DOP4756H - Vstavaná rúra DE DIETRICH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DOP4756H DE DIETRICH vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vstavaná rúra |
| Značka | De Dietrich |
| Model | DOP4756H |
| Rozmery (V x Š x H) | 595 x 595 x 575 mm |
| Hmotnosť netto | Približne 35 kg |
| Elektrické napájanie | 220-240 V / 50-60 Hz, 16 A |
| Maximálny výkon | Približne 3500 W |
| Čistý objem | 71 L |
| Počet režimov varenia | 10 (vrátane horúceho vzduchu, tradičné, gril, AIR FRY, dehydratácia) |
| Automatické režimy varenia | AI Sensor, Nízka teplota, Svetové recepty |
| Čistenie | Pyrolýza (3 cykly: Auto, Express, 2h) |
| Pripojiteľnosť | Wi-Fi, aplikácia De Dietrich Smart Control |
| Vnútorné osvetlenie | Halogénová lampa 40 W (vymeniteľná) |
| Dodávané príslušenstvo | Rošt, plech na odkvapkanie, plech na pečenie, perforovaný plech, výsuvné lišty |
| Bezpečnostné funkcie | Zamknutie tlačidiel, automatické vypnutie, dvere uzamknuté počas pyrolýzy |
| Index opraviteľnosti | Dostupnosť náhradných dielov (lampa, sklá, vykurovacie telesá) |
| Energetická trieda | A+ (podľa normy EÚ 2019/2017) |
| Krajina výroby | Francúzsko (certifikát Origine France Garantie) |
Často kladené otázky - DOP4756H DE DIETRICH
Otázky používateľov k DOP4756H DE DIETRICH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DOP4756H - DE DIETRICH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DOP4756H značky DE DIETRICH.
NÁVOD NA OBSLUHU DOP4756H DE DIETRICH
Práve ste si zakúpili vyrobok De Dietrich. Tento vyber je prejavom vašich vyskych nárokov a lásky k francúzkemu spôsobuŽivota.
Vyrobky spolochnosti De Dietrich, ktoré su vysledkom viac ako 300-ročného know-how, stelesnuju spojenie dizajnu, autenticity a technologie v sluzbach kucharskeho umenia. Nase zariadenia su vyrobené z tych majlepsich materialov a majú bezchybnú povrchovú upravu.
Sme presvedčeni, ze tato vysoká kvalita spracovania umožní milovníkom prípravy jegál uplatnit svoj talent.
Spolocnost De Dietrich, ktorá ma vyrobné zámody vo Francúzsku, Orléans a Vendôme, sa pri navrhovani svojich vynimočnych vyrobkov neustálne snaží o dokonalost a zachováva si vynimocné know-how. Mnohé z nasich zariadení su certifikované označením Origine France Garantie, ktoré potvrdzuje, ze su vyrobené vo Francúzsku.
Zamkutie tlačidiel 9
Pré uvedenie do prevádzky 13
Funkcia teplovzdušného fritovania 20
Funkcia sušenia 21
7 REZIM AUTOMATICKÉHO VARENIA 22
Spustenie automatického varenia 31
Okamzite varenie 31
8 DALSIE FUNKCIE 32
Možnosti ukončenia varenia (v závislosti od typu varenia) 32
Oblubené 33
Funkcia chasovača 33
9 UDRZBA 34
Cistenie a udrzba. 34
Demontáž a opátovné zloženie „senzorovej" dosky 35
Automaticke cistenie pyrolyzou 36
Vymena svetla 38
10 PORUCHY A RIESENIA 39
11 TEST SPOSOBIOSTI 41
DÔLEŽITÉ BEZPECNOSTNÉ POKNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
DÖKLADNE SI PREČITAJTE DÖLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A ODLOžTE ICH PRE PRIPAD POTREBY.
Tento námod je možné si prebrat' na internetovej lokalite značky.
Deti starsie aka 8 rokov a osoby, ktoré majú znižené fyzické, zmyslové alebo mentalne schopnosti, alebo osoby, ktoré nemajú potrebné skusenosti a vedomosti, možu toto zariadenie používat iba vtedy, kad na nich dozerá zodpovedná osoba, alebo ak boli vopred poučene o bezpečnom používaní zariadenia a pochopili možné riziká suvisiace s jeho používaním.
— Dbajte na to, aby sa so zaria-dením neighrali deti. Čistenie a Údržbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
—Dohliadnite na to,aby sa so zariadenim nehrali deti.

VAROVANIE:
Zariadenie a jeho dostupné
časti su počas používania horúce.
Davajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevnych casti vnutri rury. Detimladsie aka 8 rokov sa nesmupribližovat' k zariadeniu,Pokialnie su pod stalym dozoram.
— Toto zariadenie je urcene na varenie so zatvorenymi dvierkami.
Pred pyrolyticn cistenim rury vyberte vsetko prisluenstvo a odstrante vsetky hrube necistoty.
Pri použití Čistiacej funkcie sa povrchy možu zohriat na vyšsiu teplotu ako pri normalnom použití.
Dbajte na to, aby sa k rure nepri-bližovali deti.
— Zariadenie nečistite parou.
— Na Čistenie sklenenych dvie- rok rury nepoužívajte abrazívine Čistiance prostriedky ani drotenky. Mohol poškrabat povrch, co by mohlo viest' k prasknutiu skla.

UPOZORNENIE:
Pred výmenoužiarovky sa uistite,ci je zariadenie odpojené odnapajania,aby sa predišlo aké
DOLEZITE BEZPECNOSTNÉ POKNY A PREVENTIVNE OPATRENIA
mukol'vek riziku urazu elektrickym prudom. Zasah vykonajte,ked je zariadenie vychladnute. Na odskrutkovanie tienidla a ziarovky pouzite gumenu rukavicu, ktora ulahci vymontovanie.

Zariadenie musi byt mozné bijt od elektrickej siete vd'aka tazi vypinaça do pevného bodu v sulade s pravidami dacia.
— Ak je napájací kabel poškodeny, musí ho vymenit vyrobca, jeho popredajné servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciu, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
— Toto zariadenie sa moze nainstalovat' kdekol'vek pod pracovnudosku alebo do vstavaného nabytku v sulade s instalačnou schémou.
Rúru umiestnite do strodu nábytku tak, aby bola zaistená minimálna vzdialenost' 10 mm od bočnej steny nábytku. Materiaíl nábytku, do ktorého je zariadenie zapustenić, musí byt odolné vosci teplu (alebo byt'Pokrytý takýmtomaterialíom). Prevacšiu stabiliturú rúru pripevnite k nábytku pomocou 2 skrutiek, ktoré umiestnite
do otvorov určenych na tento učel.
Zariadenie sa nesmie nainstalovat' za ozdobné dvere, aby sa zabránilo prehriatiu.
Toto zariadenie je určené výhradne na domace a podobné použivanie ako napriklad: v kuchynskych kutoch pracovnikov obchodnych zariadení, kanceláriá a inych professionálnych odvetí, na farmách, použivanie klientmi hotelov, motelov a inych priestorov, ktoré majú ubytovác charakter, použivanie v priestoroch, ako su hostovské izby.
— Pri Čistení vnútra rúry musí byt' rúra vypnutá.
Neupravujte vlastnosti tohto zariadenia, pretoze by to mohlo byt' pre vás nebezpećné.
Nepoužívajte rúru na skladovanie āchovávanie potravín ani na odkladanie predmetov po ich použití.
VYBER MIESTA A ZAPUSTENIE
Na schémach su uvedené Rozmery nábytku, do ktorého bude vaša rúra zabadovaná. Toto zariadenie možno nainstalovat nezávisle pod pracovnú dosku (obr. B) alebo do vstavaného nábytku (obr. A). Ak je nábytok otvorený, maximálny Rozmer otvoru v zadnej Časti je 70 mm (C a D). Upevnite rúru do nábytku. Z tohto dovodu dajte gumové dorazy a majprv si v stene nábytku predvítajte otvor s priemerom 2 mm, aby ste zabrànili Rozstiepeniu dreva. Rúru upevnite pomocou 2 skrutiek.
Ruru je potrebné zapojit' pomocou štandardizovaného napájacieho kábla s 3 vodičmi s profilom 1,5 mm² (1 f + 1 N + uzemnenie), ktoré je potrebné pripojit' k sietis napatim 220 - 240 V pomocou viacpóloveho odpojovacieho zariadenia v sulade s pravidlami instalácie.
Ochranny vodič (zeleno-žltý) sa napája na svorku zariadenia a musí byt' napojeny na uzemnenie instalácie. Poistka instalácie musí mat'menovity prud 16 amérov.
Nenesieme zodpovednost' za nehody alebo incidenty, ktoré vznikli v dosledku neexistujuceho, chybného alebo nespravneho uzemmenia alebo nespravneho pripojenia.
Vase zariadenie je navrhnute tak, aby fungovalo s frekvenciou 50 Hz alebo 60 Hz bez osobitného zásahu z vasej strany.

Pozor: Ak si elektroinstalacia vo vasej domacnosti vyzaduje zmenu zapojenia spotrebica, obrte sa na kvalifikovanego elektrikara. Ak sa na rure vyskytne porucha, spotrebic odpoje zo zasuvky alebo odoberte poistku pripojavieho vedenia rury.
2 ZIVOTNÉ PROSTREDIE
OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA
Baliace materiály tohto zariadenia su recyklovatel'né. Podiel'ajte sa na recykláci a prispievajte k ochrane zhivotného prostredia a uložte ich do komunálnych kontajnerov urcen'ych na tento učel.
Toto zariadenie obsahuje zaroven velké množstvo recyklovatel'nych materialov. Je označene tymto logom, ktory označuje, ze opotrebované zariadenia sa nesmú miesats ostatnými oppadmi.
Vyrobca bude zariadenia recyklovat za najlepsich podmienok v sulade s europ-
skou smernicou o likvidacii elektrickych a elektronickych zariadeni.
Podrobné informácie o najbližsích zbernych miestach opotrebovanych zariadeni ziskate od mestského uradu alebo predajcu. Dakujeme vam za vašu speluprácu v oblasti ochranyŽivotného prostredia.
3 PREDSTAVENIE RÜRY


Ovladaci panel

Svetlo

Stupnovité drziaky (6 moznych vyšok)
3 PREDSTAVENIE RÜRY
OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ


Tlačidlo zastavenia rúry (dlhé stlacenie)
A Displej

Tlačidlo spāt'
B Otočný ovládač so stredovym tlacidlom (nevymenitel'ny):

Tlačidlo priameho pristupu do MANUALNEHO režimu
-
umožnujevyber programov, zvysenie alebo znizte hodnoty otacanim,
-
umožnujepotvrditkazdkykrok stlačenimtlacidla vstrede.
UZAMKUTIE TLACIDIEL
Sucasne stla cate tlaicidla spat aM, azm sa nezobrazi symbol r spleji.
Zamkutie ovladacich prvkov je k dispozicii pochas varenia alebo po vypnuti rury.
POZNÁMKA: aktívine zostane len tlacidlo vypnutia ①
Ak chcete ovladacie privky odomknut, stlachte zarven tlacidla spa't aM, az kym na obrazovke symbol visacieho zamku nezmizne.
3 PREDSTAVENIE RÜRY
PRÍSLUŠENSTVO (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
- Bezpečnostná mriežka s ochranou proti sklopeniu Mriežku možno používat na držanie větkych námob a foriem s potravinami na pripravuPokru alebo grilovanie. Používa sa na grilovanie (položné priamo na nu). Vložte zaržku proti sklopeniu na dno rúry.

- Plech na viacero druhov použitia, odkvapkávací plech na tuk 45 mm. Založeny do etáží pod mriežkou s rukovat'ou smerujúcou k dvierkam rúry. Zhromažduje š'tavu a tuk z grilovaného masa, možno ju použit' na napljenievodou do polovice na pečenie nad vodným kúpel'om.

- Plech na pečenie, 8 mm. Vkladá sa do etáží alebo upevnje sa na teleskopické dražky. Toto nácinie je ideálne na varenie pečiva a pečiva, ako je krehné pečivo, susienky, pusinky, croissanty atd. Jeho naklonená predná plocha umoznéje lahké umiestnenie vašich priřavkov.

3 PREDSTAVENIE RÜRY
PRÍSLUŠENSTVO (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
-Viacucelovy plech 20~mm .Vkladá sa na drziaky pod mriezku,drziak smerom k dverám rury. Ideálny na pečenie susienok, krehkého pečiva, kosickov. Jeho naklonená rovina vám umozni'lahko vložit' vase výtvory na plech. Možno tiež vložit do rúry pod mriezku na zachytávanie štiav a tuku z grilovaného鬆a.

-Mriezy pre ,chut".Tieto polovićné mriezy pre ,chut" sa používajú nezávisle od seba, no vylučne na miskách alebo panvici s držiakom proti preklopeniu na dno rúry. Pri použivani len jederj mriezy možete l'ahko polievat potraviny š'tavou zachytenou v miske.

- Perforované plech. Vkladá sa na držiaky, držiak smerom k dverám rúry. Tento plech je určeny na pečenie typu AIR FRY a je vhodné aj na priapravu pizze, pečiva, Či sušenie potravin.

3 PREDSTAVENIE RÜRY
SYSTEM POSUVNYCH KOLAJNICIEK
Vdaka systemu vodiacich kolajniciek je manipulacia s potravinami pratickejsia a jegnoduchsia, pretoze sa plechy daju l'ahko vybrat, co maximale zjednoduusje manipulaciu s nimi. Plechy moznno uplny vybrat, co umozni uplny pristup. Okrem toho ich stabilita umoznue pracovat a manipulovat's potravinami bezpečne, cim sa znižuje riziko popálenia. Jedlo z rúry možete tiež vybrat' omnoho jegnoduchsie.
INSTALÁCIA A DEMONTAZ VODIACICH DRAŽOK
Po odstraneni 2 stupnovitych drziakov vyberte vysku drziakov (od 2 do 5), vktorej chcete upevnit'drazy. Zasuhte lavé vodiace dražky proti'lavému drziaku, pričom je potrebné dostatočne zatlacit na prednú a zadné stranu dražky tak, ze 2 pátky na strane dražky dostali do stupnovitého drziaka. Rovnako postupujte aj pri pravej vodiacej dražke.
POZNÁMKA: teleskopická posuvná cast' kolajnicky sa musí vysunú smerom k prednej casti rury, doraz je otočený smerom k vám.
Namontujte 2 stipnovite etaze a plech vlozte nasledne do 2 kolajniciek. System je tak pripraveny na pouzitie.
Ak chcete drazky odmontovat', znova vyberte stipnovite drziaky.
Mierne odsunte paty namontovan na každej kolajnicke, aby ste ich uvolnili od drziaka. Potiahnite dražku smerom k vám.




Vplyvom tepla sa moze prisluosenstvo deformovat, co však nemá vplyv na jeho funkcie. Umožnuje mu dostat' sa do pôvodného tvaru po ochladení.
PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Vyberte jazyk
Pri pvom uvedeni do prevadzky alebo po vypadku napajani si vyberte svoj jazyk otacanim packy a pre potvrdenie vasej volby, stlache.

Pred použitím vašej rúry po
prvykrát zohrievajte ruru na maximnej teplote po dobu 30 minut. Uistite sa, zenmiestnost' je dostatočne vetrana.
- Nastavtečas
Postupne nastavte hodiny a minuty otacanim ovladača a potom potvrde stlačením tlacidla.
Pozri kapitolu Konektivita s. 15
Zapnite konektivitu na svojej rure. Zvolte "ON" a nasledne potvrde.
Stiahnite si mobilné aplikáciu „De Dietrich Smart Control" do svojho smartfónu a postupujte podla pokynov.
-Zvuk
K dispozífii su vám dve možnosti regulácie:
Poloha ON (ZAP.), svetlo zostane svietit' pochas pecenia (okrem funkcie ECO).
Poloha AUTO, svetlo rúry sa vypne po uplynuti určitého chsu varenia. Vyberte požadovanú možnost' a vyber potvrde.
- Režim spanku
V polohe ON sa displej po 90 s. vypne.
Poloha OFF, zniženie jasu displeja po 90 s.
MENUNASTAVENIA
-Jazyk
Vyberte si jazyk a svoj vyber potom potvrde.
Režim DEMO
Rúra je predvolene nastavená v normalnom režime ohrievania.
V pripe, ze je potrebné aktivovat režim DEMO (poloha ON (ZAP.), režim prezentácie vyrobku v obchode, sa vaša rúra nezohrieva.
- Diagnostika
V priñepe problema máte pristup do diagnóstického menu.
Rúru je możné kedykol'vek pripojit' k Wi-Fi pomocou zariadenia a mobilnej aplikácie „De Dietrich Smart Control“, ktoru si musite nainstalovat' na smartfón, aby ste mohli vyuzívat' funkciu konektivity.
Vdaka aplikacii,De Dietrich Smart Control" budete moot' ovladat ruru na dialku.
Budete informovani aj pomocou upozornovacich hlaseni o udalostiach tykajucich sa vasej rury, aka keby ste boli vedla nej. Na spustenie rury, jej predhriatie alebo zmenu programov už nemusite byt' doma. Aby ste tieto funkcie mohli vyuzit naplno, pripoje ruru pomocou aplikácie.
Dalsie informácie ziskate na stránkach www.dedietrich-electromenager.com
KONEKTIVITA: OTÁZKY A ODPOVEDE
| Otázky Odpovede a riešenia | ||
| Nemôžem sa pripojit' k svojmu spotrebiču | - Konektivita spotrebiča funguje s Wi-Fi 2,4 GHz. Skontrolujte, Či je vaše zariadenie skutočne nastavené na siet' Wi-Fi 2,4 GHz. - Skúste znova nastavit' parametre siete Wi-Fi pomocou applíkácie. - Ak sa rúra eSTE stále nepripojí k zariadeniu Wi-Fi,möze to znamenat', ze je slabý signál, zariadenie skúste umiestnil' blizsie alebo nainštalujte opakovač Wi-Fi. | |
| Nedokážem dokon-čit' založenie Účtu | Rúra sa dá ovládat' iba z jegného Účtu. Používajte rovnáký Účet (e-mailová adresa) pre vašu rúru. | |
| Kde möžem nájst' applíkáciu? | Pre telefény Android: De Dietrich Smart Control | Pre telefény IOS: De Dietrich Smart Control II |
| Môžem s applíkáciu ovládat viacero zariadení? | Aplikácia umožnjue ovládat'现阶段 pripojené elektrispotrebie značky De Dietrich. | |
Rada: Vyrobok je potrebné pripojit' raz mesačne, aby bolo zariadenie aktualizované.
KONEKTIVITA: OTÁZKY A ODPOVEDE
| Otázky | Odpovede a riešenia |
| Stáhujem sa alebo mením nastavenia Wi-Fi siete | - Obnovte spárovanie vyrobku. 1 - Spotrebič resetujte, Menu nastavení rúry, potom konektivita a potom Reset: (pozri Menu nastavenia). 2 - Aplikácia smartfónu, pozri Menu, potom Správa spotrebičov a potom Opátovné pripojenie spotrebiča. |
| Svoj spotrebič predávam* | - Z menu aplikácie prejdite do položky „Správa spotrebičov“, potom stlačte „Odstránit“might spotrebič”. - Ak máte iba jeder spotrebič,.muste pomocou aplikácie odstránit' učet zákazníka v položke Môj učet stlačením tlačidla „Odstránit“ učet". |
| Neviem, kde je QR kód spotrebiča* | - Ak chcete rúru pripojit', aplikácia vás požiada o naskenovanie kódu QR alebo zadanie sériového Čísla. Tieto informácie sa nachádzajú na vyrobnom štítku, ktorý sa podobá štítkuznázorenému nižsie a ktorý nájdete po otvorení dvierok rúry B: Obchodná referencia C: Servisné referencingia H: Sériové Číso I: Kód QR |
Vyhlaseieno zhode
Spolocnst Brand France vhylasue, z e zariadenie ybavene fungciou Smart Control je v sulade so smernicu 2014/53/EU. Uplne vhylasenie EU o zhode je k dispocicii na nasledujucej adre: www.dedietrich-electromenager.com Frekvencnpe psmo 2,4 GHz: Max. vykon 100 mW (20 dbm) Spolocnst Brand France nene sizodpovednost v nasledujcnic pripadoch:
V pripade poruchy, straty, onskorenia alebo chby pri prenose udajov, ktoré su nezavisele od jej vole, ak sa knej udaje nedostanu z akehokofvek dovodu alebo ak prijate udaje nebudu citatefne alebo vhoedne na spracovanie; v pripade, ak pouizvate' nebude moct z akehokolvek dovodu otvor' alebo pouizvat aplikaciu a prislu'sne sluzby, ak sa pripojenie pozastavl alebo prerusl. Okrem toto spolochnost Brandt France neprebera ziadnu zoDPovednost' v pripade nesprvnho pouzivania terminalu a/alebo poruchy tykajucej sa pouzivania terminalu pocas pouzivania aplikcie. Spolochnost Brandt France nebude v ziadnom prlipade zoDPovedna za ziadne skody sposobene terminalu alebo udajom, ktoré su na nich ulozeneni ani za dosledky, ktoré by z nich mohli vyplynut, bez ohfadu na ich povahu.
*Z bezpecnostnch dovdov moze byt kaedy elektropolrebi pripoenj iba k jednemu pouzivatefskemu uctu. V dosledku toho musi bny valy pouzivatev pripade zmeny pouzivateia zariadenia (naprklad v prpade postupenia zariadenia) odstranit pouzivatefsky uet zo svojej mobilnej applikacie. Novy pouzivatel musi skontrolovat, cblolo odstranenie vykonane, absi mohol vtvorit svoj vlastny uet podfa rovnakeho instalaeneho a registrachno postupu, ktory je opisany v tomto navode. Avsak rovnaky pouzivatefsky uet sa moze pouzival na viacerych mobilych telefonoch alebo tabletoch. V dosledku toho musi bvaly pouzivatev prpade zmeny pouzivateia zariadenia (naprklad v prpade postupenia zariadenia) odstranit uet pouzivatefa zo svojej mobilnej applikacie alebo tabletu.

Poznámka:
Pohotovostny režim displeja (pozri menu nastavenia): Po uplynuti 90 sekünd bez zásahu používatel'á sa jas displeja stlmi, aby sa znižila spotreba energia. Zachovávanie pripojenia WiFi je vždy aktívine:

Odporucanie
Ak je WiFi aktívne, mözete používat' funkciu DeDietrich Smart Control. Zachovávanie pripojenia k sieti zariadenia v pohotovostnom režime spotrebuje maximálne 2 W.
5 REŽIM MANUALNEHO VARENIA
Tento režim vám samým umožnuje nastavit si svoje parametre pečenia: teplotu, typpečenia, trvanie pečenia. Pri prehliadani možete priamo vstúpit do tejto ponuky stlačenímtlačidla „M".

| Poloha Odporučaná | T°C mini - maxi | Používanie | |
| Kombinovaný ohrev | 205 °C 35 °C - 230 °C | Odporúča sa na māso, ryby, zeleninu, najlepšie vložené do kameninovej nádoby. | |
| Ohrev s ventilatorom* | 180 °C 35 °C - 250 °C | Odporučané pre jemné biele māso, ryby, zeleninu. Pre viaceré pečenia až 3 úrovne. | |
| Tradičná | 200 °C 35 °C - 275 °C | Odporúča sa na māso, ryby, zeleninu, ideálne, ak ich umiestníté do kameninovej nádoby. | |
| ECO* | 200 °C 35 °C - 275 °C | Táto pozícia umožnuje získat' energia pri zachovaní vastností pečenia. V tomtó poradí možno pečenie vykonat' bez predhrievania. | |
| Gril s ventilatorom | 200 °C 100 °C - 250 °C | Hydina a pečené māso št'avnaté a chrumkavé na všetkích stranach Potiahnite panvicu na nizši držiak. Odporúča sa na všetky druhy hydiny alebo pečeného māsa, na opekanie a pečenie kolien, hovadžich rebier. Na uchovanie prísad rybích steakov. | |
| Odvetrávaná podkladová doska | 180 °C 75 °C - 250 °C | Odporúča sa na māso, ryby, zeleninu, najlepšie vložené do kameninovej nádoby. | |
*Režim varenia prebieha podla požiadaviek noriem EN 60350-1: 2016 na preukázanie súladu s požiadavkami europskeho nariadenia EU/65/2014 na energetické označovanie.

Nikdy nedávajte hliníkovú fóliu priamo do kontaktu s doskou, nahromadené do by mohlo poškodit' lesklú vrstvu.

Rady na usporu energia.
Neotvárajte dvere poças pecenia,aby ste predišli tepelným stratám.
5 REŽIM MANUALNEHO VARENIA
| Poloha Odporučaná | Použivanie | |
| T°C mini – maxi | ||
| Variabilný gril | 4 1-4 | Odporuča sa na grilované kotlety, klobásy, plátky chleba, krevety položené na mriežku. Pečenie zabezpečuje horný prvok. Gril po-krýva celý povrch mriežky. |
| Udržiavanie v teple | 60 °C 35 °C – 100 °C | Odporuča sa na kysnutie chleba, briošky, bóbovky. |
| Air Fry | 200 °C 180 °C – 220 °C | Tento program, ktorý je ideálny pre gurránske a zdravé varenie, v kombináci s použivaním dierovaného plechu vám umozhůje varit' a opekat' zeleninu, hranolky, obal'ované alebo tempury v rúre bez (alebo s ve)'mi malým množstvom) tuku. |
| Rozmrazovanie | 35 °C 30 °C – 50 °C | Ideálne na jemné potraviny (ovocné koláče, krém...). Rozmrazovanie mäsa, Žemí atd'. sa vykonáva pri teplote 50 °C (mäso sa položí na mriežku s miskou vloženou poc mriežkou na zachytávanie št'avy). |
| Kysnutie cesta | 40 °C | Odporučaný program na jemné kysnutie věstkych mučnikov, akо je chlebové cesto, brioška, pizza, bóbovka, atd'. Plech položte priamo na dosku. |
| Vysušenie | 80 °C 35 °C – 80 °C | Sekvencia, ktorá umozhůje vysušovat' určité potraviny, akо je ovocie, zelenina, korenovú zeleninu, koreniace a aromatické rastliny. Pozrite si prislušné tabul'ku o sušeni na s. 22. |
SPUSTENIE VARENIA
RYCHLE PECENIE
Po vybrató a potvrdení vasej funkcie pečenia, napr.: Pri vetranej doske stlačte páčku pre potvrdenie, spustí sa predhrievanie. Pipnutie signalizuje, ze vaša rúra dosiahla nastavenú teplotu. Pokrm možete vložit do rúry v odporúčaních vyškach etáži.
Poznámka: Nichtoré parametre dokážete upravovat' este pred spustením varenia (teplota, doba trvania varenia a odloženy šart) pozri nasledovné kapitoly.
NASTAVENIE TEPLOTY
V závislosti od typu pečenia, ktorý ste si vybrali, vám rúra odporučí ideálnu teplutu pečenia.
Možno ju nastavit takto: Zvol'te teplotu a potvr'dte.
Otočte páčku na zmenu teploty a potom svoj vyber potvrde.
TRVANIE PECENIA
Cas varenia vashoPokrmu mozete zadat vyberom trvania pomocou tlacidla, potom zadajte cas varenia otacanim packy a potvrde.
KONIEC VARENIA (odlożený štart)
Ak nastavite trvanie pečenia, Čas ukončenia pečenia sa zvýsi automaticky. Ak si Želáte oneskorené spustenie, tento Čas ukončenia pečenia možete zmenit.
-Zvolteukoncnie pecenia apotvrde ho.
Po nastavení Času ukončenia varenia, potvrde. Zobrazený ostane koniec doby varenia.
Poznamka: Piet'možete zaćat' aj bez toho, aby ste zvolili trvanie Ci ukoncenie pečenia.
Ak ste už odhadli, ze pečenie vasho Jedla trvalo dostatočnécas, možete ho zastavit (pozrite si kapitolu „Zastavenie prebiehajúceho pečenia").
ZASTAVENIE PREBIEHAJUCEHO PEÇENIA
Na pozastavenie poças pecenia stlache ovladač.
Zvolte ,STOP".
pri 200 °C je potrebné zvážit predhriatie okrem*
| Trvanie Hmotnost' | |
| Kuracie krídelká 25 min. 500 g | |
| Čerstvé hranolky 30 min. 700 g | |
| Mrazené hranolky 30 min. 700 g | |
| Kocky Čerstvej zeleniny (cuketa / baklažán / paprika) | 30 min 500 g |
| Kuracie nugety | 10 min 250 g |
| Ryba v trojobale | 15 min 250 g / 2 kusy |

FUNKCIA SUŠENIA
Sušenie je Jednou z najstarsich metod konzervovania potravín. Cielom je odstránit vsetku vodu, ktorá sa nachadza v potravinách, aby sa zachovaliživiny a zarbranilo sa množeniu baktéri. Sušenie zachováva kvalituživn v potravinách (mineraly, bielkoviny a iné vitaminy). Umožnuje optimálne uskladnenie potravin vdaka redukci objemu a ponúka jegnoduché použitie po opatovnej hydratáci.
Na mriežku položte papier a rovnomerne Rozmiestnite nakrájané potraviny.
Použite výšku prveho držiaka (ak mate viac mriežok, rozmiestnite ich na urovne 1 a 3).
Velmi st'avnaté potraviny niedkol'kokrát poças suşenia otáčajte. Hodnoty uvedené v tabul'ke sa možu lišit' v závislosti od typu potravin, ktoré sa majú dehydrovat', ich zrelosti, hrúbky a vlhkosti.
ORIENTAČNÁ TABUL'KA NA SUŠENIE POTRAVÍN
| Ovocation, zelenina a bylinky | Teplota | Trvanie v hodi-nach | Príslušen-stvo |
| Jadrové ovocation (v hrúbke po 3 mm, 200 g na mriežku) | 80 °C | 5-9 | 1 alebo 2 mriežky |
| Kostkové ovocation (slivky) | 80 °C | 8-10 | 1 alebo 2 mriežky |
| Jedlá koreninová zelenina (mrkva, paštrnák) strúhaná, blansírovaná | 80 °C | 5-8 | 1 alebo 2 mriežky |
| HubyPokrájané na prúžky | 60 °C | 8 | 1 alebo 2 mriežky |
| Paradajka, mango, pomaranč, banán | 60 °C | 8 | 1 alebo 2 mriežky |
| Červéná repaPokrájaná na prúžky | 60 °C | 6 | 1 alebo 2 mriežky |
| Aromaticé byliny | 60 °C | 6 | 1 alebo 2 mriežky |
PREDSTAVENIE AUTOMATICKÉHO REŽIMU
V režime AUTO najdete množstvo rožnych receptov Rozdelenych podla kategorií, ktoré možete varit' roznymi spősobmi. Inteligencia rúry vám automaticicky ponúkne predvoleny režim varenia alebo alternative, ktoré si jegnodocho vyberiète v navigacnom Rozhrani.
AI SENZOR
Tento režim vám poskytne uplnú pomoc pri pečeni, pretože rúra automaticky vypočita vsetky parametre pečenia v závislosti od zvolenéhoPokru (teplota, trvanie pečenia, typpečenia) pomocou elektronickych senzorov umiestnenych v rúre, ktoré neustále merajú mieru vlhkosti a kolisanie teploty.

Na varenie musi byt' rura na neie NEVYHNUTNE studená.
NIZKA TEPLOTA
Pre recept, ktory bude regulovat'vylučne rúra pomocou konkrétneho elektronického programu.
Tento režim pečenia umožnuje zjemnenie vlákien māsa vd'aka pomalému pečeniu na nizkej teplate.

Na varenie musi byt' rura na pece-NEVYHNUTNE studená.

Varenie pri nizkej teplate si vyza-
e pouzitie mimoriadne cerstvych
cavin. Co sa tyka hydiny, je vel'mi
zizite, aby ste ju dokladne oplachli
útra aj zvonku studenou vodou
red pečenim osušili papierovými
rkami.
AI
Tento režim za vás vyberie vchodné paramètre pečenia v závislosti od potraviny, ktorú chcete pripravovat', a jej hmotnosti. Pri nektorych potravinách je potrebné zadat' nektóré nastavenia (hmotnost', vel'kost',...)
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
Pri každom varení vám rúra pred vloženímPokruo znám i uroven etáze,do ktorej sa má plech vložit'
| MÁSO AI SENZOR AI | NÍZKA TEPLOTA | |
| MÁSOVÁ TERINA | O | |
| JAHÑACIE PLIECKO | O | |
| JAHÑACIE STEHNÁ BEZ KOSTÍ O | ||
| JAHÑACIE STEHNO S KOSTÜO O | ||
| TEL'ACIE REBIERKA | O | |
| TEL'ACIA PECIENKA | O | |
| BRAVČOVÉ KOLENO | O | |
| BRAVČOVÁ KRKOVIČKA | O | |
| PANENKA | O | |
| BRAVČOVÁ PECIENKA O O O | ||
| HOVÄDZIA PECIENKA O O O | ||
| KURA O O O | ||
| KACKA | O | |
| KACACIE PRSIA | O | |
| MORČACIE STEHNO | O | |
| MORKA | O | |
| HUS | O |
ODPORUCANIA PRE REZIM AI SENSOR
Vykostene jahnacia stehno (2 pečenia):
1,4 kg až 1,8 kg
Dobre upečene vykostené jahnachie stehno
Do ružova upečene vykostené jahnachie stehno
Hovádzia pečienka (3 pečenia):
(800 g až 1,6 kg) Krvavá hovádzina
Na konci pečenia nechajte 7 až 10 minút odpočívat.
Kura
Kura od 1,4 kg do 2,5 kg
Kačka, perlička
Kura položte na mriežku dostavy mriežka + odkvapkávací plech
Pred varenim prepichnite kozu hydiny,aby ste zabrani viystreknutiu.
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
| RYBY AI SENZOR AI | NÍZKA TEPLOTA | |
| PSTRUH O O O | ||
| LOSOS O O O | ||
| VELKÉ RYBY O O O | ||
| MALE RYBY O O O | ||
| OSTRIEŽ MORSKY O O O | ||
| HOMÁR | O | |
| RYBACIA TERINA | O |
ODPORUCANIA PRE REZIM AI SENSOR
Ryba
od 400 g do 1 kg
Celá ryba (pražma, merlúza, pstruh, makrela, pečená ryba). Nevhodné pre ploché ryby.
Vyhrad'te tuto funkciu pre cele ryby.
Použite viacúčelový plech.
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
| JEDLÁ AI SENZOR AI | NÍZKA TEPLOTA | |
| PLNENÁ ZELENINA O O | ||
| ZAPEKANÁ ZELENINA | O | |
| PLNENÉ PARADAJKY O O | ||
| LASAGNE | O | |
| MÁSOVÁ PLNKA | O | |
| SLANÍ KOLÁČ O O | ||
| SYROVÍ KOLÁČ O O | ||
| QUICHE O O | ||
| PIZZA O O | ||
| ZAPEKANÉ ZEMIAKY | O | |
| MUSAKA | O | |
| SUFLÉ | O O |
ODPORUCANIA PRE REZIM AI SENSOR
Pizza
300 g až 1,2 kg
Hotová pizza - Čerstve cesto
Položte ju na mriežku na dosiahnutie chrumkavej körky (mòžete ju položit' na papier na pečenie položený medzi mriežku a pizzu na ochranu rúry pred pretečeným syrom).
Slany kolac
Čerstvy Quiche
Mrazeny Quiche
Použite neprilnavú hliníkovú formu:
cesto bude zospodu chrumkavé.
Vyberte formu so zmrazenym slanym kolacom a potom ju položte na mriežku.
Plená zelenina
Plnene paradajky, plnené papriky
Treschia nataierka.
Prispôsobte správne Rozmery vasho plechu podla množstva, ktoré sa bude piect', aby ste zabrani viystreknutiu š'tavy.
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
| JEDLÁ AI SENZOR AI | NÍZKA TEPLOTA | ||
| BRIOSKA | O | ||
| BAGETY | O | ||
| CHLIEB | O | ||
| MASLOVÉ CESTO | O | ||
| LISTKOVÉ CESTO | O | ||
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
| DEZERTY AI SENZOR AI | NIZKA TEPLOTA | |
| JOGURTY | O | |
| RUMOVÁ BÁBOVKA | O | |
| BÁBOVKA | O | |
| BASKICKY KOLÁČ | O | |
| GALETTE DES_ROIS | O | |
| Bretónsky slivkový námyp | O | |
| KOUIGN_AMANN | O | |
| BUBLANINA | O | |
| ČOKOLÁDOVÍ FONDÁN | O | |
| PIŠKÓTOVÉ CESTO | O | |
| JABLKOVÍ KOLÁČ O O | ||
| HRNČEKOVÍ KOLÁČ O O | ||
| CAKE O O | ||
| ČOKOLÁDOVÍ KOLÁČ O O | ||
| JOGURTOVÍ KOLÁČ O O | ||
| OBRÁTENY JABLKOVÍ KOLÁČ | O | |
| RYžOVÍ NÁKYP | O | |
| OVOCNÁ TORTA O O | ||
| KREHKÉ PEČIVO/COOKIES O O | ||
| CUPCAKES | O | |
| MADLENKY | O | |
| KREHKÉ PLNENE KOLÁČIKY | O | |
| MAKARONKY | O | |
| ŠKORICOVÉ KOLÁČIKY | O | |
| CESTOVINY S KAPUSTOU | O | |
| PUSINKY | O | |
| CREME BRULEE | O | |
| KARAMELOVÍ KRÉM | O |
7 REŽIM AUTOMATICKÉHO VARENIA
Zvolte režim „RECEPTY Z CELÉHO SVETA" A vydajte sa za svetovou kuchynou prostrednictvom všetakych nasich receptov. Prosto si zvol'te recept, jeho hmotnost' a rúra pripraví majvhodnejšie nastavenia.
Spoznajte režim „Recepty z celého sveta“ v aplikácii DE DIETRICH SMART CONTROL a krok za krokom sledujte tieto recepty špecialne navrhnuté pre vašu rúru.
| RECEPTY Z CELÉHO SVETA SLADKÉ | KRAJINA |
| Babka Pol'sko | |
| Baklava Turecko | |
| Brioška Švajčiarsko | |
| Chokladfarn Švédsko | |
| Chrik Alžírsko | |
| Papájový nákyp Madagaskar | |
| Jablecznik Pol'sko | |
| Kanelbullar Švédsko | |
| Kapflern Nemecko | |
| Kourabies s kvetom pomarančovníka | Grécko |
| Pudingová Malva Južná Afrika | |
| Marzipan buchtein Nemecko | |
| Miguelitos Španielsko | |
| Panettone Taliansko | |
| Pastéis de nata | Portugalsko |
| Puding | Ve'lká Británia |
| Robinson | Martinique |
| Rocher coco | Kongo |
| Scones | Ve'lká Británia |
| Stollen | Nemecko |
| Tarte de santiago | Španielsko |
| Torta della nonna | Taliansko |

Rada
| RECEPTY Z CELÉHO SVETA SLANÉ | KRAJINA |
| Bacalhau Portugalsko | |
| Baeckeoffe Francúzsko | |
| Börek Turecko | |
| Canneloni Taliansko | |
| Carbonade Belgicko | |
| Empanadas de carne Argentina | |
| Fabada asturiana Španielsko | |
| Jahěnacity stehno na marocký spôsob | Maroko |
| Karaage Japonsko | |
| Koulibiac z lososa Rusko | |
| Zaltisté kúsky lososa Japonsko | |
| Kura na kari India | |
| Kura tandoori India | |
| Kura tikka massala India | |
| Rougail s klobáskami Réunion | |
| Zeleninový Tian | Francúzsko |
7 REŽIM AUTOMATICKÉHO VARENIA
SPUSTENIE AUTOMATICKÉHO VARENIA
Funkcia „AUTO“ zvolí vchodné paramètre pečenia v závislosti od potraviny, ktorú chcete pripravovat' a jej hmotnosti.
RYCHLE PECENIE
V hlavnom menu zvolte rezim „AUTO“ a potom ho potvrde.
V závislosti od zvoleného Jedla alebo stavu pece (ktorá je už zohriátá) ponúka režim Al
predvolenú hmotnost', ktorú budete musiet' v prípade potreby pred overením upravit'. Rúra prepočita
cas pecenia a nastavenie teploty varenia. Zobrazi sa vyška etáze, vložte plech a potvrde.
- Po dosiahnutí trvania pečenia rúra vydá zvukový signal a vypne sa. Displej vás informuje, ze{jedo je hotové.
Pri niedtorych Al receptoch sa vy- zaduje predohrev este predtym, nez vlozite plech do rury. Kedykol'vek pochas pecenia mozte ruru otvorit,aby ste Jedlo poliali.
MOZNOSTI UKONČENIA VARENIA (V ZÁVISLOSTI OD TYPU PEČENIA)
Na konci pečenia v manuálnom režime alebo automatickom režime vám rúra ponúka tri možnosti prisposobenia sa očakávanému vysledku: CHRUMKAVÉ, UDRŽIAVANIE TEPLEHO JEDLA a PRIDANIE 5 MIN
CHRUMKAVÉ
Na konci pečenia možetePokrm zhnednút pomocou funkcie „Chrumkavé“.
Zvol'te funkciu pecenia, upravte teplotua naprogramujte dobu trvania pecenia. Nasledne zvol'te funkciu ,Chrumkave" a potvrdtie stlaichenim packy.
Režim „CHRUMKAVÉ“ mözete nastavit na začiatku pečenia, počas pečenia a na konci naprogramovaného pečenia.
UDRZIAVANIE TEPLOTY
Na konci pečenia možete zvolit'moznost', UDRŽAT JEDLO TEPLE", co vám umožní ponechat'Pokrm v rúre bez nadbytočného prepečenia. Teplota rúry sa sama regulje na chutovú teplotu, až kým nebudete pripravení.
PRIDAT 5 MIN (jedine v manuálnom režime) Na konci pečenia s naprogramovanou dobou trvania možete zvolit 'možnost", PRIDAT 5 MIN". Spustením funkcie „PRIDAT 5 MIN" rúra obnoví režim pečenia a nastavenie teploty na 5 minút, ktoré možno v pripline potreby obnovit.

OBL'UBENE DOSTUPNÉ PRE REZIMY MANUAL A AUTO
Funkcia "OBL'UBENE" umoznuje uložit 3 manualse rezimi varenia a 3 automatické rezimi varenia, ktoré Častopoužívate.
Pri manuálnom alebo automatickom varení stlăcte páčku a jej otáčaním vyberte možnost „Pridat" medzi oblúbené". Pre uloženie stlăcte tlacidlo na potvrdenie.
Vase varenie sa takto uloží ako „MANU-ÁLNE OBL'ÜBENE 1".
Možnost znova potvrde na spustenie pečenia.
Poznámka: Ak sa tieto 3 oblubené polozky už používajú, kaźdé nové ulożenie do pamăte nahradi to, ktoré ste zvolili.
FUNKCIAČASOVAC
Túto funkciu možno použit' len pri vypnutej rúre.
-Zvolte funkciu ,CASOVAC" otocenim packy a potom ju potvrde.
Na displeji sa zobrafé 0:00.
Použite mäkkú handricku navlhčenu** produktom na Čistenie skla. Nepoužívajte čistaci krem ani drsnú spongiu.
DEMONTÁZ STUPÑOVITÍCH DRŽIAKOV
Bočné priečky so stupnovitými držiakmi:
Po zloženi stipnovitych držiakov zdvihnite prednú Čast stupnovitého držiaka, aby ste vybrali predný háčik z jeho uloženia. Potom mierne vytiahnite dostavu stupnovitého držiaka smerom k sebe a zdvihnite zadné Čast tak, aby ste vybrali zestný háčik z jeho uloženia. Vyberte tak aj 2 stupnovité držiaky.


ČISTENIE SKLA DVIEROK
Upozornenie
Na cistenie sklenenych dvierok rury nepouživajte drsne hubky ani drotenky, pretoze by sa mohol poskrabat' povrch, co by mohlo viest' k prasknutiu skla.
Najskór odstrante jemnou handrickou a Čistiacim prostriedkom na riad nadbytočnétk z vnútornej strany skla.
Ak chcete vycistit rozne vnutorné skla, demontujte ich takto:
Uplne otvorte dvierka a zablokujte ich pomocou jegnej z plastovych zarazok, ktore sa dodavaju v plastovom kryte vasho pristroja.

Odstrante prve upevnene sklo: Pomocoudruhej zarazky (alebo skrutkovača) zatlačte na miesta A,aby ste sklo uvolnili.

Dvierka pozostavaju z dvoch dalsich skiel, ktoré su na každom rohu upevné ciernym gumovym priečnikom.


.9 UDRZBA
V priade potreby ich vyberte a očistite.
Sklá neponárajte do vody. Oplachnite Čistou vodou a osuste handrickou, z ktorej sa neuvolñuju vlákna.

Po vycisteni zalozte spat' cierne gumové priečniky šipkou nahor a vložte spat' vsetky sklá.
Zadné sklo vložte do kovovych držiakov, potom ho zacvaknite tak, aby bol na cele nápis „PYROLYTIC" otočený smerom k vám, a aby bol citatelíný.


Odstrante plastovy klin.
DEMONTÁZ A OPÄTOVné ZLOŽENIE „SENZOROVEJ“ DOSKY
Máte możnost demontáze „SENSOROVEJ“ dosky, ktorá signalizuje pritomnost snímača vlhkosti suvisiaceho s režimom AI SENSOR. Ak ju chcete vyčistit, použite dodanú plastovú podložku na demontáž dvierok.

Demontáz:
Zasunte Rozperu medzi „SENSOROVU“ dosku a hornú cast rúry a pohybom nadol ju vyberte z úchytov.
Opátovná montáž: Uchopte „SENSÖROVÜ“ dosku a pevne zaunte zárezy A v prislušnych ložkach smerom nahor.
AUTOMATICKÉ CISTENIE PYROLYZOU
Pred spustením Čistenia pyrolyzou príslušenstvo a mriežky z rúry na pečenie odstránte. Pri Čisteni pomocou pyrolyzy je ve`mi dôležité vybrat' z rúry vsetky diely príslušenstva, ktoréNie su kompatibilné s pyrolyzou (posuvné kol'ajnický, plech na pečenie, chromované mriežky), ako aj vsetky nádoby.
Táto rúra je vybavená funkciou samočistenia pyrolýzou: Pyrolýza je ohrevný cyklus, ktory vyhreje vnútorny priestor rúry na velmi vysoku teplotu, Čím sa odstránia vsetky necistoty od striekancov a vyliatychPokrmov. Pred spustením Čistenia pyrolýzou, odstránte pripadnu hrubú špinu. Odstránte nadbytočné tuky na dvierkach pomocou vlhkej špongie. Pre bezpečnost sa Čistenie vykonáva až po automatickom uzamknuti dvier, je teda nemožné dvierka odblokovat'.
Odporučajú sa tri cykly pyrolyzy: Trvania su prednastavené a nedajú sa upravovat:
SPUSTENIE CYKLU SAMOÇISTENIA

Pyro Auto: od 1 h 30 min do 2 h pre energeticky USporné Čistenie.

Pyro Express: Táto špecifická
funkcia vyuziva nahromadené teplo z konca pecenia, aby ponukla moznost automatického rychleho cistenia vnutra rury: vycisti spinave rury za menej akohodinu.
Ak je teplo vo vasej rure dostatočné: pyrolyza trva 59 min, inak 1 h 30 min.

Pyro 2H: na 2 h pre este híbkovej-enie vnútornej Časti rúry.
AUTOMATICKÉ CISTENIE OKAMZITÉ
-V hlavnom menu zvolte funkciu, CISTENIE" a potom ju potvrde.
- Vyberte si majvhodnejsi cyklus samocestenia, napriklad PYRO TURBO a nasledne ho potvrde.
Odlożená pyrolyza. Odpočitavanie trvania sa začne okamžite po potvrdení.
Poças pyrolyzy sa na programovacom
zariadení Rozsvieti symbol brý vám
indikuje, ze dvierka su otvorené.
Na konci pyrolyzy prebieha faza chladnutia; vaśa rúa dostáva počas tejto doby nedostupné.
AUTOMATICKÉ CISTENIE S ONESKORENYM STARTOM
Postupujte podla pokynov uvedenych v predchadzajucom odseku.
Zvol'te koniec pecenia.
Nastavte vami požadovaný ās skončenia pyrolyzy pomocou páčky a svoju vol'bu potom potvr'de.
Po niekol'kych sekundach
pec spustenie pyrolyzy odlozi tak, aby sa skoncila v chase naprogramovaného ukoncenia.
Ked' je rúa chladná, pomocou jej handricky odstrante biely popol.
Rúra je Čistá a znova pripravená na pečenie podl’a vášho vyberu.
VYMENA SVETLA

Upozornenie: Pred výmenoužia
rovky sa uistite, ci je zariadenie odpojene od napajania, aby sa predislo akemukol'vek riziku urazu elektrickym prudom. Zasah vykonajte, ked' je zariadenie vychladnute.
Charakteristika ziarovsky: 25 W, 220-240 V\~300 ^ C G9.

Ak ziarovsky nefunguju, mozete ich vymenit' sami.
Zložte tienidlo a potom odskrutkujte
žiarovku (použite gumenú rukavicu, ktorá
ul'ahčí
demontáž). Vložte novú Žiarovku a nasadte spāt tienidlo.
Tento vyrobok obsahuje zdroj svetlas triedou energetickej učinnosti G.
| Otázky | Odpovede a riešenia |
| Rozsvieti sa „AS“ (systém Auto Stop). | Táto funkcia vypne vyhrievanie rúry, ak na to jabudnete. Rúru VYPNITE. |
| Chybové kódy sa začinajú písmenom „F“. | Vaša rúra zistila poruchu. Vypnite rúru na 30 minút. Ak chyba stále pretrváva, vypnite napájanie aspoř na minút. Ak porucha pretrváva, obráte sa na záručný servis. |
| Rúra sa nezohrieva. | Skontrolujte, ā je rúra správné pripojená alebo ā nie je poistka zariadenia mimo prevádzku. Skontrolujte, ā rúra ni je nastavená do režimu „DEMO“ (pozrite si menu nastavení). |
| Osvetlenie rúry nefunguje. | Vyměnte Žiarovku alebo poistku. Skon-trolujte, ā je rúra správné pripojená. Pozrite si kapitolu pre výmenu Žiarovky. |
| Ventilátor chladenia sa nad'alej—toci aj po vypnutí rúry. | To je v poriadku,möze sa otáčat'maximálne hodinu po pečení,aby odvetral rúru. V opacnom pripadse sa obráte na Záručný servis. |
TIP NA VARENIE V MANUÁLNOM REŽIME
| JEDLÁ | *** | ** | * | Cá sere-nia v minútach | ||||||||
| URO | VENO | URO | VENO | URO | VENO | URO | URO | VENO | URO | |||
| MÁSO | Pečené bravčové (1 kg) 2002 | 190260 | ||||||||||
| Pečené tel'acie (1 kg) 2002 | 190260-70 | |||||||||||
| Pečené hovádzie 2402 | 200260-40 | |||||||||||
| Jahnacia (noha, pliecko, 2,5 kg) | 22022 | 202 | 2002 | 210260 | ||||||||
| Hydina (1 kg) 20032203 | 2103 | 185360 | ||||||||||
| Kuracie stehné | 2203 | 2103 | 20-30 | |||||||||
| Bravčový/te'aci bok | 2103 | 20-30 | ||||||||||
| Hovádží bok (1 kg) | 2103 | 2103 | 20-30 | |||||||||
| Baraní bok | 2103 | 20-30 | ||||||||||
| RYBY | Grilované ryby | 2754 | 15-20 | |||||||||
| Pečené ryby (morská prazma) | 2003 | 190330-35 | ||||||||||
| Rybie filé 2203 | 20035-20 | |||||||||||
| ZELENINA | Gratinovaná (varená zelenina) | 2752 | 30 | |||||||||
| Gratinované zemiaky so smotanou Dauphinois | 2003 | 180345 | ||||||||||
| Lasagne 2003 | 180345 | |||||||||||
| Plnené paradajky | 1703 | 17030 | ||||||||||
| PEČIVO | Savojské susienky - Piško-tové cesto | 1803180435 | ||||||||||
| Okruhle susienky | 2203 | 180219035-10 | ||||||||||
| Brioška | 1803 | 2003 | 1803180335-45 | |||||||||
| Brownies | 1802 | 180220-25 | ||||||||||
| Torta - cupcakes 1803 | 1803180345-50 | |||||||||||
| Bublanina | 2003 | 190330-35 | ||||||||||
| Sušienky - posypané 1753 | 17035-20 | |||||||||||
| Kugelhopf | 1802 | 40-45 | ||||||||||
| Pusinky | 1004 | 1004100460-70 | ||||||||||
| Madlenky | 2203 | 2103 | 5-10 | |||||||||
| Cestoviny s kapustou | 2003 | 1803200330-40 | ||||||||||
| Malé dutinky z listkového cesta | 2203 | 2003 | 5-10 | |||||||||
| Bábovka | 1803 | 1753180330-35 | ||||||||||
| Krehké pečivo | 2001 | 200130-40 | ||||||||||
| Kolac z listkového cesta | 2151 | 200120-25 | ||||||||||
| OSTATNÉ | Paštěta, terina | 2002 | 190230-100 | |||||||||
| Pizza | 2401 | 15-18 | ||||||||||
| Quiche | 1901 | 1801 | 190135-40 | |||||||||
| Soufflé | 1802 | 50 | ||||||||||
| Kolac so slanou plnkou | 2002 | 190240-45 | ||||||||||
| Chlieb | 2202 | 220230-40 | ||||||||||
| Opekaný chlieb | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||