Cubus G 210 S - Laser nivo Laserliner - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Cubus G 210 S Laserliner v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Cubus G 210 S Laserliner
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Laser nivo v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Cubus G 210 S - Laserliner in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Cubus G 210 S znamke Laserliner.
NAVODILA ZA UPORABO Cubus G 210 S Laserliner
Splošni varnostni napotki – Napravo uporabljajte izključno v skladu z njenim namenom in tehničnimi specikacijami. – Merilne naprave in dodatki niso otroška igrača. Hranite jih nedostopno otrokom. – Preureditve ali spremembe na napravi niso dovoljene; v tem primeru uporabno dovoljenje in varnostne specikacije prenehajo veljati. – Naprave ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam, visokim temperaturam, vlagi ali močnim vibracijam. – Naprave ni več dovoljeno uporabljati, če se pokvari ena ali več funkcij ali je baterija prešibka. – Pri uporabi na prostem pazite, da napravo uporabljate samo pri ustreznih vremenskih pogojih oz. pri ustreznih zaščitnih ukrepih. – Upoštevajte varnostne ukrepe lokalnih oz. nacionalnih oblasti za pravilno ravnanje naprave. Pravilna uporaba Ta rotacijski laser je predviden za poravnavo vodoravne ravni. 5/8« navoj, vgrajen v stran ohišja za pritrditev na stojala, je primeren za navpično poravnavo. Rotacijski lase ima funkcijo ročnega nagibanja. Model Cubus je združljiv s sprejemniki SensoLite 110, SensoLite 210, SensoLite 410 in SensoMaster M350, Cubus Green pa s sprejemniki SensoLite G 110, SensoLite G 210, SensoLite 410 in SensoMaster M350. V celoti preberite navodila za uporabo, priloženo knjižico „Garancijski in dodatni napotki“ ter aktualne informacije in napotke na spletni povezavi na koncu teh navodil. Upoštevajte vsebovana navodila. Ta dokument je treba shraniti in ga izročiti novemu lastniku ob predaji laserske naprave. !Cubus / Cubus Green
– Pozor: Ne glejte v neposredni ali odsevni žarek. – Laserskega žarka ne usmerjati v osebe. – Če vam lasersko sevanje 2. razreda pride v oči, je treba oči zapreti in glavo takoj umakniti iz žarka. – Laserskega žarka ali odsevov nikoli ne opazujte z optičnimi napravami (povečevalno steklo, mikroskop, daljnogled, ...). – Laserja ne uporabljajte na višini oči (1,40…1,90 m). – Dobro odsevne, zrcalne ali sijoče površine je treba med uporabo laserske naprave prekriti. – Na območju javnega prometa pot žarka po možnosti omejite z zaporami in pregradnimi zidovi in ga označite z opozorilnimi tablami. – Merilnik je v skladu s predpisi in mejnimi vrednostmi za elektro-magnetno združljivost v skladu z Direktivo o EMZ 2014/30/EU. – Upoštevati je treba lokalne obratovalne omejitve npr. v bolnišnicah, na letalih, bencinskih črpalkah ali v bližini oseb s srčnim spodbujevalnikom. Obstaja možnost nevarnega vplivanja ali motenj elektronskih naprav in zaradi njih. – Uporaba v bližini visokih napetosti ali visokih elektromagnetnih izmeničnih polj lahko vpliva na natančnost meritev. Varnostni napotki Ravnanje z elektromagnetnim sevanjem Lasersko sevanje! Ne gledati v laserski žarek! Laser razreda 2 < 1 mW · 635 / 515 nm Varnostni napotki Ravnanje z laserji razreda 2224 Vklopite Zunanji vpliv Faza nastavitve Sensor Automatic Aktiviranje sistema ADS: pritisnite gumb za nagiban- je, dioda LED za nagibanje utripa vsako sekundo. Laser se iz varnostnih razlogov ustavi, laser utripa, dioda LED za nagib pa stalno sveti Sistem ADS je vklopljen po 30 sekundah, dioda LED za nagib hitro utripa Začetek vrtenja Kako deluje sistem ADS Funkcija ADS šele 30 s po popolnem izravnanju laserja vključi nadzor (nastavitvena faza). Utripanje LED-lučke za nagibanje v sekundnem taktu med nastavitveno fazo, hitro utripanje, ko je funkcija ADS aktivna.
Po vklopu funkcija ADS ni aktivna. Da bi nastavljeno naprave zaščitili pred spreminjanjem položaja zaradi zunanjih vplivov, je treba s priti- skom tipke za nagibanje aktivirati funkcijo ADS. Funkcija ADS je prikazana z utripanjem LED-lučke za nagibanje; glejte prikaz spodaj. Posebne lastnosti in funkcije izdelka Vrtljivi laser se sam uravnavaRotljivi laser se sam uravna- va. Nastavi se v zahtevani osnovni položaj - znotraj delovnega kota ± 4°. Natančno nastavitev takoj izvede samodejni sistem: trije elektronski merilni senzorji beležijo osi X, Y in Z. Sistem proti zdrsu (ADS) preprečuje napačne meritve. Načelo delovanja: 30 sekund po vklopu sistema ADS se stalno preverja pravilna porav- nava laserja. Če se naprava premakne zaradi zunanjih vplivov ali če laser izgubi referenčno višino, se ustavi. Poleg tega laser utripa, dioda LED za naklon pa se stalno prižiga. Če želite nadaljevati z delom, ponovno pritisnite gumb za nagib ali napravo izklopite in vklopite. To je preprost in zanesljiv način preprečevanja nepravilnih meritev. SLCubus / Cubus Green
USB-C Transport LOCK: Naprava je med prevozom zaščitena s posebno motorno zavoro. IP 66 Zaščita pred prahom in vodo – Za napravo je značilna posebna zaščita pred prahom in dežjem. Ravnanje z napajalnikom / litij-ionskim akumulatorjem – Akumulator je mogoče v napravi polniti s priloženim 9-voltnim napajalnikom ali eksterno prek vtičnice USB-C, integrirane v akumulator, in s standardnim napajalnikom USB-C. – Napajalnik/polnilnik uporabljajte samo v zaprtih prostorih in ga ne izpostavljajte vlagi ali dežju, saj sicer obstaja nevarnost električnega udara. – Pred uporabo naprave povsem napolnite akumulator – Napajalnik/polnilnik povežite z električnim omrežjem in priključno vtičnico akumulatorskega paketa. Uporabljajte samo priložen napajalnik/polnilnik. Če uporabljate napačen napajalnik/polnilnik, garancija preneha veljati. – Med polnjenjem akumulatorja v vgrajenem stanju sveti kontrolna lučka LED rdeče. Polnjenje je zaključeno, ko LED-lučka zasveti zeleno. – Med polnjenjem akumulatorja LED-lučka akumulatorskega paketa sveti rdeče. Polnjenje je zaključeno, ko LED-lučka sveti modro. – Pri zelo nizkem stanju napolnjenosti akumulatorja najprej začne utripati srednja kontrolna lučka LED, nato pa sinhrono vsi trije prikazi LED, preden se naprava izklopi. – Delovanje brez baterij: Napravo je mogoče uporabljati brez akumulatorja, če je povezana prek polnilne vtičnice in priloženega napajalnika z električnim omrežjem. V tem primeru utripa srednja kontrolna lučka LED. SL226
1 Funkcija samodejne nastavitve/ navigacije naklona 2 Funkcija samodejnega nagiba/ nagiba LED: LED je izklopljena: Samodejna poravnava LED sveti: Ročna poravnava 3 Gumb za vklop/izklop 4 Indikator delovanja (LowBat: LED utripa) 5 Funkcija nagiba LED 6 Funkcija nagiba 7 Sprejemno polje Infrardeči signal a Referenčni laserski izhod b Glava prizme / izhod laserskega žarka c Nadzorna plošča d Priključna vtičnica za električno omrežje/polnilnik e 5/8" navoj f Predal za baterije SLCubus / Cubus Green
– Naprava se samodejno izravna v območju ± 4°. Med fazo izravnave laser utripa, glava prizme pa miruje. Ko je izravnava končana, laser stalno sveti in se vrti z največjo hitrostjo. Glejte tudi poglavje „Samodejni senzor“ in „ADS-Tilt“. Vodoravna in navpična izravnava – Vodoravno: napravo postavite na čim bolj ravno površino ali jo pritrdite na stativ. – Navpično: Postavite napravo na bok z nameščenim stojalom in stenskim nosilcem. Nadzorna plošča je obrnjena navzgor. Pri navpični uporabi lahko napravo s pomočjo stojala in stenskega nosilca namestite na stativ. – Pritisnite gumb za vklop/izklop. SLCubus / Cubus Green
Laserski načini Način vrtenja Gumb za vrtenje se uporablja za nastavitev hitro- sti: 0, 30, 330, 600 vrtljajev na minuto. Točkovni način Če želite preklopiti na točkovni način, večkrat pritisnite gumb za vrtenje, dokler se laser ne preneha vrteti. Laser lahko zavrtite v želeni položaj z gumbi za pozicioniranje. Način skeniranja Z gumbom za skeniranje lahko aktivirate in nastavite svetlobno intenziven segment v 4 različnih širinah. Segment lahko zavrtite v želeni položaj z uporabo gumbov za pozicioniranje. Ročni način sprejemnika Delo z opcijskim laserskim sprejemnikom: Nastavite vrtljivi laser na največjo hitrost in vklopite laserski sprejemnik. Glejte navodila za uporabo za ustrezen laserski sprejemnik. Delo z referenčnim laserjem Naprava ima referenčni laser. V navpičnem načinu se referenčni laser uporablja za poravnavo naprave. To storite tako, da referenčni laser poravnate vzporedno s steno. Navpično lasersko ravnino nato poravnajte pod pravim kotom na steno, glejte sliko. SL230 Zahteve EU in Združenega kraljestva ter odstranjevanj Naprava izpolnjuje vse potrebne standarde za prosti pretok blaga v EU in Združenem kraljestvu. Ta izdelek, vključno z dodatki in embalažo, je električna naprava, ki jo je treba reciklirati v skladu z evropskimi in britanskimi direktivami za odpadno elekt- rično in elektronsko opremo, baterije in embalažo, da se pridobijo dragocene surovine. Električne naprave, baterije in embalaža ne spadajo med gospodin- jske odpadke. Potrošniki so po zakonu dolžni izrabljene baterije in akumula- torske baterije brezplačno oddati na javnem zbirnem mestu, prodajnem mestu ali v tehničnem centru za pomoč strankam. Baterije je mogoče odstraniti brez uporabe orodja in jih ločeno odvreči, preden napravo oddate v odstranjevanje. Če imate kakršnakoli vprašanja o odstranjevanju baterije, se obrnite na servis- no službo podjetja UMAREX-LASERLINER. Za informacije o ustreznih objektih za odstranjevanje se obrnite na lokalne oblasti, na zbirnih mestih pa upoštevajte ustrezna navodila za odstranjevanje in varnost. Nadaljnje varnostne in dodatne informacije so na voljo na spletni strani Cubus: https://packd.li/ll/ANM/in Cubus Green: https://packd.li/ll/APV/in Kalibracija Merilno napravo je treba redno umerjati in preverjati, da se zagotovi natančnost rezultatov meritev. Priporočamo enoletni interval umerjanja. Po potrebi se obrnite na prodajalca ali servisno službo podjetja UMAREX-LASERLINER. Navodila za vzdrževanje in nego Vse sestavne dele očistite z rahlo vlažno krpo in se izogibajte uporabi čistil, abrazivnih sredstev in topil. Pred daljšim shranjevanjem naprave odstranite baterijo/baterije. Napravo shranjujte na čistem in suhem mestu. SLCubus / Cubus Green
Tehnični podatki (Tehnične spremembe pridržane. 24W43) Razpon samoniveliranja ± 4° Natančnost ± 0,15 mm / m Niveliranje Vodoravno/navpično samodejno z elektronskimi libelami in servomotorji Hitrost prilagajanja pribl. 30 s po celotnem delovnem kotu Rotacijska hitrost 0, 30, 330, 600 vrt./min Valovna dolžina laserja rdeča/zelena 635 nm / 515 nm Valovna dolžina laserja Referenčni žarek rdeča/zelena 635 nm / 515 nm Razred laserja 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021) Električno napajanje Litij-ionski akumulatorski paket 7,4V / 2,6Ah / 19,24Wh Čas delovanja rdeča/zelena pribl. 25 ur Čas polnjenja pribl. 4 ur Delovni pogoji -10°C … 50°C, zračna vlažnost najv. 80 % RV, ne kondenzira, delovna višina najv. 4000 m nadmorske višine Pogoji skladiščenja -10°C … 70°C, zračna vlažnost najv. 80 % RV Zaščitni razred IP 66 Dimenzije (Š x V x G) 130 x 160 x 145 mm (s nosilec za stojalo/stenski nosilec) Teža 1300 g (s nosilec za stojalo/stenski nosilec) Daljinski upravljalnik Električno napajanje 2 x 1,5V LR03 (AAA) Doseg daljinskega upravljalnika največ 30 m (IR-krmiljenje) Teža 70 g (vklj. z baterijami) SL232
< 0,15 mm / m = OK Če sta pri osi X oz. Y točki A2 in A3 narazen več kot 0,15 mm / m, je treba napravo umeriti. Obrnite se na svojega prodajalca ali servisni oddelek podjetja UMAREX-LASERLINER ali pa umerjanje izvedite samo s pomočjo naslednjih navodil.
Kontrola umerjenosti
Razlika med A2 in A3 je odstopanje osi X.
LahkaNavodila