CL400i - Robotická kosačka HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CL400i HUSQVARNA vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Pokladačka kábla pre robotické kosačky |
| Značka | Husqvarna |
| Model | CL400i |
| Hmotnosť bez batérie | 39 kg |
| Hmotnosť s 2 batériami BLi300 | 43 kg |
| Typ batérie | Lítium-iónová Husqvarna 36 V |
| Kapacita batérie | 9,4 Ah (BLi300) |
| Napätie batérie | 36 V |
| Odporúčaná nabíjačka | QC500 (100-240 V, 50-60 Hz, 500 W) |
| Prevádzková teplota batérie | 5 °C až 40 °C |
| Hĺbka kladenia kábla | 1 až 6 cm (nastaviteľná) |
| Nastaviteľná šírka dráhy | 250, 270, 290 alebo 310 mm |
| Typ motora | BLDC (bez kief) 36 V |
| Rýchlosť motora (nominálna) | 3 000 ot/min |
| Maximálny výkon motora | 1,8 kW |
| Prevodovka | Mechanická prevodovka s ozubenými kolesami v olejovom kúpeli |
| Spojka | Remienkový typ s kladkou |
| Garantovaná hladina akustického výkonu | 86 dB(A) |
| Hladina akustického tlaku na užívateľa | 66 dB(A) |
| Úroveň vibrácií (rukoväť) | 1,8 m/s² |
| Bezpečnostné zariadenia | Bezpečnostný kľúč, páka na vŕtanie, núdzové zastavenie |
| Požadované osobné ochranné prostriedky | Protisklzové topánky, dlhé nohavice, ochranné okuliare, rukavice, ochrana sluchu |
| Pravidelná údržba | Čistenie lamely a vŕtacej hlavy, mazanie, kontrola remienkov |
| Opraviteľnosť | Náhradné diely Husqvarna, údržba autorizovaným servisom |
| Záruka | Pozri podmienky výrobcu |
Často kladené otázky - CL400i HUSQVARNA
Otázky používateľov k CL400i HUSQVARNA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Robotická kosačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CL400i - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CL400i značky HUSQVARNA.
NÁVOD NA OBSLUHU CL400i HUSQVARNA
Riešenie problémov.... 373
Preprava, skladovanie a likvidácia....375
(Obr. 3) Upozornenie: Rotujúce časti. Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu.
(Obr. 4) Dávajte pozor na vymrštené predmety a spätné nárazy.
(Obr. 5) Prečítajte si pokyny.
(Obr. 6) Dbajte na to, aby osoby a zvieratá nevstupovali do pracovnej oblasti.
(Obr. 7) Nebezpečenstvo poranenia očí okolostojacich osôb.
(Obr. 10) Pohotovostný režim (čierne tlačidlo).
Plánované použitie
Výrobok je určený na ukladanie ohraničovacieho a navádzacieho kábla pre robotické kosačky do zeme. Výrobok nepoužívajte na iné účely.
(Obr. 10) Spustenie a zastavenie motora (červené tlačidlo).
(Obr. 11) Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho v recyklačnej stanici určenej pre elektrické a elektronické zariadenia.
(Obr. 12) Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES.
(Obr. 13) Tento výrobok je v súlade s príslušnými právnymi predpismi Spojeného královstva.
(Obr. 14) Označenie týkajúce sa emisie hluku do okolia podľa smerníc a nariadení EÚ a UK a legislatívy v štáte New South Wales „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“ (Nariadenie o ochrane životného prostredia pri prevádzke (kontrola hluku) z roku 2017). Garantovaná hladina akustického výkonu produktu je uvedená v Technické údaje na strane 375 a na štítku.
(Obr. 15) Tento výrobok je chránený proti kvapkajúcej vode.
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na zvláštne požiadavky certifikácie pre určité trhy.
Poškodenie výrobku
Nie sme zodpovední za škody na našom výrobku v prípade:
- nesprávne vykonanej opravy výrobku,
- opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
- používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
- opravy výrobku, ktoré neboli vykonané v schválenom servisnom stredisku alebo schválenými kompetentnými osobami.
Bezpečnost'
Bezpečnostné definície
Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu.

VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí existuje nebezpečenstvo poranenia alebo smrti v prípade nedodržania pokynov v návode.

VAROVANIE: Používa sa, ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných materiálov alebo okolitej oblasti v prípade nedodržania pokynov v návode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre výrobok

VÝSTRAHA: Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny a pozrite si ilustrácie a uvedené technické údaje tohto výrobku. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar alebo t'ažké zranenia.
Uchovajte si všetky upozornenia a pokyny pre budúce použitie. Výraz „výrobok“ v upozorneniach označuje výrobky napájané z elektrickej siete (s káblom) alebo batérie (bez kábla).
- Udržiavajte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok alebo nedostatočné osvetlenie spôsobujú nehody.
- Nepoužívajte výrobok vo výbušnom ovzduší, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Výrobok vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
- Pri používaní výrobku zabráňte det'om a okolostojacim, aby sa zdržiavali vo vašej blízkosti. Rušivé podnety môžu spôsobit' stratu kontroly.
- Zástrčky výrobku musia zodpovedať zásuvke elektrickej siete. Nikdy a žiadnym spôsobom nemodifikujte elektrickú zástrčku. S uzemnenými
výrobkami nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky. Ak sa zástrčky neupravujú a používajú sa zodpovedajúce zásuvky, zníži sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú rúry, radiátory, sporáky a chladničky. Riziko úrazu elektrickým prúdom je vyššie, ak je vaše telo uzemnené.
- Výrobky nevystavujte pôsobeniu dažďa ani vlhkosti. Ak sa do výrobku dostane voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte kábel nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie ani odpájanie výrobku. Chrárňte šnúru pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa dielcami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní výrobku v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie kábla určeného do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Ak je nevyhnutné použit' výrobok vo vlhkom prostredí, na napájanie použite vedenie vybavené prúdovým chráničom (RCD). Použitie napájania z vedenia vybaveného prúdovým chráničom (RCD) výrazne znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Osobná bezpečnost'
- Pracujte opatrne, dávajte pozor a pri používaní výrobku postupujte rozumne. Výrobok nepoužívajte, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri používaní výrobkov môže zapríčinit’ vážny úraz.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranné prostriedky očí. Ochranné vybavenie, ako sú napríklad masky proti prachu, bezpečnostné topánky s protišmykovou podrážkou, prilby alebo chrániče sluchu použité vo vhodných prípadoch znižujú počet osobných poranení.
- Zabráňte neúmyselnému spusteniu zariadenia. Pred pripojením k elektrickej sieti alebo batérii overte zdvihnutím alebo prenesením výrobku, či je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie výrobkov s prstom na vypínači alebo napájanie výrobkov, ktoré majú vypínač zapnutý, zvyšuje riziko nehôd.
- Pred zapnutím výrobku vyberte nastavovací klúč alebo klúč na matice. Klúč nasadený na rotačnú čast' výrobku môže spôsobit' poranenie osôb.
-
Nenat'ahujte sa príliš d'aleko. Vždy si udržiavajte rovnováhu a správny postoj. To umožnuje lepšie ovládanie výrobku v neočakávaných situáciách.
-
Vhodne sa oblečte. Nenoste voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie mimo dosahu pohyblivých častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' v pohyblivých častiach.
- Ak je možné pripojit zariadenia na odsávanie a zber prachu, overte, či sú tieto zariadenia pripojené a či sa správne používajú. Používanie zberača prachu môže obmedzit' nebezpečenstvá týkajúce sa prachu.
- Nedovoľte, aby vás skúsenosti získané častým používaním produktov uspokojili, a ignorovali by ste bezpečnostné pravidlá pri používaní produktov. Neopatrné konanie môže v zlomku sekundy spôsobit' vážne poranenie.
- Netlačte na výrobok silou. Používajte správny výrobok na dané použitie. Správny výrobok vykoná prácu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na akú je určený.
- Nepoužívajte výrobok, ak sa nedá zapnút a vypnút vypínačom. Akýkolvek výrobok, ktorý sa nedá ovládat' vypínačom, je nebezpečný a musí sa opravit'.
- Pred akoukol'vek úpravou, výmenou príslušenstva alebo skladovaním výrobkov odpojte zástrčku zo zdroja napájania a/alebo vyberte akumulátory (ak je to možné). Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia výrobku.
- Nepoužívané výrobky udržiavajte mimo dosahu detí a nedovolte osobám, ktoré nepoznajú tento výrobok alebo tieto pokyny, aby výrobok používali. Výrobky sú nebezpečné v rukách neskúsených používatelov.
- Vykonávajte údržbu výrobkov a príslušenstva. Skontrolujte vychýlenie alebo ohnutie pohyblivých častí, nalomenie častí a akékolvek iné poškodenie, ktoré môže ovplyvnit' prevádzku výrobku. Ak je výrobok poškodený, dajte ho pred použitím opravit'. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočne udržiavanými výrobkami.
- Rezacie nástroje udržiavajte nabrúsené a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými hranami sú menej náchylné na ohnutie a ľahšie sa ovládajú.
- Používajte výrobok, príslušenstvo, hroty nástroja atd'. v súlade s týmito pokynmi, pričom vezmite do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce. Používanie výrobku na iné ako určené účely môže vyvolat' nebezpečnú situáciu.
- Rukoväti a úchytné povrchy udržiavajte suché, čisté a neznečistené olejom a mazivom. Šmyklavé rukoväti a úchytné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie výrobku v neočakávaných situáciách.
Služba
- Výrobok zverte do opravy iba kvalifikovanému odborníkovi a používajte iba originálne náhradné
- Poškodené akumulátory nikdy neservisujte sami. Servis akumulátorov smie vykonávat' len výrobca alebo autorizovaný servis.
Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivost' oň
- Nabíjajte iba pomocou nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže pri použití s iným akumulátorom predstavovat' nebezpečenstvo požiaru.
- Výrobok používajte iba s presne určenými akumulátormi. Pri použití akéhokol'vek iného akumulátora môže hrozit' nebezpečenstvo poranenia a požiaru.
- Ked' sa akumulátor nepoužíva, udržujte ho mimo dosahu kovových predmetov, ako sú spony na papier, mince, klúče, klince, skrutky alebo iné drobné kovové predmety, ktoré môžu vytvorit' spoj medzi svorkami. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobit' popáleniny alebo požiar.
- Pri neopatnom zaobchádzaní môže z akumulátora uniknút' tekutina. Nedotýkajte sa jej. V prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí, vyhladajte aj lekársku pomoc. Kvapalina vystrekujúca z akumulátora môže spôsobit' podráždenie alebo popáleniny.
- Nepoužívajte poškodený alebo upravený akumulátor alebo nástroj. Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mat' za následok nepredvídateľné fungovanie a spôsobit' požiar, výbuch alebo predstavovat' nebezpečenstvo poranenia.
- Akumulátor alebo nástroj nevystavujte ohňu alebo nadmerne vysokým teplotám. Pri vystavení ohňu alebo teplote nad 130 °C (265°F) môže dôjst' k výbuchu.
- Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a pri nabíjaní nevystavujte akumulátor alebo nástroj teplotám, ktoré sú mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Pri nesprávnom nabíjaní alebo pri vonkajších teplotách mimo uvedeného rozsahu hrozí poškodenie akumulátora a zvyšuje sa nebezpečenstvo požiaru.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Tento výrobok je nebezpečný, ak sa nepoužíva správne alebo ak nie ste pri jeho používaní opatrní. V prípade nedodržania bezpečnostných pokynov hrozí poranenie alebo usmrtenie.
- Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaných zdravotníckych
pomôcok. Na zníženie rizika vážneho alebo smrteľného zranenia odporúčame, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekárom a výrobcom pomôcky ešte pred použitím tohto výrobku.
- Vždy zachovávajte opatrnost' a riad'te sa zdravým úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, ako máte výrobok používat', výrobok nepoužívajte a pred pokračovaním v práci sa porad'te s predajcom spoločnosti Husqvarna.
- Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za nehody zahrňajúce iné osoby alebo ich majetok.
- Výrobok udržiavajte čistý. Symboly a emblémy musia byt' čitatelné.
- Nikdy nedovolte používat' zariadenie det'om ani osobám, ktoré sa neoboznámili s návodom na používanie. Miestne predpisy môžu obmedzovat' vek používateľa.
- Osoby so zníženými fyzickými alebo duševnými schopnost'ami musia byt' počas používania výrobku vždy pod dozorom. Vyžaduje sa neustála prítomnosť zodpovednej dospelej osoby.
- Výrobok nepoužívajte, ak ste unavení, chorí alebo ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov. Vyššie uvedené prípady majú negativny vplyv na váš zrak, ostražitost', koordináciu a úsudok.
- Ak je výrobok poškodený alebo nefunguje správne, nepoužívajte ho.
- Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte ani nepoužívajte, ak existuje možnosť, že bol upravený inými osobami.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Výrobok je určený na ukladanie ohraničovacieho a navádzacieho kábla pre robotické kosačky do zeme. Výrobok nepoužívajte na iné účely.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Pozrite si čast' Osobné ochranné prostriedky na strane 366.
- Naučte sa, ako v prípade núdze rýchlo zastavit motor.
- Výrobok nepoužívajte na daždi alebo vlhkých miestach. V prípade preniknutia vody do výrobku sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Výrobok nepoužívajte, pokiaľ nie sú vrták a všetky kryty správne upevnene. Nesprávne pripojený vrták sa môže uvoľnit’ a spôsobit’ poranenie.
- Pred používaním výrobku odstráňte z pracovnej oblasti všetky predmety, ako sú napr. konáre, vetvy a kamene.
-
Predmety, ktoré narazia na zariadenie na ukladanie kábla, môžu byt' vymrštené a spôsobit' poranenie osôb alebo poškodenie iných predmetov. Dávajte pozor, aby okolo stojace osoby a zvieratá nevstupovali do pracovnej oblasti.
-
Výrobok nikdy nepoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok, napríklad v hmle, v daždi, v silnom vetre, v silnom mraze, pri vysokom riziku blýskania. Používanie výrobku počas nepriaznivých poveternostných podmienok alebo na vlhkých alebo mokrých miestach je namáhavé. Nepriaznivé poveternostné podmienky môžu mať za následok vznik nebezpečných podmienok, akými sú napr. klzké povrchy.
- Dávajte pozor na osoby, predmety a situácie, ktoré môžu zamedzit' bezpečnej prevádzke výrobku.
- Dávajte pozor na prekážky, ako sú napr. korene, kamene, halúzky, jamy a priekopy. Vysoká tráva môže zakrývat' prekážky.
- Výrobok nepoužívajte na svahoch so sklonom viac ako 15°.
- Pri zmene smeru jazdy na svahoch dávajte mimoriadny pozor. S výrobkom sa pohybujte po vrstevnici. Nepohybujte sa smerom do svahu a zo svahu.
- V blízkosti skrytých rohov a objektov, ktoré vám bránia vo výhlade, sa pohybujte opatrne.
- Uistite sa, že vrták nenarazí na predmety, ako sú napr. kamene alebo korene. Môže dôjst' k poškodeniu vrtáka a ohnutiu hriadeľa motora. Ohnutý hriadeľ motora spôsobuje silné vibrácie a vzniká veľké nebezpečenstvo uvoľnenia vrtáka.
- Ak vrták narazí na predmet alebo ak cítite vibrácie, výrobok okamžite vypnite. Zastavte motor, vytiahnite bezpečnostný klůč a vyberte batériu. Počkajte, kým sa zastavia pohyblivé časti. Skontrolujte, či nie je výrobok poškodený. Dotiahnite uvoľnené časti. Opravte akékolívek poškodenie a vymeňte poškodené diely. Opravu zverte schválenému servisnému zástupcovi.
- Ked' je naštartovaný motor, páka ovládania vrtáka nesmie byt' trvalo pripevnená k riadidlám.
- Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a naštartujte ho.
- Pri obsluhe vždy stojte za výrobkom.
- Pri obsluhe výrobku dávajte pozor, aby všetky kolesá dosadali na zem a rukovát' držte oboma rukami.
- Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúceho vrtáka.
- Pri štartovaní motora alebo počas prevádzky výrobok nenakláňajte.
- Pri t'ahaní výrobku smerom dozadu bud'te opatrní.
- Výrobok nedvíhajte, ked' je spustený motor. Ak výrobok musíte zdvihnút', najskôr zastavte motor, vytiahnite bezpečnostný klúč a vyberte batériu.
- Počas obsluhy výrobku necúvajte.
- Ak potrebujete výrobok naklonit' kvôli preprave, uvoľnením páky ovládania vrtáka zastavte vrták.
- Ked' je zapnutý motor, s výrobkom neutekajte. Počas obsluhy výrobku vždy kráčajte.
-
Pred zmenou híbky ukladania kábla zastavte motor. Nevykonávajte nastavenia so zapnutým motorom.
-
Ked' je zapnutý motor, nenechávajte výrobok bez dozoru. Zastavte motor a uistite sa, že sa vrták neotáča.
- Vibrácie výrobku počas prevádzky sa môžu líšit' od deklarovanej hodnoty vibrácií v časti Technické údaje na strane 375. Rozdiel je spôsobený variáciami v spôsobe používania výrobku. Ak výrobok používate často alebo dlhodobo, robte pravidelné prestávky, aby ste predišli poraneniam spôsobeným vibráciami.
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce pokyny.
- Skontrolujte, či nie je kábel vo vodiacom prvku kábla poškodený.
- Skontrolujte, či nie je trubica v podávacom rebre poškodená. Ak je trubica opotrebovaná alebo poškodená, vymeňte ju.
(Obr. 16)
- Uistite sa, že okraj okolo otvoru nie je ostrý alebo poškodený. Ak je vodiaci prvok kábla poškodený, vymeňte ho.
- Skontrolujte, či sú všetky skrutky dotiahnuté.
- Uistite sa, že sú všetky páky v neutrálnej polohe.
Osobné ochranné prostriedky

VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Osobné ochranné prostriedky nedokážu úplne vylúčit' riziko, ale môžu znížit' vážnosť zranenia v prípade nehody. Váš predajca vám pomôže pri výbere správnych prostriedkov.
- Noste odolné protišmykové topánky. Výrobok neobsluhujte v otvorených topánkach ani s bosými nohami.
• Noste dlhé odolné nohavice. - Ked' je to potrebné, používajte ochranné rukavice, ako napr. pri montáži, kontrole alebo čistení pokladača kábla.
- Odporúčame používat' chrániče sluchu.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Výrobok nepoužívajte s bezpečnostnými zariadeniami, ktoré sú poškodené alebo nefungujú správne.
- Neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostné zariadenia.
- Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo
nefungujú správne, obrát'te sa na servisného zástupcu Husqvarna.
Bezpečnostný klúč
Bezpečnostný klúč sa nachádza pod krytom batérie. Bezpečnostný klúč slúži na pripojenie batérie, ktorá napája motor.
Kontrola bezpečnostného klúča
Bezpečnostný klúč slúži na pripojenie batérie, ktorá napája motor.
- Spustite a zastavte motor. Ak bezpečnostný klúč funguje správne, motor sa môže spustit' iba vtedy, keď je bezpečnostný klúč v bezpečnostnom zámku.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Ako napájací zdroj používajte nabíjateľné batérie Husqvarna len pre výrobky typu Husqvarna. V prípade iných zariadení nepoužívajte batériu ako zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
- Nepoužívajte nenabíjateľné akumulátory.
- Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nepripájajte konektory batérie ku klúčom, minciam, skrutkám ani k iným kovovým predmetom. Môže dôjst' k skratu batérie.
- Do vetracích otvorov batérie nevkladajte žiadne predmety.
- Batériu nevystavuje priamemu slnečnému žiareniu, teplu ani otvorenému ohňu. Batéria môže vybuchnút' a spôsobit' popálenie alebo poleptanie.
- Batériu nevystavuje dažďu ani vlhku.
- Batériu nevystavuje mikrovlnému žiareniu ani vysokému tlaku.
- Nepokúšajte sa rozoberat' ani rozdrvit' batériu.
- V prípade úniku kvapaliny z batérie zabráňte zasiahnutiu pokožky a očí kvapalinou. V prípade kontaktu s kvapalinou umyte zasiahnutú oblast' veľkým množstvom vody a vyhladajte lekársku pomoc.
- Batériu vo výrobku používajte iba vtedy, keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C – 40 °C.
-
Nabíjačku batérií používajte iba vtedy, ked' je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C – 40 °C.
-
Batéria sa nenabije, ak je jej teplota vyššia než 50 °C.
- Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou. V časti Čistenie batérie a nabíjačky batérií na strane 372.
- Nepoužívajte poškodenú batériu.
- Batérie uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kovových predmetov, ako sú napr. klince, mince, šperky.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Na nabíjanie náhradných batérií Husqvarna používajte len nabíjačky batérií QC.
- Riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo skratu. Do vetracích otvorov nabíjačky nevkladajte žiadne predmety. Nabíjačku batérií sa nepokúšajte rozoberat'. Koncovky nabíjačky nikdy nepripájajte ku kovovým predmetom. Použivajte schválenú elektrickú zásuvku.
- Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaných zdravotníckych pomôcok. Zníženie rizika podmienok, ktoré môžu viest' k vážnemu alebo aj smrtelnému poraneniu, si vyžaduje, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekárom a výrobcom pomôcky ešte pred použitím tohto výrobku.
- Pravidelne kontrolujte, či napájací kábel nabíjačky batérií nie je poškodený a či na ňom nie sú praskliny.
- Nabíjačku batérií nedvíhajte za napájací kábel. Pri odpájaní nabíjačky batérií od siet'ovej zásuvky t'ahajte za zástrčku. Net'ahajte za napájací kábel.
- Udržiavajte všetky napájacie káble a predlžovacie káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a ostrých hrán. Ubezpečte sa, že kábel nie je privretý vo dverách, plotoch a podobne. Môže to spôsobit', že nabíjačka bude pod napätím.
- Nabíjačku batérií nečistite vodou.
- Nabíjačku batérií smú používat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost'ami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial' sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom
používaní nabíjačky batérií a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú s nabíjačkou batérií hrat'. Deti nesmú vykonávat' čistenie ani údržbu zariadenia, ak nie sú pod dozorom.
- Nenabíjateľné batérie v nabíjačke nenabíjajte.
- Nabíjačku batérií nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov alebo materiálov, ktoré spôsobujú koróziu. Nabíjačku batérií nezakrývajte. V prípade výskytu dymu alebo ohňa odpojte zástrčku nabíjačky batérií.
- Nepoužívajte poškodenú nabíjačku.
- Batériu nabíjajte len v interiéri izieb s dobrým prúdením vzduchu a mimo slnečného svetla. Batériu nenabíjajte vo vlhkom prostredí.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Pred vykonaním údržby výrobku vytiahnite bezpečnostný klúč.
- Správnym vykonaním údržby zvýšite životnosť výrobku a znížite nebezpečenstvo nehôd. Vykonanie odborných opráv zverte schválenému servisnému zástupcovi. Ďalšie informácie získate od najbližšieho servisného zástupcu.
- Vykonávajte len údržbu uvedenú v tomto návode na obsluhu.
- Ked' sa dotýkate zariadenia na ukladanie káblov, používajte ochranné rukavice pre náročné aplikácie.
- Výrobok udržiavajte ostrý a čistý, aby ste dosiahli ten najlepší a najbezpečnejší výkon.
- Nechajte výrobok pravidelne prehliadnut' servisným zástupcom a vykonat' na ñom potrebné nastavenia a opravy.
- Vymeňte všetky poškodené, opotrebované alebo zlomené diely.
- Pri výmene príslušenstva sa riadte pokynmi. Používajte iba príslušenstvo od daného výrobcu.
- Ked' sa výrobok, batéria a nabíjačka batérií nepoužívajú, skladujte ich oddelene na suchom mieste uzamknuté v interiéri. Zaistite, aby sa k výrobku, batérii ani k nabíjačke batérií nedostali deti ani neoprávnené osoby.
Montáž
Úvod

VÝSTRAHA: Pred montážou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa, že rozumiete informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú.
Inštalácia vrtáka
Výrobok disponuje navíjačom kábla so spojkou, ktorý možno odstránit'.
Poznámka: Kábel je nutné inštalovat' na navíjač kábla v smere hodinových ručičiek, aby sa počas prevádzky plynulo odvíjal.(Obr. 19)
- Zatlačte kábel do trubice v podávacom rebre (A), kým zo spodnej časti (B) nevyjde pribl. 5 cm kábla. (Obr. 20)
Inštalácia a odstránenie navíjača kábla
- Uvoľnite otočnú svorku (A). (Obr. 21)
- Demontujte poistku (B).
- Odstráňte navíjač kábla (C).
- Nainštalujte navíjač kábla (D). V prípade potreby použite adaptér. (Obr. 22)
- Nainštalujte poistku (E) a utiahnite otočnú svorku (F).
Prevádzka
Úvod

VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku si musíte prečítat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú.
Husqvarna Fleet Services™
Husqvarna Fleet Services™ je cloudové riešenie, ktoré operátorovi poskytuje prehlad všetkých pripojených výrobkov. Na tomto výrobku je možné namontovať snímač Husqvarna Fleet Services™ . Snímač Husqvarna Fleet Services™ zhromažďuje údaje o výrobku a umožňuje vám pripojenie k systému Husqvarna Fleet Services™ . Systém Husqvarna Fleet Services™ hlási údaje, ako napríklad čas prevádzky, intervaly údržby a polohu výrobku.
Ak chcete získat' viac informácií o Husqvarna Fleet Services™, stiahnite si aplikáciu Husqvarna Fleet Services™ alebo sa obrát'te na svojho zástupcu Husqvarna.
Príprava snímača (príslušenstvo)
- Na otvorenie veka snímača použite klúč snímača. (Obr. 23)
- Vyberte snímač.
- Pripojte batériu k snímaču. LED svetlo na snímači sa rozsvieti. (Obr. 24)
- Prevezmite aplikáciu Husqvarna Fleet Services ^TM .
- Prihláste sa do aplikácie Husqvarna Fleet Services™.
- Vykonajte spárovanie. Pozrite si čast' Vykonanie spárovania medzi aplikáciou a výrobkom na strane 368
Vykonanie spárovania medzi aplikáciou a výrobkom
- Prihláste sa do aplikácie Husqvarna Fleet Services™.
- V aplikácii vyberte svoj výrobok.
- Naskenovaním kódu pod snímačom pomocou mobilného zariadenia nainštalujete snímač v aplikácii.
Poznámka: Vykonanie spárovania medzi aplikáciou a výrobkom je potrebné vykonať iba raz.
Inštalácia snímača
- Uistite sa, či je snímač prepojený s aplikáciou Husqvarna Fleet Services™. Pozrite si čast' Vykonanie spárovania medzi aplikáciou a výrobkom na strane 368.
- Vo vyhradenom otvore vyvítajte 2 diery podľa značiek. (Obr. 25)
Poznámka: Dbajte na to, aby mali diery rovnaký rozmer ako nity dodávané spolu so snímačom.
- Pomocou klieští odstráňte vonkajšie otvory na slote snímača. (Obr. 26)
- Vyvítajte 2 diery podľa značiek v slote snímača. (Obr. 27)
- Zarovnajte slot snímača s vyhradeným otvorom. (Obr. 28)
- Pripevnite slot snímača pomocou nitov.
- Nainštalujte snímač do slotu snímača. Zarovnajte bielu značku na snímači so značkou na slote snímača. (Obr. 29)
- Pomocou klúča snímača uzatvorte veko na snímači. Dbajte na to, aby vrchol písmena „H“ symbolu značky Husqvarna smeroval od bezpečnostného klúča. (Obr. 30)
Batéria

VÝSTRAHA: Pred používaním batérie si musíte prečítat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú. Okrem toho si musíte prečítat' návod na obsluhu batérie a nabíjačky batérií a porozumiet' jeho obsahu.
Batériu a nabíjačku udržiavajte pri správnej teplote okolia.
| Teplota okolitého prostredia | |
| Prevádzka batérie 5 °C | -40 °C |
| Nabíjanie batérie 5 °C | -40 °C |
Stav batérie
Na displeji sa zobrazuje zostávajúca kapacita batérie a prípadné problémy s batériou. Kapacita batérie sa zobrazí na 5 sekúnd po vypnutí výrobku alebo po stlačení tlačidla indikátora batérie. Výstražný symbol na batérii sa rozsvieti, ked' sa vyskytne chyba. Pozrite si časť Batéria na strane 373.
(Obr. 31)
| LED svetlá | Stav batérie |
| Všetky LED svetlá svietia P | Pine nabitá (75 – 100 %) |
| Svieti LED 1, LED 2, LED 3 | Batéria je nabitá na 50 % – 75 % |
| Svieti LED 1, LED 2 Batéria | je nabitá na 25 % – 50 % |
| Svieti LED 1 Batéria je nabitá na 0 % – 25 %. | |
| Bliká LED 1 Batéria je vybitá. | Nabite batériu. |
Nabíjanie batérie
Poznámka: Nabíjačka batérie musí byt' pripojená k sieti s napätím a frekvenciou, ktoré sa uvádzajú na výkonovom štítku.
Lítium-iónová batéria Husqvarna sa dá nabíjať a používať pri všetkých úrovniach nabitia. Batéria nie je poškodená. Kapacita úplne nabitej batérie sa nezníži ani vtedy, keď ju necháte v nabíjačke.
| LED displej | Stav nabíjania |
| Bliká LED 1 0 % – 25 % | |
| LED 1 svieti, LED 2 bliká 25 % – 50 % | |
| LED 1, LED 2 svietia, LED 3 bliká | 50 % – 75 % |
| LED 1, LED 2, LED 3 svietia, LED 4 bliká | 75 % – 100 % |
| LED 1, LED 2, LED 3, LED 4 svietia | Úplne nabitá |
Postup pred používaním výrobku
- V letnom období alebo ak je pôda suchá, deň pred prevádzkou zavlažujte pôdu.
- Zabezpečte, aby sa ľudia a zvieratá nachádzali vo vzdialenosti minimálne 20 m od výrobku.
- Vložte kábel do navíjača kábla. Pozrite si čast' Inštalácia kábla na strane 368.
- Nastavte híbku ukladania kábla. Pozrite si čast' Nastavenie híbky ukladania kábla na strane 370.
- Pripojte koniec kábla ku kolíku.
Zapnutie výrobku
- Nakloňte riadidlá na stranu. Pozri čast' Nakláňanie riadidiel na strane 370.
- Otvorte kryt batérie.
- Nabitú batériu vložte do otvoru na batériu číslo 1 pod krytom batérií. Na zaistenie dlhšieho času prevádzky vložte druhú nabitú batériu do otvoru na batériu číslo 2.
- Odpojte bezpečnostný klúč od držiaka bezpečnostného klúča.
-
Zasuňte bezpečnostný klůč do bezpečnostného zámku. (Obr. 34)
-
Stojte za výrobkom.
- Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo pohotovostného režimu (A). Svetlo pohotovostného režimu (B) sa rozsvieti. (Obr. 35)
- Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia (C), kým nezostane zatlačené. Spustí sa motor.

Používanie pohonu na kolesách
Poznámka: Čísla (C) na bočnej strane trubice oporného kolesa zobrazujú híbku ukladania kábla v cm. Híbku ukladania kábla je možné nastavit' v rozmedzí 1 – 6 cm.
Nastavenie výšky riadidiel
- Otočením riadidiel (A) proti smeru hodinových ručičiek ich uvoľníte. Vyberte otočnú svorku (B). (Obr. 39)
- Nastavte výšku riadidiel a nainštalujte otočnú svorku do otvoru, ktorý je najbližšie.
- Otočením riadidiel v smere hodinových ručičiek ich dotiahnete.
Nakláňanie riadidiel
Riadidlá môžete nakláňat'. Zabránite tak tomu, aby vás pri práci s výrobkom zasiahli prekážky. Riadidlá je možné naklonit' do 4 polôh na pravú stranu a 4 polôh na ľavú stranu.
- Páku na nakláňanie riadidiel (A) potiahnite na doraz v smere riadidiel a držte ju. Páka na nakláňanie riadidiel sa nachádza na ľavej spodnej strane riadidiel. (Obr. 40)
- Nakloňte riadidlá do 1 zo 4 polôh na ľavú alebo pravú stranu a uvoľnite páku na nakláňanie riadidiel. Uistite sa, že kolík, ktorý zaistuje polohu riadidiel, je v 1 z otvorov. (Obr. 41)
Uzamknutie funkcie otáčania podávacieho rebra
Na zvýšenie presnosti smeru pri ukladaní kábla na dlhých rovných plochách môžete uzamknút funkciu otáčania podávacieho rebra.
- Uistite sa, že podávacie rebro je v rovnakom smere ako výrobok a utiahnite rukovät' (A). (Obr. 42)
Nastavenie vodiaceho prvku kábla
Výrobok je nastavený na káble s priemerom 4 mm. Ak má kábel väčší priemer, je potrebné nastavit' vodiaci prvok kábla.
- Povošte 2 skrutky. (Obr. 43)
- Posuňte vodiaci prvok kábla o niekoľko milimetrov nahor.
- Utiahnite 2 skrutky.
Nastavenie šírky rozchodu
Polohu kolies je možné nastavit' pre rôzne šírky rozchodu. V náprave sú 4 nastavovacie otvory na ľavej strane a 4 nastavovacie otvory na pravej strane. Širka rozchodu sa dá nastavit' na 250, 270, 290 alebo 310 mm od stredu vrtáka. (Obr. 44)
Po nainštalovaní kábla a vrtáka musí obsluhujúca osoba pripevnit' kábel k zemi.
- Vložte do zeme kolík.
- Pripevnite ku kolíku čast' kábla, ktorá vychádza zo spodnej časti vodiaceho prvku kábla.
Ak výrobok odchádza z vonkajšieho obvodu pracovného priestoru, je potrebné vložit' 2 káble súčasne.
- Zaorajte 1 kábel po celom obvode. Pozrite si obrázky (A) a (B). (Obr. 45) (Obr. 46)
- Ked' ste v bode znázornenom na obrázku (C), umiestnite podporné koleso do najvyššej polohy, aby ste odstránili podávacie rebro z pôdy. Kábel pripevnite kolíkom a pokračujte káblom nad pôdou, až kým nebudete v d'alšom bode. (Obr. 47)
-
Kábel pripevnite kolíkom v bode znázornenom na obrázku (D). (Obr. 48)
-
Umiestnite podávacie rebro do správnej híbky ukladania kábla a pokračujte v zaorávaní kábla, aby ste vytvorili ostrovček. Pozrite si obrázok (E). (Obr. 49)
- Ked' dosiahnete bod uvedený na obrázku (F), vyberte kolík a očistite podávacie rebro. Pozrite si čast' Čistenie podávacieho rebra na strane 372. (Obr. 50)
- Kábel nachádzajúci sa nad zemou nasad'te do vodiaceho prvku kábla. (Obr. 51)
- 2 káble zaorajte súčasne do bodu uvedeného na obrázku (G). Pripojte 2 káble ku kolíku a druhý kábel odpojte z vodiaceho prvku kábla. (Obr. 52)
- Pokračujte v zaorávaní obvodového kábla do bodu znázorneného na obrázku (H). (Obr. 53)
Zastavenie výrobku
Údržba a opravné práce na výrobku si vyžadujú špeciálne školenie. Zaručujeme dostupnost' profesionálnych opravných prác a údržby.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke www.husqvarna.com.
Plán údržby
Intervaly údržby sú vypočítané na základe každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia.
| Pri kaž-dom pou-žití | Mesačne | Každúsezónu | |
| Vykonajte všeobecnú kontrolu. X | |||
| Skontrolujte, či sú bezpečnostné zariadenia na výrobku nepoškodené *. X | |||
| Skontrolujte vrták a podávacie rebro. X | |||
| Vykonajte kontrolu páky ovládania vrtáka*. X | |||
| Skontrolujte, či správne funguje tlačidlo spustenia/zastavenia a či nie je poško-dené. | X | ||
| Skontrolujte, či nie je poškodená batéria. X | |||
| Skontrolujte nabitie batérie. X | |||
| Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlá na akumulátore fungujú správne a riadne zaistia akumulátor vo výrobku. | X | ||
| Vyčist’te nasávanie vzduchu na motore. Dbajte na to, aby sa na otvoroch nasá-vania vzduchu nenachádzali zvyšky trávy alebo nečistoty. | X | ||
| Namažte nenafarbené časti. X | |||
| Namažte diely, kde došlo k opotrebovaniu pozinkovania. X | |||
| Vyčist'te a namažte hlavu vrtáka. X | |||
| Vyčist'te podávacie rebro. X | |||
| Skontrolujte, či nabíjačka batérií nie je poškodená, a presvedčte sa, či funguje správne. | X | ||
| Skontrolujte prepojenia medzi batériou a výrobkom. Skontrolujte aj prepojenie medzi akumulátorom a nabíjačkou akumulátorov. | X |
Čistenie podávacieho rebra
- Použitím škrabky odstráňte pôdu a vyčist'te podávacie rebro. (Obr. 54)
Výmena podávacieho rebra
- Nakloňte výrobok dopredu a pomaly ho položte na zem.
- Demontujte 2 skrutky (A) a podávacie rebro (B). (Obr. 55)
- Namontujte nové podávacie rebro postupom v opačnom poradí.
Výmena vrtáka
VAROVANIE: Dbajte na to, aby sa do vrtáka počas procesu inštalácie nedostali nečistoty alebo iné nežiadúce materiály.
-
Nakloňte výrobok dopredu a pomaly ho položte na zem.
-
Pomocou jemnej kefy odstráňte trávu, nečistoty a nežiadúce materiály.
- Na odstránenie menších čiastočiek trávy a nečistôt použite stlačený vzduch.
- Odstráňte skrutky (A) z hlavy vrtáka (B) a vyberte vrták (C). (Obr. 56)
- Uvoľnite 2 skrutky (D) a odstráňte podávacie rebro (E). (Obr. 57)
- Odstráňte skrutku (F) a vyberte hlavu vrtáka (G) z hriadela (H). (Obr. 58)
- Na čistenie výrobku použite stlačený vzduch. Uistite sa, že sú odstránené všetky nečistoty, tráva a iné nežiadúce materiály.
- V prípade potreby odstráňte špinavú mastnotu vhodným rozpúšťadlom.
- Všetky diely vyčist'te vhodným rozpúšt'adlom a všetky diely namažte.
- Na hriadel naneste mazivo odpudzujúce vodu. (Obr. 59)
Čistenie batérie a nabíjačky batérií

VÝSTRAHA: Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou.

VÝSTRAHA: Na čistenie akumulátora nepoužívajte žiadne chemické látky.
Ak nedokážete nájst' riešenie vašich problémov v tomto návode na používanie, obrát'te sa na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna.
| Problém Príčina | |
| Motor sa nedá spustit'. | Batéria nie je nabitá. |
| Batéria nie je správne namontovaná. | |
| Batéria je chybná. | |
| Ovládací panel je chybný. | |
| Vrták sa neotáča. | Remeň je opotrebovaný. |
| Remeň sa vysunul z kladiek. | |
| Páka dostatočne nenapína remeň. | |
| Po uvoľnení páky ovládania vrtáka sa vrták stále otáča. | Kábel z páky ovládania vrtáka je opotrebovaný alebo poškodený. |
| Generátor nefunguje správne. | Vrták je opotrebovaný alebo poškodený. |
| Vrták nie je správne namontovaný. | |
| Ked' je zapnutá páka pohonu, výrobok sa nepohybuje. | Kábel z páky pohonu je opotrebovaný alebo poškodený. |
| Prevodové remene sú opotrebované. | |
| Ret'az je zlomená alebo nie je dostatočne napnutá. | |
| Spojkové disky v kryte prevodovky sú opotrebované. | |
| Hlava vrtáka sa nedá vybrat'. | V jednotke je prítomný nežiadúci materiál. |
| Vo vnútri systému sú prítomné oxidy. | |
| Izolácia kábla vloženého do zeme je poškodená. | Výstupný otvor kábla na podávacom rebre je poškodený. |
| Trubica, ktorou prechádza kábel a ktorá je súčasťou podávacieho rebra, je znečistená. |
Batéria
| Indikátory LED na batérii | Príčina Riešenie | |
| Bliká zelený indikátor LED. | Napätie batérie je nízke. Nabite batériu. | Pozrite si čast' Nabi̇janie batérie na strane 369. |
| Indikátory LED na baté-rii | Príčina Riešenie | |
| Bliká indikátor LED, ktorý signalizuje poruchu. | Kapacita batérie je nízka. Nabite batériu. Pozrite si čast' Batéria na strane 373. | |
| Teplota pracovného prostredia je prí-liš vysoká alebo príliš nízka. | Batériu používajte v prostredí, v ktorom sa teplota pohybuje od -10 °C do 40 °C. | |
| Prepätie. Uistite sa, že siet'ové napätie | zodpovedá údaju uvedenému na výkonovom štítku výrobku. | |
| Vyberte batériu z nabíjačky batérií. Počkajte 5 sekúnd a znova vyskúšajte nabit' batériu. Ak pro-blém pretrváva, obrát'te sa na schváleného servis-ného zástupcu. | ||
| Svieti indikátor LED, ktorý signalizuje poru-chu. | Rozdiel napätia článkov je priveľký (1 V). | Obrát'te sa na schváleného servisného zástupcu. |
Nabíjačka batérií
| Indikátor LED na nabíjačke batérií | Príčina Riešenie | |
| Bliká indikátor LED, ktorý signalizuje poruchu. | Teplota pracovného prostredia je príliš vysoká alebo príliš nízka. | Nabíjačku batérií používajte pri teplotách od 5 °C do 40 °C. |
| Svieti indikátor LED, ktorý signalizuje poruchu. | Obrát'te sa na schváleného servisného zástupcu. |
Ovládací panel
| Chybový kód (počet bliknutí) | Možné poruchy Možný postup | |
| 5 Otáčky motora výrazne klesajú a motor sa zastavuje. | Vyčist'te hlavu vrtáka a znížte híbku uklada-nia kábla. Pozrite si časť Čistenie a maza-nie hlavy vrtáka na strane 372 a Nastavenie híbky ukladania kábla na strane 370. Ak pro-blém pretrváva, obrát'te sa na schváleného servisného zástupcu. | |
| 8 Kapacita batérie je nízka. Nabite batériu. Pozrite si časť | Nabíjanie ba-térie na strane 369. | |
| 9 Chyba batérie alebo | žiaden signál z batérie. Vložte batériu do výrob | ku správne a skontro-lujte konektor batérie. Ak bliká dióda LED signalizujúca poruchu na batérii, pozrite si časť Batéria na strane 373. |
| 10 Riadenie motora je | príliš horúce. Zastavte motor a počkajte, kým nevychladne. | |
| Ďalšie chyby Ak sa vyskytnú d'alšie chyby, vyberte bezpečnostný klúč a batériu a obrát'te sa na autorizo-vaného servisného zástupcu. | ||
Preprava, skladovanie a likvidácia
Úvod

VÝSTRAHA: Neúmyselnému spusteniu počas prepravy predídete vytiahnutím bezpečnostného klúča, vybratím batérie a aspoň 5-sekundovou prestávkou.
Preprava
- Právne predpisy upravujúce nebezpečný tovar sa vzt'ahujú aj na používané lítium-iónové batérie.
- Pri obchodnej preprave treba dodržiavat' špeciálne požiadavky týkajúce sa balenia a štítkov.
- Počas prípravy výrobku na prepravu zaistite, aby ste spíňali právne predpisy týkajúce sa nebezpečných materiálov. Na túto situáciu sa môžu vzt'ahovat' aj miestne nariadenia.
- Pred prepravou vždy vyberte batériu.
- Konektory batérie prelepte páskou a zaistite, aby sa batéria počas prepravy nehýbala.
- Počas prepravy výrobok zaistite.
Skladovanie
Symboly na výrobku alebo na obale výrobku označujú, že sa tento výrobok nesmie likvidovat' ako domáci odpad. Musí sa odovzdat' do príslušnej recyklačnej stanice pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu dopadu na životné prostredie a zdravie ľudí, ktorý by inak mohol byt’ dôsledkom nesprávnej likvidácie tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na mestskom úrade, od služby zaist’ujúcej spracovanie domáceho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok zakúpili.
(Obr. 60)
Technické údaje
Vyhlásenie o zhode EÚ
My, spoločnost' Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok:
| Popis Pokladač káblov | |
| Značka Husqvarna | |
| Typ/model CL400i | |
| Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie | |
plne spíňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:
| Nariadenie Popis | |
| 2006/42/ES „o strojových zariadeniach“ | |
| 2014/30/EÚ „o elektromagnetickej kompatibilite“ | |
| 2011/65/EÚ | „o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach“ |
a že sa pri ñom uplatňujú nasledujúce normy a technické špecifikácie: EN ISO 12100:2010, EN ISO 14119:2013, EN ISO 14120:2015, EN ISO 13857:2019, EN 62841-1:2015+AC:2015, EN ISO 11202:2010, EN 1032:2009, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 63000:2018.
Informácie týkajúce sa emisií hluku nájdete v časti Technické údaje na strane 375.
Huskvarna, 2022-03-21
$$ \Delta \operatorname {d u} $$
Claes Losdal, Manažér vývoja/Produkty pre záhradu, Husqvarna AB
Zodpovedný za technickú dokumentáciu

VSEBINA
Uvod.... 378
Varnost.... 379
Montaža.... 383
Delovanje....384
Vzdrževanje.... 386