SCHEPPACH HM90MP - Žaga

HM90MP - Žaga SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo HM90MP SCHEPPACH v formatu PDF.

📄 424 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice SCHEPPACH HM90MP - page 208
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelkaKrožna žaga z nagibom
ZnamkaScheppach
ModelHM90MP
TežaPribližno 12,2 kg
Napajanje220-240 V~, 50 Hz
Moč (S1)1700 W
Moč (S6 15%)2000 W
Hitrost v prostem teku3200 / 4500 min⁻¹ (2 hitrosti)
Premer lista216 mm
Premer luknje lista30 mm
Število zob24
Zmogljivost reza pod 90°340 x 65 mm
Zmogljivost reza pod 45°240 x 65 mm
Zmogljivost dvojnega reza pod 45°240 x 38 mm
Območje nagiba (plošča)-45° / 0° / +45°
Nagib glave0° do 45° v levo
Glavne funkcijeLaserski vodič, dvojna hitrost, omejitev globine reza
Vključena opremaPritisna naprava, podporniki kosov, vrečka za zbiranje žagovine, imbus ključ 6 mm
Raven hrupa (LpA)94 dB (negotovost 3 dB)
Raven hrupa (LwA)107 dB (negotovost 3 dB)
Razred laserja2 (650 nm, <1 mW)
VarnostPremični zaščitnik lista, varnostna zaustavitev, blokirno stikalo
Vzdrževanje in čiščenjeRedno čiščenje, mazanje gibljivih delov, preverjanje ogljikovih ščetk, zamenjava lista in vložka mize
Potrošne deleOgljikove ščetke, žagin list, vložek mize, zbirna vrečka
GarancijaZakonsko določeno obdobje, okvarjeni deli se brezplačno zamenjajo (brez dela)

Pogosto zastavljena vprašanja - HM90MP SCHEPPACH

Kako zamenjati žagin list?
Izključite žago. Dvignite glavo in jo zaklenite z varnostno zaustavitvijo (23). Odgrnite zaščitnik lista. Z imbus ključem zavrtite vijak prirobnice (28) v smeri urinega kazalca, medtem ko držite blokado gredi (30) pritisnjeno. Odstranite vijak in zunanjo prirobnico, nato odstranite list. Očistite prirobnici, namestite nov list (smer vrtenja zob naj ustreza puščici) in zategnite. Preverite prosto gibanje lista.
Kako nastaviti laser?
Odprite vijake (32b) in odstranite sprednji pokrov (32a). Popustite križne vijake (D) in potisnite laser (32) bočno, tako da žarek pade na zobe lista. Zategnite vijake, namestite pokrov nazaj in privijte.
Kolikšna je moč žage?
Moč pri neprekinjenem delovanju (S1) je 1700 W, pri občasnem delovanju (S6 15%) pa 2000 W. Zahtevana napetost je 220-240 V~, 50 Hz.
Kako izvesti poševni rez?
Popustite ročaj za zaustavitev (11) in potegnite ročico (34), da odklenete ploščo. Zavrtite ploščo na želeni kot (0° do 45°). Zaklenite ročaj. Namestite kos ob mejno letvico in ga pritrdite s pritisnimi napravami. Za poševni rez z nagibom popustite blokirni vijak (22) in nagnite glavo pod želenim kotom, nato ponovno zategnite. Rez izvedite kot pri ravnem rezu.
Kaj storiti, če motor ne zažene?
Preverite, ali je vtič pravilno priključen in ali je varovalka v omrežju pregorela. Če so motor, kabel ali konektor okvarjeni, naj jih pregleda strokovnjak. Nikoli ne popravljajte motorja sami.
Kako vzdrževati žago?
Pred vsakim vzdrževanjem izključite žago. Redno čistite žagovino in prah s krpo. Enkrat na mesec namažite gibljive dele (ne motorja). Pred vsako uporabo preverite in očistite zaščitnik lista. Po prvih 50 urah preverite ogljikove ščetke vsakih 10 ur, zamenjajte jih, če so obrabljene do 6 mm.
Katero vrsto lista uporabiti?
Uporabljajte samo žagine liste, skladne s standardom EN 847-1, s premerom 216 mm, premerom luknje 30 mm in največjo hitrostjo vsaj enako hitrosti stroja (3200 ali 4500 min⁻¹). List mora biti primeren za material (les, plastika, mehke kovine). Ne uporabljajte listov iz jekla HSS ali rezalnih plošč.
Kako nastaviti omejilo na 90°?
Spustite glavo in jo zaklenite z varnostno zaustavitvijo (23). Popustite blokirni vijak (22). Namestite kotnik (ni priložen) ob list in ploščo. Popustite matico (26a) in zavrtite nastavitveni vijak (26) do 90°. Ponovno zategnite matico. Preverite prikaz kazalca (19) in ga po potrebi prilagodite na 0°.
Kako uporabljati vrečko za zbiranje žagovine?
Približajte konca vzmetne objemke vrečke in jo namestite na ustje na zadnji strani motorja. Vrečka se prazni skozi zadrgo. Za učinkovitejše sesanje lahko na sesalni nastavek priključite zunanji sesalnik.
Kako prevažati žago?
Zaklenite ploščo z ročajem za zaustavitev (11). Spustite glavo stroja in jo zaklenite z varnostno zaustavitvijo (23). Zaklenite radialno vodilo v zadnjem položaju z vijakom (20). Nosite stroj za fiksno mizo (15). Za shranjevanje navijte kabel okoli nosilcev (37).

Vprašanja uporabnikov o HM90MP SCHEPPACH

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HM90MP - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HM90MP znamke SCHEPPACH.

NAVODILA ZA UPORABO HM90MP SCHEPPACH

2) Električna sigurnost

a) Utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. Utikač nije dopušteno ni na koji način izmijeniti. Ne rabite adapterske utikače zajedno s uzemljenim električnim alatima.

Originalni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara.

b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci.

14. Otklanjanje neispravnosti

Z uporabo simbolov v tem priročniku želimo vašo pozornost usmeriti na mogoča tveganja. Varnostni simboli in razlage, ki jih spremljajo, je treba natančno razumeti. Sama opozorila ne odpravijo tveganj in ne morejo nadome- stiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč.

SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 1Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 2Nosite zaščitna očala!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 3Nosite zaščito sluha!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 4Pri prašenju nosite zaščito dihal!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 5Pozor! Nevarnost poškodb! Ne posegajte v delujoč žagin list!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 6Achtung! - LaserstrahlungNicht in den Strahl blicken!Laste Klasie 2Lasersko strahlung načen: EN 0026.12.2014-2020.03. 2.1.1.2020Pozor! Lasersko žarčenje
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 7Razred zaščite II (dvojna izolacija)
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 8Upoštevajte opozorilne in varnostne napotke!
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 9Izdelek ustreza veljavnim evropskim direktivam.
SCHEPPACH HM90MP - Otklanjanje neispravnosti - 10Izdelek ustreza veljavnim srbskimi direktivam.

Kazalo: Stran:

  1. Uvod....208
  2. Opis naprave (sl. 1–22)....208
  3. Obseg dostave....209
  4. Namenska uporaba 209
  5. Varnostni napotki....209
  6. Tehnični podatki....214
  7. Pred zagonom 214
  8. Zgradba in upravljanje 215
  9. Prevoz 218
  10. Vzdrževanje 218
  11. Skladiščenje....219
  12. Električni priključek.... 219
  13. Odlaganje med odpadke in reciklaža 220
  14. Pomoč pri motnjah....221
  15. Izjava o skladnosti 418

1. Uvod

Proizvajalec:

Scheppach GmbH

Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo, do katerih pride pri:

  • nepravilnem ravnanju,
  • neupoštevanju navodil za uporabo,
  • popravilih, ki jih izvedejo tretji, nepooblaščeni strokovnjaki,
  • vgraditvi neoriginalnih nadomestnih delov in zamenjava z njimi,
  • uporaba, ki ni v skladu z namenom uporabe,
  • izpadu električne naprave pri neupoštevanju električnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Upoštevajte naslednje:

Pred montažo in zagonom preberite celotno besedilo navodil za uporabo.

Ta navodila za uporabo vam olajšajo spoznati napravo in izkoristiti njene možnosti uporabe, ki so v skladu z določili.

Navodila za uporabo vsebujejo pomembne napotke o varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z napravo, o izogibanju nevarnostim, prihranku stroškov za popravila, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe naprave.

Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo mo-rate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo naprave.

Navodila za uporabo shranite poleg naprave, ovita v plastični ovitek, tako da bodo zaščitena pred umazanijo in vlago. Pred sprejemom dela mora vsaka upravljalna oseba prebrati in skrbno upoštevati omenjena navodila.

Na napravi lahko delajo samo osebe, ki so poučene o uporabi naprave in o nevarnostih, ki so povezane s tem. Upoštevajte zahtevano najnižjo starost.

Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pravila. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov.

2. Opis naprave (sl. 1–22)

  1. Ročaj
  2. Stikalo za vklop/izklop
  3. Zaporno stikalo
  4. Glava stroja
  5. Premična zaščita žaginega lista
  6. Žagin list
  7. Napenjalnik
    7a. Zvezdasti vijak
    7b. Tipka za hitro zaklepanje
  8. Podlaga za obdelovanec
  9. Pritrdilni vijak za podlago za obdelovanec
  10. Mizni vstavek
  11. Zatično držalo
  12. Kazalec
  13. Skala
  14. Vrtljiva miza
  15. Nepremična miza žage
  16. Omejevalna tračnica
    16a. Premična omejevalna tračnica
    16b. Pritrdilni vijak
  17. Vreča za ostružke
  18. Skala
  19. Kazalec
  20. Pritrdilni vijak za vlečno vodilo
  21. Vlečno vodilo
  22. Pritrdilni vijak
  23. Varovalni sornik
  24. Vijak za omejitev globine reza
    24a. Matica z narebrenim robom
  25. Omejevalnik za omejitev globine reza
  26. Nastavitveni vijak (90°)
    26a. Varovalna matica
  27. Nastavitveni vijak (45°)
    27a. Varovalna matica
  28. Prirobnični vijak
  29. Zunanja prirobnica
  30. Blokada gredi žage
  31. Notranja prirobnica
  32. Laser
  33. Stikalo za vklop/izklop laserja
  34. Ročica zaskočnega položaja
  35. Varovalo pred prevračanjem
  36. Justirni vijak
  37. Držalo za kabel
  38. Stikalo za izbiro števila vrtljajev

A.) 90-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave)
B.) 45-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave)
C.) Inbus ključ, 6 mm
D.) Križni vijak (laser)

3. Obseg dostave

  • Čelilna, vlečna in zajeralna žaga
    • 1 x napenjalnik (7) (predhodno nameščen)
  • 2 x podlaga za obdelovanec (8) (predhodno nameščena)
    • Vreča za ostružke (17)
    • Inbus ključ, 6 mm (C)
    • Navodila za uporabo

4. Namenska uporaba

Čelilna, obrezovalna in zajeralna žaga je namenjena za čeljenje lesa in umetne mase v skladu z velikostjo stroja. Žagani primerna za rezanje drv.

Opozorilo!

Naprave ne uporabljajte za rezanje drugih materialov, ki niso opisani v navodilih za uporabo.

Opozorilo!

Priložen list žage je izključno namenjen žaganju naslednjih materialov:

Lesa, pridobljenih lesenih proizvodov (plošče srednje gostote (MDF), iverne plošče, vezani les, mizarske plošče, lesonitne plošče, itd.), lesa z žeblji in 3 mm debelih plošč iz mehkega jekla.

Opomba:

Tudi les z žeblji ali vijaki lahko – previdno – varno odrežete.

Opomba:

Lista žage ne uporabljajte za odrezovanje pocinkanih materialov ali lesa, v katerem so ostali pocinkani žeblji. Lista žage ne uporabljajte za žaganje drv!

Stroj se sme uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Vsaka druga uporaba, ki presega to, ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik/upravljavec in ne proizvajalec.

Uporabljati je dovoljeno samo za stroj primerne žagine liste. Uporaba rezalnih kolutov vseh vrst je prepovedana.

Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo.

Osebe, ki stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjeni in poučeni o morebitnih nevarnostih.

Poleg tega se je treba dosledno držati veljavnih ukre- pov za preprečevanje nesreč.

Upoštevati je treba tudi druga splošna navodila s pod-ročja delovne medicine in varstva pri delu.

Spremembe na stroju v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.

Kljub namenski uporabi ni mogoče v celoti odpraviti določenih dejavnikov preostalih tveganj. Pogojene s konstrukcijo stroja lahko nastopijo naslednje točke:

  • Stik z žaginim listom na nepokritem območju žage.
  • Poseganje v vrteč se žagin list (ureznine).
  • Povratni udarec obdelovancev in delov obdelovanca.
    • Zlomi žaginih listov.
  • Izmet poškodovanih delov žaginega lista iz trdine.
  • Poškodbe sluha zaradi neuporabe potrebne zaščite za sluh.
  • Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri uporabi v zaprtih prostorih.

Prosimo, upoštevajte, da naše naprave namensko niso konstruirane za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će napravo uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali industrijskih obratih ter enakih dejavnostih.

5. Varnostni napotki

Splošni varnostni napotki za električna orodja

△ OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotke, navodila, slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju. Zaradi neupoštevanja sledečih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb.

Hranite vse varnostne napotke in navodila za pri- hodnjo rabo.

V varnostnih napotkih uporabljen pojem »električno orodje« se nanaša na omrežno gnana električna orodja (z električnim kablom) in na akumulatorsko gnana električna orodja (brez električnega kabla).

1) Varnost na delovnem mestu

a) Vaše delovno mesto mora biti vedno čisto in dobro osvetljeno.

Nered ali neosvetljena delovna območja lahko vodijo do nesreč.

b) Z električnim orodjem ne delajte v eksplozijsko ogroženem okolju, v katerem se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah.

Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vname- jo prah ali hlape.

c) Otroci in druge osebe se vam ne smejo približevati, medtem ko uporabljate električno orodje.

Če vas zamotijo, lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.

2) Električna varnost

a) Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati v vtičnico. Vtiča ni dovoljeno na noben način spreminjati. Adapterskih vtičev ne uporabljajte z električnimi orodji, ki so zaščitno ozemljena.

Nespremenjeni vtiči in prilegajoče se vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara.

b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami cevi, gretij, štedilnikov in hladilnikov.

Če je vaše telo ozemljeno, obstaja večje tveganje električnega udara.

c) Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali mokroti.

Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.

d) Priključnega voda ne uporabljajte za nošenje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Priključnega voda ne približujte vročini, olju, ostrim robovom ali premikajočim se delom.

Poškodovani ali zamotani priključni vodi povečuje- jo tveganje električnega udara.

e) Če z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte samo takšne podaljševalne vode, ki so primerni za zunanje območje.

Uporaba podaljševalnega voda, ki je primeren za zunanje območje, zmanjša tveganje električnega udara.

f) Če se ni mogoče izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju, uporabite zaščitno stikalo na okvarni tok.

Uporaba zaščitnega stikala na okvarni tok zmanjša tveganje električnega udara.

3) Varnost oseb

a) Bodite pozorni, pazite, kaj delate, in k delu z električnim orodjem pristopite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, će ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.

Trenutek nepozornosti pri uporabi električnega orodja lahko vodi do resnih telesnih poškodb.

b) Nosite osebno zaščitno opremo in vedno zaščitna očala.

Nošenje osebne zaščitne opreme, kot je maska za prah, nedrseči varnostni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjša tveganje telesnih poškodb.

c) Preprečite nenameren zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklopljeno, preden ga boste priklopili na tokovno napajanje in/ali priključili akumulatorsko baterijo, ga pobrali ali nosili.

Če imate pri nošenju električnega orodja prst na stikalu ali električno orodje vklopljeno priključite na tokovno napajanje, lahko to priveđe do nesreč.

d) Preden boste vklopili električno orodje, odstranite orodja za nastavitev ali vijačni ključ.

Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu električnega orodja, lahko privede do telesnih poškodb.

e) Izogibajte se nenaravni telesni drži. Pazite, da stojite varno in da vedno ohranjate ravnotežje.

Tako lahko električno orodje v nepričakovanih situacijah bolje kontrolirate.

f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom.

Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase.

g) Če je mogoče namestiti naprave za odsesavanje in lovljenje prahu, jih morate priključiti in pravilno uporabiti.

Uporaba naprave za odsesavanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu.

h) Ne bodite prepričani, da se vam nič ne more zgoditi in nikar ne prezrite varnostnih pravil za električna orodja, tudi će ste po večkratni uporabi električnega orodja popolnoma samozavestni pri njegovi uporabi.

Nepazljiva uporaba lahko v delčku sekunde prive- de do hudih poškodb.

4) Uporaba električnega orodja in ravnanje z njim

a) Ne preobremenjujte električnega orodja. Za svoje delo uporabite temu namenjeno električno orodje. Z ustreznim električnim orodjem lahko v podanem območju moči delate boljše in varneje.

b) Ne uporabljajte električnega orodja, ki ima okvarjeno stikalo.

Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.

c) Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite sne-mljivo akumulatorsko baterijo, preden boste nastavili napravo, zamenjali dodatno opremo ali shranili električno orodje.

S tem previdnostnim ukrepom preprečite nena- merni zagon električnega orodja.

d) Nerabljena električna orodja hranite izven do-sega otrok. Osebam, ki niso seznanjene z napravo ali niso prebrali teh navodil, ne pustite uporabljati električnega orodja.

Električna orodja so nevarna, će jih uporabljajo neizkušene osebe.

e) Skrbno negujte električna in vstavitvena orodja. Preverite, će gibljivi deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo, će so deli zlomljeni ali tako poškodovani, da je delovanje električnega orodja omejeno. Pred uporabo električnega orodja je treba popraviti poškodovane dele.

Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanih električnih orodij.

f) Rezalna orodja morajo biti ostra in čista.

Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezal- nimi robovi se manj zatikajo in jih je mogoče lažje voditi.

g) Električno orodje, pribor, vložna orodja itd. uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in opravilo, ki ga je treba izvršiti.

Uporaba električnega orodja v namene, za katere ni predvideno, lahko vodi do nevarnih situacij.

h) Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe, čiste in brez olja in masti.

Spolzki ročaji in spolzke prijemalne površine ne omogočajo varnega upravljanja in nadzor električnega orodja v nepredvidljivih situacijah.

5) Servis

a) Vaše električno orodje sme popravljati samo kvalificirano strokovno osebje in samo z originalnimi nadomestnimi deli.

Tako je zagotovljeno, da električno orodje ostane varno.

Opozorilo!

To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.

Varnostni napotki za zajeralne in čelilne žage

a) Zajeralne in čelilne žage so namenjene žaganju lesa in lesenih izdelkov in jih ni dovoljeno uporabljati za žaganje železnih obdelovancev, kot so palice, drogovi, vijaki itd. Prah, ki nastane med žaganjem, lahko blokira premične dele, kot je na primer spodnji zaščitni pokrov. Iskrice, ki nastanejo med žaganjem, zažgejo spodnji zaščitni pokrov, vstavno ploščo in druge plastične dele.

b) Če je le mogoče, obdelovanec pritrdite s primežem. Če držite obdelovanec z rokama, morata biti roki na vsaki strani vedno najmanj 100 mm odmaknjeni od žaginega lista. Te žage ne uporabljajte za rezanje kosov, ki so premajhni, da bi jih lahko varno držali z roko. Če se z roko preveč približate žaginemu listu, obstaja večja nevarnost, da se ga boste dotaknili.

c) Obdelovanec se ne sme premikati in ga je treba nepremično pritrditi ali pritisniti ob omejevalnik in mizo. Nikoli ne potiskajte obdelovanca v žagin list in nikoli ne režite prostoročno.

Če obdelovanci niso pritrjeni ali se premikajo, lahko med žaganjem izletijo z veliko hitrostjo in tako povzročijo poškodbe.

d) Žago potisnite skoti obdelovanec. Poskrbite, da žage ne boste vlekli skozi obdelovanec. Pri enem rezu dvignite glavo žage in jo povlecite čez obdelovanec, ne da bi zarezali vanj. Nato vklopite motor, spustite glavo žage navzdol in potisnite žago skozi obdelovanec.

Pri rezu z vlečenjem obstaja nevarnost, da se žagin list na obdelovancu dvigne in se z vso silo zaluča proti uporabniku.

e) Z roko nikoli ne segajte čez predvideno linijo reza, niti pred niti za žaginim listom. Podpiranje obdelovanca »s prekrižanimi rokami«, kar pomeni, da držite obdelovanec na desni strani ob žaginem listu z levo roko ali obratno, je zelo nevarno.

f) Če se žagin list vrti, nikoli ne segajte za omejevalnik. Vedno upoštevajte varnostno razdaljo 100 mm med roko in vrtečim se žaginim listom (velja za obe strani žaginega lista, npr. pri odstranjevanju lesenih odpadkov). Lahko se zgodi, da ne boste niti zaznali, kdaj ste se z roko približali vrtečemu se žaginem listu, zato se lahko hudo poškodujete.

g) Pred vsakim žaganjem preglejte obdelovanec. Če je obdelovanec upognjen ali ukrivljen, ga napnite do omejevalnika tako, da bo upognjena stran obrnjena navzven. Vedno se prepričajte, da vzdolž linije reza ni reže med obdelovancem, omejevalnikom in mizo. Upognjeni ali ukrivljeni obdelovanci se lahko zasučejo ali premaknejo, posledično pa se lahko vrteči žagin list med rezanjem zatakne. V obdelovancu ne sme biti nobenega žeblja ali tujka.

h) Žago uporabite šele takrat, ko na mizi ni nobenega orodja, lesenih odpadkov itd. Na mizi je lahko samo obdelovanec. Manjši odpadki, prosti lesni kosi ali drugi predmeti, ki pridejo v stik z vrtlji-vim listom, se lahko razletijo zaradi visoke hitrosti.

i) Vedno režite le en obdelovanec naenkrat. Večkrat zložene obdelovance ni mogoče zadostno napeti ali pritrditi, zato se lahko med žaganjem žagin list zatakne ali zdrsne na stran.

j) Zagotovite, da bo zajeralna in čelilna žaga pred uporabo stala na ravni in trdni delovni površini. Ravna in trdna delovna površina preprečuje nevarnost nestabilne postavitve zajeralne in čelilne žage.

k) Načrtujte svoje delo. Pri vsaki nastavitvi nagiba žaginega lista ali poševnega kota pazite na to, da je nastavljen omejevalnik pravilno poravnan in podpira obdelovanca, ne da bi pri tem prišel v stik z listom ali zaščitnim pokrovom. Še preden vklopite stroj in preden na mizo položite obdelovanca, morate simulirati popolno gibanje žaginega lista, s čimer se prepričate, da ne bo prišlo do oviranja ali nevarnosti rezanja v omejevalnik.

I) Pri obdelovancih, ki so širši ali daljši od zgornje ploskve mize, poskrbite za ustrezno podporo, npr. s podaljšanjem mize ali kozo za žaganje. Obdelovanci, ki so daljši ali širši od mize zajeralne in čelilne žage, se lahko prekucnejo, če niso trdno podprti. Če se odžagani kos lesa ali obdelovanec prekucne, se lahko spodnji zaščitni pokrov dvigne ali nenadzorovano odleti stran od vrtečega se lista.

m) Za podaljšek mize ali dodatno podporo ne smete nikoli uporabiti druge osebe. Zaradi nestabilne podpore obdelovanca se lahko žagin list zatakne. Poleg tega se lahko obdelovanec med žaganjem premakne in vas in vašega pomočnika povleče proti vrtečemu se žaginem listu.
n) Odžaganega kosa ne smete pritisniti ob vrteči se žagin list. Na mestih, kjer je malo prostora, npr. pri uporabi vzdolžnih omejevalnikov, se lahko odžagani kos zagozdi z listom in silovito odleti stran.
o) Okrogle obdelovance, kot so drogovi ali cevi, morate vedno ustrezno podpreti s primežem ali ustrezno pripravo. Drogovi se med žaganjem nenamerno premikajo, zaradi česar se list vanj »zagrize«, obdelovanca pa lahko skupaj z vašo roko povleče v list.
p) Preden zažagate v obdelovanca, počakajte, da list doseže polno število vrtljajev. Na ta način zmanjšate tveganje, da bi obdelovanec odletel stran.
q) Če je obdelovanec ukleščen ali list blokiran, se zajeralne in čelilne žage izklopijo. Počakajte, da se vsi vrteči se deli ustavijo, izvlecite električni vtič in/ali odstranite akumulatorsko baterijo. Nato odstranite ukleščen material. Če v primeru takšne blokade nadaljujete žaganje, lahko izgubite nadzor ali pa se zajeralne in čelilne žage poškodujejo.
r) Po končanem rezu izpustite stikalo, držite glavo žage navzdol in počakajte, da se list zaustavi, preden odstranite odžagani kos. Zelo nevarno je z roko posegati v bližino lista, ki se počasi zaustavlja.
s) Če delate nepopoln rez z žago ali će izpustite stikalo, preden glava žage doseže svoj spodnji položaj, trdno držite ročaj. Med zaustavljanjem žage lahko glavo žage povleče sunkovito navzdol, kar poveča nevarnost za poškodbe.

Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi

  1. Ne uporabljajte poškodovanih ali deformiranih žaginih listov.
  2. Ne uporabljajte žaginih listov z razpokami. Žaginih listov z razpokami ne uporabljajte. Popravilo ni dovoljeno.
  3. Ne uporabljajte žaginih listov, ki so izdelani iz hitro-reznega jekla.
  4. Preverite stanje žaginih listov, preden začnete uporabljati obrezovalno, čelilno in zajeralno žago.

  5. Uporabljajte le žagine liste, ki so primerni za material, ki ga boste rezali.

  6. Za to uporabljajte samo žagine liste, ki jih navaja proizvajalec. Vsi žagini listi, ki so predvideni za obdelavo lesa ali podobnih materialov, morajo biti skladni s standardom EN 847-1.

  7. Ne uporabljajte žaginih listov iz visoko legiranega hitroreznega jekla (HSS).

  8. Uporabljajte samo žagine liste, katerih največje dovoljeno število vrtljajev ni manjše od največjega števila vrtljajev vretena čelilne, obrezovalne in zajeralne žage, in takšne, ki so primerne za material za rezanje.

  9. Pazite na smer vrtenja žaginega lista.

  10. Žagine liste uporabljajte samo, će obvladate delo z njimi.

  11. Upoštevajte največje število vrtljajev. Ne preko-račite največjega števila vrtljajev, navedenega na žaginem listu. Če je zahtevano, upoštevajte območje števila vrtljajev.

  12. Z vpenjalnih površin očistite umazanijo, mast, olje in vodo.

  13. Ne uporabljajte zrahljanih redukcijskih obročev ali puš za reduciranje izvrtin pri žaginih listih.

  14. Pazite, da imajo fiksirani reducirni obroči za zavarovanje žaginih listov enak premer in najmanj 1/3 premera reza.

  15. Prepričajte se, da so fiksirani reducirni obroči med seboj vzporedni.

  16. Z žaginimi listi ravnajte previdno. Shranite jih v originalni embalaži ali v posebnih posodah. Nosite zaščitne rokavice, da izboljšate varnost prijema in dodatno zmanjšate tveganje poškodb.

  17. Pred uporabo žaginih listov se prepričajte, da so vse zaščitne priprave ustrezno pritrjene.

  18. Pred uporabo zagotovite da žagin list, ki ga uporabljate, ustreza tehničnim zahtevam te obrezovalne, čelilne in zajeralne žage in je ustrezno pritrjen.

  19. Priložen list žage uporabljajte samo za žaganje lesa, nikoli za obdelavo kovin.

  20. Uporabljajte le žagin list s premerom, ki se ujema s podatki na žagi.

  21. Če je to potrebno zaradi stabilnosti obdelovanca, tega dodatno podprite.

  22. Podaljške opornika za obdelovanca morate med delom vedno pritrditi in jih uporabiti.

  23. Vstavite rabljen mizni vstavek!

  24. Pri tem pazite, da se zob žage ne pregreje.

  25. Med žaganjem plastičnega materiala pazite, da se ta ne stopi.

V ta namen uporabljajte ustrezne žagine liste. Poškodovane ali rabljene žagine liste pravočasno zamenjajte.

Če se žagin list pregreje, zaustavite stroj. Pre- den začnete znova delati z napravo, najprej po- čakajte, da se žagin list ohladi.

SCHEPPACH HM90MP - Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi - 1

Pozor: Laserskosevanje Ne glejte v žarek Razred laserja 2

SCHEPPACH HM90MP - Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi - 2

Zaščitite sebe in okolje s primernimi previdnostni- mi ukrepi pred nevarnostmi nesreč!

  • V laserski žarek ne glejte neposredno z nezaščite-nimi očmi.
  • Nikoli ne glejte neposredno poti laserja.
  • Laserski žarek nikoli ne usmerite na odbojne površine in v osebe ali živali. Tudi laserski žarek z malo moči lahko poškoduje oči.
  • Previdno: Če uporabljate postopke, ki so drugačni od tukaj opisanih, lahko pride do nevarne izposta-vljenosti sevanju.
  • Laserskega modula nikoli ne odpirajte. Nepričakovano lahko pride do izpostavljenosti sevanju.
  • Laserja ne smete zamenjati z laserjem drugega tipa.
  • Popravila na laserju lahko opravlja samo proizvaja-lec laserja ali pooblaščen zastopnik.

Preostala tveganja

Električno orodje je izdelano skladno s stanjem tehnike in priznanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava ostalih tveganj.

  • Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje za-radi elektrike.
  • Poleg tega so lahko kljub vsem zadevnim preventivnim ukrepom prisotna preostala tveganja, ki niso očitna.
  • Preostala tveganja lahko zmanjšate, če skupaj upoštevate »pomembne napotke« in »namensko uporabo« ter navodila za uporabo.

  • Stroja ne obremenjujte po nepotrebnem: će je pritisk pri žaganju prevelik, se list žage hitro poškoduje, kar lahko povzroči zmanjšanje moči stroja pri obdelovanju in vpliva na natančnost rezanja.

  • Pri rezanju plastike vedno uporabljajte vpenjala: deli, ki jih želite žagati, morajo biti vedno vpeti med vpenjali.
  • Izogibajte se naključnemu zagonu stroja: ko vtikač vtaknete v vtičnico, tipka za zagon ne sme biti pritisnjena.
  • Uporabite orodje, ki je priporočeno v tem priročniku. S tem dosežete, da vaš stroj doseže optimalno moč.
  • Kadar stroj deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.
  • Preden izvajate nastavitvena ali vzdrževalna dela, izpustite tipko za zagon in izvlecite omrežni vtič.

6. Tehnični podatki

Motor na izmenični tok....220–240 V\~ 50 Hz Nazivna napetost S1*....1700 W Način delovanja....S6 15% 2000 W Število vrtljajev v prostem teku n.

  1. prestava.... 3200 min ^-1
  2. prestava 4500 min ^-1
    Žagin list iz trdine....ø 216 x ø 30 x 2 mm
    Število zob....24
    največja širina zob žaginega lista .... 3 mm
    Območje obračanja ....-45° / 0°/ +45°
    Zajeralni rez 0° do 45° v levo
    Širina žage pri 90° 340 x 65 mm
    Širina žage pri 45° 240 x 65 mm
    Širina žage pri 2 x 45°
    (Dvojni zajeralni rez) 240 x 38 mm
    Razred zaščite II / ☐
    Teža....približno 12,2 kg
    Razred laserja....2
    Valovna dolžina laserja....650 nm
    Moč laserja....< 1 mW

Tehnične spremembe so pridržane!

* Način delovanja S1, neprestano delovanje
* Način delovanja S6, prekinjeno periodično delovanje.
Delovanje je sestavljeno iz zagonskega časa, časa s konstantno obremenitvijo in časa v prostem teku.
Čas cikla znaša 10 minut, relativno trajanje vklopa znaša 15% časa cikla.

Obdelovanec mora biti visok najmanj 3 mm in širok 10 mm.

Pazite, da je obdelovanec vedno zavarovan znapenjalnikom.

Hrup

Vrednosti hrupa so bile ugotovljene v skladu s standardom EN 62841-1.

Raven hrupa L _pA 94 dB

Nezanesljivost K _pA ......3 dB

Nivo moči zvoka L _WA ......107 dB

Nosite zaščito za sluh.

Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite.

Navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po standardiziranem postopku preverjanja in jih lahko uporabite za primerjavo električnega orodja z drugim.

Navedene vrednosti emisij hrupa lahko uporabite tudi za začasno oceno obremenitve.

Opozorilo:

  • Emisije hrupa lahko med dejansko uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednosti, odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja; še posebej od vrste obdelovanca, s katerim delate.
  • Potrudite se, da bo obremenitev čim nižja. Primeri ukrepov za omejitev delovnega časa. Pri tem je treba upoštevati vse faze delovnega cikla (na primer čase, ko je orodje izklopljeno, in takšne, ko je sicer vklopljeno, ampak deluje brez obremenitve).

7. Pred zagonom

  • Odprite embalažo in napravo previdno vzemite ven.
  • Odstranite embalažni material ter ovojna in transportna varovala (če obstajajo).
    • Preverite, ali je obseg dostave celovit.
  • Preverite, će so se naprava in deli pribora poškodovali med transportom.
  • Po možnosti embalažo shranite do preteka garancijskega časa.

POZOR

Naprava in embalažni material nista otroški igrači! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo!

  • Stroj je treba postaviti tako, da je stabilen. Stroj zavarujte tako, da ga prek stabilno postavljene mize žage (15) pritrdite s 4 vijaki (niso vključeni v obseg dostave) na delovni pult, podnožje itd.
  • Vnaprej nameščeno varovalo pred obračanjem (35) v celoti izvlecite in ga pritrdite s ključem z notranjim šesterokotnikom.
  • Nastavitveni vijak (36) nastavite na višino mizne plošče, da se izognete prevrnitvi stroja.
  • Pred zagonom je treba ustrezno namestiti pokrove in varnostne naprave.
  • Žagin list se mora prosto premikati.
  • Pri že obdelanem lesu pazite na tujke, kot so npr. žeblji ali vijaki itd.
  • Preden vklopite stikalo za vklop/izklop, se prepričajte, da je žagin list pravilno montiran in da se gibljivi deli prosto premikajo.
  • Pred priključitvijo stroja se prepričajte, da se podatki na tipski ploščici ujemajo s podatki o električnem omrežju.

7.1 Preverjanje varnostnega sistema premične zaščite žaginega lista (5)

Zaščita žaginega lista ščiti pred nenamernim dotikanjem žaginega lista in naokoli letečimi ostružki.

Preverite delovanje.

V ta namen obrnite žago navzdol:

  • Zaščita žaginega lista mora žagin list med obračanjem navzdol sprostiti, ne da bi se dotaknila katerega drugega dela.
  • Med dviganjem žage v prvotni položaj mora zaščita žaginega lista samodejno pokriti žagin list.

8. Zgradba in upravljanje

⚠ Pozor!

Pred zagonom obvezno v celoti montirajte napravo!

8.1 Sestavljanje čelilne, obrezovalne in zajeralne žage

(sl. 1, 2, 4, 5 in 21)

  • Za premikanje vrtljive mize (14) morate zatlačno držalo (11) dvigniti, spodnjo ročico zaskočnega položaja (34) pa s kazalcem povleči navzgor.
  • Vrtljivo mizo (14) in kazalec (12) zavrtite na želeno kotno mero skale (13). Za fiksiranje nastavitve aretirno držalo (11) spustite.
  • Z rahlim pritiskom navzdol na glavo stroja (4) in hkratnim izvlečenjem varovalnega sornika (23) iz držala motorja, žago sprostite iz spodnjega položaja.

• Glavo stroja (4) obrnite navzgor.
- Napenjalnike (7) lahko pritrdite na obeh straneh fiksno stoječe mize žage (15). Vpenjalne naprave (7) vtaknite v predvidene izvrtine na zadnji strani omejevalne tračnice (16) in jih zavarujte z zvezdastimi ročaji (7a).
- S pritiskom tipke za hitro zaklepanje (7b), da tlačno ploščo napenjalnika (7) prilagodite na višino obdelovanca.
- Pri zajeralnih rezih 0–45° namestite natezno vzmet (7) le na eni strani (desni) (glejte sliko 11–12).
- Glavo stroja (4) lahko z odvijanjem pritrdilnega vija- ka (22). nagnete maks. 45° na levo.
- Opornike za obdelovance (8) morate med delom vedno pritrditi in jih uporabiti. Odvijte pritrdilni vijak (9) in nastavite želeno doseg. Nato spet zategnite pritrdilni vijak (9).

8.2 Fino naravnanje omejevalnika za čelilni rez 90° (sl. 1, 2, 5 in 6)

Omejevalni kotnik ni v obsegu dostave.

  • Glavo stroja (4) spustite navzdol in jo fiksirajte z va-rovalnim sornikom (23).
  • Odvijte pritrdilni vijak (22).
  • Omejevalni kotnik (A) namestite med žagin list (6) in vrtljivo mizo (14).
  • Odvijte varnostno matico (26a).
  • Nastavitveni vijak (26) premaknite toliko, da kotnik med žaginim listom (6) in vrtljivo mizo (14) znaša 90°.
  • Ponovno zategnite varovalno matico (26a).
  • Nato preverite položaj prikaza kota. Po potrebi kazalec (19) odvijte z izvijačem s križno glavo, nastavite na 0° položaj skale (18) in ponovno zategnite zadrževalni vijak.

8.3 Čelilni rez 90° in vrtljiva miza 0° (sl. 1, 2 in 7)

Pri širinah reza do prib. 100 mm se lahko funkcijo vlečenja žage fiksira v zadnjem položaju s pritrdilnim vijakom (20). V tem položaju lahko stroj uporabljate v čelilnem načinu delovanja. Če je širina reza večja od 100 mm, je treba paziti, da je pritrdilni vijak (20) sproščen in je glava stroja (4) premična.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za 90° – čelilne reze fiksirati v notranjem položaju.

  • Odprite nastavljalne vijake (16b) premičnih omejevalnih tračnic (16a) in premaknite premične tračnice (16a) not.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blo-kirane tako daleč od najbolj notranjega položaja, da bo razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) največ 8 mm.

  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.

  • Ponovno privijte pritrdilne vijake (16b).
  • Glavo stroja (4) premaknite v zgornji položaj.
  • Glavo stroja (4) premaknite navzdol do ročaja (1) in jo po potrebi fiksirajte v tem položaju (glede na širino reza).
  • Les, ki ga želite žagati, položite na omejevalno tračnico (16) in vrtljivo mizo (14).
  • Material pritrdite na mirujočo mizo žage (15) z nape-njalniki (7), da preprečite premikanje med postop-kom rezanja.
  • Sprostite zaporno stikalo (3) in pritisnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite motor.
  • Pri fiksiranem vlečnem vodilu (21):

Glavo stroja (4) z ročajem (1) premaknite dol z enakomernim in lahkim potiskanjem, dokler žagin list (6) ne prereže obdelovanca.

- Če vlečno vodilo (21) ni fiksirano:

Glavo stroja (4) povlecite popolnoma naprej. Ročaj (1) potisnite navzdol enakomerno in z lahkim vlečenjem. Nato glavo stroja (4) počasi in enakomerno potisnite do konca nazaj, dokler žagin list (6) popolnoma ne prereže obdelovanca.

- Po končanem žaganju morate glavo stroja znova premakniti z zgornji položaj mirovanja in sprostiti stikalo za vklop/izklop (2).

Pozor!

Stroj zaradi povratne vzmeti samodejno udari nazaj. Ročaj (1) po koncu rezanja ne spustite, temveč glavo stroja počasi in ob počasnem potiskanju v nasprotni smeri premaknite navzgor.

8.4 Čelilni rez 90° in vrtljiva miza 0–45°

(sl. 1, 7 in 8)

Z obrezovalno, čelilno in zajeralno žago lahko izvajate poševne reze v levo in desno v kotih od 0° do 45°.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za 90° – čelilne reze fiksirati v notranjem položaju.

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premaknite premično tračnico (16a) navznoter.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blo-kirane tako daleč od najbolj notranjega položaja, da bo razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).

  • Če je zatično držalo (11) zategnjeno, ga sprostite, ročico zaskočnega položaja (34) s kazalcem povlecite navzgor in nastavite vrtljivo mizo (14) do želenega kotnika.

  • Kazalec (12) na vrtljivi mizi mora biti usklajen z žele- no kotno mero skale (13) na mirujoči mizi žage (15).
  • Ponovno zategnite aretirno držalo (11), da fiksirate vrtljivo mizo (14).
  • Rez izvršite, kot je opisano pod točko 8.3.

8.5 Fino naravnanje omejevalnika za zajeralni rez 45° (sl. 1, 2, 5, 9, 10)

Omejevalni kotnik ni v obsegu dostave.

  • Glavo stroja (4) spustite navzdol in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23).
    • Vrtljivo mizo (14) nastavite na položaj 0°.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za zajeralne reze (nagnjena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju (leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blo-kirane tako daleč od najbolj notranjega položaja, da bo razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) mora biti v notranjem položaju (desna stran).
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Pritrdilni vijak (22) odvijte in z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo, na 45°.
  • 45-stopinjski omejevalni kotnik (B) namestite med žagin list (6) in vrtljivo mizo (14).
  • Odvijte varovalno matico (27a) in premaknite nastavitvene vijake (27) toliko, da znaša kot med žaginim listom (6) in vrtljivo mizo (14) natančno 45°.
  • Ponovno zategnite varovalno matico (27a).
  • Nato preverite položaj prikaza kota. Po potrebi kazalec (19) odvijte z izvijačem s križno glavo, nastavite na 45° položaj skale (18) in ponovno zategnite zadrževalni vijak.

8.6 Zajeralni rez 0–45° in vrtljiva miza 0° (sl. 1, 2 in 11)

Z obrezovalno, čelilno in zajeralno lahko izvajate zajeralne reze v levo v kotih od 0°do 45° na delovno površino.

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za zajeralne reze (nagnjena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju (leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako daleč od najbolj notranjega položaja, da bo razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) mora biti v notranjem položaju (desna stran).
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).
  • Glavo stroja (4) namestite v zgornji položaj.
    • Vrtljivo mizo (14) nastavite na položaj 0°.
  • Pritrdilni vijak (22) odvijte in z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo, da kazalec (19) kaže na želeno kotno mero na skali (18).
  • Ponovno pritegnite pritrdilni vijak (22).
  • Rez izvršite, kot je opisano pod točko 8.3.

8.7 Zajeralni rez 0–45° in vrtljiva miza 0–45° (sl. 2, 4 in 12)

Z obrezovalno, čelilno in zajeralno žago lahko izvajate zajeralne reze v levo v kotih od 0° do 45° na delovno površino in istočasno v kotih od 0° do 45° na omejevalno tračnico (dvojni zajeralni rez).

Pozor!

Premične omejevalne tračnice (16a) je treba za zajeralne reze (nagnjena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju (leva stran).

  • Odvijte pritrdilni vijak (16b) premične omejevalne tračnice (16a) in premično omejevalno tračnico (16a) potisnite ven.
  • Premične omejevalne tračnice (16a) morajo biti blokirane tako daleč od najbolj notranjega položaja, da bo razdalja med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) najmanj 8 mm.
  • Pred rezanjem preverite, da med omejevalnimi tračnicami (16a) in žaginim listom (6) ne more priti do trkov.
  • Ponovno privijte pritrdilni vijak (16b).
  • Glavo stroja (4) namestite v zgornji položaj.
  • Aretirno držalo (11) dvignite, će želite vrtljivo mizo (14) sprostiti.
  • Vrtljivo mizo (14) nastavite na želeni kotnik (v ta namen glejte tudi točko 8.4).

  • Aretirno držalo (11) spustite, će želite vrtljivo mizo (14) fiksirati.

  • Odvijte pritrdilni vijak (22).
  • Z ročajem (1) nagnite glavo stroja (4) v levo na želeni vogelnik (v ta namen glejte tudi točko 8.6).
  • Ponovno pritegnite pritrdilni vijak (22).
  • Rez izvršite, kot je opisano pod točko 8.3.

8.8 Omejitev globine reza (sl. 3 in 13)

  • Globino reza se lahko nastavlja brezstopenjsko s pomočjo vijaka (24). V ta namen odvijte matico z narebrenim robom na vijaku (24a). Želeno globino reza nastavite s privijanjem ali odvijanjem vijaka (24). Na koncu matico z narebrenim robom (24a) znova privijte na vijak (24).
    • Nastavitev preverite s pomočjo poskusnega reza.

8.9 Vreča za ostružke (sl. 1 in 20)

Vrečko za ostružke lahko uporabljate samo pri rezanju lesa in lesu podobnih materialov!

Stisnite skupaj krilca kovinskega obročka vrečke za prah in ga pritrdite na izpustno odprtino v območju motorja.

Vrečo za ostružke (17) lahko izpraznite skozi zadrgo na spodnji strani.

Priključek na zunanje odsesavanje prahu

  • Cev za odsesavanje priključite na odsesavanje prahu.
  • Odsesavanje prahu mora biti primerno za material, ki ga boste obdelovali.
  • Za odsesavanje prahov, ki so zelo zdravju škodljivi ali rakotvorni, uporabite posebno napravo za odsesavanje.

8.10 Zamenjava žaginega lista (sl. 1, 2, 14-16)

Izvlecite omrežni vtič!

Pozor!

⚠ Uporabite pravilen žagin list za material, ki ga želite razžagati.

⚠ Uporabite samo žagine liste, ki ustrezajo tehničnim podatkov danega stroja glede premera izvrtine in največje zareze žaginega lista.

⚠ Uporabite samo žagine liste, ki so označeni s hitrostjo, višjo ali enako tehničnim podatkom stroja.

Pri zamenjavi žaginega lista nosite zaščitne roka-vice! Nevarnost poškodb!

  • Glavo stroja (4) obrnite navzgor in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23).
  • Zaščito žaginega lista (5) obrnite navzgor.
  • Z eno roko položite inbus ključ (C) na prirobnični vijak (28).
  • Močno pritisnite na blokado gredi žage (30), prirobnični vijak (28) pa počasi obračajte v smeri urinih kazalcev. Po maks. enem obratu se blokada gredi žage (30) zaskoči.
  • Nato z malce večjo silo odvijte prirobnični vijak (28) v smeri urinih kazalcev.
  • Prirobnični vijak (28) odvijte do konca in snemite zunanjo prirobnico (29).
  • Snemite žagin list (6) z notranje prirobnice (31) in ga izvlecite navzdol.
  • Skrbno očistite prirobnični vijak (28), zunanjo prirobnico (29) in notranjo prirobnico (32).
  • Novi žagin list (6) znova namestite v obratnem vrstnem redu in ga privijte.
  • Pozor!

Poševnost reza zobcev tj. smer vrtenja žaginega lista (6) mora ustrezati smeri puščice na ohišju.

  • Pred nadaljnjo obdelavo morate preveriti funkcionalnost zaščitnih naprav.
  • Pozor!

Po vsaki menjavi žaginega lista preverite, ali žagin list (6) v pokončnem položaju in v položaju, nagnjenem za 45°, prosto teče v miznem vstavku (10).

- Pozor!

1x pritisnite laser stikala za vklop/izklop (33). Na obdelovanec, ki se ga obdeluje, se projicira ena laserska črta, ki kaže natančno linijo reza.

- Izklop:

Ponovno pritisnite laser stikala za vklop/izklop (33).

8.12 Nastavljanje laserja (sl. 18)

Če laser (32) ne prikazuje več pravilne rezalne linije, ga lahko nastavite. V ta namen odvijte vijake (32b) in odstranite sprednji pokrov (32a). Odvijte vijake s križno glavo (D) in s stranskim premikanjem nastavite laser tako, da laserski žarek zadeva rezalne zobe žaginega lista (6).

Ko ste poravnali laser in ga trdno zategnili, namesti- te sprednji pokrov in pri tem močno privijte oba vijaka (32b).

8.13 Sprememba števila vrtljajev (sl. 17)

Žaga ima 2 območju vrtilnih frekvenc:

3200 min⁻¹ 4500 min⁻¹

  • Če želite žago uporabljati pri 3200 min ^-1 (kovina), stikalo (38) zasukajte na položaj.
  • Če želite žago uporabljati pri 4500 min ^-1 (les), stikalo (38) zasukajte na položaj II.

9. Prevoz

  • Zategnite aretirno držalo (11), da zapahnete vrtljivo mizo (14).
  • Glavo stroja (4) potisnite navzdol in jo fiksirajte z varovalnim sornikom (23). Žaga je tako zaklenjena v spodnjem položaju.
  • Funkcijo vlečenja žage fiksirajte v zadnjem položaju s pritrdilnim vijakom za vlečno vodilo (20).
  • Stroj prenašajte s fiksno mizo žage (15).
  • Stroj ponovno sestavite, kot je opisano v poglavju 7.
  • Če želite kabel shraniti, ga navijte ob držali za kabel (37). (sl. 22)

10. Vzdrževanje

⚠️ Opozorilo!

Pred vsakim nastavljanjem, servisiranjem ali popravilom izvlecite omrežni vtič!

Splošni vzdrževalni ukrepi

Od časa do časa s krpo obrišite iveri in prah, ki se nabirajo na stroju. Če želite podaljšati življenjsko dobo orodja, enkrat mesečno namažite vrtljive dele. Motorja ne oljite.

Za čiščenje plastike ne uporabljajte jedkih sredstev.

Čiščenje varnostne priprave premične zaščite žaginega lista (5)

Pred vsakim zagonom preverite, ali je zaščita za žagin list umazana.

S pomočjo čopiča ali podobnega primernega orodja odstranite vse ostružke žaganja in lesene drobce.

Zamenjava miznega vstavka

Nevarnost!

Pri poškodovanih miznih vstavkih (10) obstaja nevarnost, da se majhni predmeti zataknejo med mizni vstavek in žagin list ter posledično blokirajo žagin list.

Poškodovane mizne vstavke takoj zamenjajte!

  1. Odvijte vijake na miznem vstavku. Po potrebi zavrtite vrtljivo mizo in nagnite glavo žage, da dosežete vijake.
  2. Snemite mizne vstavke.
  3. Vstavite nove mizne vstavke.
  4. Trdno privijte mizne vstavke.

Pregled ščetke (sl. 19)

Pri novem stroju in po montaži novih oglenih ščetk morate le-te preveriti po prvih 50 obratovalnih urah. Po prvemu preverjanju morate pregledovanje izvajati vsakih 10 ur.

Če je ogljik obrabljen na dolžini 6 mm ali će sta vzmet oziroma stransko vezana žica prežgana oziroma poškodovana, morate zamenjati obe ščetki. Če se ščetke po odstranitvi izkažejo kot primerne za uporabo, jih lahko znova vgradite.

Za namen vzdrževanja oglenih ščetk odprite oba za-paha (kot je prikazano na sliki 19) v nasprotni smeri urinega kazalca. Nato odstranite oglene ščetke.

Oglene ščetke vstavite nazaj v obratnem vrstnem redu.

Informacije o servisu

Upoštevajte, da so pri tem izdelku sledeči deli podvrženi obrabi, ki izhaja iz uporabe, ali naravni obrabi oz. so sledeči deli potrebni kot potrošni material.

Obrabni deli*: Oglene ščetke, žagin list, mizni vložki, vrečke za ostružke

Napravo in njen pribor skladiščite v temnem, suhem prostoru, ki je zaščiten pred zmrzaljo in izven dosega otrok.

Idealna temperatura skladiščenja je med 5 in 30°C.

Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.

Pokrijte električno orodje, da ga zaščitite pred prahom ali vlago.

Navodila za uporabo hranite ob električnem orodju.

Omrežni priključek in uporabljen podaljšek na strani kupca morata ustrezati predpisom.

  • Izdelek izpolnjuje zahteve EN 61000-3-11 in je zavezan posebnim pogojem za priključek. To pomeni, da uporaba na poljubnih, prosto izbirnih priključnih točkah ni dovoljena.
  • Naprava lahko ob neugodnih pogojih električnega omrežja povzroči prehodno napetostno nihanje.
  • Izdelek je predviden izključno za uporabo na priključnih točkah, ki

a) ne presegajo največje dovoljene omrežne impedance »Z«
(Znajv. = 0,382 Ω) ali
b) omogočajo neprekinjene tokovne obremenitve omrežja vsaj 100 A na fazo.

- Kot uporabnik morate zagotoviti, po potrebi s posvetovanjem z vašim podjetjem za oskrbo z električno energijo, da vaša priključna točka, na katero želite priključiti proizvod in ga uporabljati, izpolnjuje obe od zgoraj navedeni zahtevi, a) in b).

Pomembni napotki

Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izklopi. Po določenem času hlajenja (različni časi) lahko motor znova vklopite.

Poškodovan električni priključni vod.

Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije.

Vzroki za to so lahko:

  • Otiščanci, će priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat.
  • Pregibi zaradi nepravilne pritrditve ali vodenja priključnih vodov.
  • Rezi zaradi vožnje preko priključnih vodov.
  • Poškodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vtičnice.
  • Pretrgana mesta zaradi staranja izolacije.

Takih poškodovanih električnih priključnih vodov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni.

Redno preverjajte, će so električni priključni vodi poškodovani. Pri tem pazite, da priključni vod pri preverjanju ne bo visel na električnemu omrežju.

Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim do-ločilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z oznako »H05VV-F«.

Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natisnjena na njem.

Motor na izmenični tok:

  • Omrežna napetost mora znašati 220–240 V\~.
  • Podaljševalni vodi do dolžine 25 m morajo imeti prečni prerez 1,5 kvadratnega milimetra.

Če je omrežni priključni vod te naprave poškodovan, ga je treba zamenjati s posebej pripravljenim priključnim vodom, ki ga lahko nabavite pri proizvajalcu ali preko njegove službe za stranke.

Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvajajo samo električarji.

V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke:

• Vrsta toka, ki napaja motor
- Podatki na tipski ploščici motorja

13. Odlaganje med odpadke in reciklaža

Napotki za embalažo

SCHEPPACH HM90MP - Odlaganje med odpadke in reciklaža - 1

SCHEPPACH HM90MP - Odlaganje med odpadke in reciklaža - 2

Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite okolju prijazno.

Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah

SCHEPPACH HM90MP - Odlaganje med odpadke in reciklaža - 3

Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!

  • Stare baterije in akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mesto odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
  • Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.
  • Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!
  • Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električnih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.

  • Električne in elektronske naprave lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:

  • Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja)
  • Prodajna mesta električnih naprav (stacionarna in spletna), će so trgovci zavezani k prevzemanju starih naprav ali to ponujajo brezplačno.
  • Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od proizvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaščenem zbirnem mestu v vaši bližini.
  • Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne pogoje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.
  • Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v zasebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zahtevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Povežite se s servisno službo proizvajalca.
  • Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in prodane v državah Evropske unije in so predmet evropske direktive 2012/19/EU. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke.

14. Pomoč pri motnjah

Motnja Mogoč vzrok Ukrep
Motor ne deluje. Motor,kabel ali vtič so okvarjeni, omrežna varovalka se je sprožila.Stroj na pregleda strokovnjak.Motorja nikoli ne popravljajte sami. Nevarnost!Preverite omrežne varovalke in jih po potrebizamenjajte.
Motor se počasizažene in ne dosegadelovne hitrosti.Prenizka napetost, poškodovane tuljave, pregorel kondenzator.Elektro podjetje naj preveri napetost. Motor naj pregleda strokovnjak. Strokovnjak naj zamenjakondenzator.
Motor je prehrupen. Poškodovane tuljave, okvarjenmotor.Motor naj pregleda strokovnjak.
Motor ne doseže polne moči.Tokokrogi v omrežni napravi so preobremenjeni (luči, drugimotorji itd.).Ne uporabljajte drugih naprava ali motorjev naistem tokokrogu.
Motor se hitropregreje.Preobremenitev motorja, nezadostno hlajenje motorja.Preprečite preobremenitev motorja pri rezanju, odstranite prah z motorja, da zagotovite optimalnohlajenje motorja.
Žagin rez je prevečraskav ali valovit.Žagin list je top, oblika zobcev ni primerna za debelino materiala.Nabrusite žagin list oz. vstavite primeren žaginlist.
Obdelovanec seiztrga oz. se zdrobi.Pritisk pri rezu je previsok oz.žagin list ni primeren za uporabo.Vstavite primeren žagin list.

4. Namenska upotreba

Preklopna, potezna i ugaona testera služi za rezanje drveta i plastike u skladu sa veličinom mašine. Testera nije namenjena za sečenje ogrevnog drveta.

Upozorenje!

Nemojte koristiti uređaj za rezanje drugih materijala koji nisu opisani u priručniku za upotrebu.

Upozorenje!

Isporučeni list testere je predviđen isključivo za rezanje sledećih materijala:

drvo, proizvodi od drveta (MDF, iverica, šperploča, blok ploča, lesonit itd), drvo sa ekserima i ploče od me-kog čelika od 3 mm.

Napomena:

2) Električna sigurnost

a) Utikač za priključak električnog alata mora odgovarati odgovarajućoj utičnici. Nije dozvoljeno obavljati nikakve izmene na utikaču. Ne upotrebljavajte utikačke adaptere zajedno s električnim alatom s uzemljenom zaštitom.

Nosite štitnike za uši.

Dejstvo buke može da dovede do gubitka sluha.

Navedene vrednosti emisije buke su izmerene u skladu sa standardizovanim metodama ispitivanja i mogu da se koriste za poređenje jednog električnog alata sa drugim.

Testera poseduje 2 opsega broja obrtaja:

3200 min⁻¹ 4500 min⁻¹

- Da bi se testera koristila sa brojem obrtaja od 3200 min ^-1 (metal), podesite prekidač za izbor brzine (38) na položaj I.

- Da bi se testera koristila sa brojem obrtaja od 4500 min ^-1 (drvo), podesite prekidač za izbor brzine (38) na položaj II.

9. Transport

- Zategnuti ručicu za fiksiranje (11) da bi se blokirao obrtni sto (14).

- Pritisnuti glavu mašine (4) nagore i blokirati je sigurnosnom čivijom (23). Testera je sada blokirana u donjem položaju.

- Fiksirati poteznu funkciju testere pomoću zavrtnja za fiksiranje za poteznu vođicu (20) u zadnjem položaju.

- Mašinu nositi držanjem za fiksirani sto sa testerom (15).

- Za ponovnu montažu mašine postupite kao što je opisano u poglavlju 7.

- Za čuvanje kabla namotajte kabl oko dva držača kabla (37). (sl. 22)

10. Održavanje

⚠ Upozorenje!

Pre svakog podešavanja, održavanja ili servisiranja, izvucite mrežni utikač iz struje!

Motor naizmenične struje:

  • Mrežni napon mora biti 220–240 V\~.
  • Produžni kablovi dužine do 25 m moraju biti poprečnog preseka od 1,5 kvadratnih milimetara.

Vrsta priključka X

Ako je kabl za napajanje ovog uređaja oštećen, isti se mora zameniti posebnim priključnim vodom koji se može nabaviti kod proizvođača ili u njegovom servisu.

Priključivanja i popravke električne opreme sme da vrši samo kvalifikovani električar.

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene.

Garantie DE

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SCHEPPACH

Model : HM90MP

Kategorija : Žaga