DOP4756H - Ugn DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DOP4756H DE DIETRICH i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual DOP4756H - DE DIETRICH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DOP4756H av märket DE DIETRICH.
BRUKSANVISNING DOP4756H DE DIETRICH
20-30Hovädzí bok (1 kg)
25 mnKÄRA KUND, Du har köpt en produkt från De Dietrich. Det är ett val som visar både att du har högt ställda krav och en känsla för det franska sättet att leva. Produkter från De Dietrich faller tillbaka på 300 år av kunnande och är ett uttryck för en förening av design, autenticitet och teknik i kokkonstens tjänst. Våra apparater tillverkas av de ädlaste material och ger en oklanderlig kvalitet i utförandet. Vi är övertygade om att dess utförande i högsta standard ger den som älskar att laga mat möjlighet att ge uttryck för all sin talang. De Dietrich kundtjänst står beredd att svara på alla era frågor och reagera på alla era förslag för att i ständigt högre grad motsvara era krav. Vi är hedrade av att bli din nya partner i köket och vill tacka för förtroendet. Med sina tillverkningsanläggningar i Orléans och Vendôme i Frankrike, strävar De Dietrich ständigt efter att göra sitt yttersta och upprätthålla ett kunnande utan motstycke om hur man konstruerar perfekta slutprodukter. Ett ertal av våra hushållsapparater är märkta med Origine France Garantie – en utmärkelse som styrker att de tillverkats i Frankrike. Denna märkning garanterar inte bara att våra apparaters höga kvalitet och att de är hållbara, utan säkrar också att de är spårbara, med tydligt och objektivt angivet ursprung.
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Packa upp eller låt packa upp ap- paraten omedelbart vid mottag- andet. Veriera dess allmänna skick. Notera eventuella förbehåll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar av denna. Viktigt Denna apparat kan användas av barn från åtta års ålder och av person med begränsad fysisk, sensorisk eller intellektuell för- måga och av person som sak- nar erfarenhet eller kunskap, då sådan person står under tillsyn eller i förväg fått anvisningar om hur apparaten används på ett sä- kert sätt och förstått vilka risker hen löper. – Barn får inte leka med appara- ten. Rengörings- och servicear- bete får inte utföras av barn som står utan tillsyn. – Barn måste hållas under upp- sikt så att de inte leker med ap- paraten. VARNING: – Apparaten och de delar av den som går att komma åt blir varma vid användning. Var noga med att inte vidröra någon vär- mande del inuti ugnen. Barn under åtta års ålder ska hållas på behörigt avstånd, med mindre de står under ständig tillsyn. – Apparaten är avsedd för tillag- ning med stängd lucka. – Alla tillbehör och större stänk ska avlägsnas innan ugnen ren- görs med hjälp av pyrolys. – När rengöringsfunktionen an- vänds kan ytorna bli varmare än under normal användning. Vi rekommenderar att barn hålls på avstånd. – Använd inte apparater för ren- göring med ånga. – Använd inga rengöringsproduk- ter som kan repa eller hårda me- tallskrapor för att rengöra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÖR SENARE BRUK. Detta dokument finns tillgängligt för nedladdning på märkets webbplats.5 SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VARNING: Undvik eventuell risk för elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa så går det lättare. Det måste gå att koppla ifrån apparaten från elnätet genom att montera en strömbrytare på de fasta ledningskanalerna i enlig- het med installationsbestämmel- serna. – Är nätsladden skadad ska den för att undvika fara bytas av till- verkaren, dennes serviceav- delning eller av personal med motsvarande behörighet. – Som visas i installationsrit- ningen kan apparaten installeras under en bänk eller på höjden. – Centrera ugnen i möbeln så att ett mellanrum på minst 10 mm skiljer den från närmaste möbel. Materialet i inbyggnadsmöbeln ska vara värmebeständigt (eller vara klätt i sådant material). Fäst ugnen i möbeln med två skruvar i härför avsedda hål på sidopos- terna för att den ska stå stadigare. För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom en skåplucka. – Denna apparat är avsedd att användas för hushålls- och mot- svarande bruk, t.ex. i köksutrym- men avsedda för butikspersonal, kontor och annan yrkesverksam- het, lantgårdar, för att användas av hotell- och motellgäster och i andra miljöer av bostadskaraktär och i miljöer av typ hotellrum. – Ugnen måste vara avstängd vid allt rengöringsarbete inne i ugnen. Ändra inte apparatens egenska- per. Det skulle medföra fara för dig. Använd inte ugnen för förvaring av matvaror eller för att förvara delar i efter användning.6
I ritningarna anges måtten för den möbel som ska inrymma ugnen. Apparaten kan installeras på höjden (A) eller under en bänk (B). Är möbeln öppen ska öppningen baktill vara högst 70 mm (C och D). Fäst ugnen i möbeln. Ta därför bort gummibussningarna och förborra ett hål med Ø 2 mm i möbelns vägg för att undvika att virket spricker. Fäst ugnen med de två skruvarna. Sätt tillbaka gummibussningarna. Är möbeln sluten baktill ska en öppning på 50 x 50 mm nnas för att dra elkabeln igenom.
- 1 INSTALLATION ELANSLUTNING Ugnen är utrustad med en standardise-rad matningskabel med tre ledare med 1,5 mm² tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken ska anslutas till ett elnät med 220~ 240 V via en allpolig frånskiljningsanord-ning enligt installationsbestämmelserna. Jordningsledningen (grön-gul) är ansluten till apparatens plint och ska anslutas till installationens jordning. Installationen ska ha en säkring på 16 A. Vi kan inte hållas ansvariga för olyckshän-delse eller incident till följd av utebliven, defekt eller felaktig jordanslutning och inte heller för elanslutning som inte överens-stämmer med reglerna. Din apparat är avsedd att fungera i nuva-rande skick med en frekvens på 50 eller 60 Hz, utan att du behöver vidta några sär-skilda åtgärder.Blå tråd Neutral (N) Fas (L) Svart, brun eller röd tråd Grön/gul tråd Jord OBS! Kontakta en behörig elek-triker om elinstallationen i ditt hem behöver ändras för att ansluta appa-raten. Koppla ifrån apparaten eller ta ut motsvarande säkring om ugnen uppvisar ett fel av något slag.
- 2 MILJÖ Materialet i apparatens förpackning kan återvinnas. Bidra till att det återvinns och därmed till att skydda miljön, genom att lämna det i härför avsedd kommunal container. Apparaten innehåller också mycket material som kan återvinnas. För att ange att en uttjänt apparat inte får blandas med annat avfall är den därför märkt med denna logotyp. I enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter,
kan då den återvinning av apparaten som anordnas av tillverkaren genomföras på bästa sätt. Vänd dig till din kommun eller till din återförsäljare för information om vilket uppsamlingsställe för uttjänta apparater som benner sig närmast din bostad. Tack för att du hjälper till att värna om miljön.
- 3 PRÉSENTATION AV UGNEN Reglagepanel Lampa Ugnsstegar (med sex höjder)
Stoppknapp för ugnen (lång tryck- ning) Returknapp Knapp för att gå direkt till manuellt läge Display Vred med knapp i mitten (kan inte demonteras): - För att välja program, höja eller sänka värden genom att vrida. - Bekräfta åtgärder genom att trycka i mitten.
Tryck samtidigt på knapparna retur och M tills symbolen visas på skärmen. Reglagen kan låsas medan tillagning pågår och när ugnen inte används. OBS! Endast stoppknappen förblir aktiv. Lås upp reglagen genom att trycka samtidigt på knapparna retur och M tills låssymbolen försvinner från skärmen.
- 3 PRÉSENTATION AV UGNEN TILLBEHÖR (BEROENDE PÅ MODELL) – Säkerhetsgaller som hindrar omkullvältning. Gallret kan användas för att ställa stekfat och formar med olika rätter som ska tillagas eller gratineras på. Det används för att grilla (maten kan läggas direkt på gallret). Anslaget för att hindra omkullvältning ska vara längst in i ugnen. – Universal-/dropplåt 45 mm. Skjuts in i stegarna under gallret, med handtaget mot ugnsluckan. Samlar upp sky och stekfett och kan även användas till hälften fylld med vatten för tillagning i vattenbad. – Bakplåt, 8 mm. Skjuts in i ugnsstegarna eller fästs på teleskopskenorna. Denna plåt är perfekt för att baka bröd och bakverk som mördegskakor, cookies, maränger, croissanter m.m. Tack vare den lutande ytan är det lätt att tömma plåten.11
- 3 PRÉSENTATION AV UGNEN TILLBEHÖR (BEROENDE PÅ MODELL) – Universalplåt, 20 mm. Skjuts in i stegarna under gallret, med handtaget mot ugnsluckan. Idealisk för cookies, mördegskakor, cupcakes. Tack vare den lutande ytan är det lätt att tömma plåten till ett fat. Kan även föras in i stegarna under gallret för att samla upp sky och stekfett. – Aromgaller. Dessa halva "aromgaller" används var för sig men ställs endast i en plåt eller dropplåt med handtaget som hindrar omkullvältning längst in i ugnen. Genom att bara använda ett galler kan man ösa det som tillagas med den sky som samlas upp i plåten. – Perforerad plåt. Skjuts in i stegarna med handtaget mot ugnsluckan. Denna plåt är avsedd att användas för tillagningsläget Air Fry, men passar även för att laga pizza, bakverk, eller för att torka matvaror.12
Tack vare systemet med glidskenor är det lättare att komma åt och hantera maten, eftersom plåtarna kan dras ut mjukt och utan ryck. Plåtarna kan dras ut helt så att allt på dem går att komma åt. Dessutom är de så stabila att man kan arbeta med och hantera maten på ett helt säkert sätt, vilket minskar risken för att bränna sig. Det blir därmed mycket enklare att ta ut maten ur ugnen. INSTALLERA OCH DEMONTERA GLIDSKENORNA Efter att ha tagit ut de två ugnsstegarna väljer man på vilken höjd (2-5) man vill sätta skenorna. Sätt fast vänster ugnsstege på vänster ugnsstege och tryck tillräckligt hårt fram och bak på skenan så att de två hakarna på skenans sida hakar fast i ugnsstegen. Gör på samma sätt med höger skena. OBS! Glidskenans teleskopiska del ska utvecklas mot ugnens front, med anslaget
vänt mot dig. Sätt de två ugnsstegarna på plats och sätt sedan plåten på de två skenorna och systemet är klart att använda. Demontera skenorna genom att åter ta ut ugnsstegarna. Sära försiktigt nedåt de hakar åt som sitter på skenorna för att frigöra dem från ugnsstegarna. Dra skenan mot dig. Tillbehören kan deformeras på grund av värmen, men det påverkar inte deras funktion. De återtar sin form efter att ha svalnat.
– Välj språk Välj språk vid första användningen genom att vrida på vredet och sedan trycka för att bekräfta ditt val. – Ställ in klockslag Ställ efter varandra in timmar och minuter genom att vrida på ratten och sedan bekräfta genom att trycka. Ugnen visar nu tiden. INSTÄLLNINGSMENY (BEROENDE PÅ MODELL) Välj i huvudmenyn funktionen Inställningar genom att vrida på vredet och bekräfta. Man kan göra era olika inställningar. Välj önskad inställning genom att vrida på vredet och sedan bekräfta. Gör sedan dina inställningar och bekräfta dem. – Pyrolysindikator Slå på eller av pyrolysindikatorn. När denna är påslagen rekommenderar ugnen, tack vare sin teknik och sina givare, när det är rätt tillfälle att köra en cykel med pyrolysrenrengöring. I så fall visas sym- bolen på displayen. Man kan välja mellan att köra en pyrolys med Auto, 2 tim eller Express, om ugnens restvärme så medger. – Klockslag Ändra klockan genom att bekräfta, ändra minuterna och åter bekräfta. Är ugnen ansluten till internet ställs klockslag in automatiskt. Man kan även ställa in så att displayen har ett vänteläge: – Sleep mode Med läget ON slocknar displayen efter 90 sek. Med läget OFF, sänkning, sänks ljusstyr- kan efter 90 sek. – Anslutningsmöjligheter Se kapitlet om anslutningsmöjligheter, sid. 15 Slå på anslutning på din ugn. Välj ON och bekräfta. Ladda ned appen De Dietrich Smart Control till din smartphone och följ anvisningarna. – Ljud Ugnen avger ljudsignaler när man använder dess knappar. Välj ON för att ha kvar ljudsignalerna eller OFF för att stänga av dem och bekräfta. – Ljusstyrka Välj önskad nivå på ljusstyrkan. – Lampinställningar Två inställningar kan göras: Med läget ON lyser lampan under all tillagning (utom ECO-funktionen). Med läge AUTO slocknar ugnslampan en viss tid efter tillagning. Välj läge och bekräfta. Värm ugnen tom med maxtempe- ratur i 30 minuter innan den används för första gången. Försäkra dig om att rummet har tillräcklig luftväxling.14
- 4 START OCH INSTÄLLNINGAR INSTÄLLNINGSMENY – Språk Välj språk och bekräfta. – DEMO-läge Ugnen är som standard inställd för normalt uppvärmningsläge. Om den skulle vara inställd på DEMO- läget (läge ON), som är ett visningsläge för butiker, kommer ugnen inte att bli varm. – Felsökning Om problem uppstår finns menyn Felsökning. Tar du kontakt med kundtjänst kommer de att fråga efter de koder som visas vid en felsökning. Med alternativet Ominitiera kan man återställa ugnen till fabriksinställningar.15
- 4 START OCH INSTÄLLNINGAR ANSLUTNINGSMÖJLIGHETER Med hjälp av appen De Dietrich Smart Control, som måste vara installerad på din smartphone för att kunna använda anslutningsfunktionen, kan din ugn när som helst anslutas via din WiFi-router. Tack vare appen kan man ansluta till och styra sin ugn på distans med appen De Dietrich Smart Control. Du blir då via meddelanden informerad om händelser med anknytning till din ugn, precis som om du stod bredvid den. Du behöver inte längre vara hemma för att starta eller förvärma ugnen eller för att byta program. Få tillgång till alla dessa funktioner genom att bara låta appen visa hur du ansluter till ugnen. Mer information hittar du på www.dedietrich-electromenager.com
ANSLUTNINGSMÖJLIGHETER: FRÅGOR OCH SVAR
Frågor Svar och lösningar Jag lyckas inte an- sluta min produkt Produkten ansluts via ett 2,4 GHz WiFi-nätverk. Veriera att din router verkligen har ställts in med ett WiFi-nätverk på 2,4 GHz. Försök att ange WiFi-nätverkets inställningar via appen igen Om du fortfarande inte lyckas ansluta ugnen till din WiFi-router kanske signalen är för svag. Försök att placera routern närmare eller installera en WiFi-förstärkare. Jag lyckas inte ska- pa något konto Ugnen kan bara styras av ett enda konto. Använd samma konto (e-postadress) för din ugn. Var hittar jag appen? För Android-telefoner: De Dietrich Smart Control För telefoner med iOS: De Dietrich Smart Control II Kan man era apparater med appen? Med appen kan man styra olika anslutna hushållsapparater av märket De Dietrich. Råd: För att hålla apparaten uppdaterad måste produkten anslutas en gång i månaden.16
Frågor Svar och lösningar Jag yttar eller byter inställningar för WiFi-nätverket– Gör en ny parkoppling av produkten. 1 – Återställ produkten; gå till ugnens inställningsmeny, därefter Anslutning, och sedan Återställ: (se inställningsmenyn). 2 – Smartphone-appen, gå till Meny, sedan Hantera produkter, och sedan Återanslut produkten.Jag säljer min produkt *– Från appens meny går du till Hantera produkter och sedan till Ta bort min produkt.– Har du bara en produkt registrerad kan du radera ditt kundkonto via appen under Mitt konto och sedan ta bort kontot.Jag vet inte var produktens QR-kod nns– För att upprätta anslutning med ugnen ber appen dig skanna dess QR-kod eller ange dess serienummer. Dessa uppgifter nns på märkplåten, som liknar den här nedan, och syns när man öppnar ugnsluckan.B: Kommersiell beteckningC: ServicereferensH: SerienummerI: QR-kod
Försäkran om överensstämmelse Vi, Brandt France, förklarar att en apparat utrustad med Smart Control-funktion respekterar EU-direktiv 2014/53/EU. En fullständig EU-försäkran om överens- stämmelse åternns på denna webbplats: www.dedietrich-electromenager.com Frekvensband 2,4 GHz: Maxeffekt 100 mW (20 dbm) Brandt France kan inte hållas ansvarigt i följande fall: Vid fel, förlust, försening eller överföringsfel av data som inträffar utan företagets förskyllan, om data inte når fram till det, av vad skäl det vara må, eller om de data det erhåller var oläsliga eller omöjliga att behandla, om användaren av vad skäl det vara må inte lyckas få tillgång till eller använda appen eller tillhöran- de tjänster, eller om anslutningen tillfälligt eller helt avbryts. Vidare friskriver Brandt France sig från allt ansvar för felaktig användning av terminalen och/eller för incident med anknytning till användning av terminalen med appen. Brandt France kan under inga omständigheter hållas ansvarigt för skada av vad slag det vara må som åsamkas din terminal eller data som sparas på denna, och inte heller för eventuella följder härav.
- Av säkerhetsskäl kan varje hushållsapparat endast anslutas till ett användarkonto. Följaktligen måste den tidigare användaren radera sitt användarkonto från sin mobilapplikation vid ändring av användare av enheten (t.ex. försäljning enheten). Den nya användaren måste se till att raderingen har slutförts innan hen kan skapa sitt eget konto genom att följa samma installations- och registreringssteg som beskrivs i den här handboken. Samma användarkonto kan dock användas på era mobiltelefoner eller surfplattor. Följaktligen måste den tidigare användaren radera sitt användarkonto från sin mobilapplikation vid ändring av användare av apparaten (t.ex. försäljning av apparaten). Anmärkning: Displayens vänteläge (se inställningsmenyn): För att spara energi reduceras dis- playens ljusstyrka om användaren inte gör något på 90 sekunder. WiFi-anslutning- en förblir hela tiden aktiv. Råd Om WiFi-anslutningen är aktiv kan du använda DeDietrich Smart Control-funktio- nen. I vänteläge med aktiv nätverksanslutning förbrukar apparaten högst 2 W.17
- 5 MANUELL TILLAGNING Läge Rekommende- rad temp i °C min – max Användning Varmluft + Traditionell 205 °C 35-230 °C Rekommenderas för kött, sk och grönsa- ker, som helst läggs i ugnsfast form. Varmluft * 180 °C 35-250 °C Rekommenderas för att vitt kött, sk och grönsaker ska behålla sin saftighet. För till- lagning samtidigt på upp till tre nivåer. Traditionell 200 °C 35-275 °C Rekommenderas för kött, sk och grönsa- ker, som helst läggs i ugnsfast form. ECO * 200 °C 35-275 °C Med hjälp av detta läge kan man spara energi och behålla samma tillagningsegen- skaper. Med denna sekvens kan tillagning göras utan förvärmning. Grill + äkt 200 °C 100-250 °C Saftiga stekar och fjäderfä med krispig yta runt om. Skjut in dropplåten på understa ugnsstegen. Rekommenderas för allt fjäder- fä och stekar, för att bryna och genomsteka kylar, T-benstek. För saftigt tillagad sk. Undervärme + äkt 180 °C 75-250 °C Rekommenderas för kött, sk och grönsa- ker, som helst läggs i ugnsfast form. Med detta läge kan du själv ställa in värdena för tillagningen: temperatur, typ av tillagning och tillagningstid. Under navigering kan man gå direkt till denna meny genom att trycka på knappen M. Förvärm ugnen tom före varje tillagning.
- Tillagningssätt enligt anvisningarna i standard SS-EN 60350-1: 2016, för att styrka att kraven på energimärkning i EU-förordning nr 65/2014 är uppfyllda. Låt aldrig aluminiumfolie komma i direkt kontakt med ugnens botten. Den värmeansamling som uppstår kan skada emaljen. Energispartips. Undvik värmeförlust genom att inte öppna ugnsluckan under pågående tillagning.18
- 5 MANUELL TILLAGNING Läge Rekommende- rad temp i °C min – max Användning Variabel grill
1-4 Rekommenderas för att grilla kotletter, korv, brödskivor, jätteräkor på grillgallret. Tillag- ning sker med övervärme. Grillen täcker hela grillgallrets yta. Varmhållning 60 °C 35-100 °C Rekommenderas för jäsning av deg till bröd, brioche, osv. Air Fry 200 °C 180-220 °C Detta program är perfekt för en riklig och sund kost, där den perforerade plåten används för att tillaga och ge färg åt grön- saker, pommes frites, panering eller tem- pura i ugnen utan att använda fett (eller mycket lite). Upptining 35 °C 30-50 °C Perfekt för känsliga matvaror (fruktpajer, pajer med grädde m.m.). Kött, småbröd m.m. tinas upp med 50 °C (kött läggs på gallret med en plåt under för att samla upp vätska). Jäsa en deg 40 °C Programmet rekommenderas för långsam jäsning av degar av alla slag, som till bröd, brioche, pizza m.m. Ställ plåten direkt på ugnsbottnen. Torkning 80 °C 35-80 °C Tillagningssekvens för att torka vissa mat- varor som frukt, grönsaker, rötter, krydd- växter och örter. Se den särskilda tabellen för torkning på sid. 22.19
OMEDELBAR TILLAGNING När du har valt och bekräftat en tillagningsfunktion, t.ex. Undervärme med äkt, trycker du på vredet för att bekräfta, så startar förvärmningen. En ljudsignal anger när ugnen uppnått önskad temperatur. Man kan skjuta in rätten på rekommenderad höjd i ugnsstegarna. OBS! Vissa inställningar (temperatur, tillagningstid och fördröjd start) kan ändras innan tillagningen startas. Se följande kapitel. ÄNDRA TEMPERATUREN Beroende på vilken typ av tillagning du valt, rekommenderar ugnen den perfekta tillagningstemperaturen. Så gör du för att ändra denna: Välj temperatur och bekräfta. Vrid på vredet för att ändra temperaturen och bekräfta ditt val. TILLAGNINGSTID Man kan ange tillagningstid för en rätt genom att välja tillagningstid och sedan ange tillagningstid genom att vrida på vredet och bekräfta. STÄLLA IN NÄR TILLAGNINGEN SKA VARA KLAR (fördröjd start) När tillagningstiden ändras följer tiden för avslutad tillagning automatiskt med. Om du vill att tiden för avslutad tillagning ska förskjutas kan du ändra den. – Välj när tillagningen ska vara klar och bekräfta. Bekräfta när du har valt önskad tid för när tillagningen ska vara klar. Klockslag för när tillagningen ska vara klar fortsätter att visas. OBS! Du kan starta en tillagning utan att välja tillagningstid eller tid när tillagningen ska vara klar. I så fall behöver du bara avbryta tillag- ningen (se kapitlet Avbryta en pågående tillagning) när du tycker att din rätt är till- räckligt tillagad.
AVBRYTA EN PÅGÅENDE TILLAGNING
Tryck på ratten för att avbryta en pågående tillagning. Välj STOPP. Bekräfta genom att välja JA och bekräfta eller välj NEJ och bekräfta för att fortsätta tillagningen.20
- 6 RÅD FÖR TILLAGNING Lägg maten direkt på den perforerade plåten och bred ut den så att den inte överlappar. Välj tillagningssätt Air Fry och ställ in temperaturen på 180-220 °C. Skjut in den perforerade plåten på nivå 5 och dropplåten på nivå 3 för att samla upp eventuella smulor och sky.
INDIKATIV TABELL FÖR AIR FRY
vid 200 °C, överväg förvärmning utom * Tillag- ningstid Vikt Kycklingvingar 25 min 500 g Färsk pommes frites 30 min 700 g Djupfryst pommes frites 30 min 700 g Tärningar av färska grönsaker (squash/aubergine/paprika) 30 min * 500 g Kycklingnuggets 10 min 250 g Panerad sk 15 min 250 g/två bitar AIR FRY-FUNKTION21
- 6 RÅD FÖR TILLAGNING Torkning är en av de äldsta metoderna för att bevara matvaror. Syftet är att avlägsna allt eller en del av det vatten som nns i matvarorna för att bevara dem och hindra att mikrober utvecklas. Torkning bevarar matvarors näringsinnehåll (mineraler, proteiner och vitaminer). Tack vare att matvarornas volym reduceras medger torkning optimal förvaring och gör det lätt att använda dem när de har rehydrerats. Använd endast färska matvaror. Använd endast färska matvaror. Tvätta dem noga, skölj och torka av dem. Täck gallret med smörpapper och sprid ut de delade matvarorna jämt på det. Använd nivå 1 på ugnsstegen (skjut in dem på nivå 1 och 3 om du har era galler). Vänd matvaror som är mycket saftiga era gånger under torkningen. De vär- den som anges i tabellen kan variera beroende på vilket slags matvaror som torkas, hur mogna de är, tjocklek och fukthalt. INDIKATIV TABELL FÖR TORKNING AV MATVAROR Frukt, grönsaker och örter Temperatur Tillag- ningstid i timmar Tillbehör Frukter med små kärnor (i 3 mm tjocka skivor, 200 g per galler) 80 °C 5-9 Ett till två galler Frukter med stora kärnor (plommon) 80 °C 8-10 Ett till två galler Ätliga rötter (morötter, paler- nacka); rivna, blancherade 80 °C 5-8 Ett till två galler Skivad svamp 60 °C 8 Ett till två galler Tomat, mango, apelsin, banan 60 °C 8 Ett till två galler Skivade rödbetor 60 °C 6 Ett till två galler Aromatiska örter 60 °C 6 Ett till två galler TORKNINGSFUNKTION22
I AUTO-läget hittar du en mängd olika recept ordnade i kategorier som du kan använda på olika sätt. Ugnens automatik erbjuder automatiskt ett förvalt tillagningssätt eller alternativ man enkelt kan välja i gränssnittet. AI-GIVARE Med detta läge blir matlagningen ännu enklare, eftersom ugnen hjälper dig att med hjälp av elektroniska givare som sitter i ugnen och hela tiden mäter fukthalt och temperaturförändringar automatiskt beräkna alla värden för tillagningen (temperatur, tillagningstid, typ av tillagning), beroende på vad du lagar. Tillagningen måste alltid börja med kall ugn.
Ett särskilt elektroniskt program för recept som helt hanteras av ugnen. Med detta tillagningssätt kan man göra köttets fibrer möra genom långsam tillagning med hjälp av låga temperaturer. Tillagningen måste alltid börja med kall ugn. För att laga mat med låg tempe- ratur krävs att man använder oerhört färska råvaror. För fjäderfä är det mycket viktigt att skölja väl in- och ut- vändigt i kallt vatten och torka av med hushållspapper före tillagning.
I detta läge väljer programmet lämpliga inställningar för tillagningen, beroende på vilken matvara som ska lagas till. För vissa matvaror måste man göra en del inställningar (vikt, storlek m.m.)23
- 7 AUTOMATISK TILLAGNING PRESENTATION AV OLIKA TYPER AV RÄTTER Välj i huvudmenyn funktionen AUTO genom att vrida på vredet och bekräfta. Du får möjlighet att välja mellan olika slags rätter: – Kött, Fisk, Rätter, Bröd och degar, Desserter, Recept från övriga världen. Gör önskat val genom att vrida på vredet och bekräfta. Råd För alla tillagningar anger ugnen före tillagning på vilken nivå av ugnsstegarna rätten ska skjutas in
Lammkyl, benfri (två tillagningar): 1,4-1,8 kg Lammkyl, benfri, genomstekt Lammkyl, benfri, rosa Välj en rund och tjock stek hellre än en lång och smal. Lägg lammkylen på dropplåten. Låt lammkylen vila efter tillagning. Fläskstek 0,7-1,4 kg Fläskkarré, lé Lägg steken på gallret till enheten med galler och dropplåt. Låt köttet vila i 7-10 minuter efter tillagning innan du skär upp det. Salta efter avslutad tillagning. Lammkyl, med ben (två tillagningar): 2-2,8 kg Lammkyl, med ben, genomstekt Lammkyl, med ben, rosa Välj en rund och tjock stek hellre än en lång och smal. Lägg lammkylen på dropplåten. Låt lammkylen vila efter tillagning. Nötstek (tre tillagningar): (0,8-1,6 kg) Nötstek blodig Nötstek medium Nötstek genomstekt Ta bort så mycket späck som möjligt – det ger upphov till matos. Lägg steken på dropplåten. Låt köttet vila i 7-10 minuter efter tillagning. Kyckling Kycklingar på 1,4-2,5 kg Anka, pärlhöna Lägg steken på gallret till enheten med galler och dropplåt. Stick före tillagning hål i skinnet på fjäderfä för att undvika stänk.25
PRESENTATION AV OLIKA TYPER AV RÄTTER Fisk på 0,4-1 kg Hel fisk (guldbraxen, kummel, öring, makrill). Inte lämpligt för all plattsk. Använd denna funktion endast för hel sk. Använd universalplåten.
Pizza 0,3-1,2 kg Färdig pizza – färsk deg Pizza av färdig pizzadeg Pizza med hemgjord deg Lägg den på gallret för att få en krispig yta (för att skydda ugnen mot ost som rinner ut kan du lägga ett smörpapper mellan gallret och pizzan). Matpaj Färsk quiche Djupfryst quiche Använd en aluminiumform med non stick- beläggning – degen blir krispig undertill. Ta av förpackningen från djupfrysta quicher innan du ställer dem på gallret. Fyllda grönsaker Fyllda tomater, fyllda paprikor Brandade. Undvik att sky rinner över genom att anpassa formens storlek till den mängd som ska lagas till.27
LAND Babka Polen Baklava Turkiet Bullar Schweiz Chokladarn Sverige Chrik Algeriet Papayapudding Madagaskar Jablecznik Polen Kanelbullar Sverige Kapern Tyskland Kourabie med apelsinblomessens Grekland Malvapudding Sydafrika Marzipan-Buchteln Tyskland Miguelitos Spanien Panettone Italien Pastéis de nata Portugal Pudding Storbritannien Robinson Martinique Kokostoppar Kongo Scones Storbritannien Stollen Tyskland Tarta de Santiago Spanien Torta della nonna Italien Välj RECEPT FRÅN ÖVRIGA VÄRLDEN och upptäck världens kök med hjälp av vårt urval av internationella recept Välj bara recept och vikt, så väljer ugnen de lämpligaste inställningarna. Alternativet Recept från övriga världen hittar du i appen DE DIETRICH SMART CONTROL – bara att steg för steg följa recept som tagits fram särskilt för din ugn. Tips Du kan också välja ett recept från övriga världen genom att söka per land30
- 7 AUTOMATISK TILLAGNING Tips Du kan också välja ett recept från övriga världen genom att söka per land
LAND Bacalhau Portugal Baeckeoffe Frankrike Börek Turkiet Cannelloni Italien Flamländsk köttgryta Belgien Empanadas de carne Argentina Fabada asturiana Spanien Lammlägg på marockanskt sätt Marocko Karaage Japan Koulibiac på lax Ryssland Lackerad laxlé Japan Currykyckling Indien Tandoorikyckling Indien Kyckling tikka massala Indien Rougail-korv La Réunion Grönsaks-tian Frankrike31
AUTO-funktionen väljer lämpligt tillagningssätt, beroende på vilken matvara som ska lagas till. Välj läget AUTO när du står i huvudmenyn och bekräfta. Ugnen föreslår era olika kategorier av matvaror (Kött, Fisk, Rätter, Bröd och degar, Desserter, Recept från övriga värl- den): För att du inte ska behöva ställa in någon- ting erbjuder ugnen i första hand tillagning med AI-givare. Du behöver bara trycka på Starta tillagning. Nivån på ugnsstegarna visas. Ställ in rätten i ugnen och bekräfta. Öppna inte ugnsluckan under en tillagning med AI-givare. Beroende på vilken rätt som valts eller ugnens status (redan varm), föreslår AI en standardvikt som man vid behov måste ändra innan man bekräftar. Ugnen beräknar automatiskt inställningarna för tillagningstid och -temperatur. Nivån på ugnsstegarna visas. Ställ in rätten i ugnen och bekräfta. – Ugnen avger en ljudsignal och stängs av när tillagningstiden är slut och på skärmen anges att rätten är klar. För vissa AI-recept krävs förvärm- ning innan rätten sätts in i ugnen. Du kan när som helst under tillagning- en öppna ugnsluckan för att ösa rätten. OMEDELBAR TILLAGNING32
- 8 RÅD FÖR TILLAGNING ALTERNATIV FÖR NÄR TILLAGNINGEN ÄR KLAR (BEROENDE PÅ TYP AV TILLAGNING) I slutet av tillagningen erbjuder ugnen i manuellt och auto-läge tre alternativ för att anpassas efter önskat resultat: KRISPIGT, VARMHÅLLNING och LÄGG TILL 5 MIN. KRISPIGT Med funktionen Krispigt kan man grati- nera en rätt i slutet av tillagningen. Välj en tillagningsfunktion, ställ in tempera- tur och programmera en tillagningstid. Välj sedan funktionen Krispigt och bekräfta genom att trycka på vredet. Tillagningen startar. En symbol visas nere till höger på skärmen och grillen slås automatiskt på de sista fem minuterna av tillagningen. Anmärkning: Alternativet KRISPIGT kan kongure- ras i början, under eller i slutet av den tillagning som programmerats. VARMHÅLLNING Efter avslutad tillagning kan du välja alternativet VARMHÅLLNING, för att kunna lämna rätten i ugnen utan att den blir för tillagad. Ugnstemperaturen ställs in på serveringstemperatur som hålls tills du är klar. LÄGG TILL 5 MIN (endast i manuellt läge) I slutet av en tillagning med programme- rad tillagningstid kan man välja alternati- vet LÄGG TILL 5 MIN. Genom att slå på LÄGG TILL 5 MIN återgår ugnen till inställ- ningarna för tillagningssätt och tempera- tur i fem minuter och detta kan vid behov upprepas.33
- 8 RÅD FÖR TILLAGNING FAVORITER FINNS FÖR MANUELLT OCH AUTO-LÄGE Med funktionen Favoriter kan man spara tre manuella tillagningssätt och tre tillagningssätt med auto-läge som man ofta använder. Tryck under en manuell tillagning eller en med auto-läge på vredet och välj Lägg till som favorit genom att vrida på vredet. Tryck för att bekräfta för att spara. Tillagningen sparas då som MANUELL FAVORIT 1. Bekräfta på nytt för att starta tillagningen. OBS: Har man redan sparat tre favoriter kommer det man därefter sparar att träda i stället för den favorit man valt. TIMERFUNKTION Denna funktion kan bara användas när ugnen är avstängd. – Välj funktionen TIMER genom att vrida på ratten och bekräfta. 0m00s visas på skärmen. Ställ in timern genom att vrida på vredet och tryck för att bekräfta – nedräkningen börjar. När tiden har gått ut hörs en ljudsignal. Tryck på vilken knapp som helst för att stänga av ljudsignalen. OBS! Man kan när som helst ändra eller avbryta timerns programmering. Gå tillbaka till timerns meny och ställ in på 00:00 för att avbryta. Timern stoppas om man trycker på vredet under pågående nedräkning.34
- 9 SERVICE RENGÖRING OCH UNDERHÅLL: UTVÄNDIG YTA Använd en mjuk trasa fuktad med glasren-göringsmedel. Använd inte skurpulver eller repande svampar. DEMONTERA UGNSSTEGARNA Sidoväggar med ugnsstegar av tråd: Lyft upp den främre delen av ugnsstegarna, tryck på hela ugnsstegen och för ut den främre haken ur sin springa. Dra sedan försiktigt hela ugnsstegen mot dig och lyft upp de bakre hakarna ur sina springor. Ta på samma sätt ut båda ugnsstegarna.
RENGÖRA GLASET I UGNSLUCKAN Varning Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårda skrapor av metall för att rengöra ugnens glaslucka, ef-tersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset. Torka först med en mjuk trasa och ytande diskmedel bort överödigt fett från glaset på insidan. Gör så här för att demontera de invändiga glasrutorna och rengöra dem: Öppna luckan helt och spärra den med hjälp av en av de plastkilar som medföljer i plastckan som medföljer apparaten.
Ta bort den första fastclipsade glasrutan: Använd den andra kilen (eller en skruvme-jsel) för att trycka i infattningarna och clipsa loss glasrutan.
Ta ut glasrutan. Luckan består av två ytterligare glasrutor som i varje hörn har ett svart mellanstycke av gummi.
- 9 SERVICE Ta vid behov bort och rengör dem. Doppa inte glasrutorna i vatten. Skölj med rent vatten och torka av med en dammfri trasa. Sätt efter rengöring tillbaka de fyra gum- mibussningarna med pilen uppåt och sätt tillbaka samtliga glasrutor. Sätt den sista glasrutan i metallbussning- arna och clipsa sedan fast den med sidan märkt PYROLYTIC vänd mot dig och läslig. Ta bort plastkilen. DEMONTERA OCH MONTERA TILLBAKA GIVARPLATTAN Plattan GIVARE som anger att det nns en fuktighetsgivare som är knuten till läget AI-givare kan demonteras. Använd den medföljande plastkilen för demontering av luckan när du vill rengöra plattan. Demontering: För in kilen mellan plattan Givare och övre delen av ugnen och gör en nedåtgående rörelse för att clipsa loss den. Återmontering: Fatta plattan Givare och tryck med fast hand in hakarna
uppåt i motsvarande infattningar.36
Ta ut tillbehör och ugnsstegar ur ugnen innan du startar en rengöring med pyrolys. Det är mycket viktigt att alla tillbehör som inte tål rengöring med pyrolys (glidskenor, förkromade galler) jämte alla kärl tas ut ur ugnen. Denna ugn har en funktion för självrengö- ring med pyrolys: Pyrolys är en cykel under vilken ugnens inre värms upp till mycket hög temperatur för att få bort all smuts på grund av skvätt och stänk. Alla eventuella större stänk ska avlägsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys. Avlägsna allt överödigt fett från luckan med en fuk- tad svamp. Av säkerhetsskäl kan rengö- ringsoperationen bara utföras med spärrad lucka. Det är omöjligt att under denna tid låsa upp luckan. Tre pyrolyscykler kan göras: Den tid de tar är bestämd i förväg och kan inte ändras:
Pyro Auto: tar mellan 1:30 och 2:15 och gör att man kan göra rent och spara energi. Pyro Express: Denna funktion, som även kan användas efter avslutad tillagning, använder sig av den värme som ansamlats för att snabbt och automatiskt rengöra ugnsutrymmet. Den rengör ett inte alltför smutsigt ugnsutrymme på mindre än en timme. Räcker värmen i ugnen till tar pyrolysen 59 min, annars 1,5 tim. Pyro 2H: tar 2 tim – för en grundli- gare rengöring av ugnsutrymmet.37
RING Välj funktionen RENGÖRING när du står i huvudmenyn och bekräfta. – Välj den självrengöringscykel som är lämpligast, t.ex. Pyro Auto, och bekräfta. Pyrolysen startar. Nedräkningen av tiden börjar omedelbart efter bekräftelse. Medan pyrolysen pågår visas symbolen i programverket för att ange att luckan är spärrad. Efter avslutad pyrolys följer en avsvalning, under vilken det inte går att använda ugnen. Använd en fuktig trasa för att tor- ka ur den vita askan när ugnen är kall. Ugnen är ren och kan åter användas för önskad tillagning.
Följ anvisningarna föregående paragraf. Välj när tillagningen ska vara klar. Ställ in önskat klockslag för när pyrolysen ska vara klar med vredet och bekräfta. Efter några sekunder ställer ugnen sig i vänteläge och starten av pyrolysbehand- lingen fördröjs så att den är klar vid den tidpunkt som programmerats in. När pyrolysen är klar stoppar du ugnen genom att trycka på knappen .38
- 9 SERVICE BYTA UGNSLAMPA Varning: Undvik eventuell risk för elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du by- ter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Glödlampans specifikationer: 25 W, 220-240 V~, 300 °C, G9. Du kan själv byta lampa när den inte längre fungerar. Skruva loss lampglaset och ta ut lampan (använd en gummihandske så går det lättare). Sätt i den nya lampan och sätt tillbaka lampglaset. Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieektivitetsklass G.39
- 10 PROBLEM OCH LÖSNINGAR Frågor Svar och lösningar AS visas (Auto Stop-system). Denna funktion avbryter uppvärmningen av ugnen om man skulle glömma det. Ställ ugnen på STOPP. Felkod som börjar med F. Ugnen har känt av en störning. Stop- pa ugnen i 30 minuter. Bryt strömmen i minst en minut om felet fortfarande nns kvar. Kontakta kundservice om felet kvarstår. Ugnen blir inte varm. Veriera att ugnen är ansluten till elnätet och att säkringen för installationen inte har löst ut. Veriera att ugnen inte står i DEMO-läge (se inställningsmenyn). Ugnslampan fungerar inte. Byt glödlampa eller säkring. Veriera att ugnen är ansluten till elnätet. Se kapitlet om att byta ugnslampa. Kyläkten fortsätter att gå efter att ugnen stoppat. Det är normalt. Den kan vara i drift upp till en timme efter tillagning för att vädra ur ugnen. Kontakta kundservice om den är på under längre tid än så.40 RÄTT
- Mjöl 2 kg • Vatten 1 240 ml • Salt 40 g • 4 paket torrjäst Blanda degen med mixer och jäs den i ugnen. Förfarande: För recept med deg med jäst. Häll degen i en ugnsfast form, ta ut stöden till ugnsstegarna och ställ in formen på bottnen. Förvärm ugnen med 40-50 °C med varmluftsfunktionen i 5 minuter. Stäng av ugnen och låt degen jäsa i 25-30 minuter i restvärmen i ugnen. OBS! För tillagning på två nivåer kan plåtarna tas ut vid olika tillfällen. Recept med jäst (beroende på modell)
Notice-Facile