WA400MP - Neclasificat MAKITA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WA400MP MAKITA în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Neclasificat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WA400MP - MAKITA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WA400MP mărcii MAKITA.
MANUAL DE UTILIZARE WA400MP MAKITA
- Datorităprogramuluinostrucontinuudecercetareşidezvoltare,specicaţiilepotmodicatefărăonoticare prealabilă.
- Specicaţiilepotvariaînfuncţiedeţară. Unitate de acţionare aprobată Acestdispozitivdeataşareesteaprobatpentruutilizare numaicuurmătoareleunităţi/următoareaunitatede acţionare:
- CapcumotoruniversalfărăcabluUX01G AVERTIZARE: Nu utilizaţi niciodată dispozi- tivul de ataşare cu o unitate de acţionare neapro- bată. Combinaţiile neaprobate pot cauza leziuni grave. Simboluri Maijossuntprezentatesimbolurilecarepotutilizate pentruechipament.Asigurați-văcăînțelegețisensul acestora înainte de utilizare. Citiţişirespectaţimanualuldeinstrucţiuni. Purtaţicascădeprotecţie,protecţiepentru ochişiurechi. Purtaţimănuşideprotecţie. Purtaţicizmerobustecutalpă antiderapantă. Avertizare:deconectațiacumulatorulîna- intedeaefectualucrărideîntreținere. Ținețipicioareledepartedelamadeplivit. Ținețipersoaneledinzonășianimalelela celpuțin5mdeunitateadeacționare. Suprafețeerbinți–riscdearsuriale degetelor sau mâinilor. Niveldeputereacusticăgarantatîncon- formitate cu Directiva UE privind zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior. Niveldeputereacusticăînconformitate cu Regulamentul NSW al Australiei privind atenuarea zgomotului Destinaţia de utilizare Acestdispozitivdeatașareesteconceputnumaipentru plivitulierbiipesolînîmpreunăcuounitatedeacți- onareaprobată.Nuutilizaținiciodatădispozitivulde atașareînaltescopuri.Utilizareanecorespunzătoarea dispozitivuluideatașarepoatecauzaleziunigrave. Declaraţie de conformitate CE Numai pentru ţările europene Noi,încalitatedeproducători:Makita Europe N.V., cuadresaprofesională:Jan-Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIA.ÎlautorizămpeKazuhisa Makinopentrucompilareașieruluitehnicșideclarăm pepropriarăspunderefaptulcăprodusul(produsele): Denumire: Dispozitiv de atașare pentru plivit. Denumirea tipului (tipurilor): WA400MP. ÎndeplineștetoateprevederilerelevantealeDirectivei 2006/42/CE,precumșitoateprevederilerelevante aleurmătoarelorDirectiveCE/UE:2000/14/ECșieste fabricatînconformitatecuurmătoarelestandardearmo- nizate: EN 62841-1:2015+A11:2022, EN ISO 11806- 1:2022, EN IEC 62841-4-7:2022+A11:2022. Loculșidatadeclarației:Kortenberg, Belgia. 27. 9.2023 Persoanaresponsabilă:Kazuhisa Makino, director - Makita Europe N.V.174 ROMÂNĂ
SIGURANŢĂ Avertizări de siguranță pentru dispozitivul de atașare pentru plivit
1. Nu utilizați mașina în condiții de vreme nefavo-
rabilă, în special când există riscul de descăr- cări electrice.Astfel,reducețirisculdealovitde fulger.
2. Inspectați cu atenție zona în care va utilizată
mașina, pentru a verica dacă sunt animale sălbatice.Animalelesălbaticepotrănitede mașinăîntimpulfuncționării.
3. Inspectați cu atenție zona în care va utilizată
mașina și îndepărtați toate pietrele, bețele, sâr- mele, oasele și alte obiecte străine.Obiectele aruncatepotprovocavătămăricorporale.
4. Înainte de a folosi mașina, întotdeauna inspec-
tați vizual lama de plivit pentru ca aceasta să nu e deteriorată.Piesadeterioratăcreșteriscul derănire.
5. Respectați instrucțiunile pentru schimbarea
accesoriilor.Piulițelesaușuruburiledexarea lameistrânsenecorespunzătorepotdeteriora lama,epotprovocadesprindereaacesteia.
6. Purtați protecție pentru ochi, urechi, cap și
mâini.Echipamentuldeprotecțieadecvatva reducerisculrăniriipersonaledincauzaresturilor proiectate sau a contactului accidental cu linia de tăieresauculama.
7. În timpul folosirii mașinii, întotdeauna purtați
încălțăminte neaderentă de protecție. Nu uti- lizați mașina cu picioarele goale sau purtând sandale.Astfel,reducețiposibilitateadeavărăni picioarelelacontactulcucuțitelesauliniileaate înmișcare.
8. În timpul utilizării mașinii, purtați întotdeauna
pantaloni lungi.Pieleaexpusăcreșteprobabilita- teaderăniredincauzaobiecteloraruncate.
9. Asigurați-vă că nu sunt în apropiere persoane
în timpul funcționării mașinii. Resturile care suntaruncatepotprovocavătămăricorporale grave.
10. Folosiți întotdeauna ambele mâini pentru a
manevra mașina.Dacăținețimașinacuambele mâinivețievitapierdereacontrolului.
11. Țineți mașina doar de suprafețele de prindere
izolate, deoarece linia de tăiere sau lama poate intra în contact cu re ascunse. Contactul liniei detăieresaualamelorcuuncabluaatsubten- siunepoatepunesubtensiunepieselemetalice expusealemașinii,conducândlaelectrocutarea operatorului.
12. Păstrați-vă întotdeauna echilibrul și utilizați
mașina doar stând pe pământ.Suprafețele alunecoasesauinstabilepotducelapierderea echilibruluisauacontroluluimașinii.
13. Nu folosiți mașina pe pante excesiv de
abrupte.Acestlucruimplicărisculdepierderea controlului,alunecareșicădere,ceeacepoate cauzavătămăricorporale.
Atunci când lucrați pe pante, asigurați-vă întot- deauna că aveți un echilibru bun, că întotdeauna lucrați transversal pe pante, niciodată în sus sau în jos, și că acordați foarte mare atenție atunci când schimbați direcția.Acestlucruimplicăriscul depierdereacontrolului,alunecareșicădere,ceea cepoatecauzavătămăricorporale.
15. Feriți toate părțile corpului din calea lamei de
plivit în timpul funcționării mașinii. Înainte de a porni mașina asigurați-vă că lama de plivit nu atinge nimic.Unmomentdeneatențieîntimpul utilizăriimașiniipoatecauzavătămăricorporale gravepentrudumneavoastrăsaualtepersoane.
16. Nu utilizați mașina mai sus de înălțimea taliei.
Aceastavăvaajutasăprevenițicontactulneinten- ționatallameideplivitșivapermiteuncontrolmai bunalmașiniiînsituațiineprevăzute.
Când tăiați tușuri sau pomi tineri care sunt ten- sionați, aveți grijă la destinderea acestora. Atunci cândesteeliminatătensiuneadinbrelelemnului, tușulsaupomultânărpoatelovioperatorulși/sau poateconducelapierdereacontroluluimașinii.
18. Fiți extrem de precauți atunci când tăiați tu-
șuri sau pomi tineri.Materialulsubțirepoate prindelamașipoatearuncatcătredumneavoas- trăsauvăpoatetrageșidezechilibra.
19. Păstrați controlul asupra mașinii și nu atingeți
lama de plivit și alte piese periculoase aate în mișcare până nu s-au oprit.Astfel,reducețiris- culderăniredincauzapieseloraateînmișcare.
Transportați mașina oprită și la depărtare de cor- pul dumneavoastră.Manipulareaadecvatăamași- niivareduceprobabilitateacontactuluiaccidentalal mașiniicuuncuțit,oliniesauolamăînmișcare.
Atunci când transportați sau depozitați mașina, atașați întotdeauna capacul la lama de plivit. Manipulareaadecvatăamașiniivareduceproba- bilitateacontactuluiaccidentalculamamașinii.
Utilizați doar lamele de plivit de schimb speci- cate de producător.Pieseledeschimbincorectepot creșterisculdedeterioraresauvătămarecorporală.
Atunci când îndepărtați materialul blocat în mașină sau efectuați operațiuni de service la aceasta, asigurați-vă că ați oprit întrerupătorul de alimentare și că ați demontat grupul de acumu- latori.Pornireapeneașteptateamașiniiîntimpce îndepărtațimaterialulblocatsauefectuațioperațiuni deservicepoatecauzavătămăricorporalegrave. Avertizări de siguranță suplimentare Instrucţiuni generale
1. Pentru a asigura operarea corectă, utilizatorul
trebuie să citească acest manual de instruc- ţiuni pentru a se familiariza cu manipularea echipamentului.Utilizatoriiinsucientinformaţi sepunînpericol,atâtpeei,câtşipealţii,din cauzamanevrăriigreşiteauneltei.
2. Nu permiteţi niciodată copiilor, persoanelor cu
dizabilităţi zice, senzoriale sau mentale sau lipsite de experienţă sau cunoştinţe sau per- soanelor care nu sunt familiarizate cu aceste instrucţiuni să folosească utilajul. Este posibil ca în regulamentele locale să existe o limită de vârstă pentru operator.
Folosiţi echipamentul cu cea mai mare grijă şi atenţie.175 ROMÂNĂ
4. Utilizaţi echipamentul numai dacă vă aaţi
într-o stare zică bună. Executaţi ecare lucrare cu calm şi cu atenţie. Folosiţi-vă simţul practic şi ţineţi cont de faptul că operatorul sau utilizatorul este responsabil de acciden- tele sau situaţiile neprevăzute ce afectează alte persoane sau bunurile acestora.
5. Nu folosiţi niciodată utilajul când în apropiere
se aă persoane, în special copii, sau animale de companie.
6. Motorul trebuie oprit imediat în cazul în care
echipamentul indică probleme sau funcţio- nează anormal.
7. Opriţi şi îndepărtaţi cartuşul acumulatorului
atunci când echipamentul este în repaus şi când îl lăsaţi nesupravegheat, apoi ampla- saţi-l într-o locaţie sigură pentru a preveni pericolul pentru ceilalţi sau deteriorarea echipamentului.
8. Evitaţi utilizarea echipamentului în condiţii
de vreme nefavorabilă, în special când există riscul de descărcări electrice. Echipament individual de protecţie
Purtaţi permanent ochelari de protecţie şi încăl- ţăminte rezistentă în timpul operării utilajului.
Atunci când folosiţi utilajul, purtaţi întotdeauna încălţăminte de protecţie şi pantaloni lungi. Pornirea echipamentului
1. Asiguraţi-vă că nu există copii sau alte per-
soane în apropiere, de asemenea, acordaţi atenţie oricăror animale din apropierea zonei de lucru.Încazcontrar,opriţiutilizarea echipamentului.
2. În timpul operării, țineți mașina la o distanță
de cel puțin 5 m de persoanele din jur sau de animale. Opriți mașina atunci când o persoană se apropie de dumneavoastră.
3. Înainte de utilizare, asigurați-vă întotdeauna
că echipamentul poate operat în siguranță. Vericați siguranța uneltei de tăiere și butonul declanșator pentru a vă asigura că acestea funcționează ușor și corect. Vericați dacă mânerele sunt curate și uscate și testați funcți- onarea comutatorului de pornire/oprire.
4. Vericați dacă există eventuale componente
defecte înainte de utilizarea echipamentului. Componentele care sunt deteriorate trebuie să e vericate cu atenție pentru a stabili dacă vor funcționa în mod corespunzător. Vericați alinierea componentelor mobile, funcționarea liberă a componentelor mobile, starea zică a componentelor, montarea sau orice altă stare care ar putea afecta operarea acestora. Componentele care sunt deteriorate trebuie să e reparate în mod corespunzător sau înlo- cuite de către atelierul nostru de service auto- rizat, cu excepția cazurilor în care se prevede altfel în acest manual.
5. Porniţi motorul doar când mâinile şi picioarele
dumneavoastră se aă la distanţă de unealta de tăiere.
6. Înainte de a începe, asiguraţi-vă că unealta de
tăiere nu intră în contact cu niciun obiect.
7. Ţineţi ferm unealta atunci când o utilizaţi.
8. Evitaţi pornirea accidentală. Nu transportaţi
maşina când cartuşul acumulatorului este instalat şi ţinând degetul pe întrerupător. Asiguraţi-vă că întrerupătorul este oprit atunci când instalaţi cartuşul acumulatorului.
Înainte de operare, vericați dacă în zona de lucru există garduri de sârmă, pietre sau alte obiecte solide. Acestea pot deteriora lama de plivit.
10. Vericați dacă există obiecte străine în gardu-
rile vii și în tușuri, cum ar garduri de sârmă sau re ascunse, înainte de a utiliza mașina. Metoda de operare
Utilizaţi echipamentul doar în condiţii bune de lumină şi vizibilitate. În timpul sezonului de iarnă, feriţi-vă de zonele alunecoase sau umede, de gheaţă şi zăpadă (risc de alunecare). Asiguraţi-vă întotdeauna că aveţi un sprijin sigur pentru picioare atunci când vă aaţi în rampă şi mergeţi, nu alergaţi.
2. Asiguraţi-vă împotriva rănirii picioarelor şi
mâinilor de către unealta de tăiere.
3. Nu staţi niciodată pe o scară în timp ce operaţi
4. Nu vă urcaţi în copaci pentru a efectua opera-
ţia de tăiere cu echipamentul.
5. Nu lucraţi niciodată pe suprafeţe instabile.
6. Îndepărtaţi nisipul, pietrele, cuiele etc. găsite
în zona de lucru.Particulelestrăinepotdeteriora unealtadetăiereşipotcauzareculuripericuloase.
7. În cazul în care unealta de tăiere loveşte pietre
sau alte obiecte dure, opriţi imediat motorul şi inspectaţi unealta de tăiere.
Inspectaţi eventuala deteriorare a uneltei de tăiere la intervale regulate apropiate (detectarea surilor capi
lare cu ajutorul testul zgomotului la lovire uşoară).
9. Întotdeauna scoateţi cartuşul acumulatorului
din echipament: — de ecare dată când lăsaţi echipamentul nesupravegheat; — înainte de eliberarea unui blocaj; — înainte de a controla, curăţa sau lucra asupra echipamentului; — după ce aţi lovit un obiect străin; — de ecare dată când echipamentul începe să vibreze anormal.
10. Dispozitivele de tăiere continuă să funcţioneze
după oprirea motorului.
11. Când atașați sau scoateți capacul pentru lame,
aveți grijă să nu vă răniți mâinile. Instrucţiuni de întreţinere
1. Starea echipamentului, în special a uneltei
de tăiere, a dispozitivelor de protecţie trebuie vericată înainte de începerea lucrului.
2. Opriţi motorul şi îndepărtaţi cartuşul acumu-
latorului înainte de a efectua întreţinerea, de a înlocui uneltele de tăiere sau înainte de a curăţa echipamentul sau unealta de tăiere.
Când nu este în uz, ataşaţi capacul pentru lame la maşină şi depozitaţi maşina în interior, într-un loc uscat, la înăl- ţime şi încuiat, astfel încât să nu e la îndemâna copiilor.
AVERTIZARE: NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască respectarea strictă a normelor de securitate pentru acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor- melor de securitate din acest manual de instrucţi- uni poate provoca vătămări corporale grave. DESCRIERE COMPONENTE ►Fig.1: 1. Capacul lamei 2. Capac 3.Lamădeplivit ASAMBLARE AVERTIZARE: Înainte de asamblarea sau de reglarea echipamentului, opriți motorul și scoateți cartușul acumulatorului.Încazcontrar,utilajular puteapornibruscșiprovocaaccidente. AVERTIZARE: La asamblarea sau regla- rea echipamentului, întotdeauna puneţi-l jos. Asamblareasaureglareaechipamentuluiîntr-opozi- țieverticalăpoateducelarănirigrave. AVERTIZARE: Respectați avertizările și precauțiile din capitolul „AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ” și manualul de instrucțiuni al unită- ţii de acţionare. Asamblarea dispozitivului de atașare
Atașațiceledouăplăcidereglareladispozitivuldeata- șare,astfelîncâtcanelurileplăcilorsăeorientatespreexterior. ►Fig.2: 1.Placădereglare
2. Atașațilamadeplivitpeplăciledereglareîntimp
cedeschidețiușorlamaspreexterior. Atuncicândatașațilamadeplivit,asigurați-văcă săgeataesteorientatăîndirecțiațevii. ►Fig.3: 1.Săgeată Unghiullameideplivitpoateschimbataliniindproemi- nențadepelamadeplivitcuunadintreproeminențele depeplăciledereglare. ►Fig.4: 1.Proeminență NOTĂ: Asigurați-vă că săgețile de pe fața lamei de plivit sunt îndreptate în direcția indicată în gură. ►Fig.5: 1.Săgeată
3. Asigurați-văcălamadeplivitestecuplatăcu
plăciledereglare. ►Fig.6
4. Introducețibolțuldinlateralfărăpiulițășistrângeți
bolțulcucheia. Asigurați-văcăbolțulestestrânsbine. ►Fig.7: 1.Bolț2.Piuliță NOTĂ:Cupludestrângere:5-10N•m Montarea ţevii de xare ATENŢIE: Vericați întotdeauna dacă țeava de xare este strânsă după instalare. O instalare necorespunzătoarepoateducelacădereadispozi- tivuluideatașaredepeunitateadeacționareșila vătămareacorporală. Montațițeavadexarepeunitateadeacţionare.
1. Scoatețicapaculdelacapătulțevii.
►Fig.8: 1.Ţeavă2. Capac NOTĂ: Nu aruncaţi capacul, deoarece acesta este necesar pentru depozitarea dispozitivului de ataşare.
2. Rotițipârghiaspredispozitivuldeatașare.
3. Aliniaţiştiftulcumarcajulsăgeatădepeunitatea
deacţionare.Introduceţiţeavapânăladeblocareabuto- nuluideeliberare. Asiguraţi-văcăliniadepoziţieestelocalizatăînvârful marcajuluisăgeatădepeunitateadeacţionareşică marcajulsăgeatădepeunitateadeacţionareşicelde peţeavăsuntorientateunulcătrecelălalt. ►Fig.10: 1.Butondeeliberare2.Marcajulsăgeată depeunitateadeacţionare3.Ştift4. Linia depoziţionare5.Marcajulsăgeatădepe ţeavă
4. Rotiţipârghiaspreunitateadeacţionare.
►Fig.11: 1. Pârghie Asiguraţi-văcăsuprafaţapârghieiesteparalelăcu ţeava. NOTĂ: Nu strângeți pârghia fără ca țeava de xare să e introdusă. În caz contrar, pârghia poate strângeexcesivporțiuneadeintrareaarboreluimotor șiopoatedeteriora. Pentruascoatețeava,rotițipârghiaspredispozitivul deatașareșitragețițeavaînafarăîntimpceapăsați butonuldeeliberare. ►Fig.12: 1.Butondeeliberare2. Pârghie 3.Ţeavă Demontarea sau atașarea capacului pentru lame Pentruascoatecapaculpentrulame,împingeți-lspre interiorșirotiți-l. ►Fig.13: 1. Capacul pentru lame Pentruaatașacapaculpentrulame,prindețicapacul pentrulamedeolaturăalameideplivit,apoirotiți-l. ►Fig.14: 1. Capacul pentru lame NOTĂ:Putețiatașacapaculpentrulamelațeavă, dupăcumsearatăîngură. ►Fig.15: 1. Capacul pentru lame177 ROMÂNĂ Montarea sau demontarea lamei de plivit ATENŢIE: Atunci când înlocuiți lama de plivit, pur- tați întotdeauna mănuși, astfel încât mâinile dumnea- voastră să nu intre în contact direct cu lama de plivit. ATENŢIE: Atașați capacul pentru lame înainte de a demonta sau monta lama de plivit.
1. Atașațicapaculpentrulamelalamadeplivit.
2. Scoatețibolțulslăbindbolțulcucheia.
3. Scoatețilamadeplivitîntimpcedeschidețiușor
lama de plivit spre exterior. ►Fig.17 Montațilamadeplivitconsultândinstrucțiunilepentru asamblareadispozitivuluideatașare.
DESCRIEREA FUNCŢIILOR
ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verica funcţionarea maşinii. Reglarea unghiului de tăiere ATENŢIE: Înainte de a regla unghiul de tăiere, asigurați-vă întotdeauna că mașina este oprită. Unghiullameideplivitpoateschimbatlatreiniveluri. Pentruaschimbaunghiul,aliniațiproeminențadepe lamadeplivitcuunadintreproeminențeledepeplăcile dereglareșiapoiinstalațilamadeplivit.
1. Slăbițibolțulcarexeazălamadetăierecucheia.
2. Aliniațiproeminențadepelamadeplivitcuuna
dintreproeminențeledepeplăciledereglare.
Strângețidinnoubolțulpentruaxalamadetăiere. ►Fig.18: 1.Proeminență OPERAREA AVERTIZARE: Respectați avertizările și preca- uțiile din capitolul „AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ” și manualul de instrucțiuni al unităţii de acţionare. Utilizarea mașinii AVERTIZARE: Țineți mâinile la distanță de lama de plivit. AVERTIZARE: Fiţi foarte atenţi pentru a men- ţine controlul maşinii în orice moment. Nu lăsaţi maşina să e deviată spre dumneavoastră sau orice altă persoană din apropierea zonei de lucru. Scăpareadesubcontrolamaşiniipoateducelaacci- dentărigravealeoperatoruluişipersoanelordinjur. AVERTIZARE: Înainte de a efectua plivitul, degajați întotdeauna zona de plivit de bețe și pietre. NOTĂ:Aceastămașinăestedestinatăîndepărtării buruienilormaimicide15cm(5-7/8″). ►Fig.19 ATENŢIE: Pe cât posibil, evitaţi operarea uneltei în condiţii de temperatură foarte ridicată. La operarea uneltei, ţineţi cont de condiţia dumneavoastră zică. ATENŢIE: În timpul plivitului, aveți grijă să nu atingeți accidental un gard metalic sau alte obiecte tari.Lamadeplivitsepoaterupeșipoateproducerăniri. ATENŢIE: Este extrem de periculos să vă întin- deți cu mașina, în special de pe o scară.Nulucrațiîn timpcestațipesuporturiinstabilesaulipsitedefermitate. NOTĂ: Nu utilizaţi unealta într-un mod care va cauza oprirea motorului sau rotirea extrem de lentă a acestuia. Ținețimașinacuambelemâini,apucândmânerulfron- talșimânerulposterioralunitățiideacționare. ►Fig.20: 1. Mâner frontal 2. Mâner posterior Pornițimașinaculamadeplivitridicatădepesol. Așezațilamadeplivitpesolșitragețiușormașinaspre dumneavoastrăpentruaplivi.Sepoatelucramaiușor atunci când lama de plivit este la un unghi aproape perpendicular pe sol. ►Fig.21 ►Fig.22 ÎNTREŢINERE AVERTIZARE: Înainte de vericarea sau de întreținerea echipamentului, opriți motorul și scoateți cartușul acumulatorului. În caz contrar, uti- lajularputeapornibruscșiprovocaaccidentegrave. AVERTIZARE: La inspectarea sau întreţi- nerea echipamentului, puneţi-l întotdeauna jos. Asamblareasaureglareaechipamentuluiîntr-opozi- țieverticalăpoateducelarănirigrave. AVERTIZARE: Respectați avertizările și precauțiile din capitolul „AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ” și manualul de instrucțiuni al unită- ţii de acţionare. ATENŢIE: Purtați mănuși atunci când efectu- ați o inspecție sau activitate de întreținere. NOTĂ: Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau suri. PentruamenţineSIGURANŢAşiFIABILITATEAprodu- sului,reparaţiileşioricealtelucrărideîntreţineresau reglaretrebuieexecutatedecentredeserviceMakita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimbMakita.178 ROMÂNĂ Curăţarea uneltei Curăţaţiunealtaştergândprafulcuolavetăuscatăşicu olavetăumezităcuapăcusăpunşistoarsă. Întreținerea lamei Dupăutilizare,îndepărtațiiarbasaurădăcinileblocate depelamă. NOTĂ: Nu spălați lama în apă. În caz contrar, lama saudispozitivuldeatașaresepoatedeteriorasau poate rugini. Depozitare Atașațicapaculpentrulamelalamadeplivit.Depozitați mașinadepartederazadeacțiuneacopiilor.Depozitați mașinaîntr-unloccarenuesteexpuslaumezealăsau ploaie. Cânddepozitațidispozitivuldeatașareseparatdeuni- tateadeacționare,punețicapaculpecapătulțevii. ►Fig.23 Lubrierea pieselor în mișcare NOTĂ: Urmați instrucțiunile pentru frecvența și can- titatea de unsoare furnizate.Încazcontrar,lubrierea insucientăpoatedeterioracomponenteleînmișcare. Axa motoare: Aplicaţivaselină(vaselinăMakitaNNo.2sauechiva- lent)laecare25deoredefuncţionare. ►Fig.24 NOTĂ:VaselinaMakitaoriginalăpoateachiziţio- natădeladistribuitoruldumneavoastrăMakitalocal. Lubriere cu unsoare Interval de lubriere:Laecare25oredefuncționare
1. Scoateţibolţuldinoriciulpentrulubriere.
Aplicațivaselina(vaselinăMakitaSGNo.0sauovaselină echivalentă)pemașină(aproximativ3,0gcutitluorientativ).
DEPANARE Înaintedeasolicitareparaţii,efectuaţimaiîntâipropriainspecţie.Încazulîncaregăsiţioproblemăcarenueste explicatăînmanual,nuîncercaţisădemontaţiechipamentul.Înschimb,adresaţi-văCentrelordeserviceautorizate Makita,utilizândîntotdeaunapiesedeschimbMakitapentrureparaţii. Stare de anormalitate Cauză probabilă (defecţiune) Remediu Motorulnupornește. - Consultaţimanualuldeinstrucţiunialunităţiideacţionare. Motorulseopreșteimediat. - Consultaţimanualuldeinstrucţiunialunităţiideacţionare. Turațiamotoruluinucrește. - Consultaţimanualuldeinstrucţiunialunităţiideacţionare. Lamadeplivitnusemișcă: opriţiimediatmaşina! Sistemuldeacţionarenufuncţionează corect. Solicitaţicentruluideserviceautorizatlocalefectu- areareparaţiilor. Vibraţiianormale: opriţiimediatmaşina! Lamadeplivitesteruptă,îndoităsauuzată. Înlocuițilamadeplivit. Sistemuldeacţionarenufuncţionează corect. Solicitaţicentruluideserviceautorizatlocalefectu- areareparaţiilor. Lamadeplivitșimotorulnuse opresc: Scoateţiimediatacumulatorul! Defecţiuneelectrică. Scoateţiacumulatorulşisolicitaţireparaţiidinpartea centrului de service autorizat local.
ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea altor accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de accidentări.Utilizaţiaccesoriilesaupieseleauxiliare numai în scopul destinat. Dacăaveţinevoiedeasistenţăsaudemaimultedetalii referitoarelaacesteaccesorii,adresaţi-văcentrului local de service Makita.
Notice-Facile