ASBS 1810 AS - Vysávač Fein - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ASBS 1810 AS Fein vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtový vysávač na vodu a prach |
| Značka | Fein |
| Model | ASBS 1810 AS |
| Objem nádoby (hrubý) | 10 L |
| Čistý objem pre kvapaliny | 6 L |
| Hmotnosť (s akumulátorom) | 5,1 – 6,1 kg |
| Napájanie | Lítiovo-iónový akumulátor 18 V (odporúčaný GBA 18V... alebo ProCORE18V...) |
| Menovitý príkon | 260 W |
| Maximálny podtlak (vysávač) | 90 hPa |
| Maximálny prietok (vysávač) | 24 L/s (86 m³/h) |
| Trieda filtrácie | L (pre škodlivý prach s limitnou hodnotou expozície > 1 mg/m³) |
| Stupeň ochrany | IPX4 |
| Výdrž na jedno nabitie akumulátora | Približne 4 minúty na Ah (napr. 32 minút s 8 Ah) |
| Hladina hluku | 79 dB(A) |
| Vibrácie | < 2,5 m/s² |
| Hlavné funkcie | Suché vysávanie, vysávanie kvapalín, fúkanie, pripojenie k elektrickému náradiu |
| Filtračný systém | Bezvreckový filter, umývateľný vodou |
| Automatické zastavenie | Plavák na zastavenie pri dosiahnutí maximálnej výšky plnenia |
| Dodávané príslušenstvo | Sacia hadica, adaptér na nasávanie, zahnutá hubica, rovná hubica, hubica na podlahy, sacia trubica, upevňovacie držiaky, kolieska |
| Údržba a čistenie | Pravidelné čistenie nádrže a filtra; filter umývateľný vodou |
| Bezpečnosť | Zakázané používanie na horľavý/výbušný prach, azbest; pred údržbou vyberte akumulátor |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Originálne náhradné diely dostupné na www.fein.com; opravu vykonáva kvalifikovaný odborník |
| Všeobecné informácie | Profesionálne použitie na staveniskách, v priemysle a dielňach; prevádzková teplota -20 až +50 °C |
Často kladené otázky - ASBS 1810 AS Fein
Otázky používateľov k ASBS 1810 AS Fein
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ASBS 1810 AS - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ASBS 1810 AS značky Fein.
NÁVOD NA OBSLUHU ASBS 1810 AS Fein
Popis výrobku a výkonu
Technické podklady u:
C. & E. Fein GmbH, 73529 Schwäbisch Gmünd, Germany
Přeprava
Pôvodný návod na použitie
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže zapríčinit úraz
elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Tento vysávač nie je určený na to, aby ho používali deti a osoby s obmedzenými fy-zickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatočnými skúsenostami a znalostami.
V opačnom prípade hrozí riziko chybnej obsluhy a vzniku poranení.
▶ Dozerajte na deti. Zaistí sa tým, že sa deti nebudú s vysávačom hrat.
▶ Nevysávajte prach z bukového dreva, dubového dreva ani azbest. Kamenný prach sa smie vysávať iba odsávacími systémami, ktoré sú výslovne schválené na použitie s ASBS18-10AS výrobcu FEIN. Tieto látky môžu vyvolávať rakovinu.
VÝSTRAHA Vysávač používajte len vtedy, keď ste získali dostatok informácií o jeho používaní, látkach, vysávaných látkach a ich bezpečnom odstránení.
Starostlivé zaučenie znižuje možnosti nesprávnej obsluhy a prípadného poranenia.
⚠️VÝSTRAHA Vysávač je vhodný na vysávanie suchých látok a vhodnými opatreniami aj na vysávanie kvapalín.
Vniknutie kvapalín zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Vysávačom nevysávajte horľavé alebo výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol, rozpúšťadlá. Nevysávajte horúci, horiaci ani výbušný prach. Vysávač nepoužívajte v priestoroch s rizikom výbuchu.
Prach, výpary alebo kvapaliny by sa mohli vznietit alebo explodovat.
VÝSTRAHA Ked začne z vysávača vychádzať pena alebo voda, ihned ho vypnite a vyprázdnite nádobu. Inak sa môže vysávač poškodit.
▶ DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Vysávač sa smie uskladňovať len v interiéroch.
▶ DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Plavák pravidelne vyčistite a skontrolujte, či nie je poškodený. Inak sa môže nepriaznivo ovplyvnit funkčnost.
▶ Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
Vysávač dajte opravit len kvalifikovanému odbornému personálu a len s použitím originálnych náhradných súčiastok. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického prístroja zostane zachovaná.
VÝSTRAHA Vysávač obsahuje prach ohrozujúci zdravie. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborníkom. Je potrebná príslušná ochranná výbava. Vysávač nepoužívajte bez kompletného a dôkladne založeného filtračného systému. V opačnom prípade ohrozujete svoje zdravie.
▶ Nečistite vysávač priamo nasmerovaným prúdom vody. Vniknutie vody do hornej časti vysávača zvyšuje riziko možného zásahu elektrickým prúdom.
- Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu.
▶ Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používania môžu z akumulá-tora vystupovať škodlivé výpary. Akumulá-tor môže horieť alebo vybuchnút. Zabez-pečte privod čerstvého vzduchu a v prípade tažkostí vyhladajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
▶ Pri nesprávnom používaní alebo poškodení akumulátora môže z neho vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhladajte lekára. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
▶ Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače alebo pôsobením von-
kajšej sily môže dôjst k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjst ku skratu a akumulátor môže začat horiet, môže z neho unikat dym, môže vybuchnút alebo sa prehriat.
Nepoužívaný akumulátor neskladujte tak, aby mohol príst do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, klúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobit premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
Akumulátor AMPShare používajte iba vo výrobkoch výrobcu alebo partnera AMPShare. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením.
Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami odporúčanými výrobcom. Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

Chránte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozi nebezpečenstvo výbuchu a skratu.
▶ Na vysávač neskrutkujte ani nenitujte žiadne štítky a značky. Poškodená izolácia nechrání pred úrazom elektrickým prúdom. Použite namiesto toho samolepky.
Symboly
Nasledujúce symboly môžu byť dôležité pre používanie vášho vysávača. Zapamätajte si tieto symboly a ich významy. Správna interpretácia týchto symbolov vám bude pomáhať používať tento vysávač lepšie a bezpečnejšie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže zapričinit úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenia.

VÝSTRAHA! Vysávač obsahuje prach ohrozujúci zdravie. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborníkom. Sú potrebné príslušné ochranné pomôcky. Vysávač nepoužívajte bez kompletného a dôkladne založeného filtračného systému. V opačnom prípade ohrozujete svoje zdravie.
Vysávač triedy prachu L podľa IEC/EN 60335-2-69 na vysávanie nasucho zdraviu škodlivého prachu s hraničnou hodnotou expozície > 1 mg/m³
Opis výrobku a výkonu
Používanie v súlade s určením
Vysávač je určený na zachytávanie, nasávanie, čerpanie a odlučovanie nehorlavých, suchých druhov prachu, nehorlavých kvapalín a zmesi vody a vzduchu. Tento vysávač bol podrobený technickej prachovej kontrole a zodpovedá triede prachu L. Je vhodný na zvýšené nároky a namáhanie pri priemyselnom používaní, napríklad v remeselných prevádzkach, priemysle a dielňach.
Vysávače triedy prachu L podľa IEC/EN 60335-2-69 sa smú používať len na vysávanie a odsávanie zdraviu škodlivého prachu s hraničnou hodnotou expozície >1 mg/m³.
Vysávač používajte len v takom prípade, ak viete kompletne posúdiť a bez obmedzenia uskutočnit všetky funkcie alebo ak ste dostali príslušné pokyny.
S bezvreckovým filtračným systémom nie je potrebné používať vrecká na prach. Nečistoty sa zbierajú na vnútornej stene nádoby.
Vyobrazené komponenty
Čislovanie jednotlivých komponentov sa vztahuje na vyobrazenie vysávača na grafickej strane.
(1) Nádoba vysávača
(2) Uzáver hornej časti vysávača
(3) Vypínacie tlačidlo
(4) Indikácia stavu nabitia akumulátora
(5) Horná časť vysávača
(6) Rukovät na prenášanie
(7) Uchytenie pre držiak sacej hadice/podlahovej dýzy
(8) Uchytenie hadice
(9) Uchytenie pre držiak sacej rúry/štrbinovej dýzy
(10) Odblokovacie tlačidlo veka priehradky na akumulátor
(11) Veko priehradky na akumulátor
(12) Sacia hadica
(16) Podlahová dýza
(17) Sacia rúra
(18) Šachta na akumulátor
(19) Akumulátor ^a)
(20) Tlačidlo na odistenie akumulátora ^a)
(21) Držiak na saciu rúru a štrbinovú dýzu
(22) Upevňovacia skrutka pre držiak (23)
(23) Držiak na saciu hadicu a podlahovú dýzu
(24) Stláčací gombík
(25) Vodiaci valček
(26) Uchytenie vodiacich valčekov
(27) Otvor pre falošný vzduch
(28) Filter
(29) Plavák
(30) Držiak filtra
(31) Slučka na pridržiavanie sacej hadice
a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom sortimente príslušenstva.
Technické údaje
Vysávač na vysávanie namokro/nasucho ASBS18-10AS
| Vecné číslo 9 260 ... | |
| Napătie V 18 | |
| Menovitý príkon W 260 | |
| Trieda ochrany IPX4 | |
| Objem nádoby vysávača (brutto) l 10 | |
| Objem netto (kvapalina) l 6 | |
| Max. podtlak ^A) | |
| – Vysávač ^B) hPa | 90 |
| – Turbina hPa 115 | |
| Max. prietok ^A) | |
| – Vysávač ^B) l/s | 24 |
| m3/h 86 | |
| – Turbina l/s | 34 |
| m3/h 122 | |
| Trieda prachu | L |
| Hmotnost podľa EPTA-Procedure 01:2014 kg | 5,1–6,1 ^C) |
| Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní °C | 0 ... +35 |
| Povolená teplota okolia pri prevádzke ^D) a pri skladovaní °C | -20 ... +50 |
| Odporúčané akumulátory(2–8 Ah) | GBA 18V...ProCORE18V... |
| Odporúčané nabíjačky | GAL 18... |
| Doba prevádzky na jedno nabitie akumulátora min/Ah 4 | |
A) Merané pri 20–25 °C s akumulátorom GBA 18V 8.0Ah.
B) Merané so sacou hadicou (12) a ohnutou dýzou (14)
C) V závislosti od použitého akumulátora
D) Obmedzený výkon pri teplotách <0 °C.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Hladina akustického tlaku vysávača pri použití váhového filtra A je typicky 79 dB(A). Neistota K = 2 dB. Úroveň hluku pri práci môže prekročit uvedené hodnoty. Noste prostriedky na ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií a _n (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 60335-2-69:
a_h<2.5 m/s^2,K=1.5 m/s^2.
Montáž
Odstráňte akumulátor predtým, než budete vysávač čistit alebo vykonávať jeho údržbu, vykonávať nastavenia zariadenia, meniť časti príslušenstva alebo pred skladovaním vysávača. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu vysávača.
▶ Používajte len nabíjačky uvedené v technických údajoch. Len tieto nabíjačky sú pris-
pôsobené na lítiovo-iónový akumulátor používaný vo vašom vysávači.
Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite.
▶ Po automatickom vypnutí vysávača už d'alej nestláčajte tlačidlo vypínača. Akumulátor sa môže poškodit.
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie.
Indikácia stavu nabitia akumulátora
Pri vloženom akumulátore môžete stav nabitia zistiť na indikácii stavu nabitia akumulátora (4) vysávača. Ak je akumulátor vybratý, na samotnom akumulátore.
Indikácia stavu nabitia akumulátora na vysávači
Po zapnutí vysávača sa jednotlivo rozsvieti, stúpajúc a klesajúc, 5 zelených LED kontroliek indikácie stavu nabitia akumulátora (4). Potom LED kontrolky zobrazujú stav nabitia akumulátora (19).
Indikácia stavu nabitia akumulátora na akumulátore
Ked'sa vyberie akumulátor z vysávača, stav nabitia sa môže zobrazit zelenými LED indikáciami stavu nabitia na akumulátore.
Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia ©alebo, aby sa zobrazil stav nabitia.
Ak po stlačení tlačidla indikácie stavu nabitia ne-svieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chyb-ný a musí sa vymenit.
Typ akumulátora GBA 18V...


Vkladanie a vyberanie akumulátora (pozri obrázky A1–A2)
▶ Pri vkladaní akumulátora nepoužívajte ne-primeranú silu. Akumulátor je skonštruovaný tak, aby sa dal vsunút do produktu len v správnej polohe.
- Priehradku na akumulátor a šachtu na akumulátor udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
- Stlačte odblokovacie tlačidlo (10) na otvorenie veka priehradky na akumulátor (11).
– Zasúvajte akumulátor (19) do šachty na akumulátor (18), kým sa počutelne nezaistí.
– Na vybratie akumulátora (19) stlačte odblokovacie tlačidlo (20) na akumulátore a vyberte akumulátor zo šachty (18).
– Zatvorte veko priehradky na akumulátor (11).
Montáž držiaka sacieho príslušenstva (pozri obrázok B)
– Zasuňte držiak (21) pre saciu hadicu a štrbinovú dýzu zhora do určeného uchytenia (9) tak, aby zapadol.
- Zasuňte držiak (23) pre saciu hadicu a podlahovú dýzu zhora do určeného uchytenia (7) a utiahnite upevňovaciu skrutku (22).
Montáž sacej hadice (pozri obrázok C)
– Vsuňte saciu hadicu (12) do uchytenia hadice (8) tak, aby obidva stláčacie gombíky (24) sacej hadice zapadli.
Upozornenie: Pri vysávaní vzniká trením prachu v sacej hadici a príslušenstve elektrostatický náboj, ktorý môže používatel' pocítiť vo forme statického výboja (v závislosti od vplyvov okolia a telesného vnímania).
Montáž príslušenstva pre vysávanie
Sacia hadica (12) je vybavená západkovým systémom, ktorým sa dá pripojit príslušenstvo vysávača (odsávací adaptér (13), ohnutá dýza (14)).
Montáž odsávacieho adaptéra alebo ohnutej dýzy (pozri obrázok D)
– V prípade potreby zasuňte sacie rúry (17) pevne do seba a potom nasuňte na ohnutú dýzu (14).
– Nasuňte podlahovú dýzu (16) alebo štrbinovú dýzu (15) pevne na saciu rúru (17) alebo ohnutú dýzu (14).
Montáž vodiacich valčekov (pozri obrázok E)
Zasúvajte 4 upevňovacie kolíky vodiacich valčekov (25) do uchytení vodiacich valčekov (26), kým sa počuteľne nezaistia. Môžete použiť aj iné vodiace valčeky podľa normy EN 12529 (priemer upevňovacieho kolíka 11 mm).
Odstráňte akumulátor predtým, než budete vysávač čistiť alebo vykonávať jeho údržbu, vykonávať nastavenia zariadenia, meniť časti príslušenstva alebo pred skladovaním vysávača. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu vysávača.
▶ Aby ste zabránili nebezpečenstvu zakopnutia, dbajte vždy na to, aby bolo pracovné prostredie čisté a upratané.
Uvedenie do prevádzky
▶ Vysávač sa nesmie nikdy používať bez filtra.
▶ Používajte len nepoškodený filter (bez trh-lín, dier a pod.). Poškodený filter okamžite vymeňte.
▶ Pred vysávaním sa uistite, že je filtračná jednotka pevne namontovaná.
Pred vysávaním sa uistite, že je veko priehradky na akumulátor bezpečne zatvorené.
Informujte sa o predpisoch/zákonoch platných vo Vašej krajine týkajúcich sa manipulácie s prachom, ktorý je zdraviu škodlivý.
Tento vysávač sa zásadne nesmie používať v priestoroch, v ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Aby sa zabezpečil optimálny sací výkon, sacia hadica (12) sa musí vždy kompletne odvinút z držiaka sacej hadice (23).
Zapnutie/vypnutie
Vysávač zapnete krátkym stlačením vypínacieho tlačidla (3).
Vysávač vypnete opätovným stlačením vypínacieho tlačidla (3).
Z bezpečnostných dôvodov sa vysávač nezapne, keďje vypínacie tlačidlo (3) stlačené dlhšie ako 5 s.
Vysávanie nasucho
Odsávanie vznikajúceho prachu z bežiaceho elektrického náradia (pozri obrázok F)
Ak sa odpadový vzduch vracia do miestnosti, musí byť v miestnosti zabezpečená dostatočne intenzívna výmena vzduchu (L). Dodržiavajte aj príslušné predpisy platné vo Vašej krajine.
– Namontujte odsávací adaptér (13) alebo ohnutú dýzu (14) (pozri „Montáž odsávacieho adaptéra alebo ohnutej dýzy (pozri obrázok D)”, Stránka 126).
– Zasuňte saciu hadicu (13) alebo ohnutú dýzu (14) do odsávacieho nátrubku elektrického náradia.
Upozornenie: Pri práci s elektrickým náradím, ktorého prívod vzduchu do sacej hadice je nízky (napríklad priamočiare pily, brúsky a podobne), je potrebné otvorit otvor pre falošný vzduch (27) odsávacieho adaptéra (13). Tým sa zlepší celkový výkon vysávača a elektrického náradia. Otáčajte prstenec nad otvorom pre falošný vzduch (27), až kým nevznikne maximálny otvor.
Vysávanie namokro
Vysávačom nevysávajte horľavé alebo výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol, rozpúšťadlá. Nevysávajte horúci, horiaci ani výbušný prach. Vysávač nepoužívajte v priestoroch s rizikom výbuchu.
Prach, výpary alebo kvapaliny by sa mohli vznietit alebo explodovat.
Pred vysávaním namokro
– Vyprázdnite nádobu vysávača (1).
– Vyčistite filter (28) a znovu ho nasadte do vysávača (pozri „Čistenie/výmena filtra (pozri obrázky H1–H2)“, Stránka 127).
Vysávač je vybavený plavákom (29). Ked' sa dosiahne maximálna výška hladiny, vysávanie sa zaštaví.
Po každom vysávaní namokro
Po vysávaní namokro kvôli zabráneniu tvorbe plesní
– Odoberte hornú časť vysávača (5) a nechajte ho dobre vysušit.
- Vyberte filter (28) a nechajte ho taktiež dobre vysušit (pozri „Čistenie/výmena filtra (pozri obrázky H1–H2)”, Stránka 127).
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Odstráňte akumulátor predtým, než budete vysávač čistiť alebo vykonávať jeho údržbu, vykonávať nastavenia zariadenia, meniť časti príslušenstva alebo pred skladovaním vysávača. Toto preventívne opatrenie za-braňuje neúmyselnému spusteniu vysávača.
Vysávač a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Ked' vykonáva údržbu používatel', treba vysávač demontovať, vyčistiť a ošetriť, pokial' sa to dá vykonat tak, aby pritom neboli ohrozené osoby vykonávajúce údržbu ani žiadne iné osoby. Pred demontázou treba vysávač vyčistiť, aby sa zabránilo prípadnému ohrozeniu. Miestnost,
v ktorej sa bude vysávač demontovať, musí byť dobre vetraná. Počas údržby používajte primera-né osobné ochranné prostriedky. Po vykonaní údržby je nutné upratať a vyčistiť priestor, kde sa konala údržba.
Minimálne jedenkrát ročne treba vykonať technickú prachovú kontrolu, ktorú treba zveriť bud výrobcovi, alebo osobe vyškolenej výrobcom, pričom sa skontroluje napr. poškodenie filtra, tesnosť vysávača a správne fungovanie kontrolných prvkov výrobku.
Na vysávačoch triedy L, ktoré sa nachádzali v znečistenom prostredí, treba vyčistiť vonkajšok, ako aj všetky časti stroja alebo ich ošetriť vhodnými tesniacimi prostriedkami. Pri vykonávaní údržby a opravárenských prác treba všetky znečistené súčiastky, ktoré sa nedali vyčistiť do uspokojivého stavu, odovzdať na likvidáciu. Takéto súčiastky treba dať na likvidáciu v nepriepustných vreckách podľa platných zákonných predpisov o likvidácii takéhoto druhu odpadu.
Čistenie nádoby (pozri obrázky G1–G2)
- Otvorte uzávery (2) a odoberte hornú čast vysávača (5).
– Nádobu (1) vytraste nad vhodnou odpadovou nádobou.
– V prípade potreby vyčistite nádobu vlhkou handrou.
V prípade potreby vyčistite filter (pozri „Čistenie/výmena filtra (pozri obrázky H1–H2)“, Stránka 127).
– Hornú časť vysávača (5) znova nasadte a za- tvorte uzávery (2).
Čistenie/výmena filtra (pozri obrázky H1–H2)
Poškodený filter okamžite vymeňte.
- Otvorte uzávery (2) a odoberte hornú časť vysávača (5).
- Otáčajte filter (28) až na doraz v smere otáčania La vyberte ho z držiaka filtra (30).
– Suchý filter: Filter (28) vyklepte nad vhodnou odpadovou nádobou. Dávajte pritom pozor na to, aby sa nepoškodili lamely filtra.
Aby sa zachovala maximálna sacia sila, vyke- fujte lamely filtra mäkkou kefkou. alebo
Mokrý filter:
Opláchnite filter (28) pod tečúcou vodou a nechajte ho dobre vyschnút. alebo
Poškodený filter (28) vymeňte.
- Zasuňte filter (28) cez držiak filtra (30) a otáčajte ho až na doraz v smere otáčania
– Hornú čast vysávača (5) znova nasadte a za- tvorte uzávery (2).
– Je nádoba (1) plná?
▷(pozri „Čistenie nádoby
(pozri obrázky G1–G2)”, Stránka 127).
- Je filter (28) upchatý prachom?
▷(pozri „Čistenie/výmena filtra (pozri obrázky H1–H2)”, Stránka 127).
- Je kapacita akumulátora nízka?
▷(pozri „Nabijanie akumulátorov“, Stránka 124).
Pravidelné vyprázdňovanie nádoby (1) a čistenie filtra (28) zabezpečia optimálny sací výkon.
Odkladanie (pozri obrázok I)
– Zasuňte saciu rúru (17) do držiakov (21).
– Zasuňte štrbinovú dýzu (15) do sacej rúry (17).
– Zasuňte podlahovú dýzu (16) do držiaka (23).
– Oviňte saciu hadicu (12) zdola okolo držiaka (23) a upevnite slučku na pridržiavanie hadice (31).
– Vysávač prenášajte iba za rukovát na prenášanie (6) alebo za popruh na prenášanie (ak je k dispozícii).
– Vysávač odložte v suchej miestnosti a zaistite ho pred neoprávneným používaním.
Výber príslušenstva
Používajte len originálne príslušenstvo FEIN. Príslušenstvo musí byť určené pre tento typ elektrického náradia.
Opravy a zákaznícky servis
Nezabudnite, že elektrické náradie smie opravovať, udržiavať a skúšať zásadne iba školený elektrikár, pretože pri neodbornej oprave môže pre používatela vzniknúť velké nebezpečenstvo. Pri extrémnych podmienkach použitia sa môže pri obrábaní kovov vnútri elektrického náradia usádzať vodivý prach. Často vyfukujte vnútorný priestor elektrického náradia cez vetracie otvory suchým stlačeným vzduchom bez obsahu oleja. Pri obrábaní materiálov obsahujúcich sadru sa môže vnútri elektrického náradia a na spínacích prvkoch usadzovať prach a pôsobením vlhkosti môže stvrdnúť. Môže to spôsobit obmedzenie funkčnosti spínacieho mechanizmu. Často vyfukujte vnútorný priestor elektrického náradia cez vetracie otvory a spínací prvok suchým stlačeným vzduchom bez obsahu oleja.
Výrobky, ktoré sa dostali do kontaktu s azbestom, sa nesmú dávať opravovať. Výrobky znečistené azbestom zlikvidujte podľa platných vnútroštátnych predpisov o likvidácii odpadu s obsahom azbestu.
S elektrickým náradím a príslušenstvom FEIN, ktoré potrebuje opravu, sa obrátte na váš zákaznícky servis FEIN. Adresu nájdete na internete na
www.fein.com.
Zostarnuté a ošúchané nálepky a varovné upozornenia na elektrickom náradí vymeňte. Aktuálny zoznam náhradných dielov pre toto elektrické náradie nájdete na internete na
www.fein.com.
Používajte len originálne náhradné diely.
Záruka
Záruka na výrobok platí podľa právnych predpisov v krajine predaja. Okrem toho FEIN poskytuje záruku podľa Záručného vyhlásenia výrobcu FEIN.
Súčastou štandardnej dodávky vášho elektrického náradia môže byť tiež iba jeden diel spomedzi príslušenstva, ktoré je opísané alebo vyobrazené v tomto návode na obsluhu.
Vyhlásenie o zhode
ES vyhlásenie o zhode platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre výrobky, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po uvedení výrobku na trh EÚ stráca označenie UKCA svoju platnosť.
UKCA vyhlásenie o zhode platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre výrobky, ktoré sú určené pre britský trh.
Firma FEIN vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tento výrobok zodpovedá príslušným ustanoveniam, ktoré sú uvedené na posledných stranách tohto návodu na obsluhu.
Technická dokumentácia u: C. & E. Fein GmbH, 73529 Schwäbisch Gmünd, Germany
Transport
Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používatel náradia prepravovať po cestách bez dálších opatrení. Pri zasielani tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s odborníkom na prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia
Vysávač, akumulátory, príslušenstvo a obal odovzdajte na ekologickú recykláciu.

Neodhadzujte vysávač a akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musia už nepoužitelné vysávače a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektric- ké a elektronické zariadenia kvôli možnej prítom- nosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na ži- votné prostredie a ludské zdravie.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport (pozri „Transport“, Stránka 128).