MAKITA WA400MP - Nekategorizované

WA400MP - Nekategorizované MAKITA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WA400MP MAKITA vo formáte PDF.

📄 208 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice MAKITA WA400MP - page 122
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : MAKITA

Model : WA400MP

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WA400MP - MAKITA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WA400MP značky MAKITA.

NÁVOD NA OBSLUHU WA400MP MAKITA

  • Vzhľadomnaneustályvýskumavývojpodliehajútechnickéúdajeuvedenévtomtodokumentezmenámbez upozornenia.
  • Technickéúdajesamôžuprerôznekrajinylíšiť. Schválená motorová jednotka Používanietohtonadstavcajeschválenélensnasledu- júcimimotorovýmijednotkami:
  • Akumulátorovámultifunkčnámotorovájednotka UX01G VAROVANIE: Nadstavec nikdy nepoužívajte spolu s neschválenou motorovou jednotkou. Neschválená kombinácia môže spôsobiť vážne zranenie. Symboly Nižšiesúuvedenésymboly,ktorésamôžupoužívaťpri tomtonástroji.Jedôležité,abystepoznaliichvýznam, skôrnežzačnetepracovať. Prečítajtesinávodnaobsluhuadodržia- vajtepokyny,ktorésúvňomuvedené. Používajteochrannúprilbu,okuliarea chráničesluchu. Používajteochrannérukavice. Používajtepevnúobuvsnekĺzavou podrážkou. Varovanie:predúdržbouodpojte akumulátor. Chodidláudržujtevbezpečnejvzdialenosti odčepelenaburinu. Inéosobyazvieratásanesmúkelektric- kémunástrojupriblížiťnamenejnež5m. Horúcepovrchy–hrozípopálenieprstov a rúk. Zaručenáhladinaakustickéhovýkonu podľasmerniceEÚovonkajšomhluku. Hladinaakustickéhovýkonupodľanariade- niaaustrálskehoNSWoznižovaníhluku Určené použitie Tentonadstavecslúžilennaodburiňovanietrávnikana zemivspojenísoschválenoumotorovoujednotkou. Nadstavecnikdynepoužívajtenainýúčel.Nesprávne používanienadstavcamôžespôsobiťvážnezranenie. Vyhlásenie o zhode ES Len pre krajiny Európy Myakovýrobcovia:Makita Europe N.V.sosídlomna adrese: Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, BELGICKO.OprávňujemeKazuhisa Makino na zosta- venietechnickéhosúboruanazákladenašejvýlučnej zodpovednostivyhlasujeme,žeprodukty: Soznačením:Nadstavec na burinu.Označenietypov: WA400MP. Spĺňajúvšetkypríslušnéustanoveniasmernice 2006/42/ESazároveňspĺňajúvšetkypríslušnéustano- venianasledujúcichsmernícES/EÚ:2000/14/EC a sú vyrobenévsúladesnasledujúcimiharmonizovanými normami: EN 62841-1:2015+A11:2022, EN ISO 11806- 1:2022, EN IEC 62841-4-7:2022+A11:2022. Miestoadátumvyhlásenia:Kortenberg, Belgicko. 27. 9.2023 Zodpovednáosoba:Kazuhisa Makino, riaditeľ, Makita Europe N.V.123 SLOVENČINA BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA Bezpečnostné varovania pre nadstavec na burinu

1. Nepoužívajte zariadenie počas zlých poveter-

nostných podmienok, hlavne ak existuje riziko bleskov.Znížitetýmrizikozásahubleskom.

2. Dôkladne skontrolujte oblasť, kde sa má zaria-

denie používať, či sa tu nenachádzajú divo žijúce živočíchy.Počasprevádzkyzariadeniasa môžudivožijúceživočíchyzraniť.

3. Dôkladne skontrolujte oblasť, kde sa má zaria-

denie používať, a odstráňte všetky kamene, konáre, drôty, kosti a iné cudzie predmety. Vymrštenépredmetymôžuspôsobiťporanenie osôb.

4. Pred použitím zariadenia vždy vizuálne skon-

trolujte, či čepeľ na burinu nie je poškodená. Poškodenédielyzvyšujúrizikoporanenia.

5. Príslušenstvo vymieňajte podľa pokynov.

Nesprávneutiahnutématicealeboskrutkyna upevneniečepelemôžupoškodiťčepeľalebo spôsobiťjejodpojenie.

6. Používajte ochranu zraku, sluchu, hlavy a rúk.

Primeranéochrannévybavenieznižujeriziko poraneníododletujúcichdrobnýchkúskov,prí- padnenáhodnýchkontaktovsvyžínacímlankom alebočepeľou.

7. Počas používania zariadenia vždy noste

protišmykovú a ochrannú obuv. Zariadenie neobsluhujte, pokiaľ ste bosí alebo máte obuté sandále.Taktoznížiterizikoporaneniachodidiel prikontaktespohybujúcimisačepeľamialebo lankami.

8. Počas používania zariadenia vždy používajte

dlhé nohavice.Priodhalenejpokožkeexistuje vyššiapravdepodobnosťporaneniavymrštenými predmetmi.

9. Počas používania zariadenia zabráňte prístupu

okolostojacich.Odletujúcedrobnékúskymôžu spôsobiťvážneporanenia.

uchopenie, pretože vyžínacie lanko alebo čepeľ sa môžu dostať do kontaktu so skrytými vodičmi.Vyžínacielankoalebočepele,ktoré sadostanúdokontaktusvodičompodnapätím, môžuspôsobiťprechodelektrickéhoprúduodha- lenýmikovovýmičasťamizariadeniaaspôsobiť obsluhezásahelektrickýmprúdom.

12. Vždy pevne stojte a so zariadením pracujte, len

ak stojíte na zemi.Priprácinašmykľavomalebo nestabilnompovrchumôžedôjsťkstraterovno- váhyalebokontrolynadzariadením.

13. Zariadenie nepoužívajte na príliš strmých sva-

hoch.Znížitetýmrizikostratykontroly,pošmyknu- tiaapádu,priktorýchmôžedôjsťkporaneniu.

14. Pri práci na svahoch vždy stojte pevne, vždy

pracujte naprieč svahom, nikdy nie smerom nadol ani nahor, a pri zmene smeru si dávajte maximálny pozor.Znížitetýmrizikostratykon- troly,pošmyknutiaapádu,priktorýchmôžedôjsť k poraneniu.

15. Ak je zariadenie v prevádzke, nepribližujte

sa telom k čepeli na burinu. Pred spustením zariadenia skontrolujte, či sa čepeľ na burinu ničoho nedotýka.Chvíľkanepozornostipripou- žívanízariadeniamôževiesťkporaneniuseba aleboiných.

16. Zariadenie nepoužívajte vo výške nad úrovňou

pása.Týmdopomôžetezabrániťnáhodnémukon- taktusčepeľounaburinuazabezpečítesilepšie ovládaniezariadeniavneočakávanýchsituáciách.

17. Pri rezaní napnutého kríka alebo porastu si

dávajte pozor na spätný švih.Priuvoľnení napätiavovláknachdrevamôžekríkaleboporast udrieťobsluhua/alebospôsobiťstratukontroly nadzariadením.

18. Pri rezaní kríkov a porastu si dávajte obzvlášť

pozor.Tenkémateriálysamôžuzachytiťočepeľa šľahnúťsmeromkvám,prípadnespôsobiťstratu rovnováhy.

19. Udržujte si kontrolu nad zariadením a nedotý-

kajte sa čepele na burinu ani iných nebezpeč- ných pohyblivých dielov, kým sú v pohybe. Znížitetýmrizikoporaneniapohyblivýmičasťami.

20. Zariadenie prenášajte vo vypnutom stave a

držte ho pritom od tela.Správnezaobchádzanie sozariadenímznižujerizikonáhodnéhokontaktus pohybujúcousarezačkou,lankomalebočepeľou.

21. Pri preprave alebo uskladnení zariadenia na

čepeľ na burinu vždy nasaďte kryt.Správne zaobchádzaniesozariadenímznižujeriziko náhodnéhokontaktusčepeľou.

22. Používajte výhradne náhradné čepele na

burinu určené výrobcom.Nesprávnenáhradné dielymôžuzvýšiťrizikopoškodeniaazranenia.

23. Pri čistení zaseknutého materiálu alebo údržbe

zariadenia sa uistite, že je vypínač vypnutý a akumulátorová batéria vybratá.Neočakávané spusteniezariadeniapričistenízaseknutého materiálualeboprivykonávaníúdržbymôže spôsobiťvážnezranenie. Ďalšie bezpečnostné varovania Všeobecné pokyny

1. Na zaistenie správnej prevádzky si musí pou-

žívateľ prečítať tento návod na obsluhu, aby sa oboznámil s manipuláciou so zariadením. Nedostatočneinformovanípoužívateliavystavujú prinesprávnejmanipuláciinebezpečenstvuseba ajostatných.

2. Nikdy nedovoľte, aby deti, osoby so zníže-

nými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, osoby s nedostatočnými skú- senosťami a znalosťami alebo osoby neoboz- námené s týmito pokynmi používali toto zariadenie. Vek obsluhy môžu obmedzovať aj miestne nariadenia.

3. Zariadenie používajte s maximálnou opatrnos-

ťou a pozornosťou.124 SLOVENČINA

So zariadením pracujte, len ak ste v dobrom fyzic- kom stave. Všetky úkony vykonávajte pokojne a dôkladne. Používajte zdravý rozum a majte na pamäti, že za nehody alebo nebezpečenstvá spôsobené ostatným ľuďom alebo za škody na ich majetku zodpovedá obsluha, resp. používateľ.

5. Nikdy so zariadením nepracujte, pokiaľ sú v

blízkosti osoby, hlavne deti, alebo zvieratá.

6. Motor je nutné okamžite vypnúť v prípade, ak

zariadenie vykazuje akýkoľvek problém alebo príznaky neobvyklého fungovania.

7. Zariadenie vypnite a vyberte z neho akumu-

látor počas odpočinku alebo kým nechávate zariadenie bez dozoru, a umiestnite ho na bezpečnom mieste, aby ste predišli ohrozeniu ostatných alebo poškodeniu zariadenia.

8. Vyhýbajte sa používaniu zariadenia počas

zlých poveternostných podmienok, hlavne ak existuje riziko bleskov. Osobné ochranné pomôcky

2. Pri používaní zariadenia vždy používajte pevnú

obuv a dlhé nohavice. Spustenie zariadenia

1. Presvedčte sa, že sa v blízkosti nenachádzajú

deti ani iné osoby a taktiež dávajte pozor na zvieratá v pracovnej oblasti.Vopačnomprípade prestaňtezariadeniepoužívať.

2. Počas prevádzky zabezpečte, aby sa okolosto-

jace osoby alebo zvieratá zdržiavali vo vzdiale- nosti aspoň 5 m od nástroja. Ak sa ktokoľvek priblíži, okamžite vypnite nástroj.

3. Pred použitím vždy skontrolujte, či možno

zariadenie bezpečne používať. Skontrolujte bezpečnosť sečného náradia a spúšťa- cieho spínača, či ľahko a správne fungujú. Skontrolujte, či sú rukoväti čisté a suché, a skontrolujte funkciu spustenia/zastavenia.

Pred ďalším používaním zariadenia skon- trolujte poškodené súčasti. Diely, ktoré sú poškodené, treba dôkladne skontrolovať, aby sa určilo, či budú fungovať správne a či budú vykonávať určenú funkciu. Skontrolujte pohyb- livé diely, či sú zarovnané, či nie sú uviaznuté, či niektoré diely nie sú zlomené, či nie sú zle namontované a či sú v takom stave, ktorý nebude mať negatívny vplyv na prevádzku. Poškodené diely treba správne opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku, pokiaľ nie je v tomto návode uvedené inak.

Motor zapínajte len vtedy, keď máte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od sečného náradia.

6. Pred spustením sa presvedčte, že sa sečné

náradie nedotýka žiadnych predmetov.

7. Počas používania zariadenie držte pevne.

8. Zabráňte náhodnému spusteniu. Neprenášajte

náradie s nainštalovaným akumulátorom a s prstom na spínači. Pri inštalácii akumulátora sa uistite, že spínač je vypnutý.

9. Pred vykonávaním práce zistite, či sa na pra-

covisku nenachádzajú pletivové ploty, kamene alebo iné pevné predmety. Tieto predmety by mohli spôsobiť poškodenie čepele na burinu.

10. Pred použitím nástroja skontrolujte, či ploty

alebo kríky neobsahujú cudzie predmety, ako napríklad drôtené ploty alebo skryté káble. Spôsob prevádzky

1. Zariadenie používajte jedine pri dobrom osvet-

lení a viditeľnosti. Počas zimného obdobia dávajte pozor na klzké alebo mokré plochy, ľad a sneh (riziko pošmyknutia). Vždy dbajte na stabilný postoj vo svahu. Pri používaní zaria- denia kráčajte, nikdy nebežte.

2. Dávajte pozor na poranenie nôh a rúk spôso-

bené sečným náradím.

ktoré by ste mohli s náradím naraziť pri práci. Cudzielátkymôžupoškodiťsečnénáradiea spôsobiťnebezpečnéspätnénárazy.

7. Pokiaľ sečné náradie narazí na kameň alebo

iný tvrdý predmet, okamžite vypnite motor a skontrolujte sečné náradie.

8. V pravidelných krátkych intervaloch kontro-

lujte poškodenie sečného náradia (zistenie vlasových trhlín pomocou zvukového testu poklepaním).

9. Zo zariadenia vyberte akumulátor:

— vždy, keď nechávate zariadenie bez dozoru; — vždy pred odstraňovaním prekážky; — pred kontrolou, čistením alebo prácou na zariadení; — po narazení na cudzí predmet; — vždy, keď zariadenie začne neštandardne vibrovať.

10. Po vypnutí motora sa bude rezné príslušen-

stvo aj naďalej pohybovať.

1. Stav zariadenia, a to hlavne sečného náradia

a ochranných zariadení sa musí pred začatím práce skontrolovať.

2. Pred vykonávaním činnosti údržby, výmeny

sečného náradia alebo čistenia zariadenia či sečného náradia vypnite motor a vyberte akumulátor.

3. Keď náradie nepoužívate, dajte na čepeľ kryt

a uskladnite ho vo vnútri na suchom a dobre uzamknutom mieste – mimo dosahu detí. TIETO POKYNY USCHOVAJTE. VAROVANIE: NIKDY nepripustite, aby sebavedomie a dobrá znalosť výrobku (získané opakovaným používaním) nahradili presné dodr- žiavanie bezpečnostných pravidiel pre náradie. NESPRÁVNE POUŽÍVANIE alebo nedodržiava- nie bezpečnostných zásad uvedených v tomto návode môže viesť k vážnemu zraneniu.125 SLOVENČINA

►Obr.1: 1.Krytčepelí2.Kryt3.Čepeľnaburinu ZOSTAVENIE VAROVANIE: Pred zostavením alebo nastavením zariadenia vypnite motor a vyberte akumulátor. Inak sa zariadeniemôženeúmyselnespustiťaspôsobiťzranenie. VAROVANIE: Pri zostavovaní a nastavovaní zaria- denie vždy položte. Prizostavovaníalebonastavovaní zariadeniavzvislejpolohemôžedôjsťkvážnemuzraneniu. VAROVANIE: Riaďte sa varovaniami a pre- ventívnymi opatreniami uvedenými v kapitole „BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA“ a návodom na používanie motorovej jednotky. Zostavenie nadstavca

2. Čepeľnaburinuupevniteknastavovacímplatnič-

kám,pričomnôžmierneotvortesmeromvon. Priupevňovaníčepelenaburinudbajtenato,abyšípka smerovalaktyči. ►Obr.3: 1.Šípka Uholčepelenaburinumožnomeniťzarovnanímvýčnelkunačepeli naburinusjednýmzvýčnelkovnanastavovacíchplatničkách. ►Obr.4: 1.Výčnelok UPOZORNENIE: Uistite sa, že šípky na čepeli na burinu smerujú v smere zobrazenom na obrázku. ►Obr.5: 1.Šípka

skrutkukľúčom. Skontrolujte,čijeskrutkapevnedotiahnutá. ►Obr.7: 1. Skrutka 2. Matica POZNÁMKA:Uťahovacímoment:5–10N•m Montáž tyče nadstavca POZOR: Po inštalácii vždy skontrolujte, či je tyč nadstavca bezpečne pripevnená.Nesprávna inštaláciamôžespôsobiť,ženadstavecsaodpojíod motorovejjednotkyaspôsobíporanenie. Nasaďtetyčnadstavcananapájaciujednotku.

Zasuňtetyč,ažkýmnevyskočíuvoľňovacietlačidlo. Skontrolujte,čiječiaraoznačujúcapolohunahrote šípkynamotorovejjednotkeažešípkanamotorovej jednotkeašípkanatyčismerujúksebe. ►Obr.10: 1.Uvoľňovacietlačidlo2.Šípkanamoto- rovejjednotke3.Kolík4.Čiaraoznačujúca polohu 5.Šípkanatyči

4. Otočtepáčkusmeromkmotorovejjednotke.

►Obr.11: 1.Páčka Povrchpáčkymusíbyťvjednejrovinestyčou. UPOZORNENIE: Pred uťahovaním páčky zasuňte tyč nadstavca.Vopačnomprípademôže páčkaprílišsilnostiahnuťotvornahnacíhriadeľa poškodiťho. Akchcetetyčodpojiť,otočtepáčkusmeromkpríslu- šenstvuapostlačeníuvoľňovaciehotlačidlaťahajtetyč smerom von. ►Obr.12: 1.Uvoľňovacietlačidlo2.Páčka3.Tyč Odstránenie alebo pripevnenie krytu čepelí Akchceteodstrániťkrytčepelí,zatlačtekrytčepelí smeromdovnútraaotočteho. ►Obr.13: 1.Krytčepelí Akchcetepripevniťkrytčepelí,nasaďtekrytčepelína jednustranučepelenaburinuapotomhootočte. ►Obr.14: 1.Krytčepelí POZNÁMKA:Krytčepelímôžetepripevniťktyči podľaobrázka. ►Obr.15: 1.Krytčepelí Montáž a demontáž čepele na burinu POZOR: Pri výmene čepele na burinu majte vždy nasadené rukavice, aby sa vaše ruky nedo- stali do priameho kontaktu s čepeľou na burinu. POZOR: Pred demontážou alebo montážou čepele na burinu nasaďte kryt čepelí.

1. Nasaďtekrytčepelínačepeľnaburinu.

2. Odstráňteskrutkutak,žejupovolítekľúčom.

3. Odstráňtečepeľnaburinu,pričomjumierneotvá-

rajtesmeromvon. ►Obr.17 Vložtečepeľnaburinupodľapokynovnamontáž nadstavca.126 SLOVENČINA OPIS FUNKCIÍ POZOR: Pred úpravou alebo kontrolou funkč- nosti nástroja vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý. Nastavenie uhla rezania POZOR: Pred nastavovaním uhla rezania sa vždy uistite, že nástroj je vypnutý. Uholčepelenaburinumožnozmeniťvtrochúrovniach. Akchcetezmeniťuhol,zarovnajtevýčneloknačepeli naburinusjednýmzvýčnelkovnanastavovacíchplat- ničkách,apotomnamontujtečepeľnaburinu.

Pomocoukľúčauvoľniteskrutku,ktorádržíreznúčepeľ.

2. Zarovnajtevýčneloknačepelinaburinusjedným

Znovautiahniteskrutkunaupevneniereznejčepele. ►Obr.18: 1.Výčnelok PREVÁDZKA VAROVANIE: Riaďte sa varovaniami a pre- ventívnymi opatreniami uvedenými v kapitole „BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA“ a návodom na používanie motorovej jednotky. Prevádzka nástroja VAROVANIE: Ruky držte mimo čepele na burinu. VAROVANIE: Počas celej doby buďte veľmi opatrní a udržujte si nad náradím kontrolu. Zabráňte, aby sa náradie vychýlilo smerom k vám alebo sme- rom ku komukoľvek v okolí miesta vykonávania práce.Opomenutiedodržiavaťovládanienáradiamôže viesťkvážnemuporaneniuokolostojacichaobsluhy. VAROVANIE: Pred odburiňovaním vždy odstráňte konáre a kamene z oblasti odburiňovania. POZNÁMKA:Tentonástrojjeurčenýnaodstraňova- nieburinykratšejako15cm(5-7/8″). ►Obr.19 POZOR: Podľa možností sa vyhnite prevádz- kovaniu zariadenia pri mimoriadne horúcom počasí. Pri prevádzkovaní zariadenia dávajte pozor na svoj fyzický stav. POZOR: Počas odburiňovania si dávajte pozor, aby ste náhodne neprišli do styku s kovo- vým oplotením alebo inými tvrdými predmetmi. Čepeľnaburinusamôžezlomiťaspôsobiťzranenie. POZOR: Snaha dosiahnuť s nástrojom príliš ďaleko, a to zvlášť z rebríka, je veľmi nebezpečná. Činnosťstrihanianevykonávajte,keďstojítenavrat- komalebonestabilnompredmete. UPOZORNENIE: Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý by spôsobil zastavenie motora alebo jeho extrémne pomalé otáčanie. Držtenástrojobomarukamizaprednúrukoväťazadné držadlomotorovejjednotky. ►Obr.20: 1.Prednárukoväť2.Zadnédržadlo Zapnitenástrojtak,abysačepeľnaburinunedotýkala zeme.Položtečepeľnaburinunazemapomalýmťahaním nástrojaksebevykonávajteodburiňovanie.Prácajeľahšia, akječepeľnaburinuvuhletakmerkolmomnazem. ►Obr.21 ►Obr.22 ÚDRŽBA VAROVANIE: Pred kontrolou alebo údržbou zariadenia vypnite motor a vyberte akumulátor. Inaksazariadeniemôženeúmyselnespustiťaspô- sobiťvážnezranenie. VAROVANIE: Keď vykonávate kontrolu alebo údržbu zariadenia, zariadenie vždy položte. Pri zostavovaníalebonastavovanízariadeniavzvislej polohemôžedôjsťkvážnemuzraneniu. VAROVANIE: Riaďte sa varovaniami a pre- ventívnymi opatreniami uvedenými v kapitole „BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA“ a návodom na používanie motorovej jednotky. POZOR: Kontrolu alebo údržbu vždy vykoná- vajte v rukaviciach. UPOZORNENIE: Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani podobné látky. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby, deformácie alebo praskliny. AkchceteudržaťBEZPEČNOSŤaBEZPORUCHOVOSŤ výrobku,prenechajteopravy,údržbuanastaveniena autorizovanéalebotovárenskéservisnécentráMakita, ktorépoužívajúlennáhradnédielyznačkyMakita. Čistenie zariadenia Zariadenieočistiteutretímprachučistouhandričkoualebohan- dričkounavlhčenoumydlovouvodouanáslednevyžmýkanou. Údržba čepele Popráciodstráňtezčepelezachytenútrávualebokorene. UPOZORNENIE: Čepeľ neumývajte vo vode. V opačnomprípademôžedôjsťkhrdzaveniualebok poškodeniučepelealebonadstavca. Uskladnenie Nasaďtekrytčepelínačepeľnaburinu.Nástrojbezpečne uskladnitemimodosahudetí.Nástrojuskladnitena mieste,ktoréniejevystavenévplyvuvlhkostianivody. Priskladovanínadstavcaoddelenéhoodmotorovej jednotkynasaďtenakoniectyčekryt. ►Obr.23127 SLOVENČINA Mazanie pohyblivých častí UPOZORNENIE: Dodržiavajte pokyny upravujúce frekvenciu a množstvo nanášaného maziva.Nedostatočné mazaniemôžespôsobiťpoškodeniepohyblivýchčastí. Hnacia os: Aplikujtemazivo(mazivoMakitaNNo.2aleboekviva- lent)pokaždých25hodináchprevádzky. ►Obr.24 POZNÁMKA: OriginálnemazivoznačkyMakitasi môžetekúpiťodmiestnehopredajcuspoločnostiMakita. Nanášanie maziva Interval mazania:Každých25prevádzkovýchhodín

ekvivalentné)nanástroj(pomôcka:približne3,0g).

Predpožiadanímovykonanieopravynajprvvykonajtevlastnúkontrolu.Akzistíteproblém,ktorýniejevysvetlenýv návode,nepokúšajtesanástrojrozoberať.Namiestotohopožiadajteoopravuautorizovanéservisnéstrediskáspo- ločnostiMakita,ktorépoužívajúlennáhradnédielyznačkyMakita. Chybný stav Predpokladaná príčina (porucha) Náprava Motorsaneštartuje. - Postupujtepodľapokynovvnávodenapoužívanie motorovejjednotky. Motorsazakrátkovypne. - Postupujtepodľapokynovvnávodenapoužívanie motorovejjednotky. Otáčkymotorasanezvyšujú. - Postupujtepodľapokynovvnávodenapoužívanie motorovejjednotky. Čepeľnaburinusanepohybuje: okamžitenáradiezastavte! Systémpohonunefungujesprávne. Oopravupožiadajtemiestneautorizovanéservisné stredisko. Nadmernévibrácie: okamžitenáradiezastavte! Čepeľnaburinujezlomená,ohnutá aleboopotrebovaná. Vymeňtečepeľnaburinu. Systémpohonunefungujesprávne. Oopravupožiadajtemiestneautorizovanéservisné stredisko. Čepeľnaburinuamotorsanedajú zastaviť: Ihneďodnímteakumulátor! Elektrickáporucha. Odnímteakumulátoraoopravupožiadajtemiestne autorizované servisné stredisko. VOLITEĽNÉ

POZOR: Pre váš výrobok Makita opísaný v tomto návode odporúčame používať toto príslu- šenstvo alebo nadstavce.Pripoužitíinéhopríslu- šenstvačinadstavcovmôžehroziťnebezpečenstvo zraneniaosôb.Príslušenstvoanadstavcesamôžu používaťlennastanovenéúčely. Akpotrebujetebližšieinformácietýkajúcesatohoto príslušenstva,obráťtesanavašemiestneservisné strediskormyMakita.