DE DIETRICH DOP4756H - Forno

DOP4756H - Forno DE DIETRICH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DOP4756H DE DIETRICH in formato PDF.

📄 784 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DE DIETRICH DOP4756H - page 375
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DE DIETRICH

Modello : DOP4756H

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DOP4756H - DE DIETRICH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DOP4756H del marchio DE DIETRICH.

MANUALE UTENTE DOP4756H DE DIETRICH

  • Modelltől függőenGENTILE CLIENTE, Ha appena acquistato un prodotto De Dietrich. Questa scelta rivela la Sua esigenza e il Suo gusto per lo stile francese. Con la sua tradizione di oltre 300 anni di savoir-faire, le creazioni De Dietrich incarnano la fusione del design, dell’autenticità e della tecnologia al servizio dell'arte culinaria. I nostri apparecchi sono fabbricati con materiali nobili e offrono una qualità di nitura impeccabile. Abbiamo la certezza che questo prodotto di alta qualità permetterà a chi ama la cucina di esprimere tutti i suoi talenti. Il servizio clienti De Dietrich è a Sua disposizione per rispondere a tutte le Sue domande e ai suggerimenti per poter soddisfare al meglio le Sue necessità. Siamo onorati di essere il Suo nuovo partner in cucina e La ringraziamo della Sua ducia. Con i suoi stabilimenti in Francia, a Orléans e Vendôme, De Dietrich è alla costante ricerca dell’eccellenza, perpetuando il savoir-faire d’eccezione nella progettazione di prodotti perfettamente riniti. Molti dei nostri elettrodomestici sono certicati dal label Origine France Garantie, un riconoscimento che ne attesta la fabbricazione in Francia. Questo label garantisce non solo la qualità e la durabilità dei nostri apparecchi, ma anche la loro tracciabilità, offrendo un’indicazione chiara e oggettiva della loro provenienza.

Alla consegna dell’apparecchio, estrarlo immediatamente dall’im- ballaggio. Vericarne le condizioni generali. Scrivere le eventuali riserve sul modulo di consegna, una copia del quale dovrà essere conservata. Importante Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte ca- pacità siche, sensoriali o men- tali, oppure senza esperienza o conoscenze, se sono sorvegliate o istruite sull'uso in modo sicuro dell'apparecchio e hanno capito i rischi. — I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non dovrebbero essere eseguite da bambini privi di sorveglianza. — Si consiglia di sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio. AVVERTENZA: — L'apparecchio e le sue parti accessibili si riscaldano durante l'uso. Fare attenzione a non toccare i termoelementi si- tuati all'interno del forno. I bam- bini no a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano costantemente sorvegliati. — Questo apparecchio è stato progettato per eseguire cotture con la porta chiusa. — Prima di effettuare la pulizia pirolitica del forno, togliere tutti gli accessori ed eliminare lo sporco più importante. — Durante la pulizia, le superci accessibili diventano più calde ri- spetto al normale funzionamento. È opportuno tenere lontani i bam- bini. — Non utilizzare un apparecchio per la pulizia al vapore. — Non utilizzare prodotti abrasivi o spugne metalliche dure per pu- lire il vetro della porta del forno, in quanto la supercie potrebbe es- sere scalta e provocare l’esplo- sione del vetro.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. LEGGERE

ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO. Questo manuale è disponibile in download sul sito Internet del marchio.5

SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI

AVVERTENZA: Accertarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di sostituire la lampada per evitare qualunque rischio di scossa elettrica. Eseguire l’ope- razione solo a forno freddo. Per svitare più facilmente il coperchio e la lampada, utilizzare un guanto di gomma. Deve essere possibile scol- legare l'apparecchio dalla rete elettrica incorporando un inter- ruttore nelle canalizzazioni sse, conformemente alle regole d'in- stallazione. — Se il cavo di alimentazione è danneggiato, va sostituito dal costruttore, dal suo servizio post vendita o da una persona quali- cata onde evitare pericoli. — Questo apparecchio può es- sere installato sotto il piano di lavoro o colonna, come mostrato nello schema di installazione. — Centrare il forno nel mobile in modo da garantire una distanza minima di 10 mm dal mobile vi- cino. Il materiale del mobile da incasso deve resistere al calore (o essere rivestito con un mate- riale resistente al calore). Per una maggiore stabilità, ssare il forno nel mobile con due viti passanti dagli appositi fori sui montanti la- terali. — L’apparecchio non deve es- sere installato dietro una porta decorativa al ne di evitare il sur- riscaldamento. — Questo apparecchio è desti- nato all’utilizzo in applicazioni domestiche e analoghe, come gli angoli cucina riservati al per- sonale di negozi, ufci e altri am- bienti professionali; le fattorie; l'utilizzo da parte di clienti di hotel, motel e altri ambienti a carattere residenziale; gli ambienti di tipo bed and breakfast. — Per qualsiasi intervento di pu- lizia nel vano del forno, quest’ul- timo deve essere spento. Non modicare le caratteristiche dell’apparecchio, questo rappre- senterebbe un pericolo per sé stessi. Non utilizzare il forno come di- spensa per collocarvi degli og- getti dopo l’uso.6

Gli schemi deniscono le misure di un mobile nel quale è possibile mettere il forno. L’apparecchio può essere installato indifferentemente in un mobile a colonna (A) o sotto un piano (B). Se il mobile è aperto, la sua apertura deve essere di 70 mm max sul retro (C e D). Fissare il forno nel mobile. A tal ne, rimuovere gli arresti in gomma e praticare un preforo di Ø 2 mm nella parete del mobile per evitare che il legno si spacchi. Fissare il forno con le 2 viti. Sostituire gli arresti in gomma. Quando il mobile è chiuso sul retro, praticare un’apertura di 50 x 50 mm per il passaggio del cavo elettrico.

  • 1 INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ELETTRICO Il forno è dotato di un cavo di alimentazione a norma a 3 conduttori di 1,5 mm² (1 fase + 1 neutro + terra), che devono essere collegati a loro volta alla rete di 220~240 Volt tramite un dispositivo a interruzione onnipolare, conformemente alla norme d’installazione. II filo di protezione (verde-giallo) deve essere collegato al terminale dell’apparecchio e al terminale di terra dell’impianto Il fusibile dell’impianto deve essere di 16 Ampere. La nostra responsabilità non sarà garantita in caso di incidente causato dalla mancanza di collegamento alla terra, da un collegamento difettoso e non idoneo, o da un collegamento non conforme. L’apparecchio è previsto per funzionare a una frequenza di 50 Hz o 60 Hz (50Hz/60Hz) senza alcun intervento particolare da parte vostra.Filo blu Neutro (N) Fase (L) Filo nero, mar-rone o rosso Filo verde/giallo Terra Attenzione: Se l’impianto elettri-co della propria abitazione richiede una modica per il collegamento dell’apparecchio, rivolgersi ad un elettricista qualicato. Se il forno pre-senta un’anomalia, scollegare l’appa-recchio o rimuovere il fusibile corri-spondente alla linea di collegamento del forno.
  • 2 AMBIENTE I materiali d’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per partecipare al riciclaggio e contribuire alla tutela dell’ambiente, si consiglia di gettare l’imballaggio negli appositi contenitori messi a disposizione dal comune. Anche l’apparecchio contiene molti materiali riciclabili. L’apparecchio reca questo logo ad indicare che gli apparecchi usati non devono essere smaltiti con i riuti urbani. Il riciclaggio degli apparecchi organizzato dal costruttore avverrà così nelle migliori TUTELA DELL'AMBIENTE condizioni, conformemente alla direttiva europea relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Rivolgersi al comune o al rivenditore per conoscere i punti di raccolta di apparecchi usurati più vicini al proprio domicilio. La ringraziamo per il Suo contributo alla tutela dell’ambiente.
  • 3 PRESENTAZIONE DEL FORNO Pannello dei comandi Lampada Supporti ripiani (6 altezze disponibili)
  • 3 PRESENTAZIONE DEL FORNO

Tasto di spegnimento del forno (pressione lunga) Tasto indietro Tasto di accesso diretto alla modali- tà MANUALE Display Manopola rotativa con pulsante centrale (non smontabile): - permette di scegliere i programmi, di aumentare o diminuire i valori ruotandola. - permette di convalidare ogni azione premendo al centro.

Premere contemporaneamente i tasti indietro e M no a quando il simbolo viene visualizzato sul display. Il blocco dei comandi è accessibile durante la cottura o allo spegnimento del forno. NOTA: solo il tasto di spegnimento resta attivo. Per sbloccare i comandi, premere contemporaneamente i tasti indietro e M no a quando il simbolo del lucchetto scompare dal display.

  • 3 PRESENTAZIONE DEL FORNO GLI ACCESSORI (A SECONDA DEL MODELLO) - Griglia sicurezza antiribaltamento. La griglia può essere utilizzata per sostenere tutti i piatti e gli stampi degli alimenti da cuocere o da gratinare. Può essere utilizzata per le grigliate (da mettere direttamente sopra). Posizionare l’arresto antiribaltamento verso il fondo del forno. - Teglia multiuso, leccarda 45 mm. Inserita nei ripiani sotto la griglia, con la maniglia verso la porta del forno. Raccoglie il succo e il grasso delle grigliate. Se viene riempita d’acqua no a metà, può essere usata per le cotture a bagnomaria. - Teglia per pasticceria, 8 mm. Inserita nei ripiani o ssata sulle guide telescopiche. Questo piatto è ideale per la cottura di prodotti di pasticceria e da forno, come biscotti sablé, cookie, meringhe, croissant, ecc. Il suo piano anteriore inclinato permette di disporre facilmente le preparazioni.11
  • 3 PRESENTAZIONE DEL FORNO GLI ACCESSORI (A SECONDA DEL MODELLO) - Piastra multiuso 20 mm. Inserita nei ripiani sotto la griglia, maniglia verso la porta del forno. Ideale per la cottura di cookie, biscotti sablé, cupcake. Il suo piano inclinato permette di riporre facilmente le preparazioni in un piatto. Può anche essere inserita nelle guide sotto la griglia, per raccogliere il succo e il grasso delle grigliate. - Griglie “sapore”. Queste mezze griglie “sapore” vengono utilizzate indipendentemente l’una dall’altra, ma devono essere posizionate esclusivamente in una delle teglie o nella leccarda, con la maniglia antiribaltamento verso il fondo del forno. Utilizzando una sola griglia sarà più facile irrorare gli alimenti con il succo raccolto nella teglia. - Teglia perforata. Inserita nelle guide, impugnatura verso la porta del forno. Progettata per la modalità di cottura AIR FRY è anche adatta alla cottura di pizza, prodotti di pasticceria o essiccazione degli alimenti.12
  • 3 PRESENTAZIONE DEL FORNO

SISTEMA DI GUIDE SCORREVOLI

Grazie al sistema di guide scorrevoli, la manipolazione degli alimenti diventa più pratica e facile poiché le teglie possono essere rimosse delicatamente, semplicandone al massimo l’utilizzo. Le piastre possono essere estratte completamente, consentendo in tal modo un accesso totale. Inoltre, la loro stabilità permette di lavorare e maneggiare gli alimenti in tutta sicurezza, riducendo il rischio di bruciature. È possibile quindi estrarre gli alimenti dal forno con estrema facilità. INSTALLAZIONE E

SMONTAGGIO DELLE GUIDE

SCORREVOLI Dopo aver rimosso i 2 supporti ripiani, scegliere l’altezza dei ripiani (da 2 a

5) a cui si desidera ssare le guide.

Inserire la guida sinistra nel ripiano sinistro effettuando una pressione sufciente sulla parte anteriore e posteriore della guida afnché le 2 linguette sul lato della guida entrino nel ripiano. Procedere allo stesso modo per la guida destra. NOTA: la parte scorrevole telescopica della guida deve estendersi verso la parte anteriore del forno, l’arresto

trova di fronte a sé. Posizionare i 2 supporti ripiani e poggiare la teglia sulle 2 guide, il sistema è pronto all’uso. Per smontare le guide, rimuovere nuovamente i supporti ripiani. Spingere leggermente verso il basso le linguette ssate su ogni guida per liberarle dal ripiano. Tirare la guida verso di sé. Sotto l’e󰀨etto del calore gli accessori possono deformarsi senza che questo comprometta la loro funzione. Questi riprenderanno la forma originale una volta ra󰀨reddati.

  • 4 MESSA IN SERVIZIO E REGOLAZIONI

PRIMA MESSA IN SERVIZIO

- Selezionare la lingua Alla prima messa in servizio selezionare la lingua ruotando la manopola, poi premere per confermare la scelta. - Regolare l’ora Successivamente regolare ora e minuti ruotando la manopola, poi premere per convalidare. Il forno visualizza l’ora. MENU REGOLAZIONI (A SECONDA DEL MODELLO) Nel menu generale, selezionare la funzione “REGOLAZIONI” ruotando la manopola, poi confermare. Vengono proposte differenti regolazioni. Selezionare il parametro desiderato ruotando la manopola, poi confermare. Poi regolare i parametri e convalidarli. - Indicatore pirolisi Attivare o disattivare l’indicatore di pirolisi. Quando è attivato, il forno, grazie alla sua tecnologia e ai suoi sensori, suggerisce il momento più adatto a realizzare un ciclo di pulizia mediante pirolisi. In tal caso, compare questo simbolo sul display. Sarà possibile scegliere se effettuare una pirolisi Auto, 2h o Express se il calore residuo del forno lo permette. - Ora Modicare l’ora; convalidare poi modicare i minuti e convalidare di nuovo. Se il forno è connesso, l’ora si aggiorna automaticamente. È possibile anche accedere allo stand-by del display. - Sleep mode Posizione ON, spegnimento del display dopo 90s. Posizione OFF, riduzione della luminosità dopo 90s. - Connettività Vedere il capitolo connettività a pag. 15 Attivare la connettività del forno. Selezio- nare “ON” poi confermare. Scaricare l’applicazione mobile “De Die- trich Smart Control” sullo smartphone e seguire le istruzioni. - Suono All’utilizzo dei tasti, il forno emette suoni. Per conservare questo suono, scegliere ON, altrimenti scegliere OFF per disattivarlo, poi convalidare. - Luminosità Selezionare il livello di luminosità desiderato. - Gestione della lampada Sono proposte due scelte di regolazione: Posizione ON, la lampada resta accesa durante tutte le cotture (salvo in funzione ECO). Posizione AUTO, la lampadina del forno si spegne dopo un certo intervallo di tempo durante la cottura. Scegliere la posizione e convalidare. Prima di usare il forno per la prima volta, riscaldarlo a vuoto per circa 30 minuti alla massima temperatura. Accertarsi che la stanza sia su󰀩cientemente aerata.14

  • 4 MESSA IN SERVIZIO E REGOLAZIONI MENU REGOLAZIONI - Lingua Scegliere la lingua e poi convalidare. - Modalità DEMO Il forno è configurato in maniera predefinita in modalità normale di riscaldamento. Nel caso in cui venisse attivato in modalità DEMO (posizione ON), modalità di presentazione del prodotto in negozio, il forno non riscalderebbe. - Diagnostica In caso di problemi è possibile accedere al menu Diagnostica. Durante una consulenza con il SPV verranno chiesti i codici presenti nella diagnostica. L’opzione “Reinizializzare” permette di riportare il forno alle impostazioni iniziali.15
  • 4 MESSA IN SERVIZIO E REGOLAZIONI CONNETTIVITÀ Il forno può essere usato in qualsiasi momento con il box Wi-Fi e l’applicazione mobile “De Dietrich Smart Control”, che deve essere installata sullo smartphone per poter beneciare della funzione connettività. Grazie a questa applicazione sarà possibile connettere e poi comandare a distanza il proprio forno con l’applicazione “De Dietrich Smart Control”. Si riceveranno informazioni sugli eventi relativi al forno grazie a messaggi di notica, proprio come se ci si trovasse lì. Non serve più essere a casa per avviare e preriscaldare il forno, oppure per modicare un programma. Per poter beneciare di queste funzionalità basta lasciarsi guidare dall’applicazione per connettere il proprio forno. Per maggiori informazioni consultare www.dedietrich-electromenager.com

CONNETTIVITÀ: DOMANDE E RISPOSTE

Domande Risposte e soluzioni Non riesco a connettere il mio prodotto La connettività del prodotto funziona con il Wi-Fi 2.4 Ghz. Vericare che il proprio box sia impostato con un Wi-Fi 2.4 Ghz. Provare a inserire di nuovo i parametri della rete Wi-Fi tramite l’applicazione Se il forno non riesce comunque a connettersi al box Wi-Fi, è possibile che il segnale sia debole. Provare ad avvicinare il box o a installare un ripetitore Wi-Fi. Non riesco a na- lizzare la creazione del mio account Il forno può essere comandato da un solo account. Usare lo stesso account (indirizzo e-mail) per nucleo familiare. Dove posso trovare l’applicazione? Per i telefoni Android: De Dietrich Smart Control Per i telefoni IOS: De Dietrich Smart Control II Posso comandare più apparecchi con l’applicazione? L’applicazione permette di controllare diversi elettrodomestici connessi del marchio De Dietrich. Consiglio: Per mantenere aggiornato l’apparecchio è necessario connettere il prodotto una volta al mese.16

  • 4 MESSA IN SERVIZIO E REGOLAZIONI

CONNETTIVITÀ: DOMANDE E RISPOSTE

Domande Risposte e soluzioni Trasloco o modico i parametri della rete Wi-Fi- Ripetere l'associazione del prodotto. 1- Resettare il prodotto, Menu regolazioni del forno, poi connettività e inne Reset: (vedere Menu regolazioni). 2- Applicazione dello smartphone, vedere Menu poi Gestione prodotti poi Riconnettere il prodotto.Vendo il mio prodotto*- A partire dal menu dell’applicazione, andare in “Gestione dei prodot-ti”, poi “eliminare il mio prodotto”.- Se si ha un solo prodotto, è possibile eliminare il proprio account cliente tramite l’applicazione in Il mio account, poi eliminare l'accountNon so dove sia il QR code del prodotto- Per stabilire la connessione con il forno, l’applicazione chiederà di scansionare il QR code o di inserire il numero di serie. Queste infor-mazioni si trovano sulla targhetta identicativa simile a quella qui sotto, visibile quando si apre la porta del forno.B: Riferimento commercialeC: Riferimento servizioH: Numero di serieI: QR Code

Dichiarazione di conformità Noi, Brandt France, dichiariamo che l’apparecchio dotato della funzione Smart Control è conforme alla direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione UE di conformi- tà- è disponibile al seguente indirizzo: www.dedietrich-electromenager.com Banda di frequenza 2.4 GHz: Potenza max 100mW (20 dbm) Brandt France non si assume alcuna responsabilità: In caso di guasto, perdita, ritardo o errore di trasmissione dei dati indipendenti dalla sua volontà, se i dati non vengono ricevuti per qualsiasi motivo, o se i dati ricevuti sono illeggibili o impossibili da elaborare; se l'utente non è in grado di accedere o utilizzare l'applicazione e i servizi associati per qualsiasi motivo, la connessione deve essere sospesa o interrotta. Brandt France declina ogni responsabilità anche in caso di uso improprio del terminale e/o di incidente connesso all'uso del terminale durante l'uso dell'applicazione. Brandt France non può in alcun caso essere ritenuta responsabile per gli eventuali danni, di qualsiasi natura essi siano, causati al terminale e ai dati memorizzati nello stesso, né per le conseguenze che ne possono derivare.

  • Ai ni della sicurezza, ogni elettrodomestico può essere connesso a un solo account Utente. Di conseguenza, in caso di cambiamento di Utente (ad esem- pio, in caso di cessione dell’elettrodomestico), il vecchio Utente dovrà cancellare il proprio account dall’Applicazione mobile. Il nuovo utente dovrà assicurarsi che la cancellazione sia stata effettuata prima di creare il proprio account seguendo le procedure di installazione e di registrazione descritte nel presente manuale. Tuttavia, è possibile utilizzare uno stesso account Utente su più telefoni cellulari o tablet. Di conseguenza, in caso di cambiamento di utente (ad esempio, in caso di cessione dell’elettrodomestico), il precedente utente dovrà cancellare il proprio account dall’applicazione mobile o tablet. Nota: Stand-by del display (vedere menu regolazioni): Dopo 90 secondi senza azione da parte dell’utente, la luminosità del display diminuisce per limitare il consumo di energia. Il mantenimento della connessione Wi-Fi è sempre attivo. Consiglio Se il Wi-Fi è attivo è possibile usare la funzione DeDietrich Smart Control. In mo- dalità stand-by con il mantenimento della connessione alla rete l’apparecchio con- suma 2W al massimo.17
  • 5 MODALITÀ DI COTTURA MANUALE Posizione T°C raccomandata min - max Utilizzo Calore combinato 205°C 35°C - 230°C Raccomandato per carne, pesce e verdure, preferibilmente in un piatto in terra cotta. Termoventi- lazione* 180°C 35°C - 250°C Raccomandato per mantenere le carni bian- che, il pesce e le verdure teneri. Per le cot- ture multiple no a 3 livelli. Tradizionale 200°C 35°C - 275°C Raccomandato per carne, pesce e verdure, preferibilmente in un piatto in terracotta. ECO* 200°C 35°C - 275°C Questa posizione permette di risparmiare energia conservando le qualità di cottura. In questa sequenza le cotture possono es- sere effettuate senza preriscaldamento. Grill ventilato 200°C 100°C - 250°C Pollame e arrosti succulenti e croccanti su tutti i lati. Inserire la leccarda nel ripiano inferiore. Raccomandato per il pollame e gli arrosti, per una cottura veloce e completa di cosce e costata di manzo. Per mantenere umide le bistecche di pesce. Suola ventilata 180°C 75°C - 250°C Raccomandato per carne, pesce e verdure, preferibilmente in un piatto in terra cotta. Questa modalità permette di regolare autonomamente tutti i parametri di cottura: temperatura, tipo di cottura, durata di cottura. Durante la navigazione è possibile accedere direttamente a questo menu premendo il tasto “M”. Preriscaldare il forno a vuoto prima di qualsiasi cottura. *Modalità di cottura realizzata conformemente alle prescrizioni della norma EN 60350-1: 2016 per mostrare la conformità ai requisiti di etichettatura energetica del regolamento europeo UE/65/2014. Non mettere mai la carta stagnola direttamente a contatto con la suola del forno: il calore accumulato potrebbe deteriorare lo smalto. Consiglio per risparmiare energia. Evitare di aprire la porta durante la cottura per non disperdere calore.18
  • 5 MODALITÀ DI COTTURA MANUALE Posizione T°C raccomandata min - max Utilizzo Grill variabile

Raccomandato per grigliare costolette, sal- sicce, fette di pane, gamberi messi sulla gri- glia. La cottura viene effettuata dall'elemen- to superiore. Il grill copre tutta la supercie della griglia. Mantenimen- to al caldo 60°C 35°C - 100°C Raccomandato per far lievitare l’impasto del pane, delle brioche o il kouglof. Air Fry 200°C 180°C - 220°C Ideale per una cucina saporita e sana, que- sto programma associato all’uso della teglia perforata permette di cuocere e dorare le verdure senza (o con una quantità ridotta) di grassi, per realizzare fritture, impanature o tempura al forno. Scongela- mento 35°C 30°C - 50°C Ideale per gli alimenti delicati (torte di frut- ta, alla crema...). Lo scongelamento delle carni, panini, ecc. viene fatto a 50 °C (carni messe sulla griglia con una teglia sotto per recuperare il succo). Lievitazione pasta 40°C Programma raccomandato per far lievitare lentamente tutte le paste, per esempio per pane, brioche, pizza, kouglof, ecc. Riporre la teglia direttamente sulla suola. Disidrata- zione 80°C 35°C - 80°C Sequenza che permette la disidratazione di alcuni alimenti, come frutta, verdura, semi, piante da condimento e aromatiche. Vedere la tabella specica di essiccazione a pag. 22.19

COTTURA IMMEDIATA Quando viene selezionata e convalidata la funzione di cottura scelta, esempio: Suola ventilata, premere sulla manopola per confermare. Si avvia il preriscaldamento. Un bip segnala che il forno ha raggiunto la temperatura impostata. È possibile infornare la teglia all’altezza del ripiano consigliata. NB: Alcuni parametri sono modicabili prima dell’avvio della cottura (temperatura, durata di cottura e partenza differita) vedere i capitoli successivi.

MODIFICA DELLA TEMPERATURA

In funzione del tipo di cottura selezionata, il forno raccomanda la temperatura di cottura ideale. Questa può essere modificata nel seguente modo: Selezionare la temperatura poi confermare. Ruotare la manopola per modicare la temperatura, poi confermare la propria scelta.

È possibile inserire la durata di cottura del piatto selezionando la durata, poi inserire la durata di cottura ruotando la manopola, inne confermare.

REGOLAZIONE DI FINE COTTURA

(partenza di󰀨erita) Quando si regola la durata di cottura, l’ora di ne cottura aumenta automaticamente. È possibile modicare l’ora di ne cottura se si desidera che questa sia differita. - Selezionare la fine della cottura e confermare. Quando l’ora di fine cottura è stata regolata, confermare. L’ora di ne cottura resta visualizzata. NB: È possibile lanciare una cottura senza selezionare la durata o l’ora di ne cottura. In questo caso, quando sarà stato stimato il tempo di cottura sufciente per il proprio piatto, fermare la cottura (vedere capitolo “Arresto di una cottura in corso”).

ARRESTO DI UNA COTTURA IN CORSO

Per fermare una cottura in corso, premere la manopola. Selezionare “STOP”. Confermare selezionando “SÌ”, poi confermare o selezionare “NO” e confermare per continuare la cottura.20

  • 6 CONSIGLI DI COTTURA Disporre gli alimenti direttamente sulla teglia perforata senza sovrapporli. Selezionare la modalità di cottura Air Fry e regolare la temperatura tra 180 ° e 220 °. Inserire la teglia perforata al livello 5 e la leccarda a livello 3 per raccogliere eventuali residui di cottura.
  • 6 CONSIGLI DI COTTURA La disidratazione è uno dei più antichi metodi di conservazione degli alimenti. L’obiettivo è rimuovere totalmente o parzialmente l’acqua presente negli alimenti al ne di conservarli e di impedire lo sviluppo microbico. L’essiccazione preserva le qualità nutrizionali degli alimenti (minerali, proteine e altre vitamine). Permette uno stoccaggio ottimale degli alimenti grazie alla riduzione del loro volume e offre un’elevata facilità di impiego quando sono disidratati. Usare solo alimenti freschi. Usare solo alimenti freschi. Lavarli con cura, sgocciolarli e asciugarli. Ricoprire la griglia con carta da forno e posizionare su questa in maniera uniforme gli alimenti tagliati. Usare il livello di ripiano 1 (se sono presenti diverse griglie, infornarle sui ripiani 1 e 3). Girare gli alimenti molto succosi diverse volte durante l’essiccazione. I valori indicati nella tabella possono variare in funzione del tipo di alimento da disidratare, dalla maturità, dallo spessore e dal tasso di umidità.

TABELLA INDICATIVA PER DISIDRATARE GLI ALIMENTI

Frutta, verdura ed erbe Temperatura Durata in ore Accessori Frutta a semi (in fette da 3 mm di spessore, 200 g per griglia) 80°C 5-9 1 o 2 griglie Frutta a nocciolo (prugne) 80°C 8-10 1 o 2 griglie Radici commestibili (carote, pastinaca) grattugiate, sbollentate 80°C 5-8 1 o 2 griglie Funghi a fettine 60°C 8 1 o 2 griglie Pomodoro, mango, arancia, banana 60°C 8 1 o 2 griglie Barbabietola rossa a fettine 60°C 6 1 o 2 griglie Erbe aromatiche 60°C 6 1 o 2 griglie FUNZIONE DISIDRATAZIONE22

  • 7 MODALITÀ DI COTTURA AUTOMATICA

PRESENTAZIONE DELLA MODALITÀ AUTOMATICA

Nella modalità AUTO sono presenti moltissime ricette diverse classicate per categoria che possono essere cucinare in differenti modi. L’intelligenza del forno proporrà automaticamente una modalità di cottura preselezionata o alternative da selezionare comodamente nell’interfaccia di navigazione. AI SENSOR Questa modalità faciliterà il compito, in quanto il forno calcola automaticamente tutti i parametri di cottura a seconda del piatto selezionato (temperatura, durata di cottura, tipo di cottura) grazie a sensori elettronici situati nel forno che misurano continuamente il grado di umidità e la variazione di temperatura. La cottura deve OBBLIGATORIAMENTE iniziare a forno freddo. BASSA TEMPERATURA Per una ricetta gestita interamente dal forno grazie a un programma elettronico specico. Questa modalità di cottura permette di am- morbidire le bre della carne grazie a una cottura lenta associata a temperature poco elevate. La qualità di cottura è ottimale. La cottura deve OBBLIGATORIA- MENTE iniziare a forno freddo. Cucinare a bassa temperatura implica l’utilizzo di alimenti molto freschi. Per quanto riguarda il pollame, è importante risciacquare bene l’interno e l’esterno con acqua fredda e asciugare con carta assorbente prima della cottura.

Questa modalità seleziona i parametri di cottura appropriati in funzione dell’alimento da preparare e del suo peso. Per alcuni alimenti devono essere inserite alcune regolazioni (peso, dimensioni, ecc.)23

  • 7 MODALITÀ DI COTTURA AUTOMATICA

PRESENTAZIONE DELLE CATEGORIE DEI PIATTI

Nel menu generale selezionare la funzione “AUTO” ruotando la manopola, poi confermare. Verranno proposte differenti categorie di piatti: - Carne, pesce, piatti, pane e pasta, dessert, ricette internazionali. Selezionare la propria scelta ruotando la manopola, poi confermare. Consiglio Per tutte le cotture, prima di inserire la teglia, il forno indica il livello di ripiano su cui inserire il piatto

Coscia di agnello senza osso (2 cotture): Da 1,4 kg a 1,8 kg Coscia di agnello senza osso ben cotta Coscia di agnello senza osso rosata Scegliere un cosciotto rotondo e grasso piuttosto di uno lungo e magro. Posare la coscia di agnello sulla leccarda. Lasciare riposare dopo la cottura. Maiale arrosto Da 700 g a 1,4 kg Lombata, letto Poggiare l’arrosto sulla griglia dell’insieme griglia + leccarda. A ne cottura, prima di tagliare, lasciare riposare la carne per 7-10 minuti. Aggiungere sale a ne cottura. Coscia di agnello con osso (2 cotture): Da 2 kg a 2,8 kg Coscia d’agnello con osso ben cotta Coscia d’agnello con osso rosata Scegliere un cosciotto rotondo e grasso piuttosto di uno lungo e magro. Posare la coscia di agnello sulla leccarda. Lasciare riposare dopo la cottura. Arrosto di manzo (3 cotture): (Da 800 g a 1,6 kg) Manzo al sangue Manzo cottura media Manzo ben cotto Limitare al massimo la bardatura, in quanto genera fumo. Posare l’arrosto sulla leccarda. A ne cottura lasciare riposare per 7-10 minuti. Pollo Pollo da 1,4 kg a 2,5 kg Anatra giovane, faraona Poggiare il pollo sulla griglia dell’insieme griglia + leccarda. Forare la pelle del pollame prima della cottura per evitare schizzi.25

PRESENTAZIONE DELLE CATEGORIE DEI PIATTI

Pesce Da 400 g a 1 kg Pesci interi (orata, merluzzo, trote, sgombri, arrosto di pesce). Non è adatta ai pesci piatti. Riservare questa funzione ai pesci interi. Usare la tegli multiuso.

PRESENTAZIONE DELLE CATEGORIE DEI PIATTI

Pizza Da 300 g a 1,2 kg Pizza gastronomia - pasta fresca Pizza pasta pronta all’uso Pizza pasta “fatta in casa” Poggiarla sulla griglia per ottenere una pasta croccante (è possibile inserire la carta da forno tra la griglia e la pizza per proteggere il forno dalle fuoriuscite di formaggio). Torta salata Quiche fresche Quiche surgelate Usare uno stampo in alluminio non aderente: la pasta sarà croccante sotto. Rimuovere la vaschetta delle quiche surgelate prima di poggiarle sulla griglia. Verdure farcite Pomodori farciti, peperoni farciti Brandade. Adattare correttamente le dimensioni del proprio piatto alla quantità da cuocere per evitare la fuoriuscita di succo.27

  • 7 MODALITÀ DI COTTURA AUTOMATICA

PRESENTAZIONE DELLE CATEGORIE DEI PIATTI

PRESENTAZIONE DELLE CATEGORIE DEI PIATTI

  • 7 MODALITÀ DI COTTURA AUTOMATICA RICETTE INTERNAZIONALI DOLCI PAESE Babka Polonia Baklawa Turchia Brioche Svizzera Chokladarn Svezia Chrik Algeria Flan alla papaya Madagascar Jablecznik Polonia Kanelbullar Svezia Kapern Germania Kourabiedes ai ori d’arancio Grecia Malva pudding Sudafrica Marzipan buchteln Germania Miguelitos Spagna Panettone Italia Pastéis de nata Portogallo Pudding Gran Bretagna Robinson Martinica Rocher coco Congo Scone Gran Bretagna Stollen Germania Tarte de santiago Spagna Torta della nonna Italia Selezionare la modalità “RICETTE INTERNAZIONALI” per partire alla scoperta della cucina internazionale attraverso tutte le nostre ricette. Scegliere semplicemente la ricetta e il peso. Il forno si occupa di selezionare i parametri più adatti. La modalità “Ricette internazionali” è disponibile sull’applicazione DE DIETRICH SMART CONTROL per poter seguire passo passo queste ricette culinarie ideate per il forno. Consiglio È anche possibile selezionare una ricetta internazionale scegliendo il paese.30
  • 7 MODALITÀ DI COTTURA AUTOMATICA Consiglio È anche possibile selezionare una ricetta internazionale scegliendo il paese. RICETTE INTERNAZIONALI SALATE PAESE Bacalhau Portogallo Baeckeoffe Francia Börek Turchia Cannelloni Italia Carbonade Belgio Empanadas de carne Argentina Fabada asturiana Spagna Coscia d’agnello alla marocchina Marocco Karaage Giappone Koulibiac di salmone Russia Filetti di salmone laccati Giappone Pollo al curry India Pollo tandoori India Pollo tikka massala India Rougail saucisses La Riunione Tian de legumes Francia31

La funzione “AUTO” seleziona la modalità di cottura appropriata in funzione dell’alimento da preparare. Selezionare la modalità “AUTO” nel menu generale poi confermare. Il forno propone diverse categorie di alimenti (carne, pesce, piatti, pane e pasta, dessert, ricette internazionali): Il forno propone la cottura AI Sensor per prima in modo che non ci sia alcun parametro da regolare. Basta solo premere “Avvia la cottura”. L’altezza del ripiano viene visualizzata. Inserire il piatto e confermare. Durante una cottura in modalità AI Sensor, non aprire la porta del forno. In funzione del piatto selezionato o dello stato del forno (già caldo), la modalità AI propone un peso predenito che dovrà essere regolato prima di confermare. Il forno calcola automaticamente i parametri di tempo e temperatura di cottura. L’altezza del ripiano viene visualizzata. Inserire il piatto e confermare. - Il forno suona e si arresta quando la durata di cottura è terminata; lo schermo indica che il piatto è pronto. Per alcune ricette AI è necessario un preriscaldamento prima di infornare il piatto. È possibile aprire il forno per irrorare il piatto in qualsiasi momento della cot- tura. COTTURA IMMEDIATA32

  • 8 CONSIGLI DI COTTURA

OPZIONI DI FINE COTTURA

(A SECONDA DEL TIPO DI COTTURA) Alla ne della cottura in modalità manuale o in modalità Auto, il forno propone tre opzioni per adattarsi al risultato atteso: CROCCANTE, MANTENIMENTO AL CALDO e AGGIUNGERE 5 MIN. CROCCANTE È possibile gratinare un piatto a ne cottura con la funzione “Croccante”. Selezionare una funzione di cottura, regolare la temperatura e programmare una durata di cottura. Selezionare la funzione “Croccante” e confermare premendo la manopola. La cottura inizia. In basso a destra del display compare il simbolo . Il grill si avvierà automaticamente per gli ultimi 5 minuti di cottura. Nota: L’opzione “CROCCANTE” può essere congurata a inizio cottura, durante la cottura e alla ne della cottura pro- grammata.

MANTENIMENTO AL CALDO

A fine cottura è possibile selezionare l’opzione “MANTENIMENTO AL CALDO”, che permetterà di lasciare il piatto in forno senza cuocerlo eccessivamente. La temperatura del forno si regola a una temperatura di degustazione no a quando non si è pronti per mangiare. AGGIUNGERE 5 MIN (solo in modalità manuale) È possibile selezionare l’opzione “AGGIUNGERE 5 MIN” a fine cottura con una durata programmata. Attivando “AGGIUNGERE 5 MIN” il forno riprende le regolazioni della modalità di cottura e di temperatura per 5 minuti, ripetibili se necessario.33

  • 8 CONSIGLI DI COTTURA PREFERITI DISPONIBILE PER LE MODALITÀ MANUALE E AUTOMATICA La funzione “PREFERITI” permette di salvare 3 modalità di cottura manuale e 3 modalità di cottura automatica che vengono utilizzate frequentemente. Durante una cottura manuale o automatica, premere la manopola e selezionare “Aggiungere ai preferiti” ruotando la manopola. Per salvare, premere e confermare. La cottura viene salvata in “PREFERITO MANUALE 1”. Convalidare nuovamente per avviare la cottura. NB: Se i 3 preferiti sono già stati usati, i nuovi salvataggi sostituiranno il preferito che verrà selezionato. FUNZIONE TIMER Questa funzione può essere utilizzata unicamente quando il forno è spento. - Selezionare la funzione “TIMER” ruotando la manopola, poi confermare. Sullo schermo compare 0m00s. Regolare il timer ruotando la manopola e premere per convalidare, il conto alla rovescia inizia. Quando il conto alla rovescia è terminato, viene emesso un segnale sonoro. Per fermarlo premere un tasto qualsiasi. NB: È possibile modicare o annullare la programmazione del timer in qualsiasi momento. Per annullare, tornare al menu del timer e regolare su 00m00s. Se si preme la manopola durante il conto alla rovescia, il timer si arresta.34
  • 9 MANUTENZIONE PULIZIA E MANUTENZIONE: SUPERFICIE ESTERNA Utilizzare un panno morbido imbevuto di detersivo per vetri. Non utilizzare creme per lucidare né spugne abrasive. SMONTAGGIO DEI RIPIANI Pareti laterali con supporti ripiani: Sollevare la parte anteriore del supporto ripiani verso l’alto e spingere l’insieme del ripiano, estrarre il gancio anteriore dal suo alloggiamento. Tirare piano l’insieme del ripiano verso di sé per estrarre i ganci posteriori dal loro alloggiamento. Rimuovere i 2 ripiani.

PULIZIA DEI VETRI DELLA PORTA Avvertenza: Non utilizzare prodotti abrasivi, spugne abrasive o metalliche per pulire il vetro della porta del forno, in quanto la su-percie potrebbe essere scalta e pro-vocare l’esplosione del vetro. Prima dello smontaggio, rimuovere l’eccesso di grasso sul vetro interno con un panno morbido e detersivo per stoviglie. Per pulire i differenti vetri interni, procedere al loro smontaggio nel seguente modo: Aprire completamente la porta e bloccarla con uno degli spessori in plastica forniti nella busta di plastica dell’apparecchio.

Rimuovere il primo vetro agganciato: Premere con l’aiuto dell’altro spessore (o di un cacciavite) nei punti

al ne di sganciare il vetro.

Rimuovere il vetro. La porta è formata da due vetri supplementari che hanno su ogni angolo un distanziale nero in gomma.

  • 9 MANUTENZIONE Se necessario, rimuoverli per pulirli. Non immergere il vetro nell’acqua. Sciacquare sotto l’acqua corrente e asciugare con un panno senza pelucchi. Dopo la pulizia, riposizionare i quattro arresti in gomma con la freccia verso l’alto e riposizionare tutti i vetri. Inserire l’ultimo vetro negli arresti metallici, poi agganciarlo, con il lato che indica “PYROLYTIC” verso di sé e leggibile. Rimuovere lo spessore in plastica. SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DELLA TEGLIA “SENSOR” È possibile smontare la teglia “SENSOR” che segnala la presenza di un sensore di umidità associato alla modalità AI SENSOR. Per pulirla usare il dispositivo in plastica fornito per lo smontaggio della porta. Smontaggio: Far scorrere il dispositivo tra la teglia “SENSOR” e la parte superiore del forno ed effettuare un movimento verso il basso per sganciarla. Rimontaggio: Prendere la teglia “SENSOR” e inserire con fermezza le tacche

nelle sedi corrispondenti verso l'alto.36

Rimuovere gli accessori e i ripiani del forno prima di avviare una pulizia me- diante pirolisi. Durante la pulizia mediante pirolisi è molto importante che tutti gli accessori incompatibili con una pirolisi siano rimossi dal forno (guide scorrevoli, griglie cromate), così come tutti i recipienti. Questo forno è dotato di una funzione di pulizia automatica tramite pirolisi: La pirolisi è un ciclo di riscaldamento della cavità del forno ad altissima temperatura, che consente di eliminare tutto lo sporco proveniente dagli schizzi o dalla fuoriuscita degli alimenti. Prima di procedere a una pulizia mediante pirolisi del forno, rimuovere le eventuali fuoriuscite. Rimuovere l’eccesso di grasso sulla porta con una spugna umida. Per motivi di sicurezza, l’operazione di pulizia avviene solo previo bloccaggio automatico della porta, poi diventa impossibile sbloccare la porta. Vengono proposti tre cicli di pirolisi. Le durate sono preselezionate e non modicabili:

EFFETTUARE UN CICLO DI

PULIZIA AUTOMATICA Pyro Auto: compreso tra 1h30 e 2h15 per una pulizia che permette un risparmio energetico. Pyro Express: Questa funzione, accessibile anche a ne cottura, sfrutta il calore accumulato durante la cottura per offrire una pulizia automatica e rapida della cavità: pulisce una cavità poco sporca in meno di un’ora. Se il calore del forno è sufciente: la pirolisi dura 59 minuti, altrimenti 1h30. Pyro 2H: in 2 ore per una pulizia più in profondità della cavità del forno.37

  • 9 MANUTENZIONE PULIZIA AUTOMATICA IMMEDIATA Selezionare la funzione “PULIZIA” nel menu generale poi confermare. - Scegliere il ciclo di pulizia automatica più adatto, per esempio PYRO AUTO, poi confermare. La pirolisi inizia. Il conteggio della durata viene effettuato immediatamente dopo la convalida. Durante la pirolisi, il simbolo appare nel programmatore per indicare che la porta è bloccata. Al termine della pirolisi c’è la fase di raffreddamento. Durante questa fase il forno non può essere utilizzato. Quando il forno è freddo, utilizzare un panno umido per rimuovere la cene- re bianca. Il forno è pulito ed è di nuovo possibile utilizzarlo per e󰀨ettuare una cottura di propria scelta.

PULIZIA AUTOMATICA CON

PARTENZA DIFFERITA Seguire le istruzioni descritte nei paragra precedenti. Selezionare ne cottura. Regolare l’ora desiderata di ne pirolisi con la manopola, poi confermare. Dopo qualche secondo il forno si mette in stand-by l’inizio della pirolisi è differito afnché termini all’ora di ne programmata. Quando la pirolisi è terminata, spegnere il forno premendo il pulsante .38

  • 9 MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA Avvertenza: Accertarsi che l’appa- recchio sia scollegato dalla rete elettri- ca prima di sostituire la lampadina per evitare qualunque rischio di scossa elettrica. Eseguire l’operazione solo a forno freddo. Caratteristiche della lampadina: 25 W, 220-240 V~, 300°C, G9. È possibile sostituire autonomamente la lampada quando smette di funzionare. Svitare il coperchio, poi estrarre la lampadina (utilizzare un guanto di gomma che faciliterà lo smontaggio). Inserire la nuova lampada e sostituire il coperchio. Questo prodotto contiene una fonte luminosa di classe energetica G.39
  • 10 ANOMALIE E SOLUZIONI Domande Risposte e soluzioni Appare “AS” (sistema Auto Stop). Questa funzione interrompe il riscalda- mento del forno in caso di dimenticanza. Mettere il forno su SPENTO. Codice guasto che comincia per “F”. Il forno ha rilevato un’anomalia. Spegne- re il forno per 30 minuti. Se il guasto è ancora presente, interrompere l’ali- mentazione per almeno un minuto. Se il guasto persiste, contattare il Servizio post-vendita. Il forno non riscalda. Vericare che il forno sia correttamente collegato o che il fusibile del proprio impianto non sia fuori servizio. Vericare che il forno non sia regolato in modalità “DEMO” (vedere menu regolazioni). La lampada del forno non funziona più. Sostituire la lampadina o il fusibile. Vericare che il forno sia correttamente collegato. Vedere il capitolo “Sostituzio- ne della lampadina”. La ventola di ra󰀨reddamento conti- nua a girare dopo lo spegnimento del forno. È normale, può funzionare no a un’ora al massimo dopo la cottura, per venti- lare il forno. Dopo un’ora, contattare il Servizio post-vendita.40 PIATTI
  • * * * * * Tempo dicotturain minuti LIVEL-

185 3 60Cosce di pollo

20-30Costata di maiale/vitello

20-30Costata di manzo (1 kg)

20-30Costata di pecora

20-30PESCEPesce grigliato

15-20Pesce cucinato (orata) 200 3 190 3 30-35Pesce al cartoccio 220 3 200 3 15-20VERDUREGratinatura (alimenti cotti)

CONSIGLIO DI COTTURA DELLA MODALITÀ MANUALE

N.B: Prima di metterla in forno, la carne deve restare almeno 1 ora a temperatura ambiente. * A seconda del modello41 ALIMENTOMODALITÀ DI COTTURALIVELLO ACCESSORI °C DURATA min. PRERISCALDA-MENTOBiscotti sablé (8.4.1)

griglia 150 30-40 sì Dolci morbidi senza grassi (8.5.1)

griglia 150 30-40 sì Dolci morbidi senza grassi (8.5.1) 2 + 5 teglia 45 mm + griglia 150 30-40 sì Dolci morbidi senza grassi (8.5.1)

griglia 150 30-40 sì Dolci morbidi senza grassi (8.5.1) 2 + 5 teglia 45 mm + griglia 150 30-40 sì Torta alle mele (8.5.2)

griglia 170 90-120 sì Torta alle mele (8.5.2)

griglia 170 90-120 sì Torta alle mele (8.5.2)

griglia 275 3-6 sì VERIFICHE DI IDONEITÀ AL FUNZIONAMENTO SECONDO LA NORMA IEC/EN 60350 Ingredienti:

  • Farina 2 kg • Acqua 1240 ml • Sale 40 g • 4 pacchetti di lievito per panicazione disidratato Mescolare la pasta con il mixer e far lievitare la pasta in forno. Procedimento: Per le ricette di impasto a base di lievito. Versare l'impasto in una teglia resistente al calore, togliere i supporti delle guide dei livelli e porre la teglia sulla suola. Preriscaldare il forno con la funzione "termoventilazione" a 40-50 °C per 5 minuti. Spegnere il forno e lasciare lievitare l'impasto per 25-30 minuti grazie al calore residuo. NOTA: Per le cotture a 2 livelli, le teglie possono essere estratte in tempi di󰀨erenti. Ricetta con lievito (a seconda del modello)
  • A seconda del modello