_image
0010054087-001Sl.426 Prikazni zaslon menija
Premikanje Nastavitve parametrov
| Ogled prejšnje strani | Zmanjšanje vrednosti parametra Ogled prejšnje možne vrednosti |
Tab. 328 Ukazi menija za nastavitve
Pregled menija

text_image
1.5s 0010054068-001Sl.427 Prikazni zaslon menija
Premikanje Nastavitve parametrov
| Odpre meni ParametriIzhod iz menija Parametri (stranKončaj) | Potrdi vrednostOdpre stran z nastavitvamiparametrov |
Tab. 329 Ukazi menija za nastavitve
Pregled menija

text_image
1.5s 0010054089-001Sl. 428 Prikazni zaslon menija
Premikanje Nastavitve parametrov
| Odpre meni InformacijeIzhod iz menija Informacije | Hitra potrditev privzetega gesla0000 |
Tab. 330 Ukazi menija za nastavitve

Po 120 sekundah nedejavnosti se prikaže stran z meritvami nastavljena v HoME. Ukaz bo deloval samo ob dvojnem pritisku.

Ob prvem dotiku območja za ukaze, se bo vklopila osvetlitev zaslona.
4.4 Nastavitev parametra

flowchart
graph TD
A["P Int 01"] --> B["1.5s"]
B --> C["P Int PRG"]
C --> D["x3"]
D --> E["P Int PRG"]
E --> F["1.5s"]
F --> G["P Int PRG"]
G --> H["x2"]
H --> I["P Int PRG"]
I --> J["1.5s"]
J --> K["OK"]
J --> L["NO OK"]
K --> M["P Int 24"]
L --> N["P8 Err"]
M --> O["L 2s"]
Sl.429 Postopek nastavitve parametra
Za nastavitev parametra P int=24 upoštevajte naslednje korake:
- Prva prikazana vrednost je trenutna vrednost.
-
Nastavitve začnejo veljati ob potrditvi vrednosti.
-
Če se prikaže Prg, se vrednost ureja.
-
Če se prikaže Err, je nastavljena vrednost izven območja.
-
Po 120 sekundah nedejavnosti pri nastavljanju vrednosti, se prikaže naslovna stran (P int) in Prg izgine.
- Po nadaljnjih 120 sekundah se znova prikaže stran z meritvami nastavljena v HoME.
4.5 Meni Meritev

Če sta način prikaza in tarifa nastavljena kot Način = Polni, tariFF = VKLOP, MEAsure = B, Sistem = 3Pn, se na zaslonu prikažejo vse strani od 00 do 19.
Če so nastavljene privzete vrednosti načina prikaza in tarife (Način = Polni, tariFF = IZKLOP, MEAsure = A, Sistem = 3Pn), se prikažejo samo strani 00, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 in 19.
Strani z meritvami

text_image
k w h 123456.78 00 k w h 123456.78 5 k w h 123456.78 10 k w h 123456.78 15 L1 L0.98 L2 -L0.98 L3 -C0.98 1 k w h - 12345 k w h 123456.78 6 k w h 123456.78 11 k w h 123456.78 16 L In 1234 L2n 1234 L3n 1234 2 k w h 123456.78 7 k w h - 1234 k w h 123456.78 12 k w h L1 12345 L2 12345 L3 12345 17 L I2 1234 L23 1234 L3I 1234 3 k w h 123456.78 8 k w h 123456.78 13 L I 123 L2 123 L3 123 18 L I 123 L2 123 A L3 123 4 k w h 123456.78 9 k w h 123456.78 14 L I 12 L2 12 L3 123 19 k w L 0.98Sl.430 Strani z meritvami na prikaznem zaslonu
| Strani Opis | |
| 00 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Skupna delovna moč |
| 01 | Skupna izvožena delovna energija ^2) Skupna delovna moč |
| 02 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Povprečna omrežna napetost sistema |
| 03 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Povprečna fazna napetost sistema |
| 04 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Faktor moči (L = induktivno, C = kapacitivno) |
| 05 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Frekvenca |
| 06 | Skupna uvožena jalova energija ^1) Skupna jalova moč |
| 07 | Skupna izvožena jalova energija ^2) Skupna jalova moč |
| 08 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Skupna navidezna energija |
| 09 | Skupna uvožena delovna energija ^1) Želena povprečna moč (P = zahteva) izračunana za določeno obdobje. Vrednost ostane enaka za celotno obdobje. Med obdobjem prvega zagona je = 0.Najvišja želena moč (dMd = Konična zahteva) dosežena od zadnje ponastavitve |
| Strani Opis | |
| 10 | Delovna energija uvožena s tarifo 1 (t1). Se prikaže,če je vklopljeno upravljanje tarife (Tarifa = vklop).Delovna moč |
| 11 | Skupna delovna energija uvožena s tarifo 2 (t2). Se prikaže,če je vklopljeno upravljanje tarife (Tarifa = vklop).Delovna moč |
Tab. 331 Splošen opis strani z meritvami
^1) Za parametre Skupna uvožena delovna energija in Skupna uvožena jalova energija, če je vklopljena preprosta povezava (Meritev = A), navaja skupno energijo brez upoštevanja smeri.
2) Parametri Skupna izvožena delovna energija in Skupna izvožena jalova energija prikazujejo, ali sta uvožena in izvožena energija merjeni ločeno (Meritev = b).
Strani z meritvami ene faze
Strani z meritvami faze in navedene informacije za posamezno fazo so odvisne od vrste analiziranega sistema.
| Strani Opls | |
| 12 Uvožena | jalova energija. Če je vklopljena preprosta povezava (Meritev = A), navaja skupno energijo brez upoštevanja smeri. |
| 13 Navidezna moč | |
| 14 Uvožena | jalova energija |
| 15 | Faktor moči (L = induktivno, C = kapacitivno) |
| 16 Fazna napetost | |
| 17 Omrežna napetost | |
| 18 Tok | |
| 19 Delovna moč | |
Tab. 332 Nastavitve strani z meritvami ene faze
4.6 Meni Parametri
Pregled skupnih strani

flowchart
graph TD
A["PASS"] --> B["n PASS"]
B --> C["SYStEN"]
C --> D["NEASURE"]
D --> E["InStALL"]
E --> F["P Int"]
F --> G["NodE"]
G --> H["tAr IFF"]
H --> I["HoNE"]
I --> J["Addr-ESS"]
J --> K["bAud"]
K --> L["PAR lty"]
L --> M["rESEt"]
M --> N["End"]
O["Stop bit"] --> L
Sl. 431 Meni parametrov na prikaznem zaslonu

Tovarniške vrednosti so označene.
Napake meritve
Če merjeni signal presega dovoljene omejitve analizatorja, se pojavi posebno sporočilo:
▶ EEE utripa: izmerjena vrednost je zunaj omejitev.
▶ EEE miruje: meritev je odvisna od vrednosti, ki je zunaj omejitev

Meritve delovna in jalova energije so prikazane, a se ne spreminjajo.
Tab. 333 Nastavitve strani
| Strani Koda Opis Vrednosti | |||
| Nastavitve skupnih strani | |||
| PASS | P1 | Vnesite trenutno geslo | Trenutno geslo |
| nPASS | P2 | Spremeni geslo | Štiri števke (0000–9999) |
| SYStEM | P3 Vrsta sistema | 3Pn: trifazni sistem, 4 žice3P: trifazni sistem, 3 žice2P: dvofazni sistem, 3 žice | |
| MEASurE | P6 Vrsta meritve | A: preprosta povezava, meri skupno energijo brez upoštevanja smerib: ločeno meri uvoženo in izvožene energijo | |
| InStALL | P7 Preverjanje povezave | On: omogočenoOff: onemogočeno | |
| Strani | Koda | Opis | Vrednosti |
| P int | P8 | Interval izračuna povprečne moči (minute) | 1–30 |
| MOdE | P9 | Način prikaza | Full: celoten načinEasy: zmanjšan načinMeritve, ki niso prikazane, so še vedno poslane preko serijskega priključka |
| tArIFF P10 Upravljanje tarif | On: omogočenoOff: onemogočeno | ||
| HoME P11 | Stran z meritvami je prikazana ob vklopu in po 120 sekundah nedejavnosti | Za način polnega prikaza (Način = Polni): 0-16-19Za način zmanjšanega prikaza (Način: Preprost): 0–3, 6, 7, 10, 11, 18Za kodo strani glejte meni z meritvami (→ 430) | |
| AddrESS | P14 | Naslov za Modbus | 0-20-247 |
| bAUd | P15 | Hitrost prenosa podatkov (kbps) | 9,6/19,2/38,4/57,6/115,2 |
| PARITY | P16 | Pariteta | Enakomerno/brez |
| STOP bit | P16-2 | Samo, če ni paritete. Stop bit | 1/2 |
| rESET P17 | Omogoči ponastavitev tarife energije, najvišje zahtevane moči, delne energije in delne jaloveenergije (zadnji dve sta poslani samo preko serijskega priključka) | Ne: prekliči ponastavitevDa: omogoči ponastavitev | |
| End | P18 | Vrnitev na prvotno stran z meritvami | - |
4.7 Meni Informacije
Pregled strani

flowchart
graph TD
A["YEAR"] --> B["rEU IS Ion"]
B --> C["Puls LEDs"]
C --> D["SYStEN"]
D --> E["NEASure"]
E --> F["InstALL"]
F --> G["P Int"]
G --> H["Node"]
H --> I["tAr IFF"]
I --> J["Home"]
J --> K["Addr-ESS"]
K --> L["bRud"]
L --> M["PR lty"]
M --> N["Stop bit"]
Sl.432 Meni Informacije na prikaznem zaslonu
| Stran | Koda | Opis |
| Nastavitve skupnih strani | ||
| YEAr | InFO 1 | Leto izdelave |
| SErIAL n | InFO 2 | Serijska številka, ki ustreza številki na sprednjem napisu, brez začetnice "K" |
| rEVISlon | InFO 3 | Popravek vdelane programske opreme – B.nn ^1) |
| PuLS Led | InFO 4 | Jakost impulza sprednje LED |
| SYStEM P3 Vrsta sistema | ||
| MEASurE | P6 Vrsta meritve | |
| InStALL | P7 | Omogočanje preverjanja povezave |
| P int | P8 | Obdobje za izračun želene povprečne moči |
| MOdE | P9 | Način prikaza |
| tArIFF | P10 | Omogočanje upravljanja tarif in morebitnih obstoječih tarif |
| HoME | P11 | Stran z meritvami nastavljena kot začetna stran |
| AddrESS | P14 Naslov za Modbus | |
| bAUd | P15 Hitrost prenosa podatkov | |
| PArITY | P16 Pariteta | |
| StoP bit P16-2 | Stop bit | |
1) nn: zaporedna številka popravka (tj.: 00, 01, 02).
Tab. 334 Nastavitve strani
5 Z a g o n
5.1 Povezljivost
5.1.1 Tehnični podatki za LED
| Lastnosti LED | |
| Jakost impulza 1000 impulzov/kWh (EN50470-3, EN62052-11) | |
| Trajanje 90 ms | |
| Barva Rdeča in oranžna | |
Tab. 335 Lastnosti LED
5.1.2 LED stanja
| Zaslon LED Stanje | |
| Utripajoča rdeča | 1 impulz = 1 Wh |
| Sveti oranžna | Skupna delovna moč je negativna. Nadzor se bo izvajal samo, če se uvožena in izvožena energija merita ločeno (Meritev = b). |
Tab. 336 LED stanja
6 Servisni pregledi in vzdrževanje
6.1 Čiščenje Power Meter 5000
OPOZORILO
Možne poškodbe naprave!
Za čiščenje naprave:
Za čiščenje Power Meter 5000 ne uporabljajte agresivnih čistil (npr. petroletra, acetona, čistil za steklo na osnovi etanola ali denaturiranega alkohola, abrazivnih sredstev ali topil).
▶ Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte raztopino blagega detergenta (npr. tekočino za pomivanje posode, nevtralno čistilo) in mehko, navlaženo krpo.
7 Odpravljanje motenj
7.1 Preverjanje povezave
Analizator preverja pravilnost povezav in sporoča napake. Preverjanje je mogoče onemogočite s parametrom Namestitev, glejte meni Parametri(→ SI.431 "Meni parametrov na prikaznem zaslonu").
7.1.1 Začetne predpostavke
Preverjanje temelji na nekaterih začetnih predpostavkah o sistemu, ki bo merjen. Posebno se predpostavlja, da ima posamezna faza sistema značilnosti:
Obremenitev s faktorjem moči PF>0,766 (<40°) v primeru induktivnosti ali PF>0,996 (<5°) v primeru kapacitivnosti.
▶ Tok, ki je enak vsaj 10 % nazivnega toka (65 A).
7.1.2 Nadzori in signali
Navedeni so nadzori v vrstnem redu poteka in ustrežni signali:
| Signal | Nadzor |
| Vrstni red napetosti zadevne faze. | |
| Smer toka ^1) zadevne faze. |
1) Nadzor se bo izvajal samo, će se uvožena in izvožena energija merita ločeno (Meritev = b).
Tab. 337 Seznam nadzorov in signalov
8 Varovanje okolja in odstranjevanje
Varstvo okolja je temeljno načelo delovanja skupine Bosch. Kakovost izdelkov, gospodarnost in varovanje okolja so za nas enakovredni cilji. Zakoni in predpisi za varovanje okolja so strogo upoštevani.
Za varovanje okolja ob upoštevanju gospodarskih vidikov uporabljamo najboljšo tehniko in materiale.
Embalaža
Pri embaliranju sodelujemo s podjetji za gospodarjenje z odpadki, ki zagotavljajo optimalno recikliranje.
Vsi uporabljeni embalažni materiali so ekološko sprejemljivi in jih je mogoče reciklirati.
Odslužena oprema
Odslužene naprave vsebujejo snovi, ki jih je mogoče reciklirati.
Sklope je mogoče enostavno ločiti. Umetne snovi so označene. Tako je možno posamezne sklope sortirati in jih oddati v reciklažo ali med odpadke.
Odpadna električna in elektronska oprema

Ta simbol pomeni, da proizvoda ne smete odstranjevati skupaj z drugimi odpadki, pač pa ga je treba oddati na zbirnih mestih odpadkov za obdelavo, zbiranje, reciklažo in odstranjevanje.
Simbol velja za države s predpisi za elektronske odpadke,
kot je npr. "Evropska direktiva 2012/19/ES o odpadni električni in elektronski opremi". Ti predpisi določajo okvirne pogoje, ki veljajo za vračilo in recikliranje odpadne elektronske opreme v posameznih državah.
Ker lahko elektronske naprave vsebujejo nevarne snovi, jih je treba odgovorno reciklirati, da se omeji morebitno okoljsko škodo in nevarnosti za zdravje ljudi. Poleg tega recikliranje odpadnih elektronskih naprav prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Za nadaljnje informacije o okolju prijaznem odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme se obrnite na pristojne lokalne organe, na vaše podjetje za ravnanje z odpadki ali na prodajalca, pri katerem ste kupili proizvod.
Več informacij najdete na naslednji povezavi:
9 Opozorilo glede varstva podatkov

Mi, Robert Bosch d.o.o., Oddelek Toplotne Tehnike, Kidričeva cesta 81, 4220 Škofja Loka,
Slovenija obdelujemo produktne informacije, podatke o namestitvi in tehnične podatke, podatke o povezavah in komunikaciji, podatke o registraciji izdelka ter zgodovino strank, in sicer z namenom
zagotavljanja funkcionalnosti (6. člen 1. odstavek pododstavek 1b GDPR), izpolnjevanja dolžnega nadzora in zagotavljanja varne uporabe izdelkov ter iz drugih varnostnih razlogov (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR), z namenom varovanja naših pravic v povezavi z garancijo in vprašanji, povezanimi z registracijo izdelkov (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR), z namenom analize distribucije naših izdelkov in za zagotavljanje individualiziranih informacij ter ponudb, povezanih s izdelkom (6. člen 1. odstavek pododstavek 1 f GDPR). Za zagotavljanje storitev, kot so prodajne in marketinške storitve, pogodbeni management, upravljanje izplačil, programiranje, podatkovno gostovanje telefonske storitve, imamo pravico podatke posredovati zunanjim ponudnikom storitev in/ali podjetjem, pridruženim skupini Bosch. V nekaterih primerih - vendar le, će je zagotovljena ustrezna zaščita podatkov - lahko osebne podatke prenesemo prejemnikom, ki se nahajajo izven Evropskega gospodarskega prostora. Več informacij na zahtevo. Z našo pooblaščeno osebo za varstvo podatkov lahko stopite v stik prek naslova: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY.
Kadarkoli imate pravico ugovarjati obdelavi vaših osebnih podatkov, skladno s 6. členom 1. odstavka pododstavka 1 f GDPR, in sicer na podlagi dejstev, povezanih z vašo posebno situacijo ali za namene neposrednega trženja. Za uveljavljanje vaših pravic stopite z nami v stik prek e-naslova DPO@bosch.com. Za več informacij sledite QR kodi.
10 Tehnični podatki
10.1 Tehnični podatki
| Lastnosti Enota Power Meter 5000 | ||
| Elektrika | ||
| Moč | - | Samostojno napajanje (preko izmerjene napetosti) |
| Poraba | WVA | ≤ 1≤ 10 |
| Osnovni tok A 5 | ||
| Najvišji tok (neprekinjeno) A 65 | ||
| Najnižji tok A 0,25 | ||
| Zagonski tok A 0,02 | ||
| Obratovalna napetost | - | AV2: 208-400 V L-L ac (omrežna napetost) |
| Frekvenca | Hz | 45–65 Hz |
| Razred natančnosti | -- | Delovna energija: razred 1 (EN62053-21)Jalova energija: razred 2 (EN62053-23) |
| Okolica | ||
| Delovna temperatura | °C°F | -25 do +65-13 do +149 |
| Temperatura skladiščenja | °C°F | -30 do +80-22 do +176 |
| Relativna vlažnost:1) | - | Od 0 do 90 % nekondenzirajoče pri 40 °C |
| Izhod | ||
| Priključek izhoda Modbus RS485 | - | Protokol Modbus/RTU |
| Splošno | ||
| Priključne sponke | mm2mm2 | 1–6: presek 2,5–16 mm2, navor 2,8 Nm7–12, N: presek 1,5 mm2, navor 0,4 Nm |
| Stopnja zaščite | -- | Spredaj: IP51Priključne sponke: IP20 |
| Dimenzije mm(V x Š x G) 91 x 54 x 63 | ||
1) Namenjeno samo notranji uporabi
Tab. 338 Tehnični podatki