DE DIETRICH DKV4530 - Rúra

DKV4530 - Rúra DE DIETRICH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma DKV4530 DE DIETRICH vo formáte PDF.

📄 364 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice DE DIETRICH DKV4530 - page 310
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : DE DIETRICH

Model : DKV4530

Kategória : Rúra

Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DKV4530 - DE DIETRICH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DKV4530 značky DE DIETRICH.

NÁVOD NA OBSLUHU DKV4530 DE DIETRICH

Vyjímatalny nerezovy rost: musí byt bezpodmínečné použit.

DE DIETRICH DKV4530 - 1

Doporucení

Zobrazení bliká. Pomoci otočného knoflíku.
nastavte ās konce pečeni.

Práve ste si zakúpili vyrobok De Dietrich. Tento vyber je prejavom vašich vysokych narokov a lásky k francúzskemu spôsobuŽivota.

Vyrobky spolocnosti De Dietrich, ktoré su vysledkom viac ako 300-ročného know-how, stelesnju spojenie dizajnu, autenticity a technologie v službách kuchárskeho umenia. Nase zariadenia su vyrobené z tych majlepsich materialov a majú bezchybnú povrchovú upravu.

Je nám c'tou byt' vasím novým partnerom v kuchyni. Šdakujeme vám za prejavenú dóveru.

DE DIETRICH DKV4530 - Doporucení - 1

Spolocnost De Dietrich, ktorá má vyrobné závody vo Francúzsku, Orleans a Vendôme, sa pri navrhovani svojich vynimočných vyrobkov neustále snaží o dokonalost' a zachováva si vynimočné know-how. Mnohé z nasich zariadení su certifikované označenim Origine France Garantie, ktoré potvrdruzije, ze su vyrobené vo Francúzsku.

Ochrana zivotného prostredia. 7

3 PREDSTAVENIE VÁŠHO ZARIADENIA 8-10

Ovladacie prvky a displej 8

Uzamknutie tlačidiel (detská pointka) 8

Popis rury. 9

Prisluesentvo. 10

4 SPUSTENIE A NASTAVENIA 11-12

Pré uvedenie do prevádzky 11

Menu nastavenia 11

Princip fungovania 11

Použivanie nádrze 11

Udrzba vody. 12

5 REZIM MANUALNEHO VARENIA 13-15

Rezim parneho varenia 13

Rychle varenie 13

Naprogramovanie teploty 13

Nastavenie dížky trvania 13

Varenie s odlozenym startom 13

Automaticke varenie 15

Funkcia chasovača 15

6 UDRZBA 16-17

Vymena svetla 17

7PORUCHYARIESENIA. 18

TEST FUNKČNEJ SPOSOBIOSTI 19

DÔLEŽITÉ BEZPECNOSTNÉ POKNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA

DÖKLADNE SI PREČITAJTE DÖLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A ODLOŽTE ICH PRE PRIPAD POTREBY.

Tento námod je moźné si prebrat' na internetovej lokalite značky.

Deti starsie aka 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické, zmyslovie alebo mentalne schopnosti, alebo osoby, ktoré nemajú potrebné skúsenosti a vedomosti, možu toto zariadenie používat' iba vtedy, kad' na nich dozerá zodpovedná osoba, alebo ak boli vopred poučené o bezpečnom používaní zariadenia a pochopili možné riziká suvisiace s jeho používaním. — Dbajte na to, aby sa so zariadením nehrali deti. Čistenie a Údržbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru. — Dohliadnite na to, aby sa so zariadením nehrali deti.

UPOZORNENIE:

Zariadenie a jeho dostupné Časti su poças používania horuce. Davajte pozor, aby stesa nedotkli ohrevných Častívnútri rúry. Deti mladsie ak08 rokov sa nesmú priblžovat' k zariadeniu,Pokial' nie su pod stálym dozoram.

Zariadenie nečistite parou. Na Čistenie sklenenych dvierok rúry nepoužívajte abrazívine Čistace prostriedky anidrotenky. Mohol poškrabat' povrch, co by mohlo viest' k prasknutiu skla.

DE DIETRICH DKV4530 - DÔLEŽITÉ BEZPECNOSTNÉ POKNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA - 1

UPOZORNENIE:

Pred výmenou Žiarovky sa uistite, ā je zariadenie odpojené od napájania, aby sa predišlo akémukol'vek riziku ďruazu elektrickým prudom. Zasah vykonajte, ked' je zariadenie

DÔLEŽITÉ BEZPECNOSTNÉ POKNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA

vychladnute. Na odskrutkovanietienidla a ziarovky pouzite gumenu rukavicu, ktora ulahciviymontovanie.

Zariadenie musí byt' MOZné odpojit od elektrickej siete vd'aka montáži vypínača dopevného Rozvodu v sulades pravidlami instalácie.

Ak je napájací kabel
poškodený, musí ho vymenit
vyrobca, jeho popredajné servis
alebo podobná kvalifikovanova
osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.

Rúru umiestnite do strodu nábytku tak, aby bola zaistená minimálna vzdialenost' 10 mm od bočnej steny nábytku. Materiaíl nábytku, do ktorého je zariadenie zapustné, musí byt' odolnévoči teplu (alebo byt'Pokrytý takýmto materiaílom). Pre văčsiu stabilitu rúru pripevnite k nábytku pomocou 2 skrutiek, ktoré umiestnite do otvorov určenych na tento účel.

Zariadenie je potrebné instalovat na vyväsené miesto, 850 mm nad zem.

Zariadenie sa nesmie nainstalovat za ozdobné dvere, aby sa zabránilo prehriatiu.

1 INSTALÁCIA

VYBER MIESTA A ZAPUSTENIE

Na nákresoch su uvedené rozmery nábytku, do ktorého bude vložená rúa.

Toto zariadenie mozno nainstalovat nezavisle pod pracovnudosku (obr. A) alebo do vstavaneho nabytku (obr.B).

pod doskou alebo v stipiku), medzera medzi nimi

stena a doska, na ktrej jej rúa uložena, musia byt maximálne 70 mm* (obl. C).

Upevnite ruru do nábytku. Naervoćel odstránenie gumené pátky a prevftajte majprv otvor s priemerom 2 mm, aby ste zabrànili Rozstiepeniu dreva. Ruru upevnite pomocou 2 skrutiek. Znova nasadte gumené pátky.

DE DIETRICH DKV4530 - VYBER MIESTA A ZAPUSTENIE - 1

Rada

S ciel'om zaistit kompatibilnu instalaciu mozete zavolat odbornika pre domace spotrebic.

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 1

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 2

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 3

ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE

Ruru je potrebné zapojit pomocou standardizovaného napajacieho kábla s 3 vodičmi s profilom 1,5mm^2 (1 f + 1 N + uzemnenie), ktoré je potrebné pripojit k sieti s napatim 220~240 V pomocou standardizovanej zasuvky IEC 60083 alebo viacpólového odpojovaceho zariadenia v sulade s pravidlami instalacie. Ochranny vodic (zeleno-žltý) sa napája na svorku zariadenia a musí byt napojeny na uzemnenie instalacie. Poistka instalacie musí mat menovity prud 16 ampérov. Nenesieme zodpovednost za nehody alebo incidenty, ktoré vznikli v dösledku neexistujúceho, chybného alebo nasprávného uzemnenia alebo nasprávného pripojenia.

DE DIETRICH DKV4530 - ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE - 1

DE DIETRICH DKV4530 - ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE - 2

Pozor:

Ak elektrická instalácia vo vasej domácnosti vyžaduje zmenu zapojenia zariadenia, obrte sa na kvalifikovaného elektríka. Ak sa na rúre vyskytne porucha, zariadenie odpoje zo zásuvky alebo odoberte poistku pripojavieho vedenia rúry.

.2 ZIVOTNÉ PROSTREDIE

OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA

Baliace materialy tohto zariadenia su recyklovatel'né. Podiel'ajte sa na recyklacii a prispievajte k ochraneŽivotného prostredia a uložte ich do komunálnych

DE DIETRICH DKV4530 - OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA - 1

kontajnerov urcenych na tento ucel.

znamena, ze opotrebované zariadenia sa nesmú mieša's ostatnými odpadmi.

Vyrobca bude zariadenia recyklovat za najepsich podmienok v sulades europskou smernicou o likvidacii elektrickych a elektronickych zariadeni.

Podrobné informácie o najblizsich
zbernych miestach opotrebovanych
zariadení ziskate od mestského uradu
alebo predajcu.

Dakujeme vám za vašu speluprácu v oblasti ochranyŽivotného prostredia.

OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ

DE DIETRICH DKV4530 - OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ - 1

DE DIETRICH DKV4530 - OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ - 2

Displej

DE DIETRICH DKV4530 - OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ - 3

Otočná páčka so stredovým tlacidlom (nie je odnimatelné):

umožnjuje volbu programov, zvyşenie alebo znizte hodnoty otácanim.

Tlačidlo vypnutia rúry (dlhé stlăcenie)

Tlačidlo spāt'

Tlacidlo
casovača

DE DIETRICH DKV4530 - OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ - 4

DE DIETRICH DKV4530 - OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ - 5

POZNÁMKA: aktívine dostane len tlacidlo vypnutia ①

Ak chcete ovladacie privky odistit, stlachte zarovoeh tlacidlo spa a az kym symbol visacieho zamku z obrazovky nezmizne.

POPIS RÜRY

DE DIETRICH DKV4530 - POPIS RÜRY - 1

A Displej
B Rurka pre privod vody
Parny generator
D Ovladacipanel
E Svetlo
F Nádrž
G Zliabok

PRÍSLUŠENSTVO

Dierovaná misa z nehrdzavejúcej ocele na zabránenie kontaktu medzi potravinami a vyzrážanouvodou.

Misa na kondenzát (obr. I)

Misa z nehrdzavejucej ocele, ktorá umožnuje zbierat vodný kondenzát.

Vymenitel'ná nadrž (obr. J)

Nádrž umožnjuje doplinit nezávisle do rúry vodu. Jej kapacita je priblizne 1 liter (maximálna hladina).

Mrieżka (obr. K)

Podkladová mriežka z nehrdzavejúcej ocele: musi sa vložit.

DE DIETRICH DKV4530 - PRÍSLUŠENSTVO - 1

Rada

Pri vareni vlozte misu obr. H na misu obr. I v opacnom smere tak, aby do seba nezapadli.

Pri odkladani ulozte misu obr.H na misu obr.I v rovnakom smere tak, aby do seba zapadli.

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 1

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 2

DE DIETRICH DKV4530 - Rada - 3

PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY

- Vyberte jazyk

Pri pvom spusteni do prevadzky alebo po vypadku napajania vyberte jazyk otacanim ovladaca a stlachte na potvrdenie vašej volby.

- Nastavtečas

Postupne nastavte hodiny a minuty otacanim ovladaça a potom potvrdteste lacenim tlacdida.

Na rúre sa zobraí Čas.

Zároven mate pristup na prepnutie displeja do pohotovostného režimu:

V polohe ON sa displej po urcitom chase vypne.

Poloha OFF, zniženie jasu po urcitom case.

-Jazyk

Vyberte si jazyk a svoj vyber potom potvrde.

Režim DEMO

Rúra je predvolene nastavená v normálnom režime ohrievania.

(poloha ON), režim prezentácie vyrobkov v obchode, sa vaša rúra nezohrieva.

- Diagnostika

V prípade problému mate pristup do diagnostického menu.

Voda nachádzajúca sa v nádrži prejde do vnútra hadicou. Táto voda sa zmení na paru po kontakte s horucim povrchom v spodnej Časti otvoru:

to je parny generator.

Nie je potrebné dopiñat vodu do misy na pečenie. Na zabezpečenie SKUTOČNEJ PARY PRI VARENÍ je rúra vybavená špecialnou supravou hrncov pre dokonalé varenie.

POUZÍVANIE NÁDRZE

Pred varenim je NEVYHNUTNE naplin't nadrzku vodou ma maximalu uroven. Nadrzku vlozte spat na do jej lozka v UPLNE spodnej casti, kym neucitite ZACVAKNUTIE.

UDRZBA VODY

Ak sa poças varenia vyskytne problems obehom vody, zobrazi sa ukazovatel' udrzby vody a ozve sa pipnutie.

Tato chyba sa týka majá:

-prazdnej nadrzky,

  • zle zalożenej nádrźky.

Po skontrovaní tychto dvoch bodov sa pečenie znova spustí po zatvorení dvierok.

Pozor:

Pri varení sa zariadenie zahreje. Horúca para uníka po otvorení dverí zariadenia. Zabezpečte, aby sa k nemu nepribližovali deti.

VÁŠA RÚRA MÁ 3 REŽIMY VARENIA NA PARE:

DE DIETRICH DKV4530 - VÁŠA RÚRA MÁ 3 REŽIMY VARENIA NA PARE: - 1

1 - Režim „Para“ manuál

Teplota minimalne 55^ , maximalne 100^ vám umožnuje samostatne nastavit vsetky parametre varenia: teplotu aj dobutrania varenia.

2 - Režim ohrevu

DE DIETRICH DKV4530 - - Režim ohrevu - 1

Odpurucaná teplota 95^ vám umožní samostatné nastavenie doby trvania varenia.

3 - Režim rozmrazovania

DE DIETRICH DKV4530 - - Režim rozmrazovania - 1

Odpurucaná teplota 65^ vám umožní samostatné nastavenie doby trvania varenia (pozri sprievodcu rozmrazovaním).

DE DIETRICH DKV4530 - - Režim rozmrazovania - 2

Upozornenie:

Rúra nezohrieva a ukazovatel' teploty bliká. Ked' tepota dosiahne nastavenú hodnotu, zaznie Serbia pipnutí.

Vasa rura je vybavená funkciou „SMART ASSIST“, ktorá vám po naprogramovani trvania odporuci trvanie pečenia, ktoré možete zmenit podla zvolenej pečenia.

Cas varenia sa zaregistruje automaticky po niedol'kych sekundach. Odpocitavanie pecenia sa zaene okamzite po dosiahnuti teploty pecenia.

ONESKORENIE SPUSTENIA PECENIA

Postupujte ako pri naprogramovanom trvani. Po nastaveni doby trvania varenia, stlačte tlacidlo

Displej bliká, otáčaním páčky nastavte Čas ukončenia varenia.

Koniec varenia sa zaregistruje automaticky po niedol'kych sekundach. Obrazovka s koncom pecenia už nezabliká.

V režime AUTO najdete množstvo rožnych receptov Rozdelenych podla kategorií, ktoré možete varit' roznymi spôsobmi. Inteligentná rúra pre vás zvolí vchodné parametre varenia v závislosti od potraviny, ktorú sa chystáte pripravit'. Jej hmotnost' si prosto nastavíte v navigacnom rozhraní.

ZELENINA
KARFIOL
BROKOLICA
ZELENÉ FAZUL'KY
MRKVA
ZEMIAKY
HRÁŠOK
PÓR
ŠPARGL'A
ŠPENÁT
RYBY
CELEČERSTVÉ RYBY
ČERSTVÉ RYBIE FILÉ
MORSKÉ PLODY
MÁSO
KURACIE STEHNÁ
úDENÍ BRAVČOVÍ CHRBÁT
REZNE Z HYDINY
CELÁ BRAVČOVÁ PANENKA
KLOBÁSY
VAJCE
VAJCE NA TVRDO
VAJCE NA HNILIČKU
VAJCE NA MÄKKO
CEREÁLNE CESTOVINY A RYŽA
RYŽA BASMATI
TMAVÁ RYŽA
KUSKUS
RYŽA NA PARE
LEPKAVÁ RYŽA
MRAZENÉ RAVIOLI
ČERSTVÉ RAVIOLI
RAVIOLI
DEZERT
JOGURT
STERILIZÁCIA
STERILIZÁCIA CUMLÍKOV
STERILIZÁCIA ZELENINY
STERILIZÁCIA OVOCIA

AUTOMATICKÉ VARENIE

Tuto funkciu mozno pouzit pri vypnutej rure alebo pochas varenia.

Znova stlache tlacidlo, nastavte cas alebo ho nastavte na 0 m 00 s, ak ho chcete zrušit.

Ak stlacite paacku poças odpocitavania, casova sa zastavi.

Nastavte Časovac otácanim ovládača a potvrde ho stlačením tlacdida. Spustí sa odpočitavanie. Po uplynuti doby sa ozve bzuciak. Na zastavenie stlache t'ubovolné tlacdidlo.

VONKAJSI POVRCH

Použite mäkkú handričku navlhčenu produktom na Čistenie skla. Nepoužívajte Čistiaci krém ani drsnú spongiu.

Upozornenie: Na cistenie sklenenych dvierok rury nepouživajte drsne hubky ani drotenky, pretoze by sa mohol poskrabat' povrch, co by mohlo viest' k prasknutiu skla.

UDRZBA PRISLUSENSTVA

Možno umývat' v umývačke riadu alebo ručne s malým množstvom Čistiaceho prostriedku. Ak su vel'mi znečistené, namočte ich.

ČISTENIE VNÁTRA RÜRY (PO KAZDOM VARENÍ).

Utrite vnutro rury suchou handrickou vychladeni parneho generadora alebo vnutro nechajte vysusit's otvorenymi dverami.

ČISTENIE HADICE NA PRÍVOD VODY (1 KRÁT ZA MESIAC).

Odstrante hadicu na privod vody odskrutkovanim.

Odstrante vodny kamen, ktory sa mohol prípadne nahromadit'vnútri (pomocoutenkého špicatého predmetu alebo ihly).

ČISTENIE ZLIABKU

Odmontujte zliabok vytiahnutim nahor, utrite ho a vlozte naspat pomocou troch uvedenych dražok, ktoré slúžia na tento učel.

ČISTENIE GENERÁTORA PARY (1 KRÁT ZA MESIAC).

Na generator naleje 1/2 pohára s bielym octom.

Nechajte postat' niedolko minut, vycistite ho a oplachnitevodou. Nepouzivajte spongiu alebo brusne prasky na odstraovanie usadeniny.

VYMENA SVETLA

DE DIETRICH DKV4530 - VYMENA SVETLA - 1

Varovanie:

Pred výmenou Žiarovsky sa uistite, Č je zariadenie odpojené od napájania, aby sa predišlo akémukol'vek riziku urazu elektrickým prudom. Zasah vykonajte, kěd' je zariadenie vychladnute.

Charakteristiky ziarovsky:

25 W, 220 - 240 V~, 300 °C, G9.

Ak ziarovky nefunguju, mozete ich vymenit' sami.

Odkrutkujte otvor a ziarovku vyberte (použite gumenú rukavicu, ktorá ulahci demontáž).

Vložte novú Žiarovku a nasad'te spät tienidlo. Tento vyrobok obsahuje zdroj svetla s triedou energetickej účinnosti G.

DE DIETRICH DKV4530 - Varovanie: - 1

ANOMÁLIERIEŠENIA
Displej sa nezapneSkontrolujte napájanie (elektrická poistka).
Počas pečenia vez dvierkauniká voda alebo vodná para.Skontrolujte, Či su dvierka rúry dobre zatvorené.
Osvetlenie rúry nefunguje. Skontrolujte, Či je rúra správné pripojená
Rúra sa nezohrieva.Skontrolujte, Či je rúra správné pripojená. Skontrolujte, Či rúra nie je nastavená do režimu „DEMO“ (pozrite si menu nastavení).

Ak problémy pretrévajú, obrte sa na popredajný servis.

ORIGINALNE DIELY

Pri udrzbe používajte výlučne certifikované originálne nahradné diely.

DE DIETRICH DKV4530 - ORIGINALNE DIELY - 1

TEST FUNKČNEJ SCHOPNOSTI

TEST PAROU: PODLA IEC 60350-1 ČI.8

Brokolica Para 100 %500 g 18 min. misa 1v mise 2
Zelený hrášok mrazenýPara 100 % 1 000 g 227 min. misa1 v mise 2

DE DIETRICH DKV4530 - TEST PAROU: PODLA IEC 60350-1 ČI.8 - 1

IIAHOBHNI KJIIEHTE!

Bn npi6aHn Bpi6 kOmnaHii De Dietrich. TakiBnBip cBiUnTb npo BaUy BmOrnBicTb i cMaK do fpaHcy3bKOro MNCTeuTBA KNTT.

Bnpo6n KomnaH De Dietrich 3aB4kN 6IbH hIX 300-piHOMy DocBiy BITIOOTb MaicTepeHPOzPobHeH N3aH, Camo6yTHictb i TexHOJorHi DoCraHHeHH dJa CnyxIHNN KJIiHApHOMy MnCTeHTBy. IJn npNCtpoIB MM BnKOpNCTOByEMo MaTepiAJI BIDMinHOI JAKOci T rapaHTyeMO 6e3DOrAHHy kICTb BnROTOBHeHH.

Mn nepekoHaH, 0 taKa BncoKa kicTb Bnpo6HnTba cnpnaC po3KpTTIO TaIaHTIB noiHOByBaiv KyliHapHOrO MNCTeuTBA.

Cnyk6a nIDtpmkn KnieHTIB KomnaHII De Dietrich 3abxnd roTOBa BiINOBICTn Ha Bci Baui 3anntAHn Ta Bncnyxatn npono3nii, kki DonomaraTmMyt b Ham Ie Kpaue 3aIOBOJbHrTn Baui notpe6n.

Hac TcTn BauHm HOBn NapThepOM Ha KxHi. JkyEmo 3a Nobipy.

DE DIETRICH DKV4530 - IIAHOBHNI KJIIEHTE! - 1

58

Ha 3aBodax y ΦpaHci, B OpIeani BAHdomi, KOMnai De Dietrich 6e3ynHHo npauoe Hnd DoCraHHeHHM DOCKOHanocti, yBiuHIOUHy BnHrTKOBy MaicTePHicTb y Dn3aHi 6e3DorAHHOi KInueBoi npOdyKci. Hawi eJeKTPpono6yTObi npucTpoi BiD3NaueHo ceptnΦikatom Origine France Garantie, kNk 3acBidye ix φpaHcy3bKe Bnpo6HnCTBO.

IeJ 3nak rapaHTye He TIlbKn JaKICTb I DOBROBHyHcTb Haunx npncTroob, aIe i ix BiDCTeKyBaHicTb, Hadaouy uITke Ta o6'ekTnBHe CbiDuHnra npo ix IOXoJKeHHa.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CREATEURD'EMOTIONS DEPUIS 1684

BAKJIINBI INPABUNA TEXHIKN B3NEKN 3ANOBIXHI 3AXOIN 4-5

  1. YCTAHOBJIENHЯ 6
    Bn6ip micya dlya po3tauByaHna Ta B6ydoByBaHHra 6
    IiD'eHaHnNo eJeKtpomepekx
  2. HABKOLINHc CEPEIOBnue 7
    3axnCT HABKOINHbOro cepeIOBnua 7
  3. ONIC PNUCTPOIO 8-10
    OpranuynpaBlinna Ta dincnne 8
    Блокуваимma Khoнok (ДялгзхиctудITEи) 8
    Onnc dyxoboio 9
    Akkecsyapu 10
  4. YBEDEHNR B EKCPIYATAUIO TA HAJAHTYBAHHN 11-12
    Pepwe BBeHnB Eeknnyataio 11
    MehIO hanaHTyBaHb 11
    PpHnCp npo60tn 11
    BukopncTaHHpe3epByapa. 11
    Poaa Boi 12
  5. Puchni PEXUM PUNOTYBAHHa 13-15
    Pexim npiroToyBaHnHa napi 13
    HeraiHe npiroToyBaHHa 13
    Порогамваимя Temпера typn 13
    IporpamyBaHHaTpuBaNocti 13
    BidknaedeHn 3anyck npiroToBaHHa 13
    PnroTuBaHHaBbTOMaTHHOMypeXmI 15
    Функциа Таймера 15
    6.Догл.. 16-17
    3amHa lamnoqukn 17
  6. HECNPABHOCTI TA IX YCYHEHHRA 18
    TECTYBAHNAI PNDATHOCTIB PI3HIXPEKIMAX. 19

BAJKINBI IINPABUNA TEXHIKN B3NEKN - YBAXHO INPOUHTAITE N 3BEPEKJITb DJIY NODAJBLOGO BUKOPNCTAHNIA.

IeH noci6nK KOpNCtYBaHa MoXHa 3aBaHTaXHTN 3 Be6caH TY KOMnHaII.

Otpimabwn npnctpi, odpa3y X po3nakyte noro BnaChOpyu a6o X nonpocitb po3naKyBatn nooro. Ipepeipte noro 3OBhiHn HnrgIa. 3anuItb yci 3a-CTepexeHHB HaKlaadHn, 3po-6iTb II konio i 36epexiTb.

DE DIETRICH DKV4530 - BAKJIINBI INPABUNA TEXHIKN B3NEKN 3ANOBIXHI 3AXOIN 4-5 - 1

Baxnbo!

LIM npncTroPoEM MOKytb KOpNCTyBaTnCraIITn He MoJOnJe8 pOKiB i ocobn 3 cIzHnMn,CEHCOPHMn Ta PO3ymOBnMBAaAMn a6o 6e3 Heo6xIDHOroDocBiNy n 3HaHb, 3a yMOBn IIOBOHN Pepe6yBaHOb TpI D BIDNO-BiDNHm HarglAOM, IX 6ByNo NOppeiHbO PPOIHCTpyKTOBaHO OODO 6e3neuHORo BVkOpNCtAHNHAprcTpoTo Ta BOHN PO3ymIoTB NOB'3aHI 3 CIm Pn3nKn. — DiTAm 3abOpOHeHO rpaTnCRApnCTpoEm. DiTAm Do3BOJeHo 6paTn Uyatb B OUnSeHHIn TeXhIChOMy ObcnyroBvBaHHi PnpCtroU TiIbKn Ni d HaIgIaOM DopocnX. — Heo6xIHDcIkyBaTn 3a TnM, 506 dITn He rpaIINc 3 npncTroPoEm.

3ACTEPEKEHH

—Пд час роботи писрий i对我ю досяжни detani HarpiBaIOTbCS. He Topkaitecs HaRpiBaalbHnx eIementiB ycepeDnHi duXOBoi waФn. DiTei BIKOM do 8 pOKiB 3a6oPoHeNo PidnyckaTn Do npisctpoI 6e3 HarJy 6aTbKIB.

He BnKOpNCToBvIte npoOuNCHNK. 3a6bOpNoHOBnKOpNCToBvBaTn a6pa3NBHi cNCTnJIbHi 3ac06n a6o TBepDiMeTaJIeBi Ckpe6Kn dIra OunUeHNr CKJAHnx DBePcT DyXOBOI ShaΦn, OCKINbKN BOH N MoKyTbNoDpRanATn NOBepxHIO Ta npN-3BeCTn Do pO3TpICKyBaHHrackJa.

DE DIETRICH DKV4530 - 3ACTEPEKEHH - 1

3ACTEPEXEHH

Ipeed 3amHIOJ lamNoUKn BiD'cHaIte npncTpii BID MepeXi, 0o6 3anobirn pn3Nky UpaJKeHHeJIekTpnuHm cTpyMOM. BnKohyBaTu nO oNEpaCIO Heo6XiIdHO nicJr OxOJODKeHHa npncTpoJ. 3nTn 3axNCHeCKIo J lamNoUky, BnKOpNCToBByTe rymOBy pyKaBNUcy, JaKa IOnerShye npocec demOHTaJy.

Maé 6ytn 3Mora BiДКЛЮЧТи npnCTpiB iD eJIeKTpOmepeXi 3a DonOMOrO BmNKaUa, y6ydoBaHoro y φIKCoBaHn Ka6eIeNpoBID BiINOBiDNo Do npaBnMoHTaJy.

Y pa3i noxkoJxHnKa6eIIO XnBJIeHHa, 06 yHnKHyTN He-6e3neKn, Ioro 3amIny NOBHeH 3diINCHOBaTn BnO6HnK, CnyK-6a nicInpoJaXHoRo O6cLyroBvBaHHa6o OC6n 3 BiNIOBIDHOU KbaiqikaizH.

— BiDuceTpuy Te Duxoby waoBy B Miczi BCTaHOBLeHnra TaK, 0o6 BiDcTaHb BiCyciHboi waoN CTaHOBnla 0oHaImeHwe 10 MM. B6yDoBaHi Me6nI noBHHi 6yTN BnROTOBJIeHi 3 TepMOCTIKORO MaTepiany (a6o NOKPNTI TepMOCTIKM MaTePiAnOM).ДЯ 6IbWoI CtIKoCTI npNKpInITb npicTpi Do waoN 3a DOnOMOrO ToBox TBnHTIBYepe3 OTBOpn Ha 6iChnx CtiKax.

Cey npnctpii Heo6xidno BCTaHOBNIOBaTu Ha Bucoti 6ilbwe 850 MM BiD NiIIOrN.

3a6oHHeO BCTaHOBJIIOBaTn npncTpii 3a DeKOpaTbHNMn DBepzrtamN, OckIbKn Ze MOKe npn3BeCTn Do neperpipy.

BnBIP MlCzI JIPO3TAlyBAHHNHybOByAHH

Ha cxemax 3o6paXeHo, kipo3mipn noBHHi matn Me6JI dJa BCTaHOBHeHHy DxyxOBoI wa.

Ley npicti moxha BCTaHOBbATn 6e3- nocepedhbo niC CTINbHnuc (pnc. A) a6o B waphy-neHaI (pnc. B).

Ybara! KaHc 3aHc cTInKa Me6nib 6yde BiKpTuO