GB 370 S - Mehanski drobilnik VIKING - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GB 370 S VIKING v formatu PDF.

📄 450 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif.
Notice VIKING GB 370 S - page 263
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : VIKING

Model : GB 370 S

Kategorija : Mehanski drobilnik

SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - GB 370 S VIKING

Prenesite navodila za vaš Mehanski drobilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GB 370 S - VIKING in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GB 370 S znamke VIKING.

NAVODILA ZA UPORABO GB 370 S VIKING

DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL Tiskano na papirju, beljenem brez klora. Papir je mogoče reciklirati. Zaščitni ovitek ne vsebuje halogenov. Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za kakovosten izdelek podjetja VIKING. Ta izdelek je narejen po najsodobnejšem postopku izdelave in s strogimi ukrepi za zagotavljanje kakovosti, saj je naš cilj dosežen šele tedaj, ko ste z našo napravo zadovoljni. Če imate v zvezi z napravo kakšno vprašanje, vas prosimo, da se obrnete na prodajalca ali neposredno na naše distribucijsko podjetje. Veliko veselja z napravo VIKING vam želi direktor

O navodilih za uporabo 262 Splošno 262 Navodila za branje navodil za uporabo 262 Opis naprave 262 Za vašo varnost 263 Splošno 263 Polnjenje – delo z bencinom 263 Oblačila in oprema 264 Transport naprave 264 Pred delom 264 Med delom 265 Vzdrževanje in popravila 266 Skladiščenje pri daljših prekinitvah dela 267 Odstranjevanje 267 Opis simbolov 268 Obseg dobave 269 Priprava naprave na uporabo 269 Montaža podaljška izmeta 269 Montaža koles in podvozja 269 Montaža izmetalne lopute 269 Izmetalno loputo odprite in zaprite 270 Montaža rezalne plošče270 Demontaža rezalne plošče270 Montaža polnilnega lijaka 270 Demontaža polnilnega lijaka 270 Pogonsko gorivo in motorno olje 270 Napotki za delo 271 Delovno območje upravljavca 271 Kakšen material je primeren za predelavo? 271 Kakšen material ni primeren za predelavo? 271 Največji dovoljeni premer vej 271 Polnjenje vrtnega drobilnika 271 Pravilna obremenitev naprave 271 Varnostna oprema 271 zaustavitev motorja 271 Zaščitni pokrovi 271 Začetek uporabe naprave 272 Zagon motorja 272 Zaustavitev motorja 272 Drobljenje 272 Vzdrževanje 272 Motor z notranjim zgorevanjem 272 Čiščenje naprave 273 Vzdrževanje noža 273 Vzdrževanje klinastega jermena 274 Menjava motornega olja 274 Shranjevanje in prezimovanje 274 Zmanjšanje obrabe in preprečevanje okvar 275 Transport 276 Vlečenje ali potiskanje vrtnega drobilnika 276 Dviganje ali nošenje vrtnega drobilnika 276 Vrtni drobilnik prenesite na tovorno površino 276 Običajni nadomestni deli 276 Stikalna shema 276 Varovanje okolja 276 Proizvajalčeva izjava o skladnosti CE 277 Tehnični podatki 277 Iskanje napak 278 Načrt servisiranja 2790478 216 9901 B - SL

uporabo Slike in besedila opisujejo določene korake uporabe. Vsi slikovni simboli, ki so nameščeni na napravi, so razloženi v teh navodilih za uporabo. Smer gledanja: Smer gledanja pri uporabi levo in desno v navodilih za uporabo: Uporabnik stoji za napravo (delovni položaj). Kazalo poglavij: Na ustrezna poglavja in podpoglavja, v katerih najdete dodatna pojasnila, opozarja puščica. Naslednji primer predstavlja kazalo na določeno poglavje: (Ö 7.1) Oznake odsekov besedila: Opisana navodila so lahko označena kot v naslednjih primerih. Koraki pri uporabi, ki zahtevajo poseg uporabnika: ● Vijak (1) odvijte z izvijačem, premaknite ročico (2) ... Splošna naštevanja: – Uporaba izdelka na športnih ali tekmovalnih prireditvah Besedila z dodatnim pomenom: Razdelki z dodatnim pomenom so označeni z enim izmed spodaj navedenih simbolov in so tako dodatno poudarjeni, da v navodilih bolj izstopajo. Besedila s povezavo s sliko: Slike, ki pojasnjujejo uporabo naprave, so na začetku navodil za uporabo. Ta simbol fotoaparata povezuje slike na straneh s slikami z besedilom v navodilih.

2. O navodilih za uporabo

Nevarnost! Nevarnost nesreč in težkih telesnih poškodb. Določeno ravnanje je nujno ali pa ga je treba opustiti. Opozorilo! Nevarnost telesnih poškodb. Določeno vedenje preprečuje možne ali verjetne poškodbe. Pozor! Z določenim vedenjem lahko preprečite lahke poškodbe ali gmotno škodo. Opomba Informacija za boljšo uporabo naprave in izogibanje morebitni napačni uporabi.

1 Polnilni lijak 2 Motor 3 Vtič za svečko 4 Kolo 5 Obesa 6 Izmetalni jašek 7 Pritrdilni vijaki 8 Ročica za plin 9 Tipska ploščica s serijsko številko

Pri delu z napravo morate obvezno upoštevati te predpise za preprečevanje nesreč. Pred prvo uporabo naprave pazljivo preberite celotna navodila za uporabo. Navodila za uporabo shranite za poznejšo uporabo. Upoštevajte navodila za uporabo in vzdrževanje, ki jih lahko najdete v priloženih navodilih za uporabo motorja z notranjim zgorevanjem. Ti varnostni ukrepi so nujno potrebni za vašo varnost, vendar pa ta seznam ni popoln. Napravo vedno upoštevajte razumno in odgovorno ter upoštevajte, da uporabnik stroja prevzema odgovornost za nezgode, v katerih so udeležene druge osebe ali njihovo imetje. Seznanite se z upravljalnimi deli in uporabo naprave. Napravo smejo uporabljati samo osebe, ki so prebrale navodila za uporabo in so seznanjene z uporabo naprave. Pred prvim zagonom se mora uporabnik potruditi, da dobi strokovna in praktična navodila za uporabo. Uporabnika mora o varni uporabi naprave poučiti prodajalec ali drug izvedenec. Pri teh navodilih je treba uporabnika posebej opozoriti, da delo z napravo zahteva izjemno pazljivost in koncentracijo. Napravo, vključno z vsemi nadgradnjami, smete predati oziroma posoditi samo osebam, ki ta model in ravnanje z njim dobro poznajo. Navodila za uporabo so del naprave in jih morate vedno priložiti. Napravo je dovoljeno uporabljati samo, če ste spočiti in v dobrem telesnem ter duševnem stanju. Če niste zdravi, se obrnite na zdravnika, da vam pove, ali je delo z napravo mogoče. Po zaužitju alkohola, drog ali zdravil, ki zmanjšujejo odzivnost, je delo z napravo prepovedano. Upravljanja naprave nikoli ne dovolite otrokom ali mladoletnikom, mlajšim od 16 let. V krajevnih predpisih je lahko predpisana najnižja starostna meja, pri kateri je dovoljena uporaba naprave. Te naprave ne smejo uporabljati osebe (posebej otroci) z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi ali osebe s pomanjkljivimi izkušnjami ali znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje oseba, ki je pristojna za njihovo varnost, ali če jim je ta oseba dala navodila za uporabo naprave. Otroke nadzorujte, da se ne bodo z napravo igrali. Pozor – nevarnost nesreče! Vrtni drobilniki VIKING so primerni za drobljenje lesnih ostankov in ostankov rastlin. Uporaba v druge namene ni dovoljena in je lahko nevarna ali pa povzroči škodo na napravi. Vrtnega drobilnika ne smete uporabljati za: – druge materiale (na primer steklo, kovina). – dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo. – za proizvodnjo živil (na primer za drobljenje ledu ali drozganje). Zaradi varnosti so vse spremembe na napravi, razen strokovne namestitve opreme, ki je odobrena s strani podjetja VIKING, prepovedane in poleg tega povzročijo prenehanje veljavnosti garancije. Informacije o odobreni dodatni opremi lahko dobite pri svojem specializiranem trgovcu VIKING. Na napravi je še posebej prepovedano izvajati kakršne koli spremembe, ki spremenijo moč ali število obratov elektromotorja oziroma motorja z notranjim zgorevanjem. Z napravo ne smete prevažati predmetov, živali ali ljudi, posebej otrok. Pri uporabi na javnih površinah, v parkih, na športnih igriščih, na cestah ter na obdelovalnih in gozdnih območjih bodite še zlasti previdni.

4.2 Polnjenje – delo z bencinom

Bencin hranite le v za to predpisanih in preizkušenih posodah (kantah). Pokrov rezervoarja vedno pravilno privijte in zategnite. Iz varnostnih razlogov je treba poškodovana zapirala za rezervoar zamenjati. Za odstranjevanje ali skladiščenje obratovalnih sredstev, na primer goriva, ne uporabljajte steklenic pijač ali podobnega. Lahko se zgodi, da bi po nesreči drugi (še posebej otroci) iz njih pili. Bencina ne približujte iskram, odprtemu plamenu, trajnemu plamenu, izvorom toplote ali drugim virom vžiga. Prepovedano kajenje!

Gorivo dolivajte le na prostem, pri tem pa ne kadite. Pred dolivanjem bencina motor z notranjim zgorevanjem ustavite in pustite, da se ohladi. Bencin dolijte pred zagonom motorja z notranjim zgorevanjem. Med delovanjem motorja z notranjim zgorevanjem ali pri vročem stroju ne smete odpirati pokrova posode za gorivo ali dolivati bencina. Rezervoarja z gorivom ne napolnite čisto do vrha, ampak približno 4 cm pod robom nastavka za dolivanje goriva, tako da ima gorivo prostor za raztezanje. Če se je bencin razlil, zaženite motor z notranjim zgorevanjem šele, ko ste očistili površino, onesnaženo z bencinom. Ne zaganjajte naprave, dokler bencinski hlapi ne izhlapijo (obrišite do suhega). Razlito gorivo oziroma olje je treba vedno pobrisati. Če je bencin prišel v stik z oblačili, jih morate zamenjati. Naprave z bencinom v rezervoarju nikoli ne shranjujte v zaprtih prostorih. Nastajajoči bencinski hlapi lahko pridejo v stik z odprtim ognjem ali iskrami in se pri tem vnamejo. Če želite rezervoar izprazniti, morate to storiti na prostem.

4.3 Oblačila in oprema

Med delom imejte vedno obute trdne čevlje z oprijemljivim podplatom. Nikoli ne delajte bosi ali na primer v lahkih sandalih. Med delom in še posebej pri vzdrževalnih delih ter prevozu naprave morate vedno nositi močne rokavice. Med delom vedno nosite zaščitna očala in zaščito sluha. Uporabljajte jih od začetka do konca. Pri delu z napravo morate nositi ustrezna in tesno prilegajoča se oblačila t j. kombinezon, ne pa delovnih halj. Med delom z napravo ne nosite šala, kravate, nakita, visečih trakov ali vrvic ter drugih štrlečih oblačil. Med obratovanjem in pri vseh delih na napravi morate dolge lase zaščititi (z ruto, kapo itd.).

4.4 Transport naprave

Pri delu uporabljajte rokavice, da se ne poškodujete na ostrih robovih in vročih delih naprave. Naprave ne prevažajte s prižganim motorjem z notranjim zgorevanjem. Pred prevozom motor z notranjim zgorevanjem izklopite, počakajte, da se nož ustavi, in izvlecite vtič za svečko. Napravo prevažajte samo, ko je motor z notranjim zgorevanjem hladen in naprava ne vsebuje goriva. Napravo prepeljite samo s polnilnim lijakom, nameščenim v skladu s predpisi. Nevarnost poškodb zaradi izpostavljenih nožev! Upoštevajte težo naprave, posebej če jo nagibate. Pri nalaganju uporabite ustrezne pripomočke za nakladanje (nakladalne rampe, dvigalne naprave). Na nakladalni površini zavarujte napravo z ustrezno dimenzioniranimi sredstvi za pritrjevanje (jermeni, vrvi itd.) na pritrdilnih točkah, ki so opisane v navodilih za uporabo. (Ö 13.3) Napravo vlecite ali potiskajte le s hitrostjo hoje. Ne uporabljajte vleke! Pri prevozu naprave upoštevajte veljavne krajevne predpise, zlasti glede varnosti pri natovarjanju in prevozu predmetov na tovornih površinah.

Zagotoviti morate, da z napravo delajo samo osebe, ki poznajo navodila za uporabo. Upoštevajte lokalne predpise za čase uporabe vrtnih naprav s pogonom na elektromotor oziroma motor z notranjim zgorevanjem. Pred uporabo naprave zamenjajte okvarjene dušilce in vse druge obrabljene in poškodovane dele. Nečitljiva ali poškodovana obvestila o nevarnostih in opozorila na napravi morate zamenjati. Nadomestne nalepke in druge nadomestne dele najdete pri specializiranem trgovcu VIKING. Pred vklopom preverite, – ali so prekritja in zaščitne naprave na svojem mestu ter v brezhibnem stanju, – ali so vsi del motorja z notranjim zgorevanjem, po katerih se pretaka gorivo, na mestu in v dobrem stanju (tesnijo), – ali je rezervoar v dobrem stanju (tesni),265 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL – ali so ohišje in rezalna naprava (nož, gred noža, rezalne plošče itd.) obrabljeni ali poškodovani, – ali je v napravi ostalo kaj zdrobljenega materiala in ali je polnilni lijak prazen, – ali so vsi vijaki, matice in drugi pritrdilni elementi na mestu ter dobro priviti. Razrahljane vijake in matice pred začetkom uporabe zategnite (upoštevajte zatezne momente). Napravo uporabljate samo na prostem in ne v bližini zidu ali drugega togega predmeta, da se izognete nevarnosti poškodbe in gmotne škode (omejen prostor za manevriranje, lom stekla, praske na avtomobilih itd.). Naprava mora biti stabilno postavljena na trdni in ravni podlagi. Naprave ne uporabljajte na tlakovani ali s peskom posuti površini, saj lahko izvržen ali zaradi zračnega toka dvignjen material povzroči telesne poškodbe. Pred vsakim vklopom poskrbite, da je naprava pravilno zaprta. (Ö 7.7) Na napravo nameščenih stikalnih in varnostnih naprav ne smete odstraniti ali premostiti.

Nikoli ne delajte, kadar so v območju nevarnosti še živali ali druge osebe, zlasti otroci. Z napravo ne delajte v dežju, med nevihtami in še posebej ne, če obstaja možnost udara strele. Nevarnost nesreče se pri vlažni podlagi poveča zaradi zmanjšanega oprijema uporabnika. Delajte posebej previdno, da preprečite zdrs. Če je mogoče, se izogibajte uporabi naprave na vlažnih tleh. Napravo uporabljajte le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi. Zaradi varnosti mora biti ves čas obratovanja delovno območje čisto in pospravljeno. Predmete, ki bi lahko povzročili spotikanje, na primer kamne, veje, kable itd., odstranite oziroma postavite drugam. Površina, na kateri stoji uporabnik, ne sme biti višja od površine, na kateri je naprava. Izpušni plini: Naprava proizvaja strupene pline, takoj ko začne teči motor z notranjim zgorevanjem. Ti plini vsebujejo ogljikov monoksid, strupen plin, ki je brez barve in vonja, pa tudi druge škodljive snovi. Motorja z notranjim zgorevanjem nikoli ne uporabljajte v zaprtih ali slabo prezračenih prostorih. Napravo postavite tako, da vam ni treba delati proti smeri izpušnih plinov. Zagon: Pred zagonom postavite napravo v stabilen položaj in jo postavite pokončno. Naprave nikoli ne smete zagnati v ležečem položaju. Ne vlecite za zagonsko vrvico, kadar naprava ni pravilno zaprta in so noži izpostavljeni. Nevarnost telesnih poškodb zaradi vrtečih se nožev! Napravo zaženite previdno in po navodilih v poglavju »Začetek uporabe naprave«. (Ö 10.) Pri zagonu motorja z notranjim zgorevanjem oziroma vklopu elektromotorja ne smete stati pred izmetalno odprtino. V vrtnem drobilniku ob zagonu oziroma vklopu ne sme biti drobljenega materiala. Drobljeni material se lahko izvrže in vas poškoduje. Pri zagonu naprava ne sme biti nagnjena. Uporaba: Če naprava obratuje, obraza ali drugih delov telesa ne držite nad polnilnim lijakom ali izmetalno odprtino. Z glavo in telesom se nikdar ne približujte odprtini za polnjenje. Z rokami, drugimi deli telesa ali oblačili nikdar ne segajte v polnilni lijak ali izmetalni jašek. Obstaja velika nevarnost poškodb oči, obraza, prstov, rok itd. Obstaja smrtna nevarnost zastrupitve! V primeru slabosti, glavobola, motenj vida (na primer zmanjšano vidno polje) in sluha, vrtoglavice ali slabše koncentracije takoj prenehajte delati. Ti simptomi so med drugim lahko posledica prevelike koncentracije izpušnih plinov. Nevarnost telesnih poškodb! Rok ali nog nikoli ne približujte nad, pod ali na vrteče se dele.0478 216 9901 B - SL

Vedno pazite na ravnotežje in stabilno držo. Ne iztegujte se. Uporabnik mora za polnjenje stati v opisanem delovnem območju uporabnika. Med celotnim postopkom drobljenja se zadržujte na delovnem področju, v nobenem primeru pa ne na območju izmeta. (Ö 8.1) Nevarnost telesnih poškodb! Med obratovanjem se zdrobljeni material lahko izvrže navzgor. Nosite zaščitna očala, z obrazom se ne približujte odprtini za polnjenje. Naprave nikdar ne prekucnite, medtem ko teče motor z notranjim zgorevanjem oziroma elektromotor. Če se naprava med obratovanjem prevrne, takoj izklopite motor in izvlecite vtič za svečko. Pazite, da se v izmetalnem jašku ne nabira zdrobljeni material, saj lahko povzroči slabo drobljenje ali povratne udarce. Pri polnjenju vrtnega drobilnika predvsem pazite, da v drobilni prekat ne pridejo tujki, kot so kovinski deli, kamni, plastika, steklo itd., saj lahko napravo poškodujejo ali povzročijo povratne udarce iz polnilnega lijaka. Iz istega razloga pazite, da se drobilnik ne zamaši. Pri polnjenju vrtnega drobilnika z lesnimi ostanki lahko pride do povratnih sunkov. Nosite rokavice! Izklopite motor, – preden napravo nagnete, potisnete ali vlečete, – preden odvijete pritrdilne vijake in odprete napravo, – preden dotočite gorivo. Gorivo dolivajte samo pri ohlajenem motorju. Nevarnost požara! Pri izteku vrtenja rezalnega orodja pazite, saj traja nekaj sekund, preden se popolnoma umiri. Izklopite motor z notranjim zgorevanjem, izvlecite vtič za svečko in počakajte, da se vsa vrteča se orodja ustavijo, – preden napravo zapustite, – preden napravo dvignete in nosite, – preden napravo prevažate, – preden odstranite blokade ali očistite zamašitve na rezalni glavi, v polnilnem lijaku ali v izmetalnem kanalu, – preden izvedete dela na rezalni enoti, – preden napravo preizkusite, očistite ali preden na njej izvajate druga dela. Če pride v rezalno orodje tujek, če naprava začne oddajati nenavadne zvoke ali se začne nenavadno tresti, takoj izključite motor in počakajte, da se naprava ustavi. Izvlecite vtič za svečko, odstranite polnilni lijak in izvedite naslednje korake: – Preverite napravo, še posebej rezalno glavo (nož, rezalna plošča, vijak noža), ali je poškodovana, pred ponovnim vklopom in uporabo pa naj strokovnjak izvede potrebna popravila. – Preverite, ali so vsi deli rezalne glave dobro pritrjeni, po potrebi zategnite vijake (upoštevajte zatezne momente); – Poškodovane dele mora zamenjati ali popraviti strokovnjak, zamenjani deli morajo biti enake kakovosti.

4.7 Vzdrževanje in popravila

Preden začnete nastavitvena, vzdrževalna dela in popravilo, postavite napravo na ravno podlago, ugasnite motor z notranjim zgorevanjem, pustite, da se ohladi, izvlecite ključ za vžig in vtič za svečko. Pustite, da se naprava ohladi, še posebej pred začetkom del na motorju z notranjim zgorevanjem, izpušnem kolenu in dušilcu zvoka. Temperature lahko dosežejo tudi 80 ° C ali več. Nevarnost opeklin! Neposreden stik z motornim oljem je lahko nevaren. Poleg tega motornega olja ne smete razliti. Družba VIKING priporoča, da dolivanje motornega olja oziroma menjavo tega prepustite specializiranemu prodajalcu VIKING. Čiščenje: Celotno napravo po uporabi skrbno očistite. (Ö 11.2) Nikoli ne uporabite visokotlačnega čistilnika in naprave ne čistite pod tekočo vodo (na primer z vrtno cevjo). Ne uporabljajte agresivnih čistil. Ta lahko267 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL poškodujejo umetne mase in kovine, kar lahko vpliva na varno uporabo vaše naprave VIKING. Da se izognete nevarnosti požara, pazite, da na pokrovu motorja, še posebej na odprtinah za hlajenje zraka, hladilnih rebrih in v območju izpuha, ni na primer trave, slame, mahu, listja ali uhajajoče masti. Vzdrževalna dela: Izvajate lahko samo vzdrževalna dela, ki so opisana v teh navodilih za uporabo. Vsa druga vzdrževalna dela mora izvesti specializirani trgovec. Če nimate potrebnih znanj in pripomočkov, se vedno obrnite na svojega prodajalca. VIKING priporoča, naj vzdrževalna dela in popravila izvajajo samo specializirani prodajalci VIKING. Specializirani trgovci VIKING se redno šolajo in dobivajo tehnične informacije. Uporabljajte izključno orodje, dodatno opremo ali nadgradno opremo, ki jo je družba VIKING potrdila za to napravo, ali tehnično enake dele, saj v nasprotnem primeru obstaja nevarnost nesreč, pri katerih lahko pride do telesnih poškodb ali škode na napravi. Če imate vprašanja, se obrnite na specializiranega prodajalca. Originalno orodje, dodatna oprema in nadomestni deli VIKING so optimalno prilagojeni na napravo in zahteve uporabnika. Originalne nadomestne dele VIKING boste prepoznali po številki nadomestnega dela VIKING, po napisu VIKING, po potrebi pa tudi po oznaki nadomestnega dela VIKING. Manjši deli imajo lahko tudi samo znak. Zaradi varnostnih razlogov morate dovodne sestavne dele za gorivo (cev za gorivo, pipo za gorivo, rezervoar za gorivo, pokrov rezervoarja, priključke itd.) redno pregledovati zaradi morebitnih poškodb, netesnih mest pa preveriti in po potrebi poskrbeti, da jih zamenja strokovnjak (podjetje VIKING priporoča specializirane trgovce VIKING). Nalepke z opozorili in napotki naj bodo vedno čiste in čitljive. Namesto poškodovane ali izgubljene nalepke si morate pri specializiranem trgovcu VIKING priskrbeti nove originalne napise. Če poškodovani sestavni del zamenjate z novim, pazite, da so na novem delu enake nalepke. Dela na rezalni enoti izvajajte samo z debelimi zaščitnimi rokavicami in nadvse pazljivo. Poskrbite, da so vse matice, čepi in vijaki, predvsem pa vijaki rezalne enote dobro priviti, tako da bo naprava v brezhibnem stanju. Redno pregledujte celotno napravo, še posebej pred shranjevanjem naprave, na primer pred daljšimi prekinitvami dela (zimski premor), ali opazite obrabo in poškodbe. Obrabljene ali poškodovane dele iz varnostnih razlogov takoj zamenjajte, da bo naprava vedno v brezhibnem stanju. Nikdar ne spreminjajte osnovnih nastavitev motorja z notranjim zgorevanjem in pazite, da število vrtljajev ne preseže dovoljene meje. Če zaradi vzdrževanja odstranite sestavne dele ali zaščitne naprave, jih nemudoma skladno s predpisi znova namestite.

4.8 Skladiščenje pri daljših prekinitvah

dela Preden napravo ustavite v zaprtem prostoru, počakajte, da se motor z notranjim zgorevanjem ohladi. Napravo z izpraznjenim rezervoarjem in brez zaloge goriva shranjujte v zaprtem ter dobro zračnem prostoru. Zavarujte napravo pred dostopom nepooblaščenih oseb (npr. otrok). Naprave z bencinom v rezervoarju nikoli ne shranjujte v zaprtih prostorih. Nastajajoči bencinski hlapi lahko pridejo v stik z odprtim ognjem ali iskrami in se pri tem vnamejo. Če morate rezervoar izprazniti (na primer ob prekinitvi uporabe pred zimskim premorom), to storite na prostem (rezervoar za gorivo na primer izpraznite tako, da na prostem pustite teči motor z notranjim zgorevanjem). Pred skladiščenjem (na primer pred zimo) napravo temeljito očistite. Napravo skladiščite samo z odstranjenim vtičem za svečko. Napravo shranite v brezhibnem stanju. Vrtni drobilnik transportirajte samo z nameščenim polnilnim lijakom. Nevarnost poškodbe zaradi izpostavljenega noža!

Odpadni produkti, kot sta izrabljeno olje in gorivo, izrabljena mazalna sredstva, filtri, baterije in podobni obrabni deli, lahko škodijo ljudem, živalim in okolju ter jih morate zato ustrezno odstraniti.0478 216 9901 B - SL

Na centru za recikliranje ali pri svojem specializiranem trgovcu lahko izveste, kako se odpadne snovi strokovno odstrani. Podjetje VIKING priporoča specializiranega trgovca VIKING. Zagotovite strokovno odstranitev odslužene naprave. Pred odstranitvijo poskrbite, da bo naprava neuporabna. Da bi preprečili nesreče, odstranite vžigalni kabel, izpraznite posodo za gorivo in izpustite motorno olje. Nevarnost poškodb zaradi nožev! Tudi odsluženih vrtnih drobilnikov nikoli ne puščajte brez nadzora. Zagotovite, da so naprava in še posebej noži hranjeni zunaj dosega otrok.

Pozor! Pred prvo uporabo prebe- rite navodila za uporabo. Pozor! Vrteče se orodje. Nevarnost poškodbe! Vrteča se orodja! Rok in nog ne držite v odprti- nah, ko naprava deluje. Nevarnost telesnih poškodb! Druge osebe naj se ne zadržujejo v območju nevarnosti. Pred začetkom popravil izv- lecite vtič za svečko. Pozor! Po izklopu se motor oziroma rezila še nekaj časa ustavljajo. Nevarnost telesnih poškodb! Ne stopajte na napravo. Nevarnost telesnih poškodb! Z rokami, drugimi deli telesa ali oblačili nikdar ne segajte v polnilni lijak ali izmetalni jašek. Nosite zaščito sluha! Nosite zaščitna očala! Nosite zaščitne rokavice!269 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL ● Za izvedbo vseh opisanih del postavite napravo na vodoravno, trdno in ravno podlago.

● Postavite vrtni drobilnik na zadnjo stran. ● Letev (F) vstavite v podaljšek izmeta. Privijte vijake (J) (1 - 2Nm). Nastavljanje plina: STOP Zaustavitev motorja MIN Nizko število obratov MAX Visoko število obratov START Delovni položaj

P varovalna podložka 1 Q pritrdilni vijak 2 R sornik kolesa 2 S sornik 2 T odvajalnik 1 U zgornji distančni obroč 1 V spodnji distančni obroč 1 W zaščitni pokrov 1 X montažno orodje 1 Y ključ torx 1 Z kombinirani ključ 1

uporabo Nevarnost telesnih poškodb! Upoštevajte varnostna opozorila v poglavju »Za vašo varnost« (Ö 4.).

7.4 Izmetalno loputo odprite in

zaprite Odprite izmetalno loputo: ● Za drobljenje odprite izmetalno loputo (D) navzgor in zapiralno zanko (1) zaskočite v podaljšek izmeta. Zaprite izmetalno loputo: ● Pri prevozu ali za prihranek prostora pri skladiščenju zanko za zapiranje (1) rahlo dvignite in izmetalno loputo (D) obrnite navzdol.

7.5 Montaža rezalne plošče

● Zaščitni pokrov (W), spodnji distančni obroček (V), rezalno ploščo (I), zgornji distančni obroček (U), odvajalnik (T) in varnostno podložko (P) namestite na sistem nožev ter namestite vijak (O). ● Uporabljajte montažno orodje (X) za pridržanje rezalne plošče. Privijte vijak (O) s kombiniranim ključem (Z) in zateznim momentom 52 - 60 Nm.

7.6 Demontaža rezalne plošče

● Uporabljajte montažno orodje (X) za pridržanje rezalne plošče. ● Vijak (O) popustite s kombiniranim ključem (Z). ● Demontirajte vijak (O), varnostno podložko (P), odvajalnik (T), zgornji distančni obroč (U) in rezalno ploščo(I).

7.7 Montaža polnilnega lijaka

● Pritrdilne vijake (Q) namestite na vzdolžno odprtino polnilnega lijaka in jih popolnoma privijte. ● Polnilni lijak (A) vpnite v tečaj (1) na osnovni napravi in ga nagnite naprej. ● Oba pritrdilna vijaka (Q) hkrati zategnite.

olje Motorno olje Ustrezno vrsto in količino motornega olja najdete v navodilih za uporabo motorja. Redno preverjajte količino olja (Ö glejte navodila za uporabo motorja). Izogibajte se uporabi s preveliko ali premajhno količino olja. Gorivo Priporočilo: Sveže gorivo priznane blagovne znamke, normalen neosvinčen bencin (Ö navodila za uporabo motorja)! Za dolivanje goriva uporabite lijak (ni priložen). Upoštevajte opozorila v poglavju »Za vašo varnost«. (Ö 4.) Upoštevajte zaporedje montaže in zatezni moment 52 - 60 Nm. Pri montaži pazite na pravilno lego distančnega obročka (U) na obeh nožih.

Pritrdilne vijake (Q) morate po prvi montaži povezati s polnilnim lijakom, tako da jih ne izgubite.

8.1 Delovno območje upravljavca

● Upravljavec mora biti zaradi varnosti, posebej zato, da ga ne bi poškodoval izmetan material, ves čas obratovanja (pri delujočem elektromotorju oziroma motorju z notranjim zgorevanjem) v delovnem območju (siva površina X).

8.2 Kakšen material je primeren za

predelavo? Vrtni drobilnik je primeren tako za ostanke dreves in žive meje kot tudi debele ter rahlo razvejane lesne ostanke. Ostanki žive meje in dreves naj bodo sveži, saj je sekljanje tako učinkovitejše kot pri posušenem ali mokrem materialu.

8.3 Kakšen material ni primeren za

predelavo? Kamni, steklo, kovinski deli (žice, žeblji ...) ali plastični deli ne smejo priti v vrtni drobilnik. Osnovno pravilo: materiali, ki ne sodijo v kompost, prav tako ne sodijo v vrtni drobilnik.

8.4 Največji dovoljeni premer vej

Podatki veljajo za sveže rezane lesne ostanke: Največji dovoljeni premer vej GB 370 S: 45 mm

8.5 Polnjenje vrtnega drobilnika

● Pri polnjenju vrtnega drobilnika upoštevajte delovno območje. (Ö 8.1) ● Upoštevajte največji dovoljen premer veje. (Ö 8.4) ● Lesne ostanke vstavljajte rahlo poševno in skladno s simbolom na desni steni lijaka do rezalnega orodja. Trdi material naprava pri tem uvleče samodejno. Daljše veje pri drobljenju podprite z roko in jih uvajajte.

8.6 Pravilna obremenitev naprave

Elektromotor oziroma motor z notranjim zgorevanjem vrtnega drobilnika obremenite le toliko, da se hitrost vrtenja bistveno ne zmanjša. Vrtne drobilnike vedno polnite enakomerno in neprekinjeno. Če se hitrost vrtenja motorja med delom z vrtnim drobilnikom zmanjša, polnjenje prenehajte in tako razbremenite elektromotor oziroma motor z notranjim zgorevanjem.

9.1 zaustavitev motorja

Motor oziroma rezalno orodje lahko zaženete le, če je polnilni lijak pravilno zaprt. Če med delovanjem odvijete desni pritrdilni vijak na strani motorja, se prekine kontakt za vžig, motor oziroma rezalno orodje pa se po nekaj sekundah samodejno ustavi.

9.2 Zaščitni pokrovi

Vrtni drobilnik je opremljen z zaščitnimi pokrovi na polnilnem in izmetnem območju. Sem spadajo polnilni lijak z zgornjim delom lijaka in zaščito pred škropljenjem, podaljšek izmeta in izmetalna loputa. Zaščitni pokrovi pri sekljanju zagotavljajo varno razdaljo od sekljalnih nožev.

Nevarnost telesnih poškodb! Upoštevajte varnostna opozorila v poglavju »Za vašo varnost«. (Ö 4.) Polnjenje vrtnega drobilnika lahko izvaja samo ena oseba.

● Preverite količino olja in goriva. (Ö 7.9) ● Ročico za plin (1) premaknite v položaj START. ● Zagonsko vrvico (2) izvlecite do kompresijskega upora, nato pa jo močno razpnite v dolžini roke. Vrvico počasi vrnite nazaj tako, da jo lahko zaganjalnik pravilno navije. Postopek ponavljajte, dokler motor ne steče.

10.2 Zaustavitev motorja

● Vrtni drobilnik postavite na ravno in trdno podlago. ● Uporabite ustrezno prilegajoče zaščitne rokavice, zaščitna očala in zaščito sluha. ● Odprite izmetalno loputo. (Ö 7.4) ● Zaženite vrtni drobilnik. (Ö 10.1) ● Počakajte, da motor doseže najvišje število vrtljajev (vrtljaji prostega teka). ● Vrtni drobilnik pravilno napolnite z materialom za drobljenje. (Ö 8.5) ● Po delu izklopite vrtni drobilnik (Ö 10.2) ter ga očistite. (Ö 11.2)

11.1 Motor z notranjim zgorevanjem

Vzdrževalni interval: Pred vsako uporabo Za dolgo življenjsko dobo sta predvsem pomembna redno vzdrževanje zadostne količine olja ter redna zamenjava oljnega in zračnega filtra. Upoštevajte navodila za uporabo in vzdrževanje, ki si jih lahko ogledate v priloženih navodilih za uporabo motorja. Hladilna rebra morajo biti vselej čista, da zagotavljajo zadostno hlajenje motorja.

10. Začetek uporabe naprave

Nevarnost telesnih poškodb! Pred začetkom uporabe naprave skrbno preberite in upoštevajte poglavje »Za vašo varnost«. (Ö 4.)

Nevarnost telesnih poškodb! Pred vzdrževalnimi deli in čiščenjem naprave skrbno preberite in natančno upoštevajte vse varnostne napotke v poglavju »Za vašo varnost« (Ö 4.), še zlasti podpoglavje »Vzdrževanje in popravila« (Ö 4.7). Pred vzdrževanjem ali čiščenjem snemite vtič za svečko!273 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL

11.2 Čiščenje naprave

Vzdrževalni interval: Po vsaki uporabi Po vsaki uporabi napravo temeljito očistite. Skrbno ravnanje ščiti napravo pred okvarami in podaljšuje njeno življenjsko dobo. Položaj za čiščenje vrtnega drobilnika: Napravo lahko čistite samo v prikazanem položaju. ● Demontirajte polnilni lijak. (Ö 7.8) Če vrtni drobilnik ni postavljen, kot je prikazano, se lahko naprava (motor z notranjim zgorevanjem) poškoduje. Curka vode nikoli ne usmerite v dele motorja elektromotorja oziroma motorja z notranjim zgorevenjem, tesnila, ležajna mesta in električne dele, kot so stikala. Posledica takega delovanja so draga popravila. Če umazanije in drugih ostankov ne morete odstraniti z vodo, ščetko, vlažno krpo ali leseno palico, podjetje VIKING priporoča uporabo posebnega čistila (na primer posebno čistilo STIHL). Ne uporabljajte agresivnih čistil. Redno čistite rezalne plošče. Hladilna rebra, ventilator, okolica zračnega filtra, izpuh itd. očistite, da zagotovite zadostno hlajenje motorja.

11.3 Vzdrževanje noža

Vzdrževalni interval: Pred vsako uporabo ● Demontirajte polnilni lijak. (Ö 7.8) ● Preverite, ali je nož morda poškodovan (zareze in razpoke) in obrabljen, ter ga po potrebi obrnite ali zamenjajte. Meja obrabe noža: ● Na nožih izmerite razdaljo od izvrtine do roba noža na več mestih. Najmanjša razdalja 6mm Obračanje noža: ● Demontirajte rezalno ploščo. (Ö 7.6) ● Popustite vijake (1) in jih odstranite z maticami (2). ● Nož (3) odstranite v smeri navzgor. ● Rezalno ploščo očistite. ● Obrnite nož (3) in ga z izpostavljenim ostrim nožem postavite na rezalno ploščo in poravnajte izvrtine. ● Vijake (1) vtaknite z zgornje strani skozi izvrtine in privijte matice (2). Matice (2) privijte z 22 - 28 Nm. ● Montirajte rezalno ploščo. (Ö 7.5) Brušenje noža: Obojestransko tope nože morate pred nadaljevanjem dela nabrusiti. Da bi zagotovili optimalno delovanje naprave, morajo nože brusiti izključno strokovnjaki. Podjetje VIKING priporoča specializiranega trgovca VIKING. ● Pred brušenjem nože odstranite. ● Nože pri brušenju hladite, na primer z vodo. Ne sme se pojaviti modro obarvanje, saj se s tem zmanjša trajnost ostrenja rezila. ● Nož nabrusite enakomerno, da se izognete vibracijam zaradi neuravnoteženosti. ● Pred vgradnjo preglejte nože, da niso poškodovani: Če so na njih vdrtine ali razpoke ali če so dosežene meje obrabe, jih je treba zamenjati. ● Rezila noža brusite pod kotom 30°. ● Nože naostrite proti rezilu. ● Po postopku brušenja rob na rezilnem robu po potrebi odstranite s finim brusilnim papirjem. ● Pri montaži nožev upoštevajte zatezne momente v poglavju »Menjava nožev«.

Nevarnost telesnih poškodb! Delajte izključno z močnimi rokavicami! Nože je treba obrniti oziroma zamenjati, preden dosežejo navedeno mejo obrabe. Podjetje VIKING priporoča specializiranega trgovca VIKING. Rezalni noži so narejeni kot noži z možnostjo obračanja. To pomeni, da lahko tope nože enkrat obrnete, tako da je naprava znova pripravljena na delovanje. Vedno obrnite oba noža! 180478 216 9901 B - SL

11.4 Vzdrževanje klinastega

Vzdrževalni interval: Priporočene intervale zamenjave olja, informacije o motornem olju, ki naj se uporabi, in količini olja za zamenjavo olja prav tako najdete v navodilih za uporabo motorja. Vijak za izpust olja: ● Popustite vijak (1), vendar ga ne odvijte do konca (ostati mora v zaščitni pločevini jermena) in demontirajte zaščitno pločevino jermena (2). ● Odvijte vijak za izpust olja (3) in izpustite motorno olje. ● Znova namestite vijak za izpust olja (3) in napolnite s svežim motornim oljem. Namestite zaščitno pločevino jermena (2).

11.6 Shranjevanje in prezimovanje

Vrtni drobilnik shranjujte v suhem in zaprtem prostoru s čim manj prahu. Zagotovite, da bo naprava shranjena zunaj dosega otrok. Vrtni drobilnik shranjujte v brezhibnem stanju in z nameščenim polnilnim lijakom. Pri daljši prekinitvi obratovanja vrtnega drobilnika (čez zimo) upoštevajte naslednja navodila: ● Skrbno očistite vse zunanje dele naprave. ● Vse premične dele dobro naoljite oz. namastite. ● Izpraznite rezervoar za gorivo in uplinjač (na primer tako, da pustite teči motor z notranjim zgorevanjem). ● Odstranite svečko in skozi odprtino za svečko napolnite motor z notranjim zgorevanjem s pribl. 3 cm³ motornega olja. Motor z notranjim zgorevanjem nekajkrat zavrtite brez svečke. ● Svečko znova privijte. ● Zamenjajte olje (Ö navodila za uporabo motorja z notranjim zgorevanjem). ● Motor z notranjim zgorevanjem dobro pokrijte, napravo pa hranite v pokončnem položaju na suhem mestu brez prahu. Premajhna napetost poveča obrabo klinastega jermena, prevelika napetost pa lahko poškoduje ležaje. Če ne znate preveriti in nastaviti klinastega jermena, se obrnite na strokovnjaka.

Nevarnost požara! Zaradi nevarnosti vžiga vtiča za svečko ne približujte odprtini za svečko.275 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL Pomembni napotki za vzdrževanje in negovanje za skupino izdelkov Bencinski vrtni drobilnik Za telesne poškodbe in materialno škodo, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, še posebej glede varnosti, upravljanja in vzdrževanja, ali zaradi uporabe nedovoljenih dodatnih ali rezervnih delov, podjetje VIKING ne prevzema nobene odgovornosti. Obvezno upoštevajte naslednja pomembna navodila za preprečevanje škode in čezmerne obrabe svoje naprave VIKING:

Nekateri deli naprav VIKING so tudi pri uporabi, ki je skladna s predpisi, podvrženi normalni obrabi ter jih je zato glede na način in čas uporabe treba pravočasno zamenjati. To so na primer: – noži – rezalna plošča – klinasti jermen

2. Upoštevanje določil v teh navodilih

za uporabo Uporaba, vzdrževanje in shranjevanje naprave VIKING mora potekati tako skrbno, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Za vso škodo, ki nastane zaradi neupoštevanja varnostnih navodil ter navodil za uporabo in vzdrževanje, je odgovoren uporabnik. To še zlasti velja za: – uporabo izdelka v nasprotju s predpisi; – uporabo pogonskih sredstev, ki jih ni odobrilo podjetje VIKING (maziva, bencin in motorno olje, glejte navodila za uporabo motorja z notranjim zgorevanjem); – spremembe na izdelku, ki jih podjetje VIKING ni odobrilo; – uporabo dodatnih delov, nadgradne opreme ali rezalnega orodja, ki jih podjetje VIKING ni odobrilo; – uporabo izdelka na športnih ali tekmovalnih prireditvah; –posledično škodo, nastalo zaradi nadaljnje uporabe izdelka s poškodovanimi deli.

Redno je treba izvajati vsa v razdelku »Vzdrževanje« navedena dela. Če uporabnik teh vzdrževalnih del ne more izvajati sam, naj jih izvede specializirani trgovec. Podjetje VIKING priporoča, da vzdrževalna dela in popravila izvajajo samo specializirani trgovci VIKING. Specializirani trgovci VIKING se redno šolajo in dobivajo tehnične informacije. Če dela niso pravilno izvedena, lahko pride do okvar, za katere je odgovoren uporabnik. V to skupino spadajo med drugim: – korozijska in druga posledična škoda, nastala zaradi nepravilnega skladiščenja. – škoda in posledična škoda, nastala zaradi uporabe nadomestnih delov, ki niso originalni nadomestni VIKING. – škoda, nastala zaradi vzdrževalnih del ali popravil, ki jih niso opravili v pooblaščenih specializiranih trgovinah.

12. Zmanjšanje obrabe in

vrtnega drobilnika ● Vrtni drobilnik primite za zgornji del lijaka (1) in ga nagnite nazaj. ● Nato lahko vrtni drobilnik počasi (korakoma) vlečete ali potiskate.

tovorno površino ● Vrtni drobilnik na tovorni površini prepeljite izključno v enem izmed dveh položajev za čiščenje. (Ö 11.2) ● Napravo zavarujte z ustreznimi pritrdili pred zdrsom. Vrvi oziroma pasove pritrdite na obeso (1) ali polnilni lijak (2). Celotna rezalna plošča

Nož z možnostjo obračanja (2x)

Nevarnost telesnih poškodb! Pred transportom skrbno preberite in upoštevajte poglavje »Za vašo varnost«, posebej poglavje »Transport naprave«. (Ö 4.4) Vrtni drobilnik morate zaradi njegove teže dvigati vsaj v dvoje. Nosite primerno zaščitno opremo, ki v celoti pokriva podlahti in trup.

14. Običajni nadomestni deli

skladnosti CE Tovarniška znamka: VIKING Tip: GB 370.2 S Serijska identifikacija 6001 Izmerjena raven zvočnega tlaka: 97,4 dB(A) Zajamčena raven zvočne moči: 102 dB(A)

18. Tehnični podatki

4dB(A) Zatezni moment Komplet nožev: 52–60Nm Zatezni moment Nož z možnostjo obračanja: 22–28Nm D/Š/V: 128/77/140 cm Teža: 45 kg0478 216 9901 B - SL

Motnja: Motor ne steče. Možni vzroki: – Polnilni lijak ni pravilno zaprt – Blokirana je rezalna plošča – V rezervoarju ni goriva; dovod goriva je zamašen. – V rezervoarju je slabo, umazano ali staro gorivo. –Vtič za svečko se je snel s svečke; vžigalni kabel na vtiču je slabo pritrjen. –Zračni filter je umazan. –Svečka je sajasta ali poškodovana; napačen razmik elektrod. – Motor je zaradi več poskusov zagona »zalilo«. Rešitev: – Pravilno zaprite in privijte polnilni lijak (Ö 7.7) – Iz ohišja odstranite ostanke sekljanja (Pozor: pred tem izvlecite vtič za svečko) – Dolijte gorivo, očistite cevi za dovod goriva (Ö 7.9) – Vedno uporabljajte sveže gorivo priznanih blagovnih znamk, normalen neosvinčen bencin, očistite uplinjač (Ö 7.9) – Namestite vtič za svečko. Preverite povezavo med kablom in vtikačem

– Odvijte in osušite vžigalno svečko; kadar imate odvito vžigalno svečko, večkrat potegnite zaganjalno vrvico (ročica za plin v položaju STOP) Motnja: Motor se pregreva Možni vzroki: – Hladilna rebra so umazana – Premalo olja v motorju – Površina motorja je prekrita z drobljenim materialom Rešitev: –Očistite hladilna rebra (Ö 11.2) – Dolijte motorno olje (Ö 7.9) – Z motorja odstranite drobljeni material Motnja: Materiala za sekljanje ne potegne v napravo Možni vzroki: – Topi ali napačno naostreni noži Rešitev: – Obrnite nože ali pa jih nabrusite. Pri brušenju upoštevajte kot 30° (Ö 11.3)

Motnja: Zmanjšana zmogljivost sekljanja Možni vzroki: – Topi noži –Napačno nabrušeni noži – Zvita rezalna plošča Rešitev: – Naostrite ali zamenjajte nože (Ö 11.3)

– Pravilno naostrite nože (Ö 11.3) – Preglejte rezalno ploščo in jo po potrebi zamenjajte (Ö 7.6) Motnja: Močne vibracije med delovanjem, nenormalni zvoki, rožljanje Možni vzroki: – Rezalna plošča ali nož je okvarjen – Vpetje motorja je razrahljano. – Vijaki so razrahljani Rešitev: – Rezalne plošče, nože, gred noža, vijake, matice, podložke in ležaje rezalne enote preverite oziroma popravite – Privijte vijake za pritrditev motorja – Preverite pritrjenost vijakov

@ glejte navodila za uporabo motorja z notranjim zgorevanjem. po potrebi obiščite specializiranega trgovca, podjetje VIKING priporoča specializiranega trgovca VIKING.279 DEENFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHU SL 0478 216 9901 B - SL