DKV4530 - Four DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKV4530 DE DIETRICH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | 45 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 595 x 550 x 450 mm |
| Type de cuisson | Convection naturelle |
| Puissance | 2200 W |
| Température maximale | 250 °C |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKV4530 DE DIETRICH
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKV4530 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKV4530 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DKV4530 DE DIETRICH
CZ2100156_01 FOUR VAPEUR Notice d’installation et d’utilisation User Manual
- HEFR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et offrent une qualité de nition irréprochable. Nous sommes certains que cette confection de haute facture permettra aux amoureux de la cuisine d’exprimer tous leurs talents. Le Service Consommateurs De Dietrich est à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et suggestions pour toujours mieux satisfaire vos exigences. Nous sommes honorés d’être votre nouveau partenaire en cuisine et vous remercions de votre conance. Avec ses manufactures en France, à Orléans et Vendôme, De Dietrich cultive une quête constante d’excellence, perpétuant un savoir-faire d’exception dans la conception de produits parfaitement nis. Nombre de nos électroménagers sont certiés par le label Origine France Garantie, une reconnaissance qui atteste de leur fabrication en France. Ce label assure non seulement la qualité et la durabilité de nos appareils, mais il garantit également leur traçabilité, offrant une indication claire et objective de leur provenance. www.de-dietrich.comSÉCURITÉ ET PRÉCAUTION IMPORTANTE p. 4
- -5 1 INSTALLATION p. 6
- Choix de l’emplacement et encastrement p. 6
- Raccordement électrique p. 7
- 2 ENVIRONNEMENT p. 7
- Respect de l’environnement p. 7
A la réception de l’appareil, dé- ballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vériez son aspect général. Faites d’éven- tuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gar- dez un exemplaire. Important : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’ap- pareil de façon sûre et en ont compris les risques encou- rus. — Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les en- fants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : — L’appareil et ses parties ac- cessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en perma- nence — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Ne pas utiliser de produits d’en- tretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et en- traîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Pour de- visser le hublot et la lampe, uti- lisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Il doit être possible de décon- necter l’appareil du réseau d’alimentation, en incorporant un interrupteur dans les canali- sations xes conformément aux règles d’installation. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rempla- cé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter un danger. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La ma- tière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle matière). Pour plus de stabilité, xez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. Cet appareil doit être installé à une hauteur supérieur à 850 mm du sol. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte dé- corative, an d’éviter une sur- chauffe.6
INSTALLATION CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les côtes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan (g. A) ou en colonne (g. B). Attention: si le fond du meuble est ouvert (sous plan ou en colonne), l’espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70 mm maximum* (g. C). Lorsque le meuble est fermé à l’arrière, pratiquez une ouverture de 50 x 50 mm pour le passage du câble électrique. Fixez le four dans le meuble. Pour cela re-tirer les butées caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc. Conseil Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l’électroménager.
INSTALLATION Fil bleu Neutre (N) Phase (L) Fil noir, marron ou rouge Fil vert/jaune Terre RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recy-clage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient égale-ment de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo an de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne sur les déchets d’équipements électriques et électro-niques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collabo-ration à la protection de l’environnement. Si vous imprimez ce document, pensez a le trier RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le four est équipé d’un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés surle réseau 220~240 Volts par l’intermédiaired’une prise de courant normalisée CEI 60083ou d’un dispositif de coupure omnipolaireconformément aux règles d’installation. Le lde protection (vert-jaune) est relié à la bornede l’appareil et doit être relié à la terre del’installation. Le fusible de l’installation doitêtre de 16 ampères. Notre responsabilité nesaurait être engagée en cas d’accident oud’incident consécutif à une mise à la terreinexistante, défectueuse ou incorrecte ni encas de branchement non conforme. Attention : Si l’installation électrique de votre habi-tation nécessite une modication pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fu-sible correspondant à la ligne de bran-chement du four.8 A BTouche d’accès direct au Mode MANUEL Réglage de la température et puissance Touche durée de cuisson / départ différé
LES COMMANDES ET L’AFFICHEUR
Acheur Touche arrêt du four (appui long) Touche retour Touche minuterie
- VERROUILLAGE DES TOUCHES
Appuyez simultanément sur les touches retour et jusqu’à l’afchage du symbole à l’écran. Le verrouillage des commandes est accessible en cours de cuisson ou à l’arrêt du four. NOTA : seule la touche arrêt reste active. Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches retour et jusqu’à ce que le symbole cadenas disparaisse de l’écran.
Manette rotative avec appui central (non démontable) : permet de choisir les programmes, d’augmenter ou de diminuer les va-leurs en la tournant. Permet de valider chaque action en appuyant au centre.9
Afcheur Tuyau d’arrivée d’eau Générateur de vapeur Bandeau de commandes Lampe Réservoir Goulotte.
LES ACCESSOIRES Plat support aliment (g. H).Plat inox perforé évitant le contact entre les aliments et l’eau de condensation. Plat à condensats (g.I) Plat inox permettant de récupérer l’eau de condensation. Réservoir amovible (g.J) Réservoir permettant l’alimentation en eau de votre four de façon indépendante. Sa contenance est d’environ 1 litre (ni-veau maxi.). Grille (g.K) Grille support amovible en inox : à enfour-ner obligatoirement. Conseil Pour la cuisson, posez le plat g.H sur le plat g.I dans le sens inverse an qu’ils ne s’emboitent pas. Pour le rangement, posez le plat g.H sur le plat g.I dans le même sens an qu’ils s’emboitent.11 - Sleep ModeVous avez également accés à la mise en veille de votre afcheur : Position ON, extinction de l’afcheur après un certain temps. Position OFF, réduction, de la luminosité après un certain temps. - La langue Faites le choix de votre langue puis validez. - Le mode DEMO Par défaut le four est paramétré en mode normal de chauffe. Dans le cas où il serait activé en mode DEMO (position ON), mode de présentation des produits en magasin, votre four ne chaufferait pas. - Diagnostic En cas de problème, vous avez accés au menu Diagnostic. Lors d’un contact avec le SAV, les codes afchés dans le diagnostic vous seront demandés.
- Sélectionnez la langue A la première mise en service ou suite à une coupure de courant, sélectionnez votre langue en tournant la manette puis appuyez pour valider votre choix. - Réglez l’heure Réglez successivement heures et mi-nutes en tournant la manette puis en ap-puyant pour les valider. Votre four afche l’heure. MENU RÉGLAGES (SELON MODÈLE) Dans le menu général, sélectionnez la fonction «REGLAGES» en tournant la manette puis validez. Différents réglages vous sont proposés. Sélectionnez le paramètre désiré en tournant la manette puis validez. Réglez ensuite vos paramètres et validez-les. - L’heure Modiez l’heure, validez puis modiez les Minutes et validez à nouveau. Si votre four est connecté,l’heure se met à jour automatiquement. - Le son Lors de l’utilisation des touches, votre four émet des sons. Pour conserver ces sons choisissez ON sinon choisissez OFF pour les rendre inactifs puis validez. - Luminosité Sélectionner le niveau de luminosité souhaité.
PREMIERE MISE EN SERVICE12
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT L’eau contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un tuyau. Cette eau est transformée en vapeur au contact d’une surface chaude placée dans la partie infé-rieure de la cavité: il s’agit du générateur de vapeur. Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau dans le plat de cuisson. Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four est proposé avec une casserolerie spéciale-ment étudiée pour une cuisson parfaite .
UTILISATION DU RÉSERVOIR
Remplissez IMPERATIVEMENT le réser-voir d’eau jusqu’au niveau maxi avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l’engageant A FOND jusqu’à ce que vous ressentiez le PASSAGE D’UN CRAN.
En cas de problème lié au circuit d’eau en cours de cuisson, l’indicateur de gestion de l’eau apparaît et un bip retentit. Ce défaut est lié en particulier à: - un réservoir vide. - un réservoir mal emboîté. Après avoir vérié ces deux points, la cuisson redémarre automatiquement après fermeture de la porte.
Attention : Lors de la cuisson, l’appareil de-vient chaud. De la vapeur chaude s’échappe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les en-fants.13
VOTRE FOUR POSSÈDE 3 MODES DE CUISSON À LA VAPEUR : 1 - Mode “Vapeur” manuel Température mini 55°C maxi 100°C,vous permet de régler vous-même tous les pa-ramètres de cuisson : température et du-rée de cuisson. 2 - Mode Réchauage Température préconisée 95°C vous per-met de régler vous-même la durée de cuisson. 3 - Mode Décongélation Température préconisée 65°C vous per-met de régler vous-même la durée de cuis-son (voir guide de décongélation). Attention : Remplissez IMPERATIVEMENT le ré-ser-voir d’eau jusqu’au niveau maxi avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l’engageant A FOND jusqu’à ce que vous ressentiez le PASSAGE D’UN CRAN. CUISSON IMMEDIATE Le programmateur ne doit afcher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Tournez la manette jusqu’à obtenir la fonc-tion de cuisson de votre choix puis validez. Votre four vous préconise une température et une durée modiable, selon le mode de cuisson. Validez. Le four chauffe et l’indicateur de tempéra-ture clignote. Une série de bips sonores re-tentit lorsque le four atteint la température dénie. PROGRAMMER LA TEMPERATURE Uniquement en mode“EXPERT”. Appuyez sur Ajustez la température en tournant la ma-nette et appuyez sur la manette pour va-lider.
Effectuez une cuisson immédiate ensuite appuyez sur , la durée de cuisson cli-gnote, le réglage est alors possible. Tour-nez la manette pour régler la durée de cuisson. Appuyez pour valider. Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une program-mation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modiable selon le mode de cuisson choisi. L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques se-condes. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ
Procédez comme pour une durée pro-grammée. Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche .L’afchage clignote, réglez l’heure de n de cuisson en tournant la manette. L’enregistrement de la n de cuisson est automatique au bout de quelques se-condes. L’afchage de la n de cuisson ne clignote plus..
RIZ BASMATI RIZ NOIR COUSCOUS RIZ VAPEUR RIZ COLLANT RAVIOLIS CONGELÉS RAVIOLIS FRAIS RAVIOLES DESSERT YAOURT STÉRILISATION STÉRILISATION DE BIBERONS STÉRILISATION DE LÉGUMES STÉRILISATION DE FRUITS Dans le mode AUTO vous trouverez une multitude de recettes variées classées par caté-gories que vous pourrez cuisiner de différentes manières. L’intelligence séléctionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l’aliment à préparer et son poids à séléctionner aisément dans l’interface de navigation..
CUISSON AUTOMATIQUE Sélectionnez «AUTO» à l’écran en tour-nant la manette puis validez. Faites déler les aliments en tournant la manette et appuyez pour valider votre choix. Un poids proposé clignote à l’écran. Ren-trez le poids réel de votre aliment en tour-nant la manette puis validez. Le four calcule automatiquement la durée de cuisson idéale et l’afche, il démarre immédiatement. Vous pouvez, si vous le désirez, modier l’heure de n de cuisson en appuyant sur la touche et en afchant la nouvelle heure de n de cuisson lorsque le four a démarré. Validez en appuyant sur la manette. Le four s’arrête et démarrera plus tard pour que la cuisson se termine à l’heure souhaitée. FONCTION MINUTERIE Cette fonction peut être utilisée lorsque le four est à l’arrêt ou lors d’une cuisson. - Appuyez sur la touche , ajustez votre temps ou réglez le à 0m00s pour annuler. Si vous appuyez sur la manette pendant le compte à rebours, vous stoppez égale-ment la minuterie. Réglez la minuterie en tournant la manette et appuyez pour valider, le compte à re-bours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. NB : Vous avez la possibilité de modi-er ou d’annuler la programmation. Rappuyez sur la touche Réglez la minuterie en tournant la manette et appuyez pour valider, le compte à re-bours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. NB : Vous avez la possibilité de modi-er ou d’annuler la programmation. Rappuyez sur la touche ajustez votre temps ou réglez le à 0m00s pour annuler.Si vous appuyez sur la manette pendant le compte à rebours, vous stoppez égale-ment la minuterie..
SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crème à récurer, ni d’éponge grattoir. Mise en garde : Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoir métal-lique pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l’éclatement du verre. ENTRETIEN DES ACCESSOIRES Lavables au lave-vaisselle ou à la main, avec un peu de détergent. Les faire trem-per s’ils sont très sales.
NETTOYAGE DE LA CAVITÉ
(APRÈS CHAQUE CUISSON) Essuyez la cavité avec un chiffon sec après refroidissement du générateur de vapeur ou bien laissez sécher la cavité en maintenant la porte entre ouverte.
D’ARRIVÉE D’EAU (1 FOIS PAR MOIS) Retirez le tuyau d’arrivée d’eau en le dé-vissant. Enlevez le dépôt de tartre pouvant éven-tuellement s’être déposé à l’intérieur (à l’aide d’un objet n et pointu type ne bro-chette ou aiguille à tricoter).
NETTOYAGE DE LA GOULOTTE
Démontez cette goulotte en la tirant vers le haut, essuyez-la et remettez-la en place grâce aux trois encoches prévues à cet ef-fet.
NETTOYAGE DU GÉNÉRATEUR
VAPEUR (1 FOIS PAR MOIS) Versez 1/2 verre de vinaigre d’alcool blanc sur le générateur. Laissez agir quelques minutes, nettoyez et rincez à l’eau. Ne pas utiliser d’éponge ou poudres abrasives, de détartrant à cafetière..
Mise en garde : Assurez-vous que l’appareil est décon-necté de l’alimentation avant de rem-placer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Caractéristiques de l’ampoule: 25 W, 220-240 V~, 300°C, G9. Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lorsqu’elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilite-ra le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efcacité énergé-tique G18
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certiées d’origine. Contactez le SAV si un des défauts persiste. ANOMALIESSOLUTIONSVotre acheur ne s’allume pas.Vériez l’alimentation (fusible de votre installation).Fuite d’eau ou de vapeur au niveau de la porte pendant la cuisson.Vériez si la porte du four est bien fermé.La lampe du four ne fonctionne pas.Vériez si le four est bien branchéLe four ne chaue pas.Vériez si le four est bien branché. Vériez si le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir menu réglages).19
SERVICE: TYPE: Made in France RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez : > consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.com > nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531. NOTA : • Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous ré-servons le droit d’apporter à leurs carac-téristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modications de leurs caractéristiques liées à l’évolution tech-nique. INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an de faci-liter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements gurent sur la plaque si-gnalétique. B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531.20
Notice Facile