RYOBI RCS5133CB - Píla

RCS5133CB - Píla RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RCS5133CB RYOBI vo formáte PDF.

📄 376 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice RYOBI RCS5133CB - page 264
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : RCS5133CB

Kategória : Píla

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RCS5133CB - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RCS5133CB značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU RCS5133CB RYOBI

Benzínová reťazová píla je určená len na vonkajšie použitie v dobre vetranom priestore. Z bezpečnostných dôvodov sa musí tento produkt primerane ovládať neustále oboma rukami. Tento produkt je určený na rezanie konárov, kmeňov, polien a trámov s priemerom určenom reznou dĺžkou vodiacej lišty. Je určená len na pílenie dreva. Možno ho používať pri domácich aplikáciách dospelými osobami, ktoré sú primerane zaškolené o rizikách a preventívnych opatreniach/krokoch, ktoré treba pri jeho používaní vykonať. Tento produkt nesmú používať deti ani osoby, ktoré nie sú vybavené primeranými osobnými ochrannými pomôckami a odevom. Nie je určený na používanie v profesionálnych lesníckych službách. Nepoužívajte na žiadne iné účely. VAROVANIE Pri používaní tohto produktu sa musia dodržiavať bezpečnostné zásady. Pre vašu vlastnú bezpečnosť a bezpečnosť okolostojacich osôb si pred použitím produktu musíte prečítať tento návod a porozumieť všetkým jeho pokynom. Odporúčame absolvovať profesionálne organizované bezpečnostné školenie o používaní, preventívnych krokoch, prvej pomoci a údržbe reťazových píl. Odložte si tento návod na neskoršie použitie. VAROVANIE Reťazové píly sú potenciálne nebezpečné nástroje. Nehody pri používaní reťazových píl často spôsobia stratu končatín alebo smrť. Riziko nepredstavuje len reťazová píla. Padajúce konáre, zvaľujúce sa stromy, kotúľajúce s brvná – to všetko môže zabiť. Ďalšie riziká predstavuje choré alebo trúchnivejúce drevo. Musíte odhadnúť vlastnú schopnosť bezpečne dokončiť úlohu. Ak máte akékoľvek pochybnosti, prenechajte úlohu profesionálnemu stromovému chirurgovi.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY

■ Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú použitie produktu. Poraďte sa s miestnym úradom. ■ Produkt nikdy nedovoľte používať deťom alebo osobám neoboznámeným s návodom na použitie. Miestne platné predpisy môžu obmedzovať dobu použitia kosačky. ■ Pred každým použitím skontrolujte, či všetky ovládacie prvky a bezpečnostné zariadenia fungujú správne. Produkt nepoužívajte, ak hlavný spínač nevypína motor. ■ Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor v uzavretom alebo nedostatočnej vetranom priestore – pri nadýchaní výfukových plynov hrozí usmrtenie. ■ Pred každým použitím vyčistite pracovisko, na prepchanom a neupravenom pracovisku môže dochádzať k nehodám. ■ Pri práci s produktom používajte kompletné chrániče zraku a sluchu, pevné a odolné rukavice, ochrannú obuv s protišmykovými podrážkami a ochranu hlavy. Ak pracujete v prašnom prostredí, noste nasadený respirátor. ■ Nenoste oblečenie voľného strihu, krátke nohavice, ani bižutériu žiadneho druhu. ■ Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrovňou pliec a nedošlo tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov. ■ Pozor na vymrštené, odletujúce alebo padajúce objekty. Okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá, musia stáť min. 15 m od pracovného priestoru. ■ Nikdy nepracujte so zariadením vo výbušnej alebo zápalnej atmosfére. ■ Pri používaní produktu vyvíjajte na obe rukoväte pevný uchop. ■ Pri práci so zariadením buďte ostražití, sledujte, čo robíte a používajte zdravý rozum. Nepoužívajte tento produkt, keď ste unavení, chorí alebo pod vplyvom, alkoholu, drog alebo liekov. Po oddelení akumulátora od kosačky zapojte konektor nabíjačky do zásuvky na akumulátore. ■ Nepracujte pri nedostatočnom osvetlení. Obsluhujúci musí mať jasný výhľad na pracovný priestor, aby mohol identifikovať potenciálne nebezpečenstvo. ■ Použitie ochrany sluchu znižuje schopnosť počuť zvukové výstrahy (výkriky alebo alarmy). Operátor musí dávať zvlášť pozor, čo sa deje v pracovnej oblasti. ■ Pri používaní podobných nástrojov v blízkosti sa zvyšuje riziko poranenia sluchu a potenciál pre ostatné osoby, ktoré vstúpia do pracovného priestoru. ■ Udržujte bezpečný postoj a rovnováhu. Nepreceňujte sa. Pri siahaní príliš ďaleko môžete stratiť rovnováhu alebo sa vystaviť horúcim povrchom a zvýšite riziko spätného nárazu. ■ Žiadnu časť tela nedávajte do blízkosti žiadnej pohybujúcej sa časti. ■ Nedotýkajte sa priestorov v okolí tlmiča alebo motora zariadenia, tieto diely sú počas činnosti horúce. ■ Pred každým použitím nástroj skontrolujte. Skontrolujte správnu činnosť všetkých ovládacie prvkov vrátane brzdy reťaze. Skontrolujte, či nie sú uvoľnené upínadlá, neuniká palivo a pod. Skontrolujte, či sú všetky kryty a rukoväte bezpečne nasadené. Pred použitím vymeňte všetky poškodené diely. ■ Zariadenie žiadnym spôsobom neupravujte ani nepoužívajte diely či príslušenstvo, ktoré neodporúča výrobca. VAROVANIE Ak produkt spadne, utrpí silný náraz alebo začne neštandardne vibrovať, okamžite ho zastavte s skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo zistite príčinu vibrácií Akékoľvek poškodenie sa musí náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom centre.263 Slovenčina |

■ Pri miešaní paliva alebo plnenia palivovej nádrže nefajčite a od akéhokoľvek zdroja zapálenia dodržiavajte vzdialenosť 10 m. ■ Palivo miešajte a skladujte v nádobe určenej na skladovanie benzínu (kanister). ■ Palivo miešajte vonku, v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov iskrenia a otvoreného ohňa. Akýkoľvek rozliaty benzín ihneď utrite. Pred naštartovaním motora sa presuňte 10 m od miesta dopĺňania paliva. ■ Pred dopĺňaním paliva, uskladnením alebo prepravou zastavte zariadenie a nechajte ho vychladnúť. ■ Nezabudnite po doplnení paliva alebo zmiešaní správne zatvoriť všetky viečka paliva a zásobníka. REŤAZOVÁ PÍLA – BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY ■ Keď produkt nepoužívate alebo ho prenášate alebo prepravujete, vždy nasaďte kryt ostria. Pomôžete tak znížiť riziko neúmyselného kontaktu s ostrými hrotmi na reťazi. Produkt prenášajte za vrchnú rukoväť, pričom ochranný kryt držte smerom od tela. ■ Mali by ste si navyknúť na novú reťazovú pílu vykonávaním jednoduchých rezov na bezpečne podoprenom dreve. To vykonajte vždy, ak ste výrobok nejaký čas nepoužívali. ■ Pri prvom použití produktu sa odporúča píliť polená na koze na drevo alebo vidlici. ■ Skontrolujte, či sú všetky ochranné kryty, rukoväte a nárazové ostrie správne nasadené a v dobrom stave. ■ Osoby obsluhujúce produkt musia byť v dobrom zdravotnom stave. Produkt je ťažké zariadenie, takže obsluhujúca osoba musí byť fyzicky zdatná. Obsluhujúca osoba musí byť v strehu, mať dobrý zrak, pohyblivosť, rovnováhu a byť manuálne zručná. V prípade akýchkoľvek pochybností nepracujte s produktom. ■ Počas práce s produktom nestojte na nestabilnom povrchu. To sa týka napr. rebríkov, lešení a stromov. Neustále držte obe ruky na rukovätiach produktu. ■ Nepúšťajte sa do práce s produktom, kým nevyčistíte pracovisko, nezaistíte si pevný postoj a nebudete mať naplánovanú únikovú trasu od padajúceho stromu. ■ Buďte mimoriadne opatrní pri rezaní malých kríkov a stromčekov, pretože tenké konáriky sa môžu zachytiť v reťazi a vymrštiť smerom k vám alebo narušiť vašu rovnováhu. ■ Keď režete konár pod pnutím, buďte pripravení, aby ste mohli rýchle odskočiť, keď napätie v drevených vláknach náhle povolí. ■ Dávajte pozor na emisie výfukových plynov, kvapôčok mazacieho oleja a pilín. V prípade potreby použite masku alebo respirátor. ■ Nerežte vinič alebo malý podrast (s priemerom menším ako 75 mm). ■ Výrobok vždy prevádzkujte držiac ho obomi rukami. Obidve rukoväte uchopte pevne obopnutím palcami a prstami. Pravá ruka musí byť na zadnej rukoväti a ľavá ruka na prednej rukoväti. ■ Pred naštartovaním motora skontrolujte, či sa reťaz nedotýka žiadneho predmetu. Vždy spustite produkt a aktivovanou brzdou reťaze (zatlačenou úplne dopredu). ■ Produkt žiadnym spôsobom nemodifikujte, ani ho nepoužívajte na poháňanie žiadnych nástavcov alebo zariadení, ktoré neodporúčal výrobca produktu. ■ V blízkosti obsluhujúcej osoby sa musí nachádzať lekárnička obsahujúca dostatok materiálu na obviazanie rany a prostriedky na privolanie pomoci (napr. píšťalka). V rozumnom dosahu by mala byť aj väčšia a komplexnejšia súprava. ■ Obsluhujúca osoba môže byť v pokušení zložiť si helmu, pokiaľ neexistuje riziko padajúcich predmetov na pracovisku, ale pamätajte, že helma, najmä s mriežkovým priezorom pomáha znižovať riziko poranenia tváre a hlave v prípade spätného nárazu. ■ Pri prevádzkovaní výrobku vždy používajte prilbu. Prilba vybavená so štítom z mriežky môže znížiť riziko poranenia tváre a hlavy v prípade, ak dôjde k spätnému nárazu. ■ Nesprávne napnutá reťaz môže vyskočiť z vodiacej lišty a spôsobiť závažné poranenie alebo smrť. Dĺžka reťaze závisí od teploty reťaze a opotrebovania reťaze. Pravidelne kontrolujte napnutie. ■ Rukoväte udržiavajte suché a čisté, bez zvyškov oleja či maziva. Zamastené a zaolejované rukoväte sú klzké a môžu spôsobiť stratu kontroly. ■ Aby ste znížili riziko poranenia spojené s kontaktom s otáčajúcimi sa časťami, vždy motor zastavte, aplikujte brzdu reťaze a odpojte kábel zapaľovacej sviečky. Skontrolujte, či sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili: ● pred ponechaním výrobku bez dozoru ● pred čistením alebo odstránením upchatia ● Pred montážou alebo demontážou nástavcov ● pred kontrolou, údržbou alebo prácou na produkte ■ Veľkosť pracovnej zóny závisí od vykonávanej práce, ako aj od veľkosti stromu alebo spracovávaného materiálu. Napríklad, padajúci strom vyžaduje väčšie pracovisko ako vykonávanie iných rezov, napr. skracovanie výrezov a pod. Obsluhujúca osoba si musí uvedomovať a mať kontrolu nad všetkým, čo sa deje na pracovisku. ■ Nerežte s telom v línii s vodiacou lištou a reťazou. Ak predsa len zaznamenáte spätný náraz, zabránite týmto, aby reťaz prišla do kontaktu s vaším telom alebo hlavou. ■ Nepoužívajte pílové pohyby vzad a vpred, nechajte pracovať samotnú reťaz, udržiavajte ju ostrú a nesnažte sa tlačiť reťaz cez rez. ■ V konečnej fáze rezu na pílu netlačte. Buďte pripravení udržať hmotnosť píly, po prepílení dreva. V opačnom prípade môže dôjsť k prípadnému závažnému osobnému poraneniu. ■ Nezastavujte pílu v strede pílenia. Nechajte ju bežať, kým nevyjde úplne z rezu. Osobné ochranné pomôcky Osobné ochranné prostriedky v dostatočnej kvalite, aké používajú profesionáli, pomôžu znížiť riziko zranenia obsluhujúcej osoby. Pri práci s reťazovou pílou je nevyhnutné používať nasledujúce položky:264 | Slovenčina Bezpečnostná helma – musí spĺňať EN 397 a mať označenie CE Ochrana sluchu – musí spĺňať EN 352-1 a mať označenie CE Ochrana zraku a tváre – musí mať označenie CE a spĺňať EN 166 (pre ochranné okuliare) alebo EN 1731 (pre mriežkové priezory) Rukavice – musí spĺňať EN381-7 a mať označenie CE Ochrana nôh (chrániče) – musia spĺňať EN381-5, mať označenie CE a zabezpečovať všestrannú ochranu. Bezpečnostné topánky pre reťazovú pílu – musí spĺňať EN ISO 20345:2004 a mať označenie štítu s vyobrazením reťazovej píly podľa EN 381-3. (Príležitostní používatelia môžu používať bezpečnostné čižmy vybavené oceľovými špičkami s ochrannými gumákmi, ktoré spĺňajú EN 381-9, pokiaľ je terén rovný a existuje len minimálne riziko zakopnutia alebo zachytenia sa o podrast) Plášte pre reťazové píly na ochranu hornej polovice tela – musí spĺňať EN 381-1 a mať označenie CE MONTÁŽ VAROVANIE Ak nejaké predmety chýbajú alebo sú viditeľne poškodené, nepracujte s týmto strojom, kým sa súčasti nevymenia. Pri nerešpektovaní tejto výstrahy by mohlo dôjsť k vážnemu poraneniu osôb. MONTÁŽ PÍLOVEJ REŤAZE A VODIACEJ LIŠTY Pozrite stranu 317 - 319.

1. Používajte ochranné rukavice.

2. Deaktivácia brzdy reťaze.

3. Pomocou dodávaného kombinovaného kľúča

odskrutkujte montážne matice lišty.

4. Demontujte kryt reťaze.

5. Lištu demontujte z výrobku.

6. Reťaz umiestnite správnym smerom na lištu a

skontrolujte, že vodiace články sú v drážke na lište zarovno.

7. Nasaďte lištu na reťazovú pílu a obtočte reťaz okolo

voľne hýbať, aby bolo možné upraviť napnutie reťaze.

10. Nastavte napnutie reťaze. Pozrite sekciu "Nastavenie

1. Prepnite spínač zapaľovania do polohy „O“ (vypnuté).

2. Montážne matice lišty uvoľnite a utiahnite len prstami.

3. Ak chcete zvýšiť napnutie reťaze, skrutkou na

nastavenie napnutia reťaze otáčajte v smere pohybu hodinových ručičiek a napnutie reťaze pravidelne kontrolujte. Ak chcete zmenšiť napnutie reťaze, otáčajte skrutkou na nastavenie napnutia reťaze proti smeru pohybu hodinových ručičiek a často kontrolujte napnutie reťaze.

4. Napnutie reťaze je správne, keď medzera medzi

medzi nožom v reťazi a lištou približne 3 mm až 4 mm. Potiahnite reťaz v strede spodnej strany nadol (smerom od lišty) a odmerajte vzdialenosť medzi lištou a nožmi reťaze.

5. Montážne matice lišty utiahnite otáčaním v smere

pohybu hodinových ručičiek. POZNÁMKA: Pri štandardnej prevádzke teplota reťaze rastie, čo spôsobuje, že sa reťaz rozťahuje. Napnutie reťaze kontrolujte pravidelne a podľa potreby reťaz napnite. Reťaz napínaná za tepla môže byť po vychladnutí príliš napnutá. Dbajte na to, aby napnutie reťaze bolo správne nastavené, podľa špecifi kácií v tejto príručke. PREVÁDZKA PALIVO A PLNENIE PALIVOVEJ NÁDRŽE Bezpečná manipulácia s palivom VAROVANIE Pred dopĺňaním paliva vždy vypnite motor. Nikdy nedolievajte palivo do nádrže, pokiaľ je motor zapnutý alebo pokiaľ je ešte horúci. Pred spustením motora sa postavte do vzdialenosti minimálne 10 m od miesta, kde ste nalievali palivo do nádrže. Nefajčite! Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne zranenie. VAROVANIE Skontrolujte, či neuniká palivo. Ak zistíte akékoľvek, pred použitím zariadenia ich odstráňte, aby nedošlo k požiaru alebo poraneniu následkom popálenia. ■ S palivom vždy manipulujte opatrne, je vysoko zápalné. ■ Palivo vždy dopĺňajte v exteriéri, v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov zapálenia. Nevdychujte výpary paliva. ■ Vyvarujte sa priameho kontaktu s benzínom alebo olejom. Ak predsa len dôjde ku kontaktu, bezodkladne umyte mydlom a množstvom vody. ■ Dávajte pozor, aby nedošlo k vystreknutiu benzínu alebo oleja do očí. Pri vniknutí benzínu alebo oleja do očí si ich ihneď dôkladne vypláchnite čistou vodou. Ak je očná sliznica podráždená, ihneď vyhľadajte lekára. Palivová zmes ■ Tento výrobok je vybavený dvojtaktným motorom, ktorý na svoju prevádzku potrebuje zmes benzínu a syntetického oleja pre dvojtaktné motory. Zmiešajte bezolovnatý benzín a syntetický olej pre dvojtaktné motory v čistej nádobe, ktorá zodpovedá bezpečnostným predpisom.265 Slovenčina |

■ Tento motor používa bezolovnatý benzín pre motorové vozidlá s oktánovým číslom 91 ([R + M]/2) a viac. ■ Nepoužívajte žiadne hotové zmesi benzínu s olejom z benzínových čerpacích staníc, určených pre mopedy, motocykle atď. ■ Používajte vysokokvalitný dvojtaktné samomiešacie mazivo určené pre vzduchom chladené motory. Nepoužívajte automobilové mazivá, alebo dvojtaktné pomocné mazivá. ■ Vmiešajte 2 % oleja do benzínu. Teda v pomere 50:1. ■ Pred doplnením paliva do nádrže palivovú zmes dôkladne premiešajte. ■ Pripravte palivovú zmes v malom množstve. Nepripravujte si zmes viac než na mesiac dopredu. Odporúča sa dvojdobé mazivo s obsahom stabilizátora paliva. POZNÁMKA: Poškodenie prístroja, alebo problémy s výkonom vyplývajúce z použitia okysličeného paliva s percentuálnou hodnotou vyššou ako predpísané nie je kryté zárukou. Dopĺňanie palivovej nádrže Pozrite stranu 319. ■ Vyčistite povrch okolo uzáveru, aby nedošlo ku kontaminácii paliva. ■ Pomaly uvoľnite palivové viečko. ■ Pomaly a opatrne nalejte palivo do nádrže. Dávajte pozor, aby ste palivo nerozliali. ■ Predtým, ako uzáver znovu zaskrutkujete, vyčistite tesnenie a skontrolujte jeho stav. ■ Ihneď nasaďte uzáver a pevne ho pritiahnite. Akýkoľvek rozliaty benzín ihneď utrite. POZNÁMKA: Je normálne, ak motor počas a po prvom použití emituje dym.

PRIDÁVANIE MAZACIEHO OLEJA REŤAZE

Pozrite stranu 319. VAROVANIE Nikdy nepracujte bez maziva reťaze! Ak pílová reťaz beží bez maziva, vodiaca lišta a pílová reťaz môžu byť poškodené. Preto je dôležité hladinu oleja kontrolovať pravidelne a pred každým spustením výrobku na používanie.

2. Odskrutkujte a odstráňte viečko z olejovej nádržky.

3. Do olejovej nádržky nalejte olej a sledujte hladinomer

oleja. Dbajte na to, aby do olejovej nádržky pri napĺňaní nevnikli žiadne nečistoty.

4. Znova nasaďte a utiahnite olejové viečko. Prípadne

až 40 minúty. POZNÁMKA: Správne fungujúci systém mazania reťaze a krytu štandardne vypúšťa olej z reťaze počas prevádzky. Ak chcete skontrolovať funkčnosť systému mazania reťaze a krytu, nasmerujte hrot reťaze na svetlo sfarbený povrch, napríklad noviny. Po krátkej dobe by sta mali pozorovať zreteľný striekanec oleja. Odporúčaný mazací oleja reťaze ■ Výrobca odporúča používať len mazací olej na reťazové píly značky Ryobi. (K dispozícii v autorizovanom servisnom centre) SPUSTENIE PRODUKTU Metóda štartovania sa líši v závislosti od toho, či je motor studený alebo horúci. VAROVANIE Postavte sa vľavo od dráhy reťaze. Nikdy nestojte rozkročení nad pílou či reťazou, ani sa nenakláňajte v smere dráhy reťaze. ■ Položte produkt na zem a dbajte na to, aby v blízkosti neboli žiadne predmety alebo prekážky, ktoré by sa mohli dostať do kontaktu s lištou a reťazou. ■ Pevne držte prednú rukoväť ľavou rukou a pravou nohou prišliapnite zadnú rukoväť. Spustenie studeného motora: Pozrite stranu 317 - 319.

5. Pri teplote vyššej ako 10°C potiahnite štartovaciu rúčku

pokiaľ motor nezačne štartovať, ale nie viac ako tri krát. Pri teplote nižšej ako 10°C ju ťahajte, ale nie viac ako 5 krát.

6. Páčku sýtiča zatlačte na doraz.

7. Poťahujte rukoväť štartéra, kým sa motor nespustí.

8. Zatlačte poistku spúšte a stlačte regulačný spínač,

potom ho uvoľnite a nechajte motor bežať na voľnobeh.

9. Nechajte motor bežať na voľnobeh 15 – 30 sekúnd.

10. Pred zrýchlením motora alebo rezaním dreva:

Skontrolujte, či brzda reťaze v prevádzkovej polohe – stiahnite páčku/chránič ruky. VÝSTRAHA Opomenutie úplne uvoľniť škrtiacu klapku, keď je brzdová páčka reťaze v polohe zabrzdenia, spôsobí vážne poškodenie výrobku. Nikdy nestláčajte páčku plynu, keď bude brzda reťaze v zabrzdenej polohe. Spustenie teplého motora: Pozrite stranu 327.

4. Poťahujte za rukoväť štartéra, kým sa motor nespustí,

ale nie viac ako 5-krát. Zatlačte poistku spúšte a266 | Slovenčina stlačte regulačný spínač, potom ho uvoľnite a nechajte motor bežať na voľnobeh. Ak sa motor nespustí po 5 potiahnutiach, použite postup na studený štart motora.

5. Pred zrýchlením motora alebo rezaním dreva:

Skontrolujte, či brzda reťaze v prevádzkovej polohe – stiahnite páčku/chránič ruky. ZASTAVENIE MOTORA Uvoľnite páčku plynu a nechajte motor bežať vo voľnobežných otáčkach. Motor vypnete prepnutím spínača zapaľovania do polohy “O” (vypnuté) . Neklaďte reťazovú pílu na zem, kým sa reťaz otáča. Pre zvýšenie bezpečnosti zaistite reťaz brzdou reťaze, keď nebudete pílu používať. Ak sa píla prepnutím spínača zapaľovania nezastaví, vytiahnite páčku sýtiča úplne do vytiahnutej polohy (plný sýtič) a použitím brzdy reťaze zastavte motor. Ak sa píla nedá zastaviť prepnutím spínača zapaľovania do polohy “O”, dajte spínač opraviť pred ďalším použitím píly, aby ste zabránili riskantným podmienkam alebo vážnemu zraneniu. POZNÁMKA: Po skončení práce s produktom vždy uvoľnite tlak v nádrži uvoľnením a následným utiahnutím viečok maziva reťaze a paliva. Pred uskladnením píly nechajte motor vychladnúť.

Pozrite stranu 319. Reťazovú pílu vždy držte pravou rukou na zadnej rukoväti a ľavou rukou na pravej rukoväti. Uchopte obe rukoväte, aby palce a prsty obopínali rukoväte. Dbajte na to, aby vaša ľavá ruka držala prednú rukoväť tak, že palec je zospodu.

KONTROLA A OBSLUHA BRZDY REŤAZE

1. Brzdu reťaze aktivujete tak, že otočíte ľavou rukou

okolo prednej rukoväte. Zadnou stranou ruky potlačte páčku brzdy reťaze alebo chrániča ruky smerom k lište, kým sa reťaz rýchlo otáča. Dbajte na to, aby ste obe ruky mali neustále na rukovätiach píly.

2. Znova nastavte brzdu reťaze do polohy RUN – uchopte

vrchnú časť páčky brzdy/chrániča ruky a potiahnite smerom k prednej rukoväti. VAROVANIE Ak reťazová brzda nezastaví reťaz okamžite, alebo ak reťazová brzda nezostáva v polohe RUN bez pomoci, pred použitím zoberte pílu do autorizovaného servisného centra na opravu. VAROVANIE Pri uvoľnení regulačného spínača pri motore bežiacom na voľnobeh sa reťaz píly nesmie pohybovať. Ak sa ďalej pohybuje, hrozí nebezpečenstvo závažného poranenia obsluhujúceho. Vráťte produkt do autorizovaného servisného centra na profesionálne nastavenie. KONTROLA SPOJKY

1. Deaktivujte brzdu reťaze potiahnutí páčky brzdy/

chrániča ruky smerom k prednej rukoväti, kým nezačujete cvaknutie.

2. Nechajte motor bežať na voľnobeh. Reťazová píla sa

nesmie otáčať. Ak sa reťazová píla otáča pri zradení voľnobežných otáčok, možno je poškodená spojka. Na zariadenie nevyvíjajte silu. Vráťte ho do autorizovaného servisného centra na profesionálne nastavenie.

3. Zatlačte regulačný spínač do polovice a spustite

produkt na strednej rýchlosti. Reťaz píly sa musí hladko otáčať, ak je spojka v dobrom prevádzkovom stave. OPÄTOVANÉ NAŠTARTOVANIE PO DLHODOBOM IN-

Po dlhodobom používaní reťazovej píly nechajte výrobok bežať na voľnobehu, brzdu reťaze nechajte 3 až 5 minút zaradenú a cez systém chladenia s núteným obehom vzduchu nechajte unikať teplo naakumulované motorom. Tým zabránite prehriatiu a možnému vysokému namáhaniu určitých súčastí motora (napr. systém zapaľovania a karburátor). Po dokonč ení vypnutia motora môžete badať problémy pri opätovnom naštartovaní reťazovej píly kvôli tomuto stavu; je to úplne normálne. Pred opätovným spustením nechajte motor vychladnúť. Príčiny spätného nárazu a ako mu možno predchádzať: Keď sa špička vodiacej lišty dotkne nejakého predmetu alebo keď sa reťaz zakliesni v reze, môže dôjsť k spätnému rázu. Kontakt hrotu môže v niektorých prípadoch spôsobiť náhlu zvratnú reakciu, odhodiť vodiacu lištu nahor a dozadu smerom k obsluhujúcemu. Pri zovretí pílovej reťaze pozdĺž horného okraja vodiacej lišty môže prudko postrčiť vodiacu lištu dozadu smerom k obsluhujúcemu. Obidve tieto reakcie môžu spôsobiť stratu kontroly nad náradím, čo môže viesť k vážnemu zraneniu. Nespoliehajte sa len na bezpečnostné prvky reťazovej píly. Pri obsluhe reťazovej píly je potrebné prijať určité opatrenia na zabránenie vzniku úrazov alebo zranení pri rezacích prácach: Spätný náraz je výsledok nesprávneho používania nástroja a/alebo nesprávnych prevádzkových postupov a možno mu predchádzať vykonávaním príslušných predbežných opatrení uvedených nižšie: ■ Udržiavajte pevný úchop, pri ktorom palce a prsty obopínajú rukoväte reťazovej píly a obe ruky sú umiestnené na píle a vaše telo je v polohe, ktorá vám umožní odolávať sile spätného nárazu. Sily spätného nárazu môže kontrolovať obsluhujúci, ak podnikne príslušné predbežné opatrenia. Reťazovú pílu nepúšťajte. ■ Nesiahajte príliš ďaleko a nepíľte nad výškou pliec. Tak predídete neúmyselnému kontaktu hrotu a zaistíte si lepšiu kontrolu nad reťazovou pílou v neočakávaných situáciách. ■ Používajte len náhradné lišty a reťaze špecifikované výrobcom. Nesprávne náhradné lišty a reťaze môžu spôsobiť pretrhnutie reťaze a/alebo spätný náraz. ■ Dodržiavajte pokyny výrobcu na údržbu reťaze píly. Pri poklese obmedzovacej pätky môže dochádzať k častejšiemu spätnému nárazu.267 Slovenčina |

POKYNY TÝKAJÚCE SA SPRÁVNYCH TECHNÍK PRE ZÁKLADNÉ PORÁŽANIE, ODVETVOVÁVANIE A PRE- REZÁVANIE Porozumenie silám v dreve Keď porozumiete smerovým tlakom a pnutiam v dreve, môžete redukovať výskyt „zovretí“ alebo ich aspoň pri pílení očakávať. Pnutie v dreve znamená, že vlákna sú ťahané od seba a ak pílite v tejto oblasti, „zárez“ alebo rez, ako píla postupuje ďalej, bude mať tendenciu otvárať sa. Ak je poleno podopierané na koze a jeho koniec vidí bez podpory cez okraj, na hornej ploche vzniká pnutie, lebo hmotnosť prečnievajúceho polena naťahuje vlákna. Podobne, spodná strana polena bude stláčaná a vlákna tlačené dokopy. Pri vykonaní rezu v tejto oblasti bude mať zárez tendenciu počas rezania sa uzatvárať. Tým dôjde k zovretiu ostria. Porážanie stromu Pozrite stranu 323 - 324. Pri skracovaní a porážaní dvoma alebo viacerými osobami súčasne je potrebné oddeliť porážanie od skracovania vzdialenosťou minimálne dvojnásobku výšky porážaného stromu. Stromy sa nesmú porážať spôsobom, ktorý by ohrozil akúkoľvekk osobu, zasiahol akúkoľvek inžiniersku sieť alebo spôsobil škody na majetku. V prípade, že strom predsa zasiahne nejakú inžiniersku sieť, je potrebné bezodkladne upovedomiť príslušnú spoločnosť. Ak pracujete na teréne so sklonom, stojte vždy s pílou hore na svahu, keďže strom sa môže po spílení šmýkať alebo gúľať smerom dole. Pred zahájením pílenia musí byť úniková trasa naplánovaná a vyčistená. Úniková cesta by mala presahovať dozadu a diagonálne po zadnú časť očakávanej línie pádu. Pred zahájením porážania zhodnoťte prirodzené naklonenie stromu, polohu väčších konárov a smer vetra a určite tak pravdepodobný smer pádu stromu. Zo stromu odstráňte hlinu, kamene, voľnú kôru, klince, strmene a drôty. Nepokúšajte sa porážať práchnivé stromy ani stromy, ktoré boli poškodené vetrom, požiarom, bleskom atď. Je to extrémne nebezpečné a takúto činnosť smú vykonávať len profesionálni ošetrovatelia stromov. ■ Podtínací rez Pozrite stranu 323 - 324. Vykonajte tento rez do 1/3 priemeru stromu kolmo na smer pádu. Najskôr urobte spodný vodorovný podtínací rez. Predídete tak zovretiu pílovej reťaze alebo vodiacej lišty pri vykonávaní druhého zárezu. ■ Zadný podtínací rez Pozrite stranu 323 - 324. Zadný podtínací rez vykonajte minimálne o 50 mm vyššie ako vodorovný podtínací rez. Zadný podtínací rez vykonajte kolmo na vodorovný podtínací rez. Zadný podtínací rez vykonajte tak, aby ako pánt poslúžil dostatok dreva. Drevo slúžiace ako pánt zabráni skrúteniu stromu a jeho pádu nesprávnym smerom. Cez pánt nepíľte. Ako sa podtínací rez blíži k pántu, strom by mal začať padať. Ak existuje akákoľvek možnosť, že strom nespadne požadovaným smerom alebo sa nakloní opačným smerom a zovrie pílovú reťaz, prestaňte píliť pred dokončením zadného podtínacieho rezu a pomocou klinov z dreva, plastu alebo hliníka otvorte rez a zvaľte strom požadovaným smerom pádu. Keď strom začne padať, vyberte reťazovú pílu z rezu, zastavte motor, spustite reťazovú pílu nadol a potom použite naplánovanú únikovú trasu. Dávajte pozor na padajúce konáre nad hlavou a sledujte, kam stúpate. Odstraňovanie koreňových nábehov Pozrite stranu 324. Koreňový nábeh je veľký koreň, ktorý vychádza z kmeňa stromu nad zemou. Pred spiľovaním stromu odstráňte všetky veľké koreňové nábehy. Najprv urobte do koreňového nábehu vodorovný rez a potom zvislý rez . Odstráňte odrezané časti z pracovnej zóny. Po odstránení koreňových nábehov môžete začať spiľovať. Tlak a ťah Pozrite stranu 325. Spätné pôsobenie (reakcia) je vždy v opačnom smere, ako je smer otáčania reť aze. Obsluha musí byť preto pripravená kontrolovať snahu výrobku ťahať (pohyb dopredu) pri rezaní dolným okrajom lišty. Aby ste zabránili takému pohybu, vždy bezpečne zapojte nárazník s hrotmi. Pri rezaní pozdĺž horného okraja možno výrobok ťahať dozadu (smerom k obsluhe). Aby ste tomu predišli, pri rezaní pozdĺž horného okraja zabezpečte, aby sa reťaz nezasekla. Píla zaseknutá v reze Zastavte pílu a zaistite ju. Nevyťahujte nasilu reťaz a lištu von z rezu, inak sa reťaz pravdepodobne pretrhne a následne môže vyletieť dozadu a udrieť obsluhujúcu osobu. Táto situácia bežne nastane, lebo drevo je nesprávne podoprené a dochádza k násilnému uzatvárania rezu pod tlakom, čím dochádza k zovretiu ostria. Ak pri úprave podpery nedôjde k uvoľneniu lišty a reťaze, pomocou drevených klinov alebo páky roztvorte rez a uvoľnite reťaz. Nikdy sa nepokúšajte spustiť reťazovú pílu, keď je vodiaca lišta už v reze alebo záreze. Skracovanie guľatiny Pozrite stranu 325. Skracovanie je pílenie polien na určité dĺžky. Je dôležité aby ste si zabezpečili pevnú oporu nôh a hmotnosťou rovnomerne rozloženou na oboch nohách. Keď je to možné, guľatinu nadvihnite a podoprite pomocou konárov, inej guľatiny alebo klinov. Dodržiavajte jednoduchý návod na jednoduché pílenie. Keď je guľatina podpretá po celej dĺžke, píli sa z vrchu (zhora). Keď je guľatina podpretá na jednom konci, odpíľte 1/3 priemeru zo spodnej strany (zospodu). Potom vykonajte záverečný rez zospodu, ktorý sa spojí s prvým rezom. Keď je guľatina podpretá na oboch koncoch, odpíľte 1/3 priemeru z vrchnej strany (zhora). Potom vykonajte záverečný rez spodných 2/3, ktorý sa spojí s prvým rezom. Pri skracovaní na svahu vždy stojte na hornej strane guľatiny. Aby ste pri prerezávaní udržali maximálnu kontrolu, uvoľnite rezný tlak pri konci rezu, pričom268 | Slovenčina neuvoľňujte uchopenie na rukovätiach reťazovej píly. Nedovoľte, aby sa reťaz dotkla zeme. Po dokončení rezu počkajte, kým sa reťaz nezastaví a až potom pohybujte reťazovou pílou. Pred presunom od stromu k stromu vždy zastavte motor. Odvetvovanie stromu Pozrite stranu 326. Odvetvovanie je odstraňovanie konárov z porazeného stromu. Pri odvetvovaní nechajte väčšie spodné konáre, aby držali kmeň nad zemou. Malé konáre odstráňte jedným rezom. Napnuté konáre sa musia rezať zdola nahor, aby nedošlo k zovretiu reťazovej píly. Pružný konár Pozrite stranu 326. Drevo pod pnutím je akékoľvek poleno, vetva, zakorenený peň alebo mladý strom, ktoré sú ohnuté pod tlakom iného dreva a ktoré sa po odrezaní alebo odstránení vymrštia späť. U spíleného stromu sa môže zakorenený peň vymrštiť smerom hore pri oddeľovaní rezaného kusa od pňa. Dávajte pozor na drevo pod pnutím, je nebezpečné. Nepokúšajte sa ohýbať konáre alebo pahýle, ktoré sú napnuté, pokiaľ na to nemáte profesionálny výcvik a kompetencie.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

■ Motor zastavte, zaraďte brzdu reťaze a zo zapaľovacej sviečky odpojte konektor zapaľovacej sviečky. Pred uskladnením alebo prepravou nechajte produkt dostatočne vychladnúť. ■ Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie materiály. ■ Vylejte palivo z nádrže do kanistra alebo do inej nádoby, určenej na uchovávanie benzínu. Nezabudnite na správnu výmenu a dotiahnutie palivovej krytky. ■ Nechajte motor bežať, kým sa sám nezastaví. Tým sa z nádrže odčerpá všetko palivo a odstránia sa zvyšky, ktoré by sa mohli usadiť v potrubí. ■ Vypustite všetok olej z olejovej nádrže do nádoby určenej na olej. Nezabudnite správne znova nasadiť to a utiahnuť viečko maziva reťaze. ■ Predtým, ako zariadenie odložíte alebo počas prepravy nasaďte kryt vodiacej lišty. ■ Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Náradie neuskladňujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií. Neskladujte v exteriéri. ■ Pri prenášaní produktu na kratšiu vzdialenosť (z jedného miesta práce na iné) vždy aktivujte brzdu reťaze, aby sa reťaz píly nemohla pohybovať. ■ Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. ■ Nikdy neprenášajte alebo neprepravujte výrobok, kým je motor spustený. Oboznámte sa so všetkými vládnymi a miestnymi predpismi týkajúcimi sa bezpečného skladovania a manipulácie s palivom. Zvyšné palivo môžete použiť pre iné náradie poháňané dvojtaktným motorom. ÚDRŽBA Výrobok udržujte v dobrom prevádzkovom stave. VAROVANIE Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjsť k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky. VAROVANIE Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a znalosti, a musí byť prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Ak chcete vykonať servis, prineste produkt do autorizovaného servisného centra. Pri servise používajte len originálne náhradné diely výrobcu. VAROVANIE Pred kontrolou, čistením alebo vykonávaním servisu na výrobku zastavte motor, zaraďte brzdu reťaze a zo zapaľovacej sviečky odpojte konektor zapaľovacej sviečky. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie majetku. ■ Môžete vykonávať len úpravy alebo opravy popísané v tejto príučke. Pri ostatných opravách sa obráťte na autorizovaného servisného zástupcu. ■ Následkami nesprávnej údržby môže byť nesprávne fungovanie brzdy reťaze a ostatných bezpečnostných funkcií, čím sa zvyšuje potenciál závažného poranenia. Reťazová pílu udržiavajte správnou údržbou a v bezpečí. ■ Bezpečné ostrenie reťaze je úloha vyžadujúca určitú zručnosť. Preto výrobca dôrazne odporúča nahradiť opotrebovanú alebo tupú reťaz za novú, ktorá je dostupná v autorizovanom servisnom centre Ryobi. Číslo dielu nájdete v tabuľke špecifikácií produktu v tomto návode. ■ Dodržiavajte pokyny na mazanie a kontrolu a nastavovanie napnutia reťaze. ■ Po každom použití vyčistite produkt mäkkou suchou tkaninou. ■ Skontrolujte všetky skrutky, matice v častých intervaloch či sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpečná prevádzka stroja. Akýkoľvek poškodený diel sa musí náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom centre. VÝMENA VODIACEJ LIŠTY A PÍLOVEJ REŤAZE Pozrite stranu 329 - 330.

1. Zastavte zariadenie. Používajte ochranné rukavice.

2. Deaktivácia brzdy reťaze.

3. Pomocou dodávaného kombinovaného kľúča

odskrutkujte montážne matice lišty.

4. Demontujte kryt reťaze.

5. Odstráňte lištu a reťazovú pílu z jednotky.269 Slovenčina |

6. Položte novú reťaz v správnom smere na lištu a

skontrolujte, či vodiace články sú zarovnané v drážke lišty.

7. Nasaďte lištu na reťazovú pílu a obtočte reťaz okolo

voľne hýbať, aby bolo možné upraviť napnutie reťaze.

10. Nastavte napnutie reťaze. Pozrite sekciu "Nastavenie

2. Odfúknite alebo kefou očisťte čo najviac voľnej špiny a

pilín z okolia karburátora a komory. POZNÁMKA: Páčky sýtiča musí byť v polohe úplného otvorenia sýtiča, aby nedošlo k znečisteniu karburátora.

3. Pomocou dodaného kombinovaného kľúča alebo

skrutkovača s plochou hlavou odskrutkujte skrutku, ktorá zaisťuje vzduchový filter.

4. Skrutkovač s plochou hlavou umiestnite medzi výč

Zvoľte jednu z nasledujúcich techník čistenia: ● Pre zbežné vyčistenie stačí filter oklepať o pevný a hladký povrch a vyprášiť z neho väčšinu prachu a nečistôt. ● Dôkladnejšie vyčistenie vykonajte vyčistením v teplej saponátovej vode. Opláchnite a nechajte úplne vyschnúť. ● Po každých 25 hodinách používania vymeňte za nový vzduchový filter. POZNÁMKA: Alternatívny spôsob je vyčistenie vzduchového fi ltra stlačeným vzduchom (aby ste predišli poraneniu očí, vždy používajte ochranu očí).

6. Vzduchový filter nainštalujte; výčnelky na vzduchovom

filtri musia byť správne zarovnané a v správnej polohe.

7. Nainštalujte späť kryt vzduchového filtra. Stlačte

gombík a zaisťte otočením v smere pohybu hodinových ručičiek.

8. Predfilter vyčisťte vždy po spotrebovaní 25 palivových

nádrží alebo podľa potreby. Aby ste sa dostali k predfiltru v motorovej skrini, demontujte kryt motora, zostavu štartéra a usmerňovač skrine ventilátora. (Pozrite stranu 335 - 337.) POZNÁMKA: Ak na sušenie používate vzduchovú hadicu, vyfúkajte z oboch strán fi ltra. WARNING Motor nikdy nespúšťajte bez vzduchového fi ltra. Pred opätovným zmontovaním skontrolujte, či je vzduchový fi lter správne nasadený v kryte fi ltra.

KONTROLA A ČISTENIE BRZDY REŤAZE

Pozrite stranu 332. ■ Mechanizmus brzdy reťaze vždy udržiavajte v čistote – jemne okefujte spoje od špiny. ■ Po čistení vždy skontrolujte výkonnosť brzdy reťaze. ■ Ďalšie informácie nájdete v časti „Prevádzka – kontrola a prevádzka brzdy reťaze“ v tomto návode. PRED KAŽDÝM POUŽITÍM VYČISTITE PRACOVISKO,

NA PREPCHANOM A NEUPRAVENOM PRACOVISKU

MÔŽE DOCHÁDZAŤ K NEHODÁM. VAROVANIE Nesprávne nastavenie karburátora môže zvýšiť riziko poranení, smrteľných nehôd alebo poškodenia produktu. Ak chcete vykonať nastavenie karburátora, prineste produkt do autorizovaného servisného centra.

Každodenné čistenie Palivová zmes Pred každým použitím Mazanje meča Pred každým použitím Napetost verige Pred každým použitím a pravidelne Zaradenie spojky (reťaz sa pri voľnobehu nehýbe) Pred každým použitím Ostrino verige Pred každým použitím, vizuálna kontrola Poškodovanost delov Pred každým použitím Privitost pritrdil Pred každým použitím Odvitost delov Pred každým použitím Funkcia brzdy reťaze Pred každým použitím Pri únikoch paliva Pred každým použitím PREVERITE IN OČISTITE: Lišta Pred každým použitím Celotno žago Po vsaki uporabi Vzduchový filter Každých 5 hodín* Brzda reťaze Každých 5 hodín* Zamenjajte filter za gorivo Ročne Zamenjajte filter za gorivo Ročne *Ure obratovanja ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ: Aj keď sa nástroj používa podľa predpisu, nie je možné eliminovať určité zvyškové rizikové faktory. Pri použití vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí venovať zvláštnu pozornosť, aby nedošlo k nasledovnému: ■ Zranenie spôsobené vibráciami. Vždy používajte270 | Slovenčina vhodný nástroj pre danú úlohu, používajte určené rukoväte a obmedzte pracovný čas a mieru rizika. ■ Vystavovanie hluku môže spôsobiť poranenie sluchu. Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu. ■ Kontakt s obnaženými zubami reťaze reťazovej píly (nebezpečenstvo porezania). ■ Neočakávaný, náhly pohyb alebo spätný náraz vodiacej lišty (nebezpečenstvo porezania). ■ Diely vymrštené z pílovej reťaze (nebezpečenstvo porezania/vstreknutia). ■ Vyvrhnuté kusy obrobku (drevené triesky, odštepy). ■ Inhalácia prachu z pílenia a čiastočiek alebo emisií z benzínového motora. ■ Kontakt pokožkoy z benzínom/olejom. OBMEDZENIE RIZIKA Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndróm. K symptómom patria: tŕpnutie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime. Je známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykonať obsluhujúca osoba na možné zníženie účinkov vibrácií: ■ V studenom počasí udržiavajte svoje telo v teple. Pri práci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu bolo studené počasie. ■ Po každom určitom časovom úseku prevádzky cvičte, aby ste zlepšili krvný obeh. ■ Počas práce si doprajte časté prestávky. Obmedzte počet vystavení za deň. ■ Ochranné rukavice dostupné u profesionálnych predajcov reťazových píl sú určené špeciálne pre použitie s reťazovými pílami a zaistia ochranu, dobré uchopenie a tiež znižujú znižujú účinok vibrácií rukoväte. Tieto rukavice musia spĺňať EN381-7 a mať označenie CE Ak zistíte ktorýkoľvek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch. VAROVANIE Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjsť k zraneniam. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky. OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM Pozrite stranu 316. DIELY

1. Predný chránič ruky/brzda reťaze

11. Západka plynovej páčky

12. Uzáver olejovej nádrže

PÍLOVÁ REŤAZ S NÍZKOU TENDENCIOU K SPÄTNÉMU RÁZU Pílová reťaz so slabým spätným nárazom pomáha znižovať pravdepodobnosť, že dôjde k spätnému nárazu. Výstupky (obmedzovače hĺbky) pred každým rezným zubom minimalizujú silu spätného rázu tým, že bránia rezným zubom príliš hlbokému vniknutiu v zóne spätného rázu. Používajte len kombinácie náhradných vodiacich líšt a reťazí odporúčaných výrobcom. Po naostrení reťaze buďte veľmi opatrní, pretože ostrením sa znižuje vlastnosť ochrany pred spätným rázom. Pre vašu vlastnú bezpečnosť vymieňajte pílové reťaze pri poklese výkonnosti pílenia. TLMIACI KLIN Integrovaný tlmiaci klin môže byť použitý ústredný bod pri rezaní. Pomáha udržiavať stabilitu tela reťazovej píly pri rezaní. Pri pílení tlač te zariadenie dopredu, kým sa hroty nezahryznú do okraja dreva, potom pohybom zadnej rukoväte nahor alebo nadol v smere reznej línie pomáhajte zmierňovať fyzické pnutie rezania

Všeobecne majú vodiace lišty s hrotmi a malým polomerom o niečo menší potenciál spätného nárazu. Používajte len kombinácie náhradných vodiacich líšt a reťazí odporúčaných výrobcom. Pri používaní iných ako odporúčaných vodiacich líšt sa zvyšuje riziko straty kontroly pri pílení. Pravidelne kontrolujte napnutie reťaze. Pri pílení menších vetiev (menej ako plná dĺžka vodiacej lišty) je vyššia pravdepodobnosť, že dôjde k odhodeniu reťaze, pokiaľ jej napnutie nie je správne.

Brzdy reťaze sú určené na rýchle zastavenie otáčajúcej sa reťaze. Reťaz sa musí okamžite zastaviť, keď sa páčka brzdy reťaze/chránič ruky zatlačia smerom k lište. Brzda reťaze nezabraňuje spätnému rázu. To len znižuje riziko zranenia, keby došlo ku kontaktu lišty reťaze s telom obsluhujúce osoby v prípade spätného nárazu. Brzdu reťaze je potrebné pred každým použitím otestovať, či271 Slovenčina |

funguje správne v uvoľnenej aj zabrzdenej polohe.

Zachytávač reťaze zabraňuje odhodeniu pílovej reťaze smerom k obsluhe, ak sa reťaz uvoľní alebo roztrhne.

Výstraha Na zníženie nebezpečenstva poranenia si musí užívateľ pred použitím tohto produktu prečítať a pochopiť návod na obsluhu. Pri práci s náradím používajte ochranné okuliare, chrániče sluchu a ochrannú prilbu. Pri práci s reťazovou pílou noste protišmykové a hrubé rukavice. Pri používaní výrobku noste nešmykľavú ochrannú obuv. Pri práci držte pílu pevne obidvomi rukami. Pílu nikdy neobsluhujte jednou rukou. Nebezpečenstvo! Pozor Na Spätný Ráz. Používajte len bezolovnatý benzín pre motorové vozidlá s oktánovým číslom 91 [(R + M)/2] a viac. Pre vzduchom chladené motory použite olej pre 2-taktné motory. Palivo miešajte dôkladne a rovnako aj pred každým jeho dopĺňaním Pri každom plnení paliva do reťazovej píly doplňte olej na mazanie lišty a reťaze. CE konformita Euroázijská značka zhody Ukrajinské označenie zhody Garantovaná hladina akustického výkonu je 114 dB. Brzdu reťaze nastavte do polohy RUN (Chod).

Brzdu reťaze nastavte do polohy BRAKE (Brzda). Spínač zapaľovania nastavte do polohy zapnutia „ON“. Stlačte 10-krát GUMOVÝ BALÓNIK . Páčku sýtiča úplne potiahnite do polohy úplného otvorenia sýtiča. Potiahnite štartovacie lanko (nie viac ako päťkrát), kým nebudete počuť naštartovanie motora. Páčku sýtiča zatlačte na doraz. Poťahujte rukoväť štartéra, kým sa motor nespustí. Stlačte poistku vypínača a stlačte vypínač škrtiacej klapky, potom uvoľnite vypínač škrtiacej klapky a obnovte voľnobežné otáčky motora. Výrobok nechajte 15 až 30 sekúnd bežať na voľnobehu. Palivo a oleje Mazivo na lištu a reťaz "Otáčaním nastavte napnutie reťaze + = Utiahnite reťaz - = Uvoľnenie reťaze" Smer pohybu reťaze "H = Ukazovateľ nastavenia vysokej rýchlosti L = Ukazovateľ nastavenia nízkej rýchlosti T = Skrutka ukazovateľa nastavenia"272 | Slovenčina Zaistite prístupový kryt fi ltra. Odistite prístupový kryt fi ltra. Spínač zapaľovania prepnite do polohy „stop“.

SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

Palivo miešajte vonku, v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov iskrenia a otvoreného ohňa. Pri miešaním paliva alebo plnení palivovej nádrže nefajčite. Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne Výstraha Výstraha Používajte chrániče zraku a tváre. Používajte ochranu hornej polovice tela. Používajte ochranu nôh. Zastavte zariadenie. Zaistite prístupový kryt fi ltra. Odistite prístupový kryt fi ltra. Nasledujúce značky a významy vysvetľujú úroveň rizika spojeným s výrobkom. NEBEZPEČENSTVO Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v smrť, alebo vážne zranenie. VÝSTRAHA Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v smrť, alebo vážne zranenie. VÝSTRAHA Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v smrť, alebo vážne zranenie. VÝSTRAHA Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu, ktorá môže zapríčiniť poškodenie majetku.273 Slovenčina |

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzťahuje záruka v nasledovnom znení.

1. Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa,

kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byť doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrhnutý a určený pre spotrebiteľov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.

2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC),

existuje možnosť predĺženia záručnej doby oproti záručnej dobe, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools. eu. Označenie na náradí o nároku na predĺženie záručnej doby je zreteľne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používateľ musí zaregistrovať svoje novozískané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať na predĺženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on- line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasiť s podmienkami. Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predĺženej záruke.

3. Záruka sa vzťahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené

chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahŕňažiadne ďalšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávne používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávne zapojený. Táto záruka sa nevzťahuje na: – akékoľvek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou – akýkoľvek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený – akýkoľvek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo) – akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu – akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE – akýkoľvek výrobok, ktorý sa pokúšal opraviť nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries. – akýkoľvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia) – akýkoľvek výrobok, používaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja) – akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami – bežné opotrebovanie náhradných dielov – nevhodné používanie, preťažovanie nástroja – používanie neschváleného príslušenstva a dielov – Akékoľvek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby – Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtiacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, plstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, reťazové píly, hadice, spojovacie armatúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

4. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného

servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom zozname adries servisných stredísk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.

5. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predĺženie

záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatiť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté

6. Táto záruka platí v Európskej únii, Švajčiarsku, Islande, Nórsku,

Lichtenštajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obráťte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatniť iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http:// en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents

je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovanými normami 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, v znení poslednej zmeny a doplnenia 2012/46/EU, EN ISO 11681-

1:2011, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Nameraná úroveň hluku: 110.6 dB(A) Garantovaná úroveň hluku: 114 dB(A) Metóda zhodnotenia zhody k Dodatku V Smernice 2000/14/EC novelizovanej pomocou 2005/88/EC. Oboznámený orgán, 0905 Intertek Deutschland GmbH, Stangenstraße 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen, vykonal schválenie typu EC a identifikačné číslo je 12SHW2226-01. Floyd Jeffrey Nesom (BSME) Vyšší strojnícky riaditeľ Winnenden, Mar. 01, 2017 Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru: Alexander Krug, Generálny riaditeľ Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany