DOP4756H - Ovn DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DOP4756H DE DIETRICH i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DOP4756H - DE DIETRICH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DOP4756H av merket DE DIETRICH.
BRUKSANVISNING DOP4756H DE DIETRICH
25 mnKJÆRE KUNDE, Du har nettopp kjøpt et produkt fra De Dietrich. Dette valget viser at du stiller høye krav og at du har sans for franskinspirert stil. De Dietrich har over 300 års fagkunnskap og produktene våre består av vakker design, autentisk vare og teknologi til bruk på det gode kjøkken. Våre apparater bygges med edle materialer og tilbyr feilfri kvalitet og nish. Vi er sikre på at denne ypperste kvaliteten faller i smak hos alle talenter på kjøkkenet. Kundeservice hos De Dietrich tar gjerne imot alle dine spørsmål og forslag for å fortsette å oppfylle dine krav på best mulig måte. Vi har gleden av å være din partner på kjøkkenet, og takker for tilliten. På sine produksjonsanlegg i Frankrike, i Orléans og Vendôme, jobber De Dietrich konstant med å forbedre sine produkter og faglige ekspertise for å utvikle perfekte produkter ned til minste detalj. En rekke av våre husholdningsapparater er sertisert av opprinnelsesmerket Origine France Garantie som bekrefter at de er produsert i Frankrike. Dette merket er et bevis på at våre apparater holder høy kvalitet og har lang levetid. I tillegg garanterer det sporbarhet og gir klar og objektiv informasjon om deres opprinnelse.
Når apparatet mottas, pakk det ut eller få det pakket ut umiddelbart. Sjekk det generelle utseendet. Ta eventuelt skriftlig forbehold på leveringsseddelen som du beholder et eksemplar av. Viktig Dette apparatet kan brukes av barn på minst 8 år og av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller personer uten tilstrekkelig erfaring eller kunnskaper, så lenge de er under tilsyn eller får opplæring i å bruke dette apparatet på en sikker måte og de forstår risikoen det innebærer. — Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. — Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet til lek. ADVARSEL: — Apparatet og de berørbare delene kan bli varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeele- mentene inni ovnen. Barn yngre enn 8 år bør holdes på avstand, med mindre de ikke blir holdt øye med hele tiden. — Dette apparatet er laget for steking og baking med lukket dør. — Før det foretas pyrolyserengjøring av ovnen, ta ut alt tilbehøret og fjern det verste sølet. — Når rengjøringsfunksjonen er i gang, kan overatene bli varmere enn ved normal bruk. Barn bør derfor holdes på avstand. — Ikke bruk rengjøringsapparater med dampfunksjon. — Ikke bruk vedlikeholdsprodukter med slipemiddel eller harde metallskraper for å rengjøre ovnens glassdør, da dette kan risse opp overaten og føre til at glasset sprekker. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. MÅ LESES NØYE OG OPPBEVARES FOR SENERE BRUK. Denne brukerveiledningen kan lastes ned på nettstedet til merket.5
VIKTIGE SIKKERHETS- OG FORHOLDSREGLER
ADVARSEL: Du bør påse at apparatet er koblet fra strømmen før du skifter ut lampen for å unngå enhver risiko for elektrisk støt. Foreta inngrepet når apparatet er avkjølt. Når du skal skru av lampens beskyttelsesglass og lyspæren, bør du bruke gummihansker for å få bedre grep. Det må være mulig å fra- koble apparatet fra strømnettet ved å sette inn en bryter i det faste ledningsnettet i overens- stemmelse med installasjonsfor- skriftene. — Hvis strømledningen er skadet, skal den erstattes av produsenten, dens kundeservice eller av en person med lignende kvalikasjoner for å forhindre at det oppstår problemer. — Dette apparatet kan monteres både på en ate og i en søyle som vist i monteringsskjemaet. — Sett ovnen i innredningen slik at det er minst 10 mm avstand mellom ovnen og skapet ved siden av. Innredningen som ovnen skal bygges inn i, må tåle høye temperaturer eller være belagt med et materiale som tåler høye temperaturer. For at ovnen skal bli så stabil som mulig, må den monteres fast i innredningen med to skruer som skrus inn i hullene på sidestolpene. — For å forhindre overoppheting må apparatet ikke installeres bak en dekorativ dør. — Dette apparatet er beregnet til bruk i hjemmet og lignende steder, f.eks. i et kjøkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og andre arbeidsplasser, på gårdsbruk, eller tilgjengelig for kunder på hotell, motell og andre steder med hjemlig preg, eller på rom av typen bed & breakfast. — Ovnen skal alltid slås av før den rengjøres innvendig. Dette apparatets karakteristikker må av sikkerhetsmessige hensyn ikke endres. Ikke bruk ovnen til oppbevaring av matvarer eller annet utstyr etter bruk.6
Tegningene ovenfor viser målene til innredningen som stekeovnen skal integreres i. Dette apparatet kan installeres både i et høyskap (A) eller under benkeplaten (B). Hvis innredningen er åpen, skal åpningen bak være maksimalt 70 mm (C og D). Fest ovnen i skapet. For å gjøre dette må du ta ut gummistopperne og forhåndsbore et hull med Ø 2 mm i skapveggen. Dette er for å unngå at treverket iser seg opp. Skru fast ovnen med de 2 skruene. Sett tilbake gummistopperne Når skapet er lukket bak, må det lages en åpning på 50 x 50 mm for gjennomføring av strømkabler.
- 1 INSTALLASJON ELEKTRISK TILKOBLING Ovnen er utstyrt med en godkjent strømkabel med 3 ledere på 1,5 mm² (1 strømførende leder + 1 nulleder + jord) som må kobles til et anlegg med spenning på 220~240 Volt med en avbrytermekanisme for alle poler i samsvar med installasjonsforskriftene. Jordledningen (grønn-gul) er koblet til ovnens tilkoblingsklemme, og må kobles til strømanleggets jordsystem. Sikringen i det elektriske anlegget må være på 16 ampere. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for ulykker eller hendelser som skyldes at ovnen er koblet til manglende, defekt eller feilaktig jording, eller som skyldes feilkobling. Apparatet er beregnet på å fungere med en frekvens på 50Hz eller 60Hz uten at du trenger å gjøre noen endringer i apparatet.Blå tråd Nøytral (N) Fase (L) Svart, brun eller rød tråd Grønn/gul tråd Jord Viktig: Dersom det elektriske an-legget i ditt hjem må endres for å in-stallere apparatet, kontakt en kvali-sert elektriker. Hvis ovnen ikke fungerer som den skal, koble den fra eller fjern sikringen som tilsvarer ov-nens tilkobling.
- 2 MILJØ Dette apparatets emballasje kan resirkuleres. Bidra til gjenvinning av emballasjen og dermed til miljøvern ved å sortere avfallet og kaste det i kommunale containere beregnet på dette. Apparatet inneholder også mange resirkulerbare materialer. Derfor har det en logo som angir at gamle apparater ikke skal blandes med annet avfall. Resirkuleringen av apparatet som utføres av fabrikanten, vil dermed gjennomføres på best mulig måte i samsvar med europeisk direktiv om avfall fra elektrisk
eller elektronisk utstyr. Ta kontakt med kommunen eller forhandle-ren for å få rede på innsamlingssteder for gamle apparater i nærheten av hjemmet ditt. Takk for at du bidrar til miljøvern.
Tast for å slå av ovnen (langt trykk) Tilbaketast Direkte tilgang til MANUELL modus. Display Dreiebryter med midtstilt tast (kan ikke demonteres): - Dreies for å velge programmer og innstille høyere eller lavere verdier. - Trykk i midten for å bekrefte et valg. TASTELÅS Trykk samtidig på tilbaketasten og M inntil symbolet vises på skjermen. Du kan låse kontrollpanelet under tilberedningen eller når ovnen er slått av. NB: bare av-tasten kan brukes. For å låse opp kontrollpanelet må du trykke samtidig på tilbaketasten og M inntil hengelåsen forsvinner fra displayet.
- 3 PRESENTASJON AV OVNEN TILBEHØR (AVHENGIG AV MODELL) - Sikkerhetsrist som hindrer velting. Risten kan brukes som underlag for alle slags former og brett med retter som skal stekes eller gratineres. Den kan også brukes til grilling (matvarene legges rett på risten). Sett inn risten med den forhøyde kanten innerst. - Flerbrukspanne, langpanne 45 mm. Pannen settes i rillene under risten med håndtaket mot ovnsdøren. Pannen brukes til å samle opp kraft og fett fra grilling på risten. Den kan brukes halvfull med vann til vannbad. - Bakebrett, 8 mm. Brettet settes i rillene eller festes på teleskopskinnene. Dette brettet er perfekt til å steke kaker og bakverk som f.eks. sandkaker, småkaker, marengs, boller osv. Fremre del av platen heller nedover. Det gjør det enkelt å sette kakene på brettet.11
- 3 PRESENTASJON AV OVNEN TILBEHØR (AVHENGIG AV MODELL) -Flerbrukspanne 20mm. Settes inn i rillen under risten med håndtaket mot ovnsdøren. Perfekt for å steke småkaker, sandkaker, cupcakes. Skråplanet gjør det enkelt å legge matvarene i en panne eller form. Platen kan også settes i en av rillene under risten for å samle opp kraft og fett fra grilling. - Halvrister. Disse halvristene kan brukes enkeltvis, men de må alltid settes på en panne eller langpanne med den forhøyde kanten innerst i ovnen. Hvis du bruker én halvrist, kan du enkelt pensle matvarene med kraften fra pannen. - Perforert panne. Settes inn i rillen med håndtaket mot ovnsdøren. Denne pannen er beregnet på matlaging med metoden AIR FRY, men passer også for pizza, kaker eller tørking av matvarer.12
- 3 PRESENTASJON AV OVNEN GLIDESKINNER Glideskinnene gjør det enkelt og mer praktisk å sette inn og ta ut tilberedningen da stekeplatene glir mykt ut uten rykk og napp. Stekeplatene kan tas helt ut slik at du enkelt får tilgang til og oversikt over hele innholdet. I tillegg er glideskinnene svært stabile slik at du kan håndtere tilberedningen uten å risikere å brenne deg. Glideskinnene gjør det mye enklere å ta tilberedningen ut av ovnen. INSTALLERING OG
DEMONTERING AV GLIDE-
SKINNENE Ta ut de 2 rillestengene og velg hvilket nivå (fra 2 til 5) du vil feste skinnene på. Skyv venstre skinne mot venstre rille og trykk tilstrekkelig hardt foran og bak på skinnen slik at de 2 klemmene på siden av skinnen skyves på plass i rillestangen. Gjør det samme med høyre skinne. NB: den teleskopiske glidedelen av skinnen skal kunne trekkes fremover i ovnen med stoppekanten
mot deg. Sett på plass de 2 rillestengene og sett deretter platen på de 2 skinnene. Systemet er klart til bruk. Ta på nytt ut rillestengene for å demontere skinnene. Klemmene som er festet på hver skinne, må trykkes litt nedover for å frigjøre dem fra rillen. Dra skinnen mot deg. Tilbehøret kan deformeres ved høy varme, men de fungerer fortsatt like godt. Tilbehøret får tilbake sin opprinnelige form når det er avkjølt.
- Velg språk Første gang du bruker ovnen, må du vri på bryteren for å velge språk og trykke for å bekrefte valget ditt. - Still inn klokken Still inn først timer og så minutter ved å vri bryteren og trykke for å bekrefte. Ovnen viser klokkeslettet. INNSTILLINGSMENY (AVHENGIG AV MODELL) Gå til hovedmenyen, vri bryteren for å velge "INNSTILLINGER" og bekreft. Du kan foreta ulike innstillinger. Vri bryteren for å velge en innstilling og bekreft. Gjør innstillingene du ønsker, og bekreft dem. - Pyrolyseindikator Pyrolyseindikatoren kan aktiveres eller deaktiveres. Når den er aktivert, bruker den spesialteknologi og sensorer for å anbefale rett tid for å rengjøre ovnen med pyrolysefunksjonen. Da vises symbolet på displayet. Du kan velge mellom en pyrolyse i modusen Auto, 2 timer eller Express hvis restvarmen i ovnen er tilstrekkelig. - Klokkeslett Endre klokkeslettet og bekreft. Endre minuttene og bekreft på nytt. Hvis ovnen er tilkoblet, stilles klokken inn automatisk. Du kan også sette displayet på dvalemodus: - Dvalemodus ON betyr at displayet slås av etter 90 sekunder. OFF betyr at lysstyrken minker etter 90 sekunder. - Smartfunksjon Se kapittelet om smartfunksjonen på s. 15 Slå på smartfunksjonen på stekeovnen. Velg "ON" og bekreft. Last ned mobilapplikasjonen "De Dietrich Smart Control" på mobilen din og følg instruksjonene. - Lyd Når du trykker på tastene, lager det en lyd. For å beholde disse lydene velger du ON, velg ellers OFF for å slå av lyden, og bekreft. - Lys Velg ønsket lysstyrke. - Lampe Det nnes to innstillingsvalg: Posisjon ON: lampen lyser under alle tilberedningene (unntatt ECO). Posisjon AUTO: lampen i ovnen slukkes etter 90 sekunder under tilberedningene. Velg posisjon og bekreft. Før du bruker stekeovnen for før- ste gang, varm den opp tom i omtrent 30 minutter på maksimal temperatur. Forsikre deg om at rommet er tilstrek- kelig luftet.14
- 4 IDRIFTSETTING OG INNSTILLINGER INNSTILLINGSMENY - Språk Velg ditt språk og bekreft. - Demomodus Som standard er ovnen innstilt på normal varmemodus. Hvis demomodus på ovnen er aktivert (posisjon ON), vil ovnen ikke varmes opp. Dette er modusen for å presentere ovnen i butikken. - Diagnose Hvis det oppstår et problem, har du tilgang til Diagnose-modus. Når du kontakter kundeservice, kan de be om kodene som vises i denne modusen. Bruk valget "nullstille" til å gå tilbake til fabrikkinnstillingene.15
- 4 IDRIFTSETTING OG INNSTILLINGER TILKOBLING Stekeovnen kan når som helst kobles trådløst til nettverket ved å bruke applikasjonen «De Dietrich Smart Control» som først må installeres på smarttelefonen for å kunne opprette en trådløs forbindelse. Du kan bruke applikasjonen til å fjernstyre stekeovnen med applikasjonen «De Dietrich Smart Control». Du vil også få tilsendt meldinger med informasjon om hendelser tilknyttet stekeovnen som om du sto ved siden av den. Du trenger ikke lenger være hjemme for å starte, forvarme ovnen, eller endre program. For å benytte disse funksjonene følg veiledningen i applikasjonen for å koble deg til stekeovnen. Les mer om dette på www.dedietrich-electromenager.com
SMARTFUNKSJON: SPØRSMÅL OG SVAR
Spørsmål Svar og løsninger Jeg klarer ikke å tilkoble produktet Smartfunksjonen fungerer med et 2.4 GHz trådløst nettverk. Sjekk at ruteren er innstilt på 2.4 GHz. Prøv å legge inn innstillingene til det trådløse nettverket på nytt i applikasjonen Hvis stekeovnen fortsatt ikke kan kobles til ruteren, er kanskje signalet svakt. Prøv å sette ruteren nærmere eller bruk en forsterker for trådløse nettverk. Jeg klarer ikke å sluttføre oppret- telsen av kontoen min. Stekeovnen kan styres av én enkelt konto. Bruk samme konto (e-postadresse) for husstanden din. Hvor nner jeg applikasjonen? For Android-telefoner: De Dietrich Smart Control For IOS-telefoner: De Dietrich Smart Control II Kan jeg styre ere apparater med applikasjonen? Du kan styre ere smarte hvitevarer av merket De Dietrich med applika- sjonen. Råd: For å holde utstyret oppdatert må det tilkobles én gang i måneden.16
Samsvarsmelding Brandt France erklærer at apparatet som er utstyrt med funksjonen Smart Control, er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige CE-samsvarser- klæringen nnes på følgende adresse: www.dedietrich-electromenager.comFrekvensbånd 2,4GHz: Maks. effekt 100 mW (20 dbm) Brandt France kan ikke holdes ansvarlig: Ved manglende, forsinket eller feil i overføring av informasjon som er utenfor Brandts kontroll, hvis informasjon ikke mottas av Brandt, uansett årsak, eller hvis informasjonen Brandt mottar, er uleselig eller umulig å behandle, hvis brukeren ikke klarer å få adgang til eller bruke applikasjonen og de tilknyttede tje- nestene, uansett årsak, eller hvis forbindelsen skulle innstilles eller avbrytes. For øvrig fraskriver Brandt France seg ethvert ansvar ved misbruk av terminalen og/eller hendelser tilknyttet bruken av terminalen. Brandt France kan ikke holdes ansvarlig for skader, uansett type, som skal ha blitt påført din terminal og informasjonen som er lagret der, og heller ikke for konsekvensene dette medfører.
- Av sikkerhetshensyn kan hvert husholdningsapparat kun være tilkoblet én brukerkonto. Hvis apparatet får en ny bruker (f.eks. ved salg av apparatet) må derfor den forrige brukeren slette sin brukerkonto i applikasjonen på mobiltelefonen. Den nye brukeren må forsikre seg om at kontoen faktisk er slettet før han/hun oppretter sin egen konto i tråd med trinnene for installasjon og registrering beskrevet i denne håndboken. Samme brukerkonto kan imidlertid brukes på ere mobiltelefoner eller nettbrett. Hvis brukeren av apparatet skulle endres (f.eks. ved salg av apparatet) må derfor den forrige brukeren slette sin bruker- konto i applikasjonen på mobiltelefonen eller nettbrettet. Merknad: Hvilemodus display (se innstillingsmenyen): Etter 90 sekunder uten at brukeren foretar seg noe, dempes lyset på displayet for å spare strøm. Den trådløse tilkob- lingen er fortsatt aktiv. Råd Hvis den trådløse forbindelsen er aktivert, kan du bruke funksjonen De Dietrich Smart Control. I hvilemodus med trådløs forbindelse forbruker apparatet maksi- malt 2 W.17
- 5 MANUELL MODUS Posisjon Anbefalt temp °C min - max Bruk Varmluft + tradisjonell 205°C 35°C - 230°C Spesielt godt egnet til kjøtt, sk, grønnsa- ker, helst i ildfast keramikkform. Varmluft* 180°C 35°C - 250°C Spesielt godt egnet til hvitt kjøtt, sk og grønnsaker som skal være saftige. For ste- king i opptil 3 nivåer samtidig. Tradisjonell 200°C 35°C - 275°C Spesielt godt egnet til kjøtt, sk, grønnsa- ker, helst i ildfast keramikkform. ECO* 200°C 35°C - 275°C Med denne innstillingen kan du spare ener- gi og oppnå like gode stekeresultater som ellers. Denne funksjonen krever ikke forvar- ming. Grill + vifte 200°C 100°C - 250°C Fjærkre og steker holder seg saftige og får en n stekeskorpe på alle sider. Sett inn langpannen på nederste rille. Spesielt godt egnet til alle typer fjærkre eller steker , for "forsegling" og gjennomsteking av lam- melår, entrecôte. Fiskestykker holder seg saftige og gode. Undervarme + vifte 180°C 75°C - 250°C Spesielt godt egnet til kjøtt, sk, grønnsa- ker, helst i ildfast keramikkform. Med denne modusen kan du selv innstille alle steke- og bakeparameterne: temperatur, tilberedningstype og steketid. Når du navigerer i menyen, kan du gå direkte til denne menyen ved å trykke på tasten "M". Forvarm ovnen tom før du steker eller baker. *Tilberedningsmodus i henhold til reglene i standarden EN 60350-1: 2016 for å vise samsvar med kravene til energimerking i det europeiske direktivet 65/2016/EU. Legg aldri aluminiumsfolie direkte på ovnsbunnen, da den ekstra varmen kan ødelegge emaljen. Råd for energisparing. Unngå å åpne døren under tilberedningen for å unngå varmetap.18
Spesielt godt egnet til grilling av koteletter, pølser, brødskiver og store reker på rist. Steking med overvarme. Grillen dekker hele ristens overate. Varmeskap 60°C 35°C - 100°C Spesielt godt egnet til heving av brøddeig og annen gjærdeig. Air Fry 200°C 180°C - 220°C Dette programmet egner seg perfekt for et smakfullt og sunt stekeresultat med den perforerte pannen da grønnsaker, pommes frites og frityrmat kan stekes og ristes uten (eller med svært lite) fett. Tining 35°C 30°C - 50°C Spesielt godt egnet til skjøre matvarer (fruktterte, kremkake ...). Tining av kjøtt, rundstykker osv. på 50°C (kjøttet legges på risten med en panne under slik at kraften samles opp). Heve deig 40°C Anbefalt program for å langsomt heve deig, f.eks. brød, boller, pizza og annet bakverk. Legg formen rett på ovnsbunnen. Tørking 80°C 35°C - 80°C Denne funksjonen brukes til å tørke enkelte matvarer som f.eks. frukt, grønnsaker, rot- frukter, urter og aromatiske planter. Se den spesikke tabellen om tørking på s.22.19
Trykk på bryteren for å stoppe en pågående tilberedning. Velg "STOPP". Bekreft ved å velge "JA" og bekreft, eller velg "NEI" og bekreft for å fortsette stekingen.20
- 6 RÅD OG ANBEFALINGER Tørking en av de eldste metodene som nnes for å konservere mat. Målet er å fjerne alt eller deler av vannet som nnes i matvarene slik at de kan oppbevares, og for å forhindre bakterievekst. Tørking bevarer matvarenes næringsverdi (mineraler, proteiner og vitaminer). Mat oppbevares best når volumet blir redusert, og det er enkelt å bruke matvarene igjen når de får tilført vann. Bruk bare ferske matvarer. Bruk bare ferske matvarer. Vask dem nøye, la vannet renne av og tørk dem. Dekk til risten med bakepapir og legg de oppskårne matvarene jevnt fordelt på papiret. Bruk rille 1 (hvis du vil bruke ere rister, sett dem på rille 1 og 3). Snu matvarer som inneholder mye vann, ere ganger i løpet av tørkingen. Verdiene i tabellen kan variere avhengig av typen mat som skal tørkes, modenhet, tykkelse og fuktighetsgrad. VEILEDENDE TABELL FOR TØRKING AV MATVARER Frukt, grønnsaker og urter Temperatur Varighet i timer Tilbehør Frukt med frø (3 mm tykke skiver, 200 g på hver rist) 80°C 5-9 1 eller 2 rister Frukt med stein (plommer) 80°C 8-10 1 eller 2 rister Rotfrukter (gulrøtter, pastinakk), revet, forvellet 80°C 5-8 1 eller 2 rister Sopp i skiver 60°C 8 1 eller 2 rister Tomat, mango, appelsin, banan 60°C 8 1 eller 2 rister Rødbete i skiver 60°C 6 1 eller 2 rister Urter 60°C 6 1 eller 2 rister TØRKING22
I AUTO-modus nner du mange ulike oppskrifter sortert etter kategori som du kan lage på forskjellige måter. Systemet i stekeovnen vil automatisk komme med forslag til forhåndsvalgt stekemodus eller alternativer som du enkelt kan velge i brukergrensesnittet. AI SENSOR Denne modusen gjør jobben mye enklere for deg fordi ovnen automatisk styrer alle stekeparameterne basert på retten du velger (temperatur, steketid, steketype) ved hjelp av elektroniske sensorer inni ovnen som hele tiden måler fuktighetsgraden og variasjonen i temperatur. Retten MÅ ALLTID settes i kald ovn. LANGTIDSSTEKING Velg langtidssteking for å lage en oppskrift som ovnen helt og fullt setter sammen ved hjelp av et bestemt elektronisk program. Denne tilberedningsmodusen brukes til å steke kjøtt langsomt på lav varme for å mykne kjøttbrene. Det gir optimalt resultat. Retten MÅ ALLTID settes i kald ovn. Matvarer som tilberedes på lav temperatur, må være ekstra ferske. For fjærkre er det svært viktig å skylle inn- siden og utsiden godt, og tørke av med husholdningspapir før tilberedning.
Denne modusen velger stekeinnstillingene som egner seg for retten du vil lage. For enkelte matvarer må enkelte innstillinger (vekt, størrelse ...) oppgis23
Gå til hovedmenyen, vri bryteren for å velge "AUTO" og bekreft. Du vil få forslag om ulike kategorier med retter: - Kjøtt, sk, gryteretter, brød og pasta, desserter, oppskrifter fra andre verdensdeler. Vri bryteren for å velge og bekreft. Råd Alle stekemoduser: Før du setter formen inn i ovnen, vil ovnen oppgi hvilken rille du skal sette formen på
Lammelår uten bein (2 stekegrader): 1,4 kg til 1,8 kg Lammelår uten bein, godt stekt Lammelår uten bein, rosa Velg et rundt og kraftig lammelår fremfor et langt og tynt lår. Sett lammelåret på langpannen. La det hvile etter stekingen. Svinestek 700 g til 1,4 kg Svinekam, let Sett steken på risten med langpannen under. Når steketiden er over, la kjøttet hvile 7-10 minutter før du skjærer det i skiver. Tilsett salt ved slutten av tilberedningen. Lammelår med bein (2 stekegrader): 2 kg til 2,8 kg Lammelår med bein, godt stekt Lammelår med bein, rosa Velg et rundt og kraftig lammelår fremfor et langt og tynt lår. Sett lammelåret på langpannen. La det hvile etter stekingen. Oksestek (3 stekegrader): (800g-1,6 kg) Rosastekt Medium stekt oksestek Gjennomstekt oksestek Ta av så mye spekk som mulig, det avgir røyk. Sett steken på langpannen. Når steketiden er over, la kjøttet hvile 7-10 minutter. Kylling Kylling 1,4 kg til 2,5 kg And, perlehøne Sett kyllingen på risten med langpannen under. Stikk hull i skinnet på fjærkre før tilberedningen for å unngå sprut.25
Fisk fra 400 g til 1 kg Hel sk (laks, klippsk, ørret, makrell, skestek). Egner seg ikke til at sk. Bruk dette programmet for hel sk. Bruk erbrukspannen.
Pizza 300 g til 1,2 kg Ferdigpizza - fersk pasta Pizza/pasta som ferdigrett Hjemmelagd pizza/pasta Sett den på risten slik at bunnen blir sprø (du kan legge et bakepapir mellom risten og pizzaen for å unngå at ost renner over). Middagspai Fersk quiche Frossen quiche Bruk en form i aluminium med nonstick- belegg: skorpen blir da sprø på toppen. Ta frossenquichen ut av formen før den settes på risten. Fylte grønnsaker Fylte tomater, fylte paprika Fiskemos. Velg en form med egnet størrelse i forhold til mengden du skal steke slik at kraften eller innholdet ikke renner over.27
VERDENSDELER DESSERTER LAND Babka Polen Baklawa Tyrkia Boller Sveits Chokladfarn Sverige Chrik Algerie Papaya-an Madagaskar Jablecznik Polen Kanelbullar Sverige Kapern Tyskland Kourabies med appelsinblomst Hellas Malva pudding Sør-Afrika Marzipan buchteln Tyskland Miguelitos Spania Panettone Italia Pastéis de nata Portugal Pudding Storbritannia Robinson Frankrike, Martinique Rocher coco Kongo Scones Storbritannia Stollen Tyskland Terte fra Santiago Spania Torta della nonna Italia Velg modusen "OPPSKRIFTER FRA ANDRE VERDENSDELER". Dra på rundreise med våre spennende oppskrifter. Velg oppskrift og vekt, og ovnen tar seg av å velge innstillingene som passer best. Du nner modusen "Oppskrifter fra andre verdensdeler" i applikasjonen DE DIE- TRICH SMART CONTROL . Følg alle trinnene i disse oppskriftene som er spesial- laget for ovnen din. Råd Du kan også velge en oppskrift fra andre verdensdeler ved å velge landet30
- 7 AUTOMATISK MODUS Råd Du kan også velge en oppskrift fra andre verdensdeler ved å velge landet
Funksjonen "AUTO" velger stekemodusen som egner seg for retten du vil lage. Velg modusen "AUTO" når du er i hovedmenyen, og bekreft. Ovnen vil foreslå ere kategorier med matvarer (kjøtt, sk, gryteretter, brød og pasta, desserter, oppskrifter fra andre verdensdeler): Ovnen vil fortrinnsvis foreslå å bruke AI- programmet slik at du slipper å gjøre innstillinger. Det er bare å trykke på "Start steking". Høyden på rillen vises på skjermen. Sett formen inn i ovnen og bekreft. Når du bruker AI Sensor, må du ikke åpne ovnsdøren mens stekingen pågår. Avhengig av matretten som velges eller ovnstemperaturen (allerede varm), foreslår AI-modusen en standard vekt som du må justere om nødvendig før du bekrefter. Ovnen beregner automatisk steketid og -temperatur. Høyden på rillen vises på skjermen. Sett formen inn i ovnen og bekreft. - Ovnen piper og stopper når steketiden er over. Skjermen viser at retten er klar. For enkelte AI-retter må ovnen for- varmes før retten settes i ovnen. Du kan åpne ovnsdøren for å pensle retten når som helst i løpet av steketi- den. UMIDDELBAR STEKESTART32
Funksjonen "FAVORITTER" brukes til å lagre 3 manuelle moduser og 3 automatiske moduser som du lager ofte. Når du har valgt en manuell eller automatisk modus, trykker du på bryteren og velger "Legg til i favoritter" ved å vri bryteren. Trykk for å bekrefte slik at valget lagres. Da blir stekeprogrammet lagret i "FAVORITT MANU 1". Bekreft på nytt for å starte tilberedningen. NB: Hvis de 3 favorittene allerede er brukt, vil en ny lagring overskrive favorit- ten du har valgt. TIDSUR Denne funksjonen kan bare brukes når stekeovnen er slått av. - Vri bryteren for å velge funksjonen "TIDSUR" og bekreft. 0m00s vises på displayet. Still inn tidsuret ved å vri bryteren og trykk for å bekrefte. Nedtellingen starter. Når tiden er omme, høres et lydsignal. Trykk på hvilken som helst tast for å slå av lyden. NB: Du kan når som helst endre eller avbryte en programmert tid på tidsuret. For å avbryte nedtellingen må du gå til menyen for minuttnedtelling og stille uret på 0m00s. Hvis du trykker på bryteren under nedtellingen, stopper du tidsuret.34
- 9 VEDLIKEHOLD RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD: YTRE OVERFLATE Bruk en myk klut dynket i rengjøringsmiddel for glass. Ikke bruk skurekrem eller skuresvamp. DEMONTERE RILLENE Sidevegger med rillestenger: Løft opp fremre del av rillestangen og skyv hele rillen for å frigjøre kroken foran. Dra hele rillen lett mot deg for å frigjøre krokene bak. Ta ut de to rillene på denne måten.
RENGJØRING AV GLASSRUTENE PÅ DØREN Advarsel Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller en hard metallskrape for å rengjø-re ovnens glassdør, da dette kan risse opp overaten og føre til at glasset sprekker. Tørk først av overskytende fett på den innvendige glassruten med en myk klut og oppvasksåpe. For å rengjøre de ulike innvendige glassrutene må disse demonteres slik: Åpne døren helt og blokker den ved hjelp av en av plastkilene i plastposen som følger med ovnen.
for å frigjøre glassruten.
- 9 VEDLIKEHOLD Ta dem av om nødvendig for å rengjøre dem. Legg ikke rutene ned i vann. Skyll med rent vann og tørk med en lofri klut. Etter rengjøring, sett på plass de re gummiklossene med pilen pekende oppover og sett tilbake alle glassrutene. Sett den siste glassruten i metallstopperne, klips den fast med påskriften "PYROLYTIC" vendt mot deg slik at du kan lese det. Fjern plastkilen. MONTERE OG DEMONTERE SENSORPLATEN Du kan demontere platen merket med "SENSOR" som varsler om at det nnes en fuktighetssensor tilknyttet modusen AI SENSOR. Den kan rengjøres med den medfølgende plastkilen som brukes til å demontere døren. Demontering: Stikk plastkilen mellom platen merket med "SENSOR" og øvre del av ovnen, og skyv nedover for å frigjøre den. Tilbakemontering: Ta tak i platen merket med "SENSOR" og press hakkene
godt oppover og inn i de tilsvarende hullene.36
Ta tilbehøret og rillestengene ut av ovnen før du starter en rengjøring med pyrolyse. Når ovnen rengjøres med pyrolyse, er det svært viktig at alt tilbehør som ikke tåler pyrolyse, er tatt ut av ovnen (glideskinner, forkrommede rister) samt alle former og fat. Denne ovnen har et selvrengjøringsprogram med pyrolyse: Pyrolyse vil si at ovnen varmes opp til svært høy temperatur for å brenne vekk smuss fra sprut og overkoking. Før du starter en pyrolyserengjøring av ovnen, må du tørke bort de største matrestene og smuss i ovnen. Tørk av fettrester på døren med en fuktig svamp. Av sikkerhetsmessige årsaker starter ikke rengjøringsprogrammet før døren låses automatisk. Når pyrolysen starter, er det ikke mulig å åpne døren. Du kan velge mellom tre pyrolyseprogrammer. Varigheten er innstilt på forhånd, og kan ikke endres.
STARTE ET SELVRENGJØ-
RINGSPROGRAM Pyro Auto: Dette rengjøringsprogrammet med strømsparing varer mellom 1 time 30 minutter og 2 timer og 15 minutter. Pyro Express: Dette programmet kan også startes ved stekeslutt. Det benytter restvarmen i ovnen etter steking for å foreta en hurtig automatisk selvrens av ovnens innside. Programmet renser en lite skitten ovn på under én time. Hvis restvarmen i ovnen er tilstrekkelig, varer rengjøringsprogrammet 59 minutter, ellers 1,5 timer. Pyro 2H: Programmet varer i 2 timer og foretar en grundig rengjøring av ovnens innside.37
- 9 VEDLIKEHOLD UMIDDELBAR SELVRENGJØ- RING Velg programmet "RENGJØRING" når du er i hovedmenyen, og bekreft. - Velg det best egnede selvrengjøringspro- grammet, f.eks. PYRO AUTO, og bekreft. Pyrolysen starter. Nedtellingen starter så snart du trykker på bekreft. I løpet av pyrolysen, vises symbolet på displayet. Det betyr at døren er låst. Ved slutten av pyrolysen senkes temperaturen i ovnen. Den kan ikke brukes mens dette skjer. Når ovnen er kald, tørker du ut den hvite asken med en fuktig klut. Ovnen er nå ren igjen og klar til å brukes til steking og baking.
UTSATT START Følg instruksjonene i forrige kapittel. Velg stekeslutt. Bruk bryteren for å innstille klokkeslettet for slutten av pyrolyseprogrammet og bekreft. Etter noen sekunder går ovnen over til hvilemodus, og starten på pyrolysen er utsatt slik at den avsluttes på det programmerte sluttidspunktet. Når pyrolysen er avsluttet, trykk på for å slå av ovnen.38
Advarsel: Sørg for at apparatet er koblet fra strøm før du skifter lampen for å unngå enhver risiko for elektrisk støt. Foreta inngrepet når apparatet er avkjølt. Spesikasjoner for lyspæren: 25 W, 220- 240 V~, 300°C, G9. Du kan skifte lyspæren selv når den ikke lenger fungerer. Skru av beskyttelsesglasset og ta ut lyspæren (bruk gummihansker for å få bedre grep). Sett inn en ny pære og sett tilbake beskyttelsesglasset. Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse G.39
Notice-Facile