DOP4756H - Beépíthető sütő DE DIETRICH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DOP4756H DE DIETRICH PDF formátumban.
| Termék típusa | Beépíthető sütő |
| Márka | De Dietrich |
| Modell | DOP4756H |
| Méretek (M x Sz x Mé) | 595 x 595 x 575 mm |
| Nettó tömeg | Kb. 35 kg |
| Elektromos táplálás | 220-240 V / 50-60 Hz, 16 A |
| Maximális teljesítmény | Kb. 3500 W |
| Nettó űrtartalom | 71 L |
| Sütési módok száma | 10 (beleértve a légkeveréses, hagyományos, grill, AIR FRY, szárítás) |
| Automatikus sütési módok | AI Sensor, alacsony hőmérséklet, világ receptjei |
| Tisztítás | Pirolízis (3 ciklus: Auto, Express, 2 óra) |
| Kapcsolódás | Wi-Fi, De Dietrich Smart Control alkalmazás |
| Belső világítás | Halogén lámpa 40 W (cserélhető) |
| Tartozékok | Rács, tepsi, süteményes tál, perforált tál, csúsztatható sínek |
| Biztonsági funkciók | Billentyűzár, automatikus leállás, ajtózár pirolízis alatt |
| Javíthatósági mutató | Alkatrészek elérhetősége (lámpa, ablakok, fűtőszálak) |
| Energiaosztály | A+ (EU 2019/2017 szabvány szerint) |
| Gyártás helye | Franciaország (Origine France Garantie jelölés) |
Gyakran ismételt kérdések - DOP4756H DE DIETRICH
Felhasználói kérdések a következőről DOP4756H DE DIETRICH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Beépíthető sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DOP4756H - DE DIETRICH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DOP4756H márka DE DIETRICH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOP4756H DE DIETRICH
V pripadé problème máté pristup do menu Diagnostika.
Pri kontaktovani poprodejniho servisubudete pozadani o kody zobrazene vdiagnostice.
(800 g éωç 1,6 kg) Boðivó σεviáv
Boivó μετρia ηημένο
Boδivó kaλoψημενo
ApaipéoTe ooo To duvatov nepiooToepo λapδi: auTo npokaλεi KaVó.
TooTheTne To nto oTo taoi uAloync Zomega.
Ön most vásárolt egy De Dietrich terméket. Ez a valasztas éppúgy tukrozi az On magas szintú igényeit, mint a francia eletmod iránti fogékonyságat.
A vallalat tobb mint 300 ev alatt megszerzett szakertelme letetemenyesekent a De Dietrich alkotasai a konyhamuveszet szolgatalaban a tervezes, a hitelesseg es a technologia egysegt testesitik meg. Keszulekeink a legkivalobb anyagokbol, kifogastalan kivitelezesi minoseggel keszulnek.
Biztosak vagyunk benne, hogy ez a magas szívnoidal kivitelezés lehetóve teszi akonyhamúvészet szerelmeseinek, hogy kifejezzék tehetségüket.
A De Dietrich fogyasztói ügyfélszolgálata a rendelkezésé ré all, hogy válaszoljon minded kerdésére és javaslárá, biztosítva az On igényeinek magas szintü teljesítését.
Megtiszeltetés szamunkra, hogy partnerei lehetünk a konyhában, és kösönjuk a belénk vetett bizalmát.

A franciaorszagi Orléansban és Vendôme-ban találhato gyáraiban a De Dietrich folyamatosan a kivalóságra torekszik, és tokeletesen kidolgozott termekeinek tervezese során a kiveteles szakertelmet örkiti meg. Szamos háztartasi keszülékunk rendelkezik az Origine France Garantie tanúsítványal, ami azt jalzi, hogy a termekek Franciaországban keszültek.
Ez a jerolés nemcsak a keszülékeink minõsegot és tartósságat garantálja, hanem a nyomon kovethetõseget is, igy egyertelmü és objektiv modon jelzi a szarmazásukat.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CREATEURD'EMOTIONS DEPUIS 1684
BIZTONSAG ES FONTOS OVINTÉZKEDÉSEK. 4
1TELEPITES 6
Az elhelyezes megvalasztasa es beepités 6
Bekotés az elektromos halózatba 7
2 A KÖRNYEZET TISZTELETBEN TARTÁSA. 7
3 A SUTO BEMUTATASA 8
Avezérles es a kijelzó 9
Gombok zárolásaa 9
Tartozekok (modelltol fuggoen) 10
Csuszosin-rendszer. 12
A csuszosinek felhelyezese es leszerelse 12
4 ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS BEÁLLITÁSOK. 13
Első üzembe helyezés 13
Beallitasok menu (modelltol fuggoen). 13
Csatlakoztathatosag 15
Csatlakoztathatosag: kerdesek es valaszok 15
5 KÉZI SUTÉSI MOD 17
ETEL ELKESZITESENEK INDITASA 19
6 SUTESI TANACSOK 20
Air Fry fungkció 20
Az automata uzemod bemutatasa 22
Ételfajtk bemutatása 23
Automaticus sutes inditasa. 31
Azonnali sutes 31
8 SUTESI TANACS 32
A sutes befejezésenek lehtosegei (a sutés tipusatol fuggoen) 32
Kedvencek 33
Idoztiofunkció 33
9 KARBANTARTÁS 34
A „sensor" lemez le- es visszaszerelèse 35
Ontisztifas pirolizissel 36
A LÁMPA CSERÉJE 38
10 RENDELLENESSSEGEK ES MEGOLDASUK 39
11 ALKALMASSAGI VIZSGALAT 41
FONTOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ES ORIZZE MEG A KÉSÖBBI HASZNÁLAT CéljáRA.
Jelen utmutato elektronikusan letolthető a markera internetes honlapjáról.
Amikor megkapja a keszüléket,
csomagolja vagy csomagoltassa
ki azonnal. Ellenörizze az áltánnos megjelenését. Tegye meg az esetleges irásos megjegyzeseket a szállitógeyen, amelynek megörzi egy példányát.

Fontos
Ezt a keszüléket használatják 8 éves vagy annál idősebb gyermek, és csökkent fizikai, érzekszervi vagy mentális képességú, tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, amennyiben biztonságos modon megtanitották a keszülék használatára és tisztaban van az esete-ges kockázatakokkal.
- Ne hagyja, hogy gyerekek jatsszanak a keszülékkel. A tiszitasi es karbantartasi muveleteket gyermekek nem vegezhetik felügyelet nélkül.
Gondoskodjon a gyermekek felugyeleterol, es ne engedje oket jatszani a keszülékkel.

FIGYELMEZTETÉS:
A keszülek és elerhető részei felforrosodnak a hasznalat során. Legyen ovatos
a sutō besejében elhelyezkedö
melegitőelemeket ne érintse meg. A 8 év alatti gyermekek a készüléktőtávol tartandók, hácsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt.
A keszülek zárt ajtó mellett vegzett fozésre alkalmas.
Mielott nekifogna a sutō pirolizises tisztitásahoz, vegyen ki minden tartozékot és távolítsa el a jalentősebb szennyfoltokat.
A tisztísi funkcióban a felületek Sokkal forrobbá valhatnak, minta szokásos használatnál.
Ajánlatos a kisgyermekeket távol tartani.
Göztisztító keszüléket ne használjon.
— A sūtō üvegajtajának tisztítsára ne használjon surolószert vagy fémdörzsit, ami megkarcolná a felületét, és az üveg szétpattanásához gezethetne
BIZTONSAG ES FONTOS OVINTÉZKEDÉSEK

FIGYELMEZTETÉS:
Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva mielótt kicserélné a lámpát, az áramütes veszényének elkerülése erdekében. Csak akkor nyúljon a készülékhez, ha már kihúlt. Az üvegbura és a lámpa kicsavará-sanak megkönnyítéséhez használjon gumikesztyút.

Biztositani kell a keszülék le-akoztatásat a villamos halól, egy kapcsoló beépítésével vezetékekbe, a felszerelési tatonak megfeleloen.
Ha a tapkabel megsérult, a gyartónak, a gyartó szervizszol-galatának vagy egy hasonlo képzettsegü szakembernek kell kicserélnie a veszélyek elkerü-lse érdekében.
A keszülék egyarant beszerelheto konyhai pultra vagy fuggoleges elrendezésu butorba, a szerelesi abranak megfeleloen.
—A sütôt helyezze a butorban kozépre,biztositva legalább 10 mm távolságot a szomszédos búrtól. A beepitésre szolgálo bútor anyaganak hoallónak kell lennie (vagy ilyen bevonattal kell rendelkeznie). A fokozottabb stabilías érdekében rogzítse a sütôt a butorhoz 2 csavarral a sütó ol
dalsó tartóin erre a celra szolgálo furatokon keresztül.
A keszüléket a tulmelegedes elkerulése erdekében nem szabad dekorativ ajto möge felszerlini.
A keszülék háztartási vagy annak megfelelo jerlegu használatra szolgál, peldául: uzletek, irodák és egyeb szakmai környezetak szemelyzete részére fenntartott munkahelyiétkezöhelységben való használat; üzemeken való használat; szallodák, motelek és egyeb, szallashely jerlegu környezetak vendégei altali használat; vendegszoba típusú szallashelyekentortenő használat.
— A sūtō üregében vegzett min- den tisztítási beavatkozáshoz ki kell kapcsolni a sutôt.
Ne módositsa a készülék jellem-zoit, mert ez veszelyt jelenthet Onre.
Ne használja a sutôt éleskamraként vagy barmilyen alkotóelem tárolására a használat után.
AZ ELHELYEZÉS MEGVALASZTÁSA ÉS BEEPITÉS
Az abrakon lathatok a suto befogadasara szolgalo butor meretei. A keszulek egyarant beszerelheto kamraszekrenye (A abra) vagy pult ala (B abra). Ha a butor nyitott, a nyilasa hatul maximum 70 mm-es lehet (C es D abra). Rogzitse a sutot a butorban. Ehhez tavolitsa el a gumi utkozoket, es furjon el o egy 2 mm-es furatot a butor oldalfalaba, hogy megakadalyozza a fasztpattanasat. Rogzitse a sutot a 2 csavarral.
Helyezze vissza a gumi utkoczoket.
Ha a butor hatul zart, keszitsen egy 50 x 50 mm-es nyilast az elektromos kabel atvezetesehez.




ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATBA
A sūtō harom, a 220~240 volts halózatra a telepitési elóirásoknak megfeleloen omnipolaris levalaszto berendezén keresztül csatlakoztatandó 1,5 mm² gezetéket (1 fázis + 1 nulla + fjdelés) tartalmazó szabványos pákábelel van felszerelve.
A védóvezéték (zöld-sárga) a készülék
kapcsához van csatlakoztatva, és a
beszerelésné foldelni kell. A berendezés
biztositékának 16 amperesnek kell lennie.
Nem vallalunk felelosséget oyan baleset vagy esemeny kapcsan, amely a foldeles elmulasztasa, hibas vagy helytelen kialakitasa, valamint a nem megfelelo bekotés miatt kovetkezik be.
A keszüléket ury tervezték, hogy kulso beavatkozas nélkül 50 Hz vagy 60 Hz frekvencian muködjön.


Figyelem: Ha az On lakohelye
telektromos halózatát modositani
a készülék csatlakoztatasához,
zn szakképzett villanyszerelőt. Ha
ütönél bármiféle rendellenesség
nel, húzza ki a készüléket, vagy ve
ki a sutő bekötesi gezetékéhz
szó biztosítékot.
2 KÖRNYEZET
A KÖRNYEZET TISZTELETBEN TARTÁSA
A mosógep csomagolóanyagai ujrahasznosithatok. Vegyen részt ujrahasznositásukban, és jaruljon hozza a környezet védelméhez azzal, hogy az erre a celras szolgálo helyi gyüjtőkbe dobja ki ezeket.
Az On keszüléke szamos ujrahasznosithato anyagot is tartalmaz. Ezert van ezzel a logóval megjelöve, ami azt jerzi Ölnek, hogy a hasznalt keszülékeket nem szabad a tobbi hulladek kozé tenni.
A keszüléknek a gyartó altal megszervezett
újrahasznosításat igy a lehető legjobb
feltetelekkel lehet megvalósitani, az
elettromos és elektronikus berendezések hulladékairól szoló europai irányelvnek megfeleloen.
A lakohelyehez legkozelebb eso elhasznalt keszulekek gyutopontjairol erdeklojdjon a helyi onkormanyzatnál vagy a visonteladojanál. Koszonjuk, hogy részt vesz a kornyezet vedelmében.
3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA


Kezelőpanel

Lampa

Sutoracs (6 szint)
3 A SUTO BEMUTATASA
A VEZERLES ES A KIJELZO


A sūtō kikapcsoló gombja (tartsa hosszan lenyomva)
A Kijelzó

Vissza gomb
B Forsogomb kozepen megnyomhato (nem leszerelhetó):

A MANUAL üzemmod kozvetlen eleréséhz szükséges gomb
-elforgotatasaval kivalaszthatak programok illetve azertekek novelhetok vagy csokkenthetok; -kozepen tortenomegnyomasaval lehetoveteszi azegyes muveletek jovahagyasat.
GOMBOK RETESZELÉSE
Nyomja meg egyszerre a vissza es az M gombot addig, amig a kijelzón meg nem jelenik a szimbólum
A verzérles reteszelése sutes alatt és a sutō kikapcsolt állapotában is elérhetó.
MEGJEGYZES: ilyenkorCsak a Rikapcsolo gomb marad aktiv.
A gezérles reteszelésénék feloldásához egyidejüleg tartsa lenyomva a vissza es az M gombot, egészen addig, amíg a lakat el nem túnik a kijelzöról.
3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA
TARTOZÉKOK (MODELLTÖL FÜGGÖEN)
- Billenésbiztos grillracs. A grillraqs
hasznalható minden sutesre vagy gratinirozasra varó etel edenyenek és sūtöformájanak megartására. A grillezendő etelekhez is ezt használja (kožvetlenül rahelyezve öket). A bilentésgátlo utköző a sutő hatsó része felé nez.

- Többélu tálca, 45 mm-es
A polcokba helyezve a grillracs alatt, fogantyuval a sutoajto felé. Osszegyujti a grillezesnel lecsopog'o szaftot es zsirt, vizzel felig megtoltve vizgozben sutesre hasznalható.

- Sutemenyes tepsi, 8 mm.
szintemelokbe helyezve, vagy a teleszkópos sinekre rogzítve. Ez a tepsi ideális sūtemenyek és bécsi sūtemenyek, pédául omlós sūtemeny, keksz, habcsók, croissant stb. sütéséhz. Ferde elolapja megkonnyiti a keszítmenyek elhelyezését.

3 A SÜTÖ BEMUTATÁSA
TARTOZÉKOK (MODELLTÖL FÜGGÖEN)
- Többélu táltal 20mm. A rács szintemelőkbe csúsztatva, fogantyúval a sütóajtó felé. Ideális keksz, omlós sūtemény, muffin sütéséhez. Ferde elólapja megkönnyiti a készítmenyek elhelyezését a tálcán. A grillracs alatti polcokba csúsztatható a grilletelek szaftja és zsirjá öszszegyújtésére..

- „lz" racsok. Ezek a „felracsok", „iz-racsok", egymastol fuggetlenül is hasznal-hato, de kizarolag valamelyik talcaba vagy tepisibe helyezve, a billenessgatló fogantyúval a sutō hatulja felé. Ha csak az egyik racsot használja, konnyen meglocsolhatja az eteleket a talcaban összegyult szafttal.

- Perforál tálca. A polcokba csúsztatva, fogantúval a sutóajtó felé. Az AIR FRY sūtesi modhoz tervezett tálca pizza, sūtemenyek sūtesére, illetve etelszárítársa alkalmas.

3 A SUTO BEMUTATASA
CSUSZOSIN-RENDSZER
A csuszósín-rendszer practkusabbá és konnyebbé teszi az ételek kezelését, mert a talcák konnyen kihúzhatók, igy a lehető leg egyszerübbé teszi a ki-be pakolást. A talcák teljesen kihúzhatók, igy teljes hozzaférestbiztositanak. Stabilitásuk raadásul lehetőve teszi, hogy teljesenBiztonságosan dolgozzon az ételekkel és igy kezelje öket, ami lecsökkenti az égési sérules kockázatát. igy sukkal konnyebben veheti ki ételeit a sutoböl.
A CSUSZOSINEK FELHELYEZÉSE ES LESZERELESE
A 2 szintemelő kivételet követően
valassza ki, hogy milyen szintekre (2 és
5 kozott) szeretné a sineket rögziteni.
Pattintsa a bal oldali sint a bal oldali
szintemelőbe, eleggé megnyomva a sin
első és hatso résztét, hogy a sin oldalan
levő 2 talp beferjen a szintemelőbe. Tegye
ugyanezt a jobb oldali sinnel.
MEGJEGYZES: a sin teleszkópos csuszó részének a sutő elso része felé kell neznie, az utközövel A on felé.
Tegye a 2 szintemelot a helyere, majd helyezze a talcát a 2 sinre, a rendszer készen all a hasznalatra.
A sinek leszereléséhez vegye ki ismet a szintemeloket.
Ovatosan nyomja lefelé a sinekhez rögzítét t labakat, igy kiszabadítva öket a polcból. Húzza a sint maga felé.




A meleg hatására a tartozékok deformálódhatnak. Ez azonban nem akadályozza funkciójuk vegzésében. Miután lehültek, visszanyerikeredeti formajukat.
4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLITÁSOK
ELSO ÜZEMBE HELYEZÉS
- Nyelv kivalasztása
Első üzembe helyezéskor valassza ki a nyelvet a gomb elforgotatasával majd a vlasztás jováhagyásához nyomja meg.

Mielott elször használná a sutôt,
melegitse körülbelül 30 percig üresen maximalis hómér sékten. Győzódjön meg arról, hogy a helyiségben megfelelo a szellőzes.
- Idöbeallitás
Állítsa be egymás után az orat és a percet a forgócomb elfordításával, majd a megnyomásával hagyja jóva.
A sutō kijelzi az idōt.
BEÁLLITÁSOK MENU (MODELLTÓL FUGGÖEN)
A fomenüben a forgógomb elforgatasával valassza ki a „BEÁLLITÁSOK" funkciót, majd hagyja jóva. Különboző beállitások között valaszthat.
A forgógomb elforgatasával valassza ki a kivist paramétert, majd hagyja jová.
Ezután állítsa be a paramétereket, és hagyja jóvá azokat.
- Pirolizis visszajelzo
Aktivalja vagy deaktivalja a pirolizis visszajelzôt. Aktivalas eseten a sutō a technologiájanak és érzekelöinek kösönhetően javaslatot tesz a pirolizises tisztitási ciklus elvgzésenek megfelelo idopontjára. Ebben az esetben ez a szimbólum enik meg a kijelzón.
Választhat az Auto, a 2 orás vagy az Expressz pirolízis kozött, ha a sutő maradékhóje ezt lehetővé teszi.
- Ora
Módosītsa az orat, hagyja jóva, majd módosītsa a perceket, és hagyja jóva üjra. Ha a sutő aram alatt van, az idő kijelzese automatikusan frissül. A kijelzőt készenléti üzemmodba is helyezheti.
- Keszenteti Üsemmod
ON allásban, a kijelző 90 masodperc után kikapcsol.
OFF állásban, a kijelzó fényereje 90 masodperc után lecsökken.
- Csatlakoztathatoság
Lásd a csatlakoztathatoság fejezetet 15. oldal
Aktivalja a csatlakoztathosagot a suton. Valassza ki az "ON" lehetoseget, es ervenyesitse.
Töltse le a „De Dietrich Smart Control" mobilalkalmazást az okostelefonjára, és kõvesse az utasításokat.
-A hang
A gombok hasznalatakor a sutohangjelzeseket ad. Ha meg szeretne tartani ezeket a hangokat, valassza az ON-t, ellenkezo esetben valassza az OFF-ot, amivel kikapcsolhatja ezeket, majd hagyja jová.
- Fenyero
Válassza ki a kívant fényerőt.
- A lampa kezelése
Két beallitas kozul valaszthat: ON állas, a lámpa minded sutei mvelet alatt eigve marad (kiveve az ECO funkciot). AUTO állasban a sutó lámpája bizonyos idó után kialszik a suteis során. Valassza ki a poziciot és érvényesitse.
4 ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS BEÁLLITÁSOK
BEÁLLITÁSOK MENÜ
- A nyelv
Válassza ki a nyelvet, majd hagyja jóva.
- DEMO mod
Alapértelmezésben a sutō normal fūtési modra van állitva.
DEMO üzemmodban (ON pozició), ez az üzletben levő termékek bemutatasanak modja, a sutő nem melegszik.
- Diagnosztika
Problème esétén rendelkezésère all a Diagnosztika menu.
Amikor felveszi a kapcsolatota vevoszolgagalattal, kerek Ontol a diagnosztikaban megjeleno kodokat.
A "Visszaallitas" opcio lehetove teszi a suto eredeti allapotanak visszaallitasat.
CSATLAKOZTATHOSAG
Az On sūtōje bármikor használtó a Wi-Fi boxon keresztül a „De Dietrich Smart Control" mobilalkalmazás segítségével, amelyet a csatlakozási funkció használata érdekében telepítenie kell az okostelefonjára.
Ennek az alkalmazásnak kösönhetöen csatlakoztathatja és távolról vezérelheti sütójét a „De Dietrich Smart Control" alkalmazással.
Értesitési uzenetek formajában tajékoztatast kap a sutojéhez kapcsolódo esemenyekrol is, mintha kozvetlenul a sutō mellett álna. Többe nem kell otthon lennie ahhoz, hogy elinditsa, elomelegitse a sutôt vagy modositsa a programot. Ha szerétrne kihasznánlí ezeket a funkciokat, kovesse az alkalmazás utmutatasát a sutō csatlakoztatasához.
További információrt latogasson el a www.dedietrich-electromenager.com oldalra
CSATLAKOZTATHOSAG: KERDESEK ES VALASZOK
| Kérdések Válaszok és Megoldások | ||
| Nem tudom csat-lakoztatni a termé-kemet | A termék csatlakoztathósága Wifi 2.4 Ghz-en működik, Ellenőrizzee, hogy a box Wifi 2.4Ghz-re van-e beálítva.Probálja meg újra megadni a wifi halózati beálításokat az alkalmazás segítségével.Ha a)süto továbbra sem tud csatlakozni a Wifi boxhoz, akkor előfordulhat, hogy gyenge a jal. Probálja meg kõzelebb helyezni a boxot, vagy telepítsen wifi jelismétlőt. | |
| Nem tudom befejezni a fiókom létrehozását | A)sütoCsak egy fiókkal vezeselhétő.Használja ugyanazt a fiókat (e-mail címet) a)sütoesetén. | |
| Hol talárom az alkalmazást? | Android Telefonok esetén:De Dietrich Smart Control | IOS Telefonok esetén:De Dietrich Smart Control II |
| Tudok vezeselni több készüléket az alkal-mazással? | Az alkalmazás lehetővészöteşti több különbozőcsatlakoztatott De Dietrich háztartásik készülék vezeslését. | |

Tanács: A készülék naprakészen tartásához havonta egyszer csatlakoztatnia
kell a terméket.
CSATLAKOZTATHOSAG: KERDESEK ES VALASZOK
| Kérdések | Válaszok és Megoldások |
| Költözöm vagy meg- változtatom a beállí- tásokat a Wifi halózat esetén | - Végezze el ismét a termék párosítását. 1- Végezze el a termék alaphelyzetbe állítását, Sütő beállítások menü, majd csatlakoztathatoság, majd Alaphelyzetbe állítás: ( lásd Beállítások menü). 2- Okostelefon alkalmazás, lásd Menuü, majd Termékek kezelésé majd Csatlakoztassa úra a terméket. |
| Eladom a termékemet* | - Az alkalmazás menüjében lépjen a „Termékek kezelésé“, majd a „Termék törlése“ menüpontra. - Ha csak egy termékkel rendelkezik, az alkalmazáson keresztül a Sa- ját fiók pontban törölheti az üyfélfíókját, majd törölheti a fiókat |
| Nem tudom, hogy hol van a QR kód a termék | - A sütővel való kapcsolat létrehożása érdekében az alkalmazás meg- kéri Önt, hogy olvassa be a QR-kódot, vagy adja meg a sorozatszá- mot. Ezek az informácik oz alábbi képen látható névtáblán találha- tok, amikor kinyitja az ajtóta sütón. B: Kereskedelmi referencia C: Szerviz referencia H: Sorozatszám I: QR kód |
Megfelosegi nyilatkozat
A Brandt France kijelenti, hovy a Smart Control funkcióval felszereit keszülek megfelei a 2014/53/EU szabáryendeletben foglaitaknak. Az EU megfelelessel Kapcsolatos teljes nyilatkozat megalalhato az alabbi webhelyen: www.dedietrich-electromenager.com Frekvenciasavok 2,4 GHz: Maximális teljesitmény 100 mW (20 dbm)
A Brandt France nem teheto felelose a kovetkez esetekben:
Rajta kivul allo hiba, veszteseg, kesedelem vagy adatatviteli hiba eseten, ha az adatk barmilyen okból nem erkeznek meg, vagy ha a kapott adatok olvashatlanok vagy feldolgozhatatanok; ha a felasnálo barmilyen okból nem tutja elnni vagy hasznáni az alkalmazast és a kapsoló szolgaltatasokat, a kapsolatol fel keg fuggeszteni vagy meg kell szakltani. A Brandt France továbbá elutasit denen feleloseget a terminal nem megfelelo hasznalata éyag z alkalmazas soran a terminal hasznalatalval caploslatos barmilyen incidenis eseten. A Brandt France semmelyen körülménye kozott nem vallaf feleloseget az On terinaljaban és az onan taroll adatokban bekovteko barmilyen jellegu károkert, illetve az ezekból eredó kovetkezmenyekert.
* Biztonsagi okokbol mindset haztartasi keszulek ckay egyten felhasznaloi fiokhoz csatlakoztatho. Kovelkeziskpeppen a kszulek fehasznalojanak vahtozasa eseten (peldaal a kszuluk atadasa) a korabbl felhasznalonak torolnie kell felhasznaloi fkijat a mobilalkmazabsb. Az uy felhasznalonak meg key gzyodnie arll, hagy a torles megeleloen megtoent, mielott sajat fiokot hazlat letre a jelen kizikonyvben leirt telepiesti es regstrztraciis lepeseket kovete. Ugyanaz a felhasznaloi fiok azonban tobb mobilitophon var tablagedepno is hasnahato. Kovelkeziskpeppen a kszuluk fehasznalojanak valtozas eseten (peldaal a kszuluk atadasa) a korabbl felhasznalonak torolnie kell felhasznaloi fkijat a mobiltelefon var yag tablagep alkmalazasabol.

Megjegyzés:
A kijelző készenléti állapota (lásd a beallitások menüt): Ha a felhasznález nem végez semmilyen müveletet, akkor 90 masodperc után csökken a kijelző fényereje, hogy korlátozza az energiafogyasztást. A WiFi kapcsolat fenntartása továbbra is aktív.

Tanács
Ha a wifi be van kapcsolva, hasznalhatja a DeDietrich Smart Control funkciót. Keszelenéti üzemmodban, a halózati kapcsolat fenntartása mellett a készülék legfeljebb 2 W-ot fogyaszt.
5 KÉZISÜTÉSI MOD
Ez az uzemmod lehetové teszi, hogy az összes suteşi paramétert: homérseklet, suteş típusa, suteşi idó, sajat maga állitsa be. Navigálas kozben az „M" gomb megnyomásával kozvetlenül is elerheti ezt a menüt.

Minden sutes elott melegitse elo a sutot uresen.
| Pozúcio Javasolt T°C min.-max. | Használat | ||
| Kombinált hó | 205°C 35-230°C | Húsokhoz, halakhoz és zöldségekhez aján-lott, lehetőleg agyagtálban. | |
| Hólégkeverés* | 180°C 35-250°C | Ajánlott a fehér húsok, halak és zöldségek omlósságának megőrzésére. Akár három szinten történő, tölbszörös főzeshez. | |
| Hagyományos | 200°C 35-275°C | Húsokhoz, halakhoz és zöldségekhez aján-lott, lehetőleg agyagtálban. | |
| ECO* | 200°C 35-275°C | Ezzel a poziúval energialet lehet megtakarí-tani, a sütés minõségénék megőrzese mellett. Ebben a szakaszban a sütés előmelegi-tés nélkül végeshető. | |
| Grill szellőzésse | 200°C 100-250°C | Minden oldalán szaftos és ropogós szárna-sok és sültek. Csúsztassa a csepectető tált-cát az also polcra. Minden szárvayashoz vagy sülthöz javasolt, marhalab és -borda ki- és átsutéséhez. Hogy megőrizzuk a halszele-tek omlósságát. | |
| Szellőzdetett alj | 180°C 75-250°C | Húsokhoz, halakhoz és zöldségekhez aján-lott, lehetőleg agyagtálban. | |
^* Az EN 60350-1:2016 szabvány elóirásai szerint vegzett sütési mod az energetikai címkézsres vonatkozo EU/65/2014 europai szabályrendelet követelmenyeinek való megfelelesBizonyitársa.

Soha ne tegyen aluminiumfoliat kozvetlenul a tuzhely aljara, mert a felgyuett ho hatasara a zomanc serulhet.

Energiamegtakaritast segito tanacs.
A hoveszteség elkerulése érdekében sutes kozben lehetoleg ne nyissa ki az ajtó.
5 KÉZISÜTÉSIMOD
| Pozúcio Javasolt T°C min.-max. | Használat | |
| Változtathó grill | 4 1-4 | Ajánlott bordaszeletek, kolbászok, kenyér-szeletek, grillrácsra helyezett garnélarák grillezsésère. A sütés a felső elementen keresztül történik. A grillezsés a rács teljes felületét lefedi. |
| Melegen tartás | 60°C 35-100°C | Ajánlott kenyér-, briós- és kuglóf tészta ke-lesztéséhez. |
| Air Fry | 200°C 180-220°C | Ideális az egészséges,inyenceknek való konyhába: ez a programa perforált tál használatával lehetővé teszi, hogy a su-tóben zsradék nélkül (vagy nagyon kevés zsradékkal) sussön és barnítson zöld séget, sülteket, rántott ételeket vagy tempurát. |
| Kiolvasztás | 35°C 30-50°C | Ideális delikát ételekhez (gyümölstorta, krémorta stb.). A husok, zsemle stb. 50°C-on kiolvasztható (a hús a grillrácson, alatta egy, a szaftot felfogó tálca). |
| Kelesztés tészta | 40°C | Ez a program ajánlott mindenféle tészta, páldául kenyérteszta, briós, pizza, kuglóf stb.Óvatos kelesztéséhez. Helyezze a tálcát közvetlenül a sütőter aljára. |
| Dehidratálás | 80°C 35-80°C | Sorrent bizonyos éelmiszerek, páldául gyümölcsök, zöld ségek, gyrokerek, füszerek és aromaanyagok dehidratálásához. Lásda szárításra vonatkozo kulön tablázatot 22. o. |
ÉTEL ELKÉSZITÉSÉNEK INDITÁSA
AZONNALI SUTÉS
Miután kivalasztotta és jováhya
a sütési funkciot, például: Also rész
szelloztetese, nyomja meg a gombot
a jováhyashoz, az elömelegités
megkezdódk; egy hangjelzes jalzi, hogy
a sūtō elére a beallitott homérsekletet.
A talcát az ajánlott polcimagasságban
betehetá sūtǒbe.
Megjegyzés: Néhány paramétr a sūtés elindítása elött modositható.
(homér séklet, sūtési idō és késleltetett indítás) lásd a következő fepezeteket.
A HÖMÉRSEKLET MEGVÁLTOZTATÁSA
A sutó a kivalasztott suteşi mo dtol fuggoen javasolja az idealis suteşi homersekletet.
Ez az alabbiak szerint valtoztathato:
Válassza ki a homér sékletet, és érvényesítse.
Forgassa el a forgogombot a homerseklet megvaltoztatasahoz, majd hagyja jová a valasztást.
A SUTÉS IDÔTARTAMA
Megadhatja az etel elkésztési idejét, kivalasztva a az idotartamot, majd a gombelforgatásával megadva a fozési idot, esérvenyesíte.
ÉTELKÉSZITÉS VÉGE BEÁLLITÁSA (késleltetett indítás)
A sūtés idōtartamának beállitásakor a sūtési idō vēge automatikusan novekszik. Modosithatja a sūtési idō vēgét, ha el szeretné halasztani a sūtést.
-Valassza ki a sutes vegét, es érvényesitse.
Miután beallitotta a fózési ido vegét,
ervenyesítse. A sutés vegénék ideje
megjeleníte marad.
Megjegyzés: Elkezdheti a fozest anelkül, hogy kivalasztaná az idotartamot vagy a befejezési idot.
Ebben az esetben, ha legendonek talalta az etel elkésztésère szant idôt, állitsa le a fozést (lásd a „Folyamatban levő fozés leállitasa" fejezetet).
FOLYAMATBAN LÉVÖ FOZÉS LEÁLLITÁSA
Folyamatban levô fozés leallitásához nyomja meg aforgogombot.
Válassza a „STOP" lehetóseget.
Erósítse meg az „IGEN” lehetóseg kivalasztásával, majd érvényesítse, vagy valassza a „NEM” lehetóseget és érvényesítse, a sütés folytatásához.

AIR FRY FUNKCIÓ
Helyezze az etelt kozvetlenul a perforalt talcara atfedes nelkul, valassza ki az Air Fry sutesi modot, es allitsa be a homersekletet 180^ es 220^ koze. Helyezze a perforalt talcat az 5. szintre, a csepegtoto talcat pedig a 3.-ra, hogy az esetleg lecsepego maradekot felfogja.

AIR FRY TAJEKOZTATO JELLEGU TÁBLAZAT
200^ elomelegitessel, kivetel
| Idöartam | Súly | |
| Csirkeszárny 25 perc 500 gr | ||
| Friss hasábburgonya | 30 perc 700 gr | |
| Fagyasztott hasábburgonya | 30 perc 700 gr | |
| Friss zöldség kockázva (cukkini / padlizsán / paprika) | 30 perc* 500 gr | |
| C sirke nugget 10 perc 250 gr | ||
| Rántott hal 15 perc 250 gr / 2 | darab | |

DEHIDRATÁLÁS FUNKCIÓ
A dehidratálas az éelmiszerek tartósításanak egyik legregebbi modja. A cel az éelmiszerekken levő minded viz vagy egy részenek eltávolítasa az éelmiszerek konzerválasa és a mikrobiális fejlodes megakadályozása erdekében. A szárítas megörzi az éelmiszerek tapétekét (ásványi anyagok, fehérjek és egyeb vitaminok). Lehetőve teszi az éelmiszerek optimalís tárolásat azáltal, hogy csökkenti térfogatukat, ésbiztosítja rehidratálas utánigyszerü felhasználasukat.
Csak friss éelmiszert használjon.

Csak friss éelmiszert használjon.
Gondosan mossa meg, csepegetesse le es törölje szárazra.
Fedje le a grillracsot sutopapirral, es egyenletesen helyezze ra a szeletekre vagott etelt.
Használja az 1. polcsintet (ha tobb rács van, helyezze azokat az 1. és 3. polcra).
Szárításkor forgassa meg tóbször a nagyon lédús ételeket. A tablázatban megadott ertekek a dehidratálandó elelmiszer típusától, érettségétól, vastagságától és nedvességtartalmától fuggöen valtozhatnak.
TAJEKOZTATO JELLEGÜ TÁBLAZAT AZ ÉTELEK DEHIDRATA-LASAHOZ
| Gyūmölcsök, zöldségek és fūszerek | Hömérsklet | Idōtartam | Tarożékok |
| óra | |||
| Almafélek (3 mm vastagságú szeletekben, rácsonkényt 200 g) | 80°C 5–9 1 vagy 2 grillrács | ||
| Csonthéjas gyūmölcsök (szilva) | 80°C 8–10 1 vagy 2 grillrács | ||
| Étkezési gyökéfélek (sárgarépa paszternák) reszelve, blansírozva | 80°C 5–8 1 vagy 2 grillrács | ||
| Gombaszeletek 60°C | 8 | 1 vagy 2 grillrács | |
| Paradicsom, mangó, narancs, banán | 60°C | 8 | 1 vagy 2 grillrács |
| Cékla, csíkokban | 60°C | 6 | 1 vagy 2 grillrács |
| Fúszernövények | 60°C | 6 | 1 vagy 2 grillrács |
AZ AUTOMATA ÜZEMÓD ISMERTETÉSE
AUTO modban sokfèle kūlònféle módon elkészīthetō receptet talalhat típus szerint rendezve. A sutō mesterséges intelligenciája automatikusan javasol egy elore kivalasztott sūtesi módot vagy alternativákat, amelyek egyszerüen kivalaszthatk a navigácios felülen.
AI SENSOR
Ez az üzemmod tokeletesen megkonnyiti a feladatat, mivel a suto a benne elhelyezett - a paratartalmat es a homersekletet folyamatosan mero - elektronikus erzekelokkel automatikusan kiszamitja a kivalasztott etelnk megfelelo osszes fozesi parametert (hormerseklet, fozesi ido, fozestipusa.
AI
Ez az üzemmod az elkésztendö eteltöl fuggoen valasztja ki Önnek a megfelelo sütési parametereket. Egyes etelek esetebenBizonyos adatokat (suly, meret stb.) meg kell adni.

sutovel kell kezdeni.
ALACSONY HÖMÉRSEKLET
Olyan recepthez, amelyet teljes egészeben a sutó kezel egy adott elektronikus program segitségével.
Ez a sūtési mod lehetōvé teszi a húsrostok megpuhītasát lassú, alacsony homér sék-leten történǒ sūtésel. A sūtés minósege optimális lesz.

A sütést MINDENKÉPPEN lehult sütóvel kell kezdeni.

Az alacsony hómér sékten történósütés rendkivül friss éelemiszerek hasznalatát igenyli. A szárnyasok esétében nagyon fontos, hogy sütés elott a belsejét és a külsejét hideg vizzel leöblitsuk, és sütés elott nedvszívo papirral megszáritsuk.
ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA
A fomenüben a forgógomb forgatasával valassza ki az „AUTO" funkciôt, majd hagyja jóva. Különboző fajtaju ételeket kinalunk Önnek:
- Húsok, Halak, Táletelek, Kenyér és tésztafélek, Desszertek, Receptek a világból. Valassza ki a kivist paramétrter a forgógomb elforgatásával, majd hagyja jová.

Tanacs
Minden sütésnel a tálca behelyzéselott a sūtó jelzi, hogy melyik pc helyezendó be a tálca.
| HUSOK AI SENSOR AI | ALACSONY HÔMÉRSEKLET | ||
| HUS TERRINE | O | ||
| BARANY LAPOCKA | O | ||
| BARANYLAB CSONT NÉLKÜL O | O | ||
| BARANYLAB CSONTTAL O | O | ||
| BORJUBORDA | O | ||
| BORJUSÜLT | O | O | |
| HÁTSÓ CSÜLÖK | O | ||
| SERTÉSTARJA | O | ||
| SZÜZPECSENYE | O | O | |
| SERTÉSSÜLT O O O | |||
| MARHASÜLT O O O | |||
| CSIRKE O O O | |||
| KACSA | O | ||
| KACSAMELL | O | ||
| PULYKACOMB | O | ||
| PULYKA | O | ||
| LIBA | O | ||
Báranyláb csont nélkül (2 sutes)
1,4-1,8 kg
Báranyláb csont nélkül jol átsütve
Baranylab cson nelkul rozsaszinure sutve
Inkább valasszon kerek és gombolyded báranycombot, mint hosszt es girhest.
Tegye a húst a tepshire.
Sutés után pihentesse.
Báranyláb csonttal (2 sutes)
2-2,8 kg
Báranyláb csontal jol átsütve Báranyláb csontal rozsaszínúre sütve
Inkább valasszon kerek és gombolyded baranycombot, mint hosszt es girhest. Tegye a hust a tepire.
Sutés után pihentesse.
Sertéssült
700g - 1,4kg
Sertéstarja, filé
Tegye a sultet a grillracsra + csepegtot talcaval Sutes vgen felszeleles elott hagyja pihenni a hust 7-10 percig. Sutes vgen sozza.
Távolítson el minél tobb zsiros részt: füstöt okoz.
Tegye a húst a tepshire.
Sutes végén hagyja pihenni 7-10 percig.
Csimke
Cserke 1,4-2,5 kg
Kiskacsa, gyöngtyúk
Tegye a csirkét a grillezőre + csepegtő tálcával
Szennyezódések elkerülése érdekébensutés elott szurkaljuk meg a szányasokat.
ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA
| HALAK AI SENSOR AI | ALACSONY HÔMÉRSÉKLET | ||
| PISZTRÁNG O O O | |||
| LAZAC O O O | |||
| NAGY TESTÜ HALAK O O O | |||
| KIS TESTÜ HALAK O O O | |||
| TENERI SÜLLÖ O O O | |||
| HOMÁR | O | ||
| HAL TERRINE | O | ||
Egész halak (aranydurbincs, hekk, pisztráng, makrála, sult hal). Kis testő halakhoz nem hasznáható.
Csak egész halakhoz használja ezt a funkciót.
A tobb celra felhasználtó talcát használja.
ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA
| ÉTELEK AI SENSOR | OR AI | ALACSONY HÔMERSEKLET | |
| TÜLTÖTT ZÖLDSEGEK O O | |||
| CSÖBEN SÜLT ZÖLDSEGEK | O | ||
| TÜLTÖTT PARADICSOM O O | |||
| LASAGNA | O | ||
| HÜSTORTA | O | ||
| SOS LEPÉNY O O | |||
| SAJTORTA O O | |||
| QUICHE LEPÉNY O O | |||
| PIZZA O O | |||
| CSÖBEN SÜLT BURGONYA | O | O | |
| TÜLTÖTT PADLIZSAN | O | ||
| FELFUJT O O |
Kesz pizza - fott tészta
Felhasznalásra kész pizzatészták
"Házi" pizzatészták
Helyezze a grillracsra, hogy ropogos legyen a teszta (a grillracs es a pizza kozé tehet egy sutopapirt, hogy megvedje a sutot a kifolyo sajttol).
SOS LEPENY
Friss quiche
Fagyasztott quiche
Használjon nem tapado aluminium formát: a tésztá alul ropogós lesz.
Mielott a grillácsra teszi, a fagyasztott quiche-t vegye ki az aluminium talcából.
Töltött zöld ségek
Toltott paradicsom, toltott paprika
Tókehalvagdalék provánszi modra.
A fózendǒ mennyiségnek megfelelo adagot töltsön be, hogy elkerülje a kicsordulást.
ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA
| ÉTELEK AI SENSOR | OR AI | ALACSONY HÔMERSEKLET | |
| BRIÓS | O | ||
| BAGITT | O | ||
| KENYÉR | O | ||
| OMLÓS TÉSZTA | O | ||
| LEVELES TÉSZTA | O |
ÉTELFAJTÁK BEMUTATÁSA
| DESSZERTEK AI SENOR AI | ALACSONY HÓMÉRSÉKLET | ||
| JOGHURTOK | 0 | ||
| RUMOS BABA | 0 | ||
| KUGLÓF | 0 | ||
| BASZK SÜTEMÉNY | 0 | ||
| GALETTE DES_ROIS | 0 | ||
| FAR BRETON | 0 | ||
| KOUIGN_AMANN | 0 | ||
| GYÜMÖLCSÖS PITE | 0 | ||
| CSOKOLÁDÉ FONDANT | 0 | ||
| PISKÓTATÉSZTA | 0 | ||
| ALMÁS SÜTEMÉNY O O | |||
| EGYENSÜLYTÉSZTA O O | |||
| PÜSPÖKKENYÉR O O | |||
| CSOKOLÁDÉS SÜTEMÉNY O O | |||
| JOGHURTOS SÜTEMÉNY O O | |||
| TATIN TORTA | 0 | ||
| GYÜMÖLCSMORZSA | 0 | ||
| GYÜMÖLCSORTA O O | |||
| Sós SÜTEMÉNY/KEKSZ O O | |||
| CUPCAKE | 0 | ||
| MADELEINE | 0 | ||
| FINANCIER | 0 | ||
| MACARON | 0 | ||
| CANNELÉ | 0 | ||
| POGÁCSÁK | 0 | ||
| HABCSÓK | 0 | ||
| CRÈME BRULÉE | 0 | ||
| KARAMELLKRÉM | 0 | ||
7AUTOMATIKUS SUTÉSI MOD
Válassza a „RECEPTEK A VILÁGBÓL” uzemmodot Fedezze fel a világ konyháját az összes recepttunkön keresztül. Egyszerüen valassza ki a receptet és annak súlyát, és a sutő kivalaszta a legmegfelelobb beallitásokat.
Keresse meg a „Receptek a világból” üzemmodot a DE DIETRICH SMART CONTROL alkalmazásban, és kõvesse lépésról lépésre ezeket a kifejezetten az Öl tüö-jéhez tervezett sütési recepteket.
| RECEPTEK A VILÁGBÓL CUKOR | ORSZÁG |
| Babka Lengyelország | |
| Baklava Törökország | |
| Briós Svájc | |
| Chokladfarn Svédország | |
| Chrik Algéria | |
| Papaya flan Madagaszkár | |
| Jablecznik Lengyelország | |
| Kanelbullar Svédország | |
| Kapflern Németország | |
| Narancsvirágos kourabies Görtogország | |
| Mályva puding Dél-Afrika | |
| Marcipán buchteln Németország | |
| Miguelitos Spanyolország | |
| Panettone Olaszország | |
| Pastéis de nata Portugália | |
| Puding | Nagy-Britannia |
| Robinson | Franciaország Martinique |
| Rocher coco | Kongó |
| Scones Nagy-Britannia | |
| Stollen | Németország |
| Santiago pite | Spanyolország |
| Torta della nonna | Olaszország |

Tanacs
Országok szerint is kivalaszthat egy receptet a vilag barmely tajarol.
| RECEPTEK A VILÁGBÓL Sós | ORSZÁG |
| Bacalhau Portugalia | |
| Baeckeoffe Franciaország | |
| Börek Törökország | |
| Canneloni Olaszország | |
| Carbonade Belgium | |
| Empanadas de carne Argentina | |
| Fabada asturiana Spanyolország | |
| Báranycomb marokkói MODRA Marokkó | |
| Karaage Ján | |
| Lazac koulibiac Oroszország | |
| "Lakkozott" lazac szeletek Ján | |
| Currys c sirke India | |
| Tandoori c sirke India | |
| Tikka massala c sirke India | |
| Rougail kolbász | Franciaország Réunion |
| Zöldséges tian | Franciaország |
7AUTOMATIKUS SUTÉSI MOD
AUTOMATIKUS SÜTÉS INDITÁSA
Az „AUTO" funkció az elkésztendő eteltöl fuggöen kivalasztja a megfelelo suteşi modot.
AZONNALISUTES
Válassza ki az „AUTO” uzemódot, amikor a fömenüben van, majd hagyja jóva.
A sūtō tòbb éṭeltípust (Hús, Hal, Késztétel, Kenyér és tésztafélek, Desszertek, Receptek a világ minded tíjáról) javasol:
A sūtō priorítast ad az „Al sensor“ sūtesnek, égy Ölnek nem kell paramétereznie. Egyszerüen nyomja meg a ‘Lancer la cuisson’-t. Megjelenik a polc magassága, helyezze be a tálcát es hagyja jóva.
Amikor az Al sensor-ral süt ne nyissa ki a sūtō ajtajat sūtes közben.
A kivalasztott eteltol vagy a (már meleg)
sūtō allapotától fuggöen az Al üzemmod egy alapértelmezett sulyegységet javasol, amelyet szükség eseten jovahagyás elott modositania kell. A sūtō
automatikusan kiszámítja a sütési idő és hómér séklet beállitásokat. Megjelenik a polc magassága, helyezze be a talcát és hagyja jóvá.
- A sutō hangjelzést ad, és amikor a sutési idő letelt, leáll; a kijelző ekkor jelzi, hogy azétel elkészült.
Egyes AI receptek esetében, mielott az etelt a sutöbe tenné, elomelegitésre van szükség.
A sütôt a sutes kozben barmikor kinyithatja, hogy meglocsolja az etelt.
A SUTÉS BEFEJEZÉSÉNEK LEHETÖSEGEI (A SUTÉS TIPUSATÓL FUGGÖEN)
A sūtō a kézi vagy Auto üzemmodban történǒ sutés végén harom opciôt kinal a kívant eredmény eléréséhez: CROUSTILLANT (ROPOGOS), MELEGEN TARTÁS és TOVÁBBI 5 PERC.
CROUSTILLANT
A „Croustillant" funkcióval a sūtes végén ropogósra sūtheti az etelt.
Valasszon ki egy sutei funkciot, allitsa be a homersekletet es a sutesi idot. Ezutan valassza ki a „Croustillant" funkciot, es hagyja jová a forgogomb megnyomásával. A suteis megkezdódk. A képernyo jobb also sarkaban megjelenik egy szimbólum, es a grill automatikusan elindul a suteis utolsó 5 percében.
végén választhatja a „AJOUTER 5 MIN" opciot. Az „AJOUTER 5 MIN" aktivalásakora a sutő 5 percig folytatja a sütest és megtartja a hörmséklet-beálításokat. Mindez szükség eseten megismételhető.

Megjegyzés:
A „CROUSTILLANT" opció a sutés kezdétén, a sutés kozben és a programozott sutés végén allithato be.
MELEGEN TARTÁS (MAINTIEN AU CHAUD)
A sutes végén kivalaszthatja a "MAINTIEN AU CHAUD" opciot. Ez lehetové teszi, hogy az etelét a sutoben hagyja anelkül, hogy tulsutné. A sutohomérseklete oyan szintre csokken, hogy barmikor ehetó legyen, amikor kivanja.
5 PERC HOZZÁADÁSA (kizárólag kézi modban) A beprogramozott sütési idó

KEDVENCEK
A KÉZI ÉS AZ AUTOMATIKUS ÜZEMMÓDOKBAN IS ELÉRHETÖ
A „KEDVENCEK" funkció lehetővé teszi 3 kézi sütési mod és 3 automatikus sütési mod memorizálásat, amelyeket gyakran használ.
Kézi vagy automatikus sūtés kōzben nyomja meg a forgógombot, és a forgógomb forgatasával valassza ki a „Hozzaadás a kédvencekhez" lehetõseget. A memorizálashoz nyomja meg az érvényesités erdekében.
A sùtes ezután „1. KÉZI KEDVENC" neven lesz elmentve.
A sutes inditasahoz érvenyesitse ujra.
Megjegyzés: Ha a 3 kedvenc már fel lett használva, az uy memorizálas a kivalasz-tott kedvenc helyebe lép.
IDOZITo FUNKCIó
Ez a funkcióCsak a sutō kikapcsolt
allapotában muködik.
-A forgógomb elforgatasával valassza ki az "IDOZITO" funkciót, majd hagyja jová.
0m00s kijelzés jelenik meg a képernyón. Állítsa be a gomb elforgotatasával az idözítôt, és nyomja meg a jovahagyáshoz, a visszaszámlálas elindul.
Az idó eltelte után hangjelzes hallhato.
A leallitáshoz nyomja meg barmelyik gombot.
Megjegyzés: Az idózító beallitásat barmikor modosithatja vagy törölheti.
A törleshez terjen vissza az idöztő menübe, és allitsa 0m00s értékre.
Ha visszaszámlalás kozben megnyomja a forgógombot, leallitja az idöztôt.
9 KARBANTARTÁS
TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS:
Külső felület
Hasznaljon ablaktisztitóval atitatott puha rongyot. Ne hasznaljon surolokrémet vagy fem dörzsit.
POLCOK LESZERELESE
Oldalsó falak szintemelókkel
A szintemelok kivétéléhez emelje fel a szintemeló elulso résztét, és mozdítsa ki az elulso akasztó t a helyéról. Utana finoman húzza meg saját maga felé a polcegységet, hogy ki tudja mozdítani a hatulso akasztókat a helyükról. Igy vegye ki a 2 polcot.


ÜVEGAJTÖK TISZTITASA

Figyelmeztetes
Az üvegajtósztítására ne használjon surolószert vagy fémdörzsit, ami megkarcolhatja a felületét, és az üveg szét-pattanásához gezethet.
Eloször egy puha ruhával és mosogatószerrel távolítsa el a felesleges zsirt a belso üvegról.
A kulönbozö belso üvegek tisztitásáhozszerelje szét öket az alábbiak szerint:
Nyissa ki teljesen az ajtó, és rögzítse a készülékhez mellekelt műanyag tasakban található műanyag ékegyikével.

Távolítsa el az elso klippel rögzített üveget: A masik ékkel (vagy csavarhúzóval) nyomja be a nyilásokba A, hogy az üveget kioldja.

Távolítsa el az üveget. Az ajtó két további üveglapból all, minded sarokban fekete gumi tímsavarral.


9 KARBANTARTÁS
Ha szükséges, vegye ki ezeket tisztitása.
Ne merítse az üvegeket vizbe. Öblítse let tisztí vizzel, és törölje át nem szösztöldö ronggyal.

Tisztlas utan helyezze vissza a negy gumiutkozot a nyilakkal felfelé, es helyezze vissza az ablakszerelvenyt.
Az utolsó üvegtáblát illessze be a fém utközokbe, majd csiptesse be a helyere uyg, hogy a „PYROLYTIC" feliratu oldal felénk nézzen és olvasható legyen.


Távolítsa el a muanyag éket.
A „SENSOR“ LEMEZ LE-ÉS VISSZASZERELESE
Modjaban all eltavolitani az Al SENSOR modhoz tartozo nedvessegerzekeloo jelenletet jelzo „SENSOR" tablat. A tiszitashoz hasznalja az ajtoszetszerelsehez mellekelt muanyag tavirusot.

Szetszerelés:
Csúsztassa a tívartó t „SENSOR“ lemez és a sutő teteje köze, majd mozgassa lefelé a ripattintáshoz.
Visszaszerelés: Fogja meg a „SENSOR" tablát, és határozottan illessze be a bevágásokat A a megfelelo nyilásokba felfelé.
ONTISZTITÁS PIROLÍZISSEL
A pirolizis elott vegye ki a tartozekokat és a polcokat a sutobol. Nagyon fon-tos, hogy a pirolizis elott a sutobol minded oyan tartozekot (csuszósineket, kr-mozott grillrácsokat), valamint minded edenyt kivegyen, melynek jelenléte egyeztethető össze a pirolizissel.
A sūtō onmagát pirolízissel tisztító funkcióval rendelkezik. A pirolízis a sūtō üregének nagyon magas hofoku melegítési ciklusa, ami lehetōve teszi, hogy az összes szennyezödést eltávolitsa, amelyek az ételek kifröccsenéval vagy kifutásával keletkeztek. Mielött folytatná a sūtō pirolízises tisztításat, távolitson el minded jelentós tulfolyást. Távolitsa el nedves szivaccsal az ajtoról a lerakódott zsírt. Biztonsági intézkedésként a tisztításimüveletre csak az ajto automatikus blokkolása után kerül sor, ekkor már nem lehet kinyitni az ajtó.
Három pirolízis ciklus ally az On rendelkezésere. Az idöṭartamok elore kivalasztottak es nem modosifthatok:
ÖNTISZTÍTÁSI CIKLUS FUTTATÁSA

Pyro Auto: 1 ora 30 percés 2 ora
15 perc kozott, az energiaatakékostisztítas érdekében.

Pyro Express: Ez a fózes végén
is elerheto, a felgyulemlett hót a sūtōter gyors automatikus tiszṭitársa felhasznaló funkció kevesebb, mint egy ora alatt megtisztítja az enyhén szennyezett sūtōteret.
Ha a sutōben elegendo a hó: a pirolízis 59 perciq tart, egyébként 1 ora 30 perciq.

Pyro 2H: 2 oraig a sutotér
alaposabb tiszításához.
AZONNALI ÖNTISZTITÁS
Válassza ki a „NETTOYAGE" funkció t a fómenüben, majd hagyja jóvá.
- Valassza ki a legmegfelelobb ontisztoi ciklust, peldaul a PYRO AUTO-t majd hagyja jová.
Megkezdodik a pirolizis. Az idovisszaszamlalasa jovahagyas utan azonnal megkezdodik.
Pirolízis kozben a jelenik meg a beallitásoknál, jelezve, hogy az ajtó be van zárva.
A pirolizis végén lehutési program fut le;
a sūtō ez idō alatt nem elérhetō.
ÖNTISZTITÁS KÉSLELTETETT INDITÁSSAL
Kövesse az előző bekezdésben leírtutasításokat.
Válassza ki a sūtési idǒ vegét.
Állitsa be a forgógombbal a pirolízis kívant befejezesi idópontot, majd hagyja jóva.
Nehany masodperc utan a sut
készenléti modba kapcsol és a pirolízis kezdete eltolódk, hogy a beprogramozott idöpontban fejeződjek be.
Ha a pirolizis befejezodott, a ① gomb megnyomasaval allitsa le a sutot.

Amikor a sutō lehúlt, nedves ru-
hával távolítsa el afehér hamut. A sutó tiszta, és ujra felhasználható az Öl altal valasztott fózeshez.
A LÁMPA CSERÉJE

FIGYELMEZTETÉS: Mielótt kicserélné a lampát, az aramütes veszelyének teljes elkerülèse érdekében gyö-zódjön meg arról, hogy a készülék le van kapcsolva az elektromos halózatrol. Csak akkor nyúljon a készülékhez, ha mar kihult.
Az izzó jlemzói: 25 W, 220-240 V~ 300°C, G9.

A lampát saját maga is kicserélheti, ha kiégett.
Csavarja ki a burat, majd vegye ki a lampat (hasznaljon gumikesztutyut, hogy megkonnyitse a
kiszerelést). Helyezze be az új lámpát és tegye vissza a burat.
Ez a termek G energiahatékonysagi osztályu fenyforrást tartalmaz.
10 RENDELLENESSÉGEK ÉS MEGOLDÁSUK
| Kérdések | Válaszok és Megoldások |
| „AS“ jelenik meg (Auto Stop rend-szer). | Ez a funkció lekapcsolja a)sutő fütését,ha megfeledkezik róla. Állítsa a)sutőt az ARRET-re. |
| „F“ betűvel kezdődő hibákód. | A)sütő zavart észlelt. Kapcsoljá ki a)sütőt 30 percre. Ha a hiba továbbra is fennáll, szüntesse meg az áramellátást legalább egy percre. Ha a hiba továbbra sem szűnik meg, forduljon a vevőszol-gálathoz. |
| A)sütő nem melegít. | Ellenőrizze, hogy a)sütő megfeleloen kapcsolódk iz elektromos halózatra, vagy a berendezés biztosítéka nem hibás-e. Ellenőrizze, hogy a)sütő nincs-e „DEMO“modra állítha (lásd a beallitá-sok menüt). |
| A)sütő világításamemmuködk. | CseréIje ki az izzót vagy aBiztosítékot. Ellenőrizze, hogy a)sütő megfeleloen kapcsolódk. Lásd a lámpa cseréje című fejezetet. |
| A hütőventilátor tovább muködká)sütő kikapcsolása után. | Ez normális, a ventilatór a főzés befe-jezese után legfeljebb egy oráig tovább muködhet a)sütő szellőztétese celjából. Ha ennél tovább tart, forduljon a ve-vőszolgálathoz. |
SUTÉSI TANÁCS KÉZI ÜZEMMODBAN
| ÉTELEK | * | * | * | * | * | * | Sütési idöpercben | |||||||
| °C | SZNT | °C | SZNT | °C | SZNT | °C | SZNT | °C | SZNT | °C | SZNT | °C | ||
| HUSOK | Sertéssült (1 kg) 200 2 | 190 2 | 60 | |||||||||||
| Borjusült (1 kg) 200 2 | 190 2 | 60-70 | ||||||||||||
| Marhasült 240 2 | 200 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Bárány (láb, lapocka 2,5 kg) | 220 2 | 220 2 | 200 2 | 210 2 | 60 | |||||||||
| Szányasok (1 kg) 200 3 220 3 | 210 3 | 185 3 | 60 | |||||||||||
| Csirkecomb | 220 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Sertés/borjuborda | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Marhaborda (1 kg) | 210 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Juhborda | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| HALAK | Grillezett halak | 275 4 | 15-20 | |||||||||||
| Pultos halak (aranydurbincs) | 200 3 | 190 3 | 30-35 | |||||||||||
| Halak olajban | 220 3 | 200 3 | 15-20 | |||||||||||
| ZÖLDSEGEK | Csöben sümlt ételek | 275 2 | 30 | |||||||||||
| Dauphinéi csöben sümlt krumpli | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| LASAGNA | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| Tölöttt paradicsom | 170 3 | 170 3 | 30 | |||||||||||
| SUTEMENVEK | Szavojai piskóta - Piskóta-tészta | 180 3 | 180 4 | 35 | ||||||||||
| Piskólatekercs | 220 3 | 180 2 | 190 3 | 5-10 | ||||||||||
| Briós | 180 3 | 200 3 | 180 3 | 180 3 | 35-45 | |||||||||
| Brownie | 180 2 | 180 2 | 20-25 | |||||||||||
| Gyümölcskenyér - Egyen-süytészta | 180 3 | 180 3 | 180 3 | 45-50 | ||||||||||
| Gyümölcsös pite | 200 3 | 190 3 | 30-35 | |||||||||||
| Keksz - Omlós sümtemeny | 175 3 | 170 3 | 15-20 | |||||||||||
| Kuglóf | 180 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Habcsók | 100 4 | 100 4 | 100 4 | 60-70 | ||||||||||
| Madeleine | 220 3 | 210 3 | 5-10 | |||||||||||
| Pogácsák | 200 3 | 180 3 | 200 3 | 30-40 | ||||||||||
| Kis leveles sümtemenyek | 220 3 | 200 3 | 5-10 | |||||||||||
| Likörös piskótatorta | 180 3 | 175 3 | 180 3 | 30-35 | ||||||||||
| Omlós tészta torta | 200 1 | 200 1 | 30-40 | |||||||||||
| Finom leveles tészta torta | 215 1 | 200 1 | 20-25 | |||||||||||
| EGYEB | Terrine pástétom | 200 2 | 190 2 | 80-100 | ||||||||||
| Pizza | 240 1 | 15-18 | ||||||||||||
| QUICHE LEPÉNY | 190 1 | 180 1 | 190 1 | 35-40 | ||||||||||
| Felfüjt | 180 2 | 50 | ||||||||||||
| Torta | 200 2 | 190 2 | 40-45 | |||||||||||
| Kenyér | 220 2 | 220 2 | 30-40 | |||||||||||
| Pirítós kenyér | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
Megjegyzes: Sutobe helyezes elott a husokat legalabb 1 oran at szobahomerseklenk ell tartani.
- Modellöf fuggöen
MUKÖDESI ALKALMASSAGI VIZSGÁLATOK AZ IEC / EN 60350 SZABVÁNY ALAPJÁN
| ÉTEL | SUTÉSI MOD | SZINT TARTOZÉKOK °C min. IDÖ | TARTAM | ELÓMELEGITÉS |
| Omlós sūtemények (8.4.1) | 5 tálica 45 mm 150 30–40信息公开 | |||
| Omlós sūtemények (8.4.1) | 5 tálica 45 mm 150 25–35信息公开 | |||
| Omlós sūtemények (8.4.1) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 150 25–45信息公开 | ||
| Omlós sūtemények (8.4.1) | 3 tálica 45 mm 175 25–35信息公开 | |||
| Omlós sūtemények (8.4.1) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 160 30–40信息公开 | ||
| Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.) | 5 tálica 45 mm 170 25–35信息公开 | |||
| Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.) | 5 tálica 45 mm 170 25–35信息公开 | |||
| Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 170 20–40信息公开 | ||
| Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.) | 3 tálica 45 mm 170 25–35信息公开 | |||
| Kis gyümölcskenyerek (8.4.2.) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 170 25–35信息公开 | ||
| Puha, zsirmentes sūtemény (8.5.1) | 4 grillíacs 150 30–40信息公开 | |||
| Puha, zsirmentes sūtemény (8.5.1) | 4 grillíacs 150 30–40信息公开 | |||
| Puha,zsirmentes sūtemény (8.5.1) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 150 30–40信息公开 | ||
| Puha,zsirmentes sūtemény (8.5.1) | 3 grillíacs 150 30–40信息公开 | |||
| Puha,zsirmentes sūtemény (8.5.1) | 2 + 5 tálica, 45 mm + grillrács | 150 30–40信息公开 | ||
| Almatorta (8.5.2) | 1 grillíacs 170 90–120信息公开 | |||
| Almatorta (8.5.2) | 1 grillíacs 170 90–120信息公开 | |||
| Almatorta (8.5.2) | 3 grillíacs 180 90–120信息公开 | |||
| Gratinírozott felület (9.2.2) | 5 grillíacs 275 3–6信息公开 |
- Modelltol fuggöen
MEGJEGYZES: A 2 szinten sutes eseten a talcak kulonbozó idopontokban is kivehetok.
Recept élesztóvel (modelltol fuggöen)
Hozzavalok:
Lisz 2 kg Viz 1240 ml So 40 g 4 csmag dehydratalt sutelesztkeverje meg a tesi t a mixerel es keessze a tesi t a sutben.
Elkeszítés: Eliesztoalapú tésztafélek receptjeihez Öntse a tésztat egy hóalló talba, vegye ki szintemelő tartokat és tegya á tátal a süð aljára.
Melegitse el o sutot holgeveres funkcioval 40 - 50^ on 5 percig. Kapcsolja ki a sutot es hagyja - a maradek ho hatasara - kelni a teszttat 25-30 percig.




