CG 36DL - Kosačka na trávu HITACHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CG 36DL HITACHI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CG 36DL HITACHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CG 36DL - HITACHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CG 36DL značky HITACHI.
NÁVOD NA OBSLUHU CG 36DL HITACHI
Mnoho nehod vzniká v dusledku nesprávné udrzby elektrickych nastroju.
5) Použitá pěće o prístroj na baterie
(2) Teploty akumulátoru
Jak zajistit delsí trvanlivost akumulátorú
Vhodný nylonový kord
Prümér kordu: Obr. 22
Délka: 4 m
UPOZORNÉNI
1. Vlozte baterie správnou polaritou
Použijte ochranu sluchu.
(Preklad pôvodnýchPokynov)
SYMBOLY
VYSTRAHA
Nizsie su zobrazené symboly, ktoré sa v pripadestrojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s vyznamom tychto symbolov.
| CG36DL / CG36DL (L) / CG36DAL / CG36DAL (L): Akku strihač trávy | |
| Prečitajte si větety bezpečnostné výstrahy a větety pokyny. Nedodržanje výstrah a pokynovmöze viest k zasiahnutiu elektrickým prudom, požiaru a/ alebo vázznemu poraneniu osoby. | |
| Vždy nods ochranu na oči. | |
| Vždy používajte ochranu sluchu. | |
| Nevystavujte účinkom vlhkosti. | |
| Okolostojacim osobám nedovol'te vstúpit do pracovnej plochy. | |
| Akumulátor vyberte pred nastavovaním, Čistením a pred tým, ako necháte zariadenie počas akejkol'vek doby bez dozoru. | |
| Iba pre krajiny EU Elektrické náradie nezneškodnujte spolu s komunálnym opdodom z domácnosti! Aby ste dodržali ustanovenia europópskj smernice 2002/96/ES o opdavovych elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislátу, je potrebné elektrické zariadenie po uplynuti jeho dobyživotnosti separováť a doručit na environmentálne priatel'né miesto recyklovania. | |
| Je dôležité, aby ste si precitali, v celom rozsahu pochopili a dodržiavali nasledujúce bezpečnostné opatrenia výstrahy. Neopatrné alebo nesprávné použivanie Jednotkymöze mat' za nasledok vázne alebo smrtelné poranenie. | |
| Prečitajte si, pochopte a dodržiavajte větky výstrahy aPokyny uvedené v totom námode a na Jednotke. | |
| Počas používania Jednotky používajte prostriedky na ochranu zraku, hlavy a sluchu. | |
| Větety deti, okolostojace osoby a pomocníci sa musia nachádzař aspon 15 metrov od náradia. Ak sa k vám niekto priblíži, náradie a rezné príslušenstvo okamžite zastavte. | |
| Dávajte pozor na lietajúce predmety. | |
| Max 8,000 min. | Uvédzá maximálnu rychlost hriadel'a. Nepoužívajte rezné príslušenstvo, ktorého maximalna hodnota otáčok za minútu je mensía ako hodnota otáčok za minútu hriadel'a. |
| V prépade potreby, napráklad pri skladani rezného vybavenia, si nasad'te rukavice. |
| Používajte protišmykovú a pevnú obuv. | |
| Ked'roztočená Čepe'l príde v kritickej oblasti do styku s pevným predmetom,möze dōjs't k nárazu. Vysledkommöze byt'nebezpečná reakcia, pri kstorej dōjde k prudkému odsoteniu celého náradia aj používatě'a. Táto reakcia sa nazýva náraz Čepele. V jej dōsledku möze používatě' stratit kontrolu nad náradím, comöze spôsobit vázne alebo smrte'lné poranenie. K nárazu Čepele pravdepodobnejšie dochodáz v oblastiach, v ktorych tázšie vidno koseny materiál. |
CO JE CO? (Obr. 1)
A: Pačka: spust na aktivovanie nárdia.
B: Poistná páčka: páčka, ktorá zabrańje náhodnému použitiu spúste.
C: Motor: motor diskoviteho tvaru napajny z akumulátora.
D: Kryt: chrani pouzivate!a pred lietajucimi ulomkami.
E: Akumulátor: zdroj napájania, ktorý pohána náradie.
F: Hlavny vypinač: tlacidlo na zapnutie alebo vypnutie napájacej Jednotky náradia.
G: Volic rychlosti: volic na upravu rychlosti motora.
H: Prave držadlo: držadlo's packou nachadzajuce sa na pravei strane náradia.
I: Lave drzadlo: drzadlo nachadzajuce sa na l'vej strane náradia.
J: Upinač držadla: slúži na upevnenie držadla na náradi.
K: Závesné pútko: slúži na pripevnie ramného alebo závesného pásu k náradiu.
L: Ramenny pás: popruh s uvol'novacim mechanizmom na kombinovane použitie s akumulátorom.
M: Zavesny pás: popruh s uvolnovacim mechanizmom na kombinované použitie so zadným napájacim zdrojom.
N: Čepel (volitelné prisluşenstvo): kovovy rezný nastroj.
O: Kryt matice (volitel'né prisluşenstvo): sluzi na uchytenie cepele.
P: Lava montáznamatica M10 (volitel'né prisluşenstvo): služi na pripevnenie Čepele k naradiu.
Q: Nabijačka: slúži na nabijanie akumulátora.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE OBEZPEČNOSTI ELEKTRICKEHO NÁRADIA
VYSTRAHA
Vyraz „elektrické náradie“ uvedeny na vystrahach označujé vase zo siete napajane (sietovym káblom vybavené) elektrické náradie alebo náradie napajane akumulátorom (bez sietového kábla).
a) Udrziavajte svoje pracovisko Čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a tmave plochy zvyšuju pravdepodobnost urazov.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vo výbusnom prostredi, ako napriklad v pritomnosti hor'avych kvapalin, plynov alebo prachu.
Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré možu zapálit prach alebo vypary.
c) Pocas prace s elektrickym naradim by sa mali okolostojaci a deti zdrziavat mimo pracovného priestoru.
Odvedenie pozornosti moze sposobit' neschopnost ovladania naradia.
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovat sietovej zásuvke.
Ziadnym sposobom a nikdy neupravujte zastrochu.
V spojenis uzemnenym elektrickym naradim nepoživajte ziadne prechodové zăstrčky. Neupravované zăstrčky a správnve vyhovujuce zăsuvky znižia riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
b) Zabrante telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, akymi su potrubia, radiatory, sporaky a chladnicky.
Existuje zvyşene riziko zasiahnutia elektrickym prudom v pripe, ak je vaše telo uzemnene.
c) Pracovne náradie nevystavujte učinkom džd'a alebo mokrého prostredia.
Pri prenikuti vody do naradia sa zvyšuje riziko.
zasiahnutia elektrickým prudom.
d) Kabel nepoužívajte na iné účely. Kabel nikdy nepoužívajte na prenášanie, tahanie ani tahaním za kabel náradie neodpájaje od privodu energia.
Kabel chrante pred teplom, olejom, ostrymi hranami alebo pohybujuucimi sa ccastami.
Poskodené alebo zamotane kable zvysuju riziko zasiahnutia elektrickym prudom.
e) Pri používaní elektrického náradia vonku používajte predlžovaci kábel vchodné na použitie vonku.
Použivanie kábla vchodného na použivanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
Použivanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
a) Pri používani elektrického náradia zostante pozorný, sustred'te sa na vykonávanú prácu a používajte vsetky zmysly.
Elektrické náradie nepouživajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Chvilka nepozornosti poças prace s elektrickym náradim moze sposobit vázne zranenie.
b) Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranu oči.
Ochranné prostriedky, akymi su proti prachová maska, protišmykové bezpečnostné topányk, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, ktoré sa použivajú pre patričné podmienky znižia vznik osobnych poraneni.
c) Zabrante nahodnému spusteniu. Pred pripojenim k sie'tovému zdroju a/alebo akumulátoru, uchopenim alebo prenašanim náradia prepnite vypínač do polohy OFF (VYP.).
Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo budenie náradia elektrickým prudom, kedy je spínač v polohe zapnutia (on) moze mat za nasledok uraz.
d) Pred tym, ako zapnete elektrické náradie, odstrante z neho akékol'vek nastavovacie kl'uce alebo skrutkovače.
Skrutkovač alebo k'luc, ktory dostal pripojeny k otáčajúcej sa casti pristroja moze spósobit zranenie.
Toto umožní lepsie ovládanie elektrického náradia v neocakávanych situáciach.
f) Vhodne sa oblete. Pri praci nenoste vol'ny odev alebo sperky. Zabrante styku vlasov, oblecenia a rukavic s pohybujucimi sa castami.
Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa možu zachytit do pohyblivych Častí.
g) Ak je náradie vybavené pre pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich spravne používajte.
Použivanie zariadeni na zachytávanie prachu mozeznizit riziká sposobene prachom.
a) Elektrické náradie nepretăžujte. Na pracu použivajte vždy náradie, ktoré je na nu urcené.
Správné elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je určené lepsie a bezpečnéjsie.
b) Náradie s poskodenym vypinačom, ktorý sa nedá otočit do polohy pre zapnutie alebo vypnutie nepoužívajte.
Akékolvek náradie, ktoré nemoze byt ovlánané vypinačom je nebezpečné a musi sa opravit.
c) Pred tym, ako vykonate akékol'vek upravy, vymenu prislu'senstva alebo skor, nez elektrické naradie odložite, odpojte ho od zdroja napajania a/alebo akumulátora.
Tieto preventivne bezpečnostné opatrenia znižuju riziko nahodného spustenia elektrického naradia.
d) Necinne elektrické náradie uskladnite mimo dosahu detí a nedovolte, aby osoby, ktoré nie su oboznámene s elektrickým náradim alebo s tymto navodom toto elektrické náradie obsluhovali.
e) Udrzba elektrického náridia. Skontrolujte nesprávné centrovanie alebo zablokovanie pohyblívych casti, poskodenie casti, alebo akékol'vek iné okolnosti, ktoré by mohlovplyvit Činnost elektrického náridia.
V pripe de poskodenia treba elektrické naradie nechat pred dalsim pouzitim opravit.
Mnohé nebody su sposobene prave nesprávnudrziavanym elektrickym náradim.
f) Seché náradie udrziavajte ostre a cisté.
Správné udžiavané sečné náradie s ostrými sečnými hranami je menej náchylné na zablokovanie a je l’ahsie ovládatel'ne.
g) Elektrické náradie, prisluşenstvo, nástavce náradia a pod. používajte v zmysle tychtoPokynov a beruc do uvahy pracovné podmienky a charakter vykonávanej prace.
5) Starostlivost a použivanie akumulátorového náradia
a) Nabijajte jegine nabijačkou, ktoru uvádza výrobca.
Nabijačka, ktorá je vhodná pre jeder typ akumulátora može predstavovat riziko, ak sa použije na nabijanie iného typu akumulátora.
b) Elektrické náradie používajte jeder v spojení so špecificky určeným typom akumulatorov.
Použivanie iného typu akumulátora moze predstavovat riziko poranenia a požiaru.
c) Ak sa akumulator nepouziva, chrante ho pred kontaktom s inymi kovovymi predmetmi, akosu kancelarske spony, mince, kluce, kince, skrutky a iné kovove predmety, ktore mozu sposobit vázomné prepojenie koncoviek.
Slovencina
Vzajomné skratovanie koncoviek akumulátora moze maž za následok vznik popálením alebo požiaru.
d) V rámci podmienok nesprávného použivania moze dojst' k unikaniu kvapaliny z akumulátora; zabrante kontaktu s touto kvapalinou. V pripe nahodného kontaktu zasiahnute miesto opláchnitevodou. Ak kvapalina zasiahne oci, vyhladajte následnelekársku pomoc.
Kvapalina unikajucz akumulatora moze sposobovat podrozdenie alebo popaleniny.
6) Servis
a) Servis na svojom elektrickom náradi nechajte vykonávat jedine kvalifikovanym personálom a pri použiti jedine originalnych nahradnych dielov.
Tym sa zabezpeci zachovanie bezpecnosti elektrického náradia.
Bezpečné prevádkové postupy
Zaskolenie
a) Pozorne si preciţaje tokyny. Zoznámte sa s ovladacimi prvkami a správnym použivanim stroja.
b) Nikdy nedovol'te, aby zariadenie pouzivali deti alebo osoby neoboznámene s tymto navodom na obsluhu. Vek oblsluhy mozu upravovaft miestne nariadenia.
c) Uvedomte si, ze obsluha alebo pouzivate' su zodpovedni za poranenia alebo nebezpecenstva sposobene ostatnym Iud'm, alebo za skody na ich majetku.
Priprava
Nepouživajte stroj, ak je kabel poškodený alebo opotrebovaný.
b) Pred použitím vždy vizualne skontrolujte stroj, āi nie su kryty alebo štity poskodené, chýbajuce alebo stratené.
c) Ak sa v blízkosti nachádzaju osoby, a to hlavne deti alebo zvierata, nikdy naradie nepouživajte.
d) Nikdy nenahradzajte strunovú hlavu kovovymi reznymi prostriedkami.
- Prevádzka
a) Pocas prevadzky stroja vždy použivajte ochranné okuliare, hrubé topányá dlhé nohavice.
b) Nepoužívajte stroj za zlych poveterostnych podmienok, najma ak existuje nebezpečenstvo blesku.
c) Náradie používajte jeder počas Denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
d) Nikdy nepoužívajte stroj s poskodenými krytmi alebo štitmi, alebo bez krytov alebo štitov na svojom mieste.
e) Motor zapnite jeder ak mate ruky a nohy mimo dosahu sechnych prostriedkov.
f) Zariadenie vždy odpoje od privodu elektrickej energia (t.j. vytiahnite zástrčku zo siete alebo zaktivujte vypinacie zariadenie)
vzdy, ked' je zariadenie bez dozoru;
pred vycistenim zablokovania;
pred kontrlou, cistenim alebo pracou na zariadeni;
g) Davajte pozor na poranenie noh a ruk secnymi prostriedkami.
h) Vždy dbajte na to, aby vetracie otvory neboli zanesené ulomkami.
i) Nikdy a ziadnym sposobom neupravujte Jednotku/strojné zariadenie. Jednotku/strojné zariadenie nepoužívajte na ziadne iné než určene použitie.
Udrzba, preprava a skladovanie
a) Zariadenie odpoje od privodu elektrickej energia (t.j. vytiahnite zastrku zo siete alebo zaktivujte vypinacie zariadenie) pred vykonavanim udrzby alebo chistenia.
b) Používajte jegine nahradné suciastky a prislušenstvo odporúcané vyrobcom.
c) Vykonávajte pravidné kontroly a udrzbu zariadenia. Opravu zariadenia zverte jegine autorizovanému opravárovi.
d) Ak náradie nepouživate, uskladnite ho mimo dosahu detí.
e) Pocas prepravy na vozidle alebo poCAS skladovania zakryte cepel' krytom cepele.
BEZPECNOSTNE OPATRENIA PRE AKUMULATOROVU KOSACKU NA TRAVU
VYSTRAHA
- Celu pracu s naradim vykonavajte trpezlivo. Spravne sa oblechte, aby vam bolo teplo.
- Aby ste prediši urazom, pracu si naplánujte vopred.
- S náradim nepracujte v noci, alebo za zlych poveternostnych podmienok, kedy je slabá viditel'nost. S náradim nepracujte počas dažd'a, alebo ihned po daždi. Práca na šmyk'lavych povrchoch moze mat' v pripade, ak stratite rovnováhu, za nasledok uraz.
- Pre začatím práce skontrolujte nylonovú hlavu.
Náradie nepoužívajte, ak je nylonová hlava prasknutá, obsahuje trhiny alebo je ohnutá.
Skontrolujte, ze je nylonová hlava správné namontovaná.
Nylonová hlava, ktora počas používania odpadne alebo sa uvoǐné, može spôsobit úraz. - Pred začatím práce nezabudnite namontovat' kryt.
Práca s náradim bez tohto dielu moze mat' za následok poranenie. - Pred začatim práce nezabudnite namontovát uzavretú rukováť.
Strata rovnáhy poças vykonávania prace moze mat za nasledok poranenie.
- Pri šartovani motora davajte pozor.
Náradie umiestnite na rovn'y povrch.
S náradim nepracujte vo vzdialenosti menšej ako 15 m od osob a zvierat.
Skontrolujte, ze sa nylonová hlava nedotýka zeme, stromov alebo rastlin.
V priade odstražovania prekážok alebo odpadu, travy alebo zvyškov po koseni z pracovnej plochy.
V pripe odlozenia náradia na zem.
Ak by sa pri vykonávaní uvedenych Činnosti nylonová hlava otáčala, mohlo by dojst k neocakávaným urazom.
- Náradie nepoužívajte vo vzdialenosti menšej ako 15 m od inj osoby.
Ak pracujete sNiekym inym, zachovavajte vzdialenost aspon 15 metrov. Letiace ulomky mozu mat za nasledok neocakavane urazy.
Ak pracujete na nestabilnych povrchoch, aka su svahy, overte, ze vás spolupracovnik nie je vystavený ziadnym rizikám.
Pomocou piskania alebo inymi sposobmi upozornujte svojich spelupracovnikov.
- Ak sa do nylonovej hlavy zachytí其中之一 alebo iné predmety, pred ich odstráninem vypnite motor a počkajte, kým sa nylonová hlava uplne nezastavi.
Odastranovanie predmetov z nylonovej hlavy pri jej otacani bude mat za nasledok poranenie.
Dalsie použivanie v pripline uviznutia budzieho telesa v nylonovej hlave moze mat' za následok poškodenie.
- Ak náradie funguje nedostatočne, ak vydáva silné hluk alebo vibracie, okamžite vypnite motor a nechajte náradie skontrolovat alebo opravit u predajcu.
Pokračujúce používanie v takomto stave moze viest k poraneni alebo k poskodeniu náradia.
- Ak vám náradie spadne, alebo ak nim udriete, dokladne ho skontrolujte z pohladu poskodenia, prasklin alebo deformácii.
Použivanie poškodeného, prasknutého alebo deformovaného náradia moze mat za následok poranenie.
- Pocas prepravy na vozidle naradie zaistite, aby ste zabezpecili jeho stabilnu polohu.
Opomenutie dodrziavaf tuto vystrahu moze mat za nasledok uraz.
- V elektromotore tohto vyrobku je silny trvaly magnet.
Dodržiavajte bezpečnostné opatrenia týkajúce sa Čepelí nastroja a vplyvu trvalého magnetu na elektronické zariadenia.
UPOZORNENIE
Kosacku neklad'te na pracovny stol alebo plochu, kde su kovove triesky.
Tieto kovove triesky by sa mohli prichytif na kosačku a spősobit poranenie alebo nefunkcnost.
O Ak sa na kosacku prichytili kovové triesky, nedotykajte sa ich.
V opacnom priade by to mohlo viest k ich chybnej funkci, zlyhaniu alebo k strate udajov.
UPOZORNENIE
- Nylonov hlavu nepoužívajte na sekanie a kosenie in'ych materialov, okrem travy. Náradie nepoužívajte v kalužiach vody a davajte pozor, aby zemina neprišla do kontaktu s nylonovou hlavou.
- Náradie obsahuje presné diely a nemalo by spadnúf a nemalo by byt vystavené sinym nárazom ani učinkom vody.
Náradie by sa mohlo poskodit, alebo by mohlo zaćat nesprávné fungovat. - Ak sa náradie chysté po použiti uskladnǐ alebo ho mienite prepravovaf, odmontujte nylonovú hlavu.
- Náradie nevystavujte učinkom insektićdov a inych chemikálí.
Takéto chemikálie by mohli spôsobit prasknutie alebo iné poskodenie. - Vystrażné štítky vyměnte za nové, ak su tázko Rozpoznatelné, su necitatelné, alebo ak sa začné odlupovat.
O poskytnutie vystraNych'stikov poziadajte predajcu. - Elektromotora sa nedotykajte hned' po skončeni používania, pretoze moze byt horúci.
BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA PREAKUMULATOR A NABÍJACKU
- Akumulátor vždy nabijajte pri teplate 0 - 40 °C. Teplata nizsia ako 0 °C spôsobi nadmerne nabitie akumulátora, ktoré je nebezpečné. Akumulátor sa nesmie nabijat pri teplate nad 40 °C.
Najvhodnejjsia tepota na nabijanie je v rozsahu 20 - 25^ - Po dokončeni nabijania počkajte 15 minut pred začatim nabijania d'alsieho akumulátora.
Sucasne nenabijaje viac ako dva akumulatory - Zabrante, aby sa do otvoru pre priopojenie nabijatel'neho akumulatora dostal cudzi predmet.
- Do vetrácich otvorov nabíjacky nestrkJte ziadne predmety. Vkladanie kovovych predmetov alebo hor'avin do vetrácich otvorov nabíjacky moze mat za nasledok riziko zasiahnutia elektrickym prudom alebo poskodenie nabíjacky.
- Použivaním akumulátora po jeho zivotnosti dojde k poskodeniu nabíjacky.
- Ak saŽivotnost akumulátorpa nopabiti skráti natol'ko, ze akumulator nebude mozné prakticky použivat, akumulator zaneste co najskór do predajne, kde ste ho zakúpili. Akumulator poŽivotnosti nezneskodnujte.
- Nabijate'lny akumulator ani nabijaacku nikdy nerozoberaje.
- Nabijateł'ny akumulator nikdy neskratujte. Skratovanie akumulatóra spośobí velký narast elektrického prudu a prehrievanie. Dosledkom mozu byt popäleniny alebo poskodenie akumulatóra.
- Akumulator nezneškodnujte vhodenim do ohna. Počas spa'ovania moze akumulator vybuchnúf.
UPOZORNENIE OHLADNE LITIUMIONOV'CH AKUMULATOROV
Kvoli predlizeniu zivotosti je litium-ionovy akumulator vybaveny ochrannou funkcia, ktora prerusi vykon.
- Zabrante, aby sa na akumulatore zachytávali kovópe piliny a prach.
Zabrańte, aby poças práce padali na akumulátor kovópe piliny a prach.
O Zabezpečte, aby sa kovové piliny a prach spadnušie počas vykonávania práce na elektrické náradie nahromadili na akumulátore.
O Nepouživaný akumulátor neskladujte na mieste s výskytom kovovych pilín a prachu.
Pred uskladnenim akumulatora odstrante z neho kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na nom zachytit a neskladujte ho spolu s kovovymi sucasfami (skrutky, klince a pod.). - Akumulator neprepichujte ostrym predmetom, ako je klinec, neudierajte po nom kladivom, nestupajte nah, nahadzte nim ani ho nevystavujte silnym fyzickym narazom.
- Očividne poskodený alebo zdeformovány akumulator nepoužívajte.
- Akumulator nepouzivaje s vymenenou polaritou.
- Nepripajaje priamo k elektricnej zasuvke ani kzasuvke autozapaovaca.
- Akumulátor nepoužívajte na iné akó uvedené účely.
- Ak sa akumulator nenabije ani po uplynuti doby na nabijanie, okamzite prestante s'dsim nabijanim.
- Akumulator nevystavujte učinkom vysokych teplot ani vel'keho tlaku, ani ho nevkladajte do mikrovnnej rury, susicky alebo vysokotlakovej nádoby.
- Chrante pred ohnom akonáhle dojde k unikaniu tekutiny, alebo akzacitite odporný zapach.
- Nepouživajte na miestach, kde dochodza ku generovaniu silnej staticiej elektriny.
- Ak pocas použivania, nabijania alebo skladovania dochodzak unikaniukutiny z akumulatora, citite odporny zapach, dochodzaku generovaniu tepla,zmene farby, deformaciam alebo k comukolvek nestandardnemu, okamzite akumulator vyberteznaradia alebo z nabijačky a prestante použivaţ.
UPOZORNENIE
-
Ak sa tekutina unikajuca z akumuladora dostane do oci, oci si nešuchajte a dokladne si ich vyplachnite Čerstvou Čistou vodou, ako je pitna voda z vodovodu a okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc. Ak nevyhl'adate osetrenie, tekutina moze spôsobit problemy zraku.
-
Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite dokladne umyte alebo očistite Čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu.
- Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistěte výskyt hrdze, odpoporny zápach, prehrievanie, stratu farby, deformacie a/alebo iné nezrovnalosti, akumulator nepoužívajte a vrátte ho predajcovi alebo dodávatel'ovi.
VYSTRAHA
Ak sa na koncovky litium-ionového akumulátora dostane vodivy cudzi predmet, moze dojst ku skratovaniu s dosledkom rizika požiaru. Pri skladovani akumulátora dopržiavajte nasledujuce opatrenia.
Do puzdra na skladovanie nevkladajte ziadne elektricky vodive odrezky, kince, oce'ovy drot, medeny drot ani iny druh drotu.
O Akumulator nainstalujte do elektrického naradia alebo ho uskladnite bezpečnám zatlacéním do krytu akumulátora, a to dokial' sa nezakryjú vetracie otvory, aby sa takto zabránilo skratom (pozrite si Obr. 2).
PREPRAVA TYKAJUCA SA LITIOV O IONOVYCH BATERI
Pri preprave litiovo-ionovej baterie dodrziavaje nasledovne opatrenia.
VYSTRAHA
Pri organizovani prepravy ohlaste prepravnej spolocnosti, ze balenie obsahuje litiovo-ionov bateriu, informujte ju o vystupnom vykone a postupujte podlaPokynov prepravnej spolocnosti.
Lithium-ionové batrie, ktoré prekračuju vykon 100 Wh, su pri transporte označene ako nebezpečné tovar, ktorý vyžaduje špecialne aplikačné postupy.
O Pri preprave do zahraničia musite vyhoviet medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom ciel'ovej krajiny.

POPIS CIsLOVANYCH POLOZIEK (Obr. 2 - Obr. 46)
| ① | Nabíjate'lý akumulátor | ②6 | Predlžte | ⑤1 | Približná dlžka 90 – 110 mm | ⑦6 | Výčnelok uhlíkovej kefky |
| ② | Západka | ②7 | Puzdro držiaka | ⑤2 | Kryt | ⑦7 | Kontaktné Čast' rúrky kefky |
| ③ | Kryt batarie | ②8 | Zaistite | ⑤3 | Skriña | ⑦8 | Potiahnite |
| ④ | Koncovky | ②9 | Vystupok poistnej páčky | ⑤4 | Háčik | ⑦9 | Závesné pútko |
| ⑤ | Vetracie otvory | ③0 | Otvor | ⑤5 | Výčnelky na zatlačenie (2 plochy) | ⑧0 | Podpera |
| ⑥ | Stlačif | ③1 | Kryt | ⑤6 | Cievka | ⑧1 | Pás na rýchle uvo'lennie |
| ⑦ | Vložit | ③2 | Nož | ⑤7 | Drážka | ⑧2 | Hák |
| ⑧ | Vytyahnuft | ③3 | Samorezná skrutka D5 | ⑤8 | Zložte stredné Čast | ⑧3 | Podpera na rýchle uvo'lennie |
| ⑨ | Kontrolka | ③4 | Konzola krytu | ⑤9 | Smer navijania nylonovej struny | ⑧4 | Stlačte |
| ⑩ | Čiara | ③5 | Skrutky s vnúterným šesthranom M6 × 25 | ⑩0 | Zaistite v zarážke | ⑧5 | Uvol'nováci mechanizmus |
| ⑪ | Hlavný vypínač | ③6 | Držiak krytu | ⑩1 | Zarážka | ⑧6 | Nástrčkový kl'uč |
| ⑫ | Indikátor dostávajúcej kapacity akumuláhora | ③7 | Prírubová dostava | ⑩2 | Vodiaci prvok struny s očkom | ⑧7 | Utiahnuft |
| ⑬ | Hlavná rúrka | ③8 | Kridelko | ⑩3 | Súchasne držte cievku | ⑧8 | Povolit |
| ⑭ | Bok skrine | ③9 | Kryt elektromotora | ⑩4 | Pretiahnite strunu cez vodiaci prvok struny s očkom | ⑧9 | Kryt matice |
| ⑮ | Uzavretá rukovāť | ④0 | 4 mm šesthranný nástrčkový klúč | ⑩5 | Poistné olvory krytu (2 olvory) | ⑨0 | Čepel' |
| ⑯ | Uchytka na upevnenie rukovăte | ④1 | Závitový upíncí prvok motorovej skrine | ⑩6 | Výčnelky na puzdre (2 výčnelky) | ⑨1 | Prírubová suprava |
| ⑰ | Skrutky M6 × 43 | ④2 | Otvor | ⑩7 | Indikátor zapnutia | ⑨2 | Puzdro na motor |
| ⑱ | Matice M6 | ④3 | Nylonová hlava | ⑩8 | Rukovāť | ⑨3 | Kryt Čepele |
| ⑲ | Pravé držadlo | ④4 | Skrutka (l'avotočivá) | ⑩9 | Poistné páčka | ⑨4 | odpojenie |
| ⑳ | Páčka | ④5 | Nylonová struna | ⑩0 | Páčka | ⑨5 | priopojenie |
| ⑺ | Lavé držadlo | ④6 | Poklepte | ⑩1 | Volič rychlosti | ⑨6 | Lavá montážna matica M10 |
| ⑻ | Upínač držadla | ④7 | Tlačidlo | ⑩2 | Výstupok poistné páčky | ⑨7 | Výčnelok na prírubovej suprave |
| ⑼ | Skrutky M5 × 25 so šestuholnikovou objímkou | ④8 | Poklepte/uvol'nite | ⑩3 | Hranica opotrebovania | ||
| ⑽ | Poistné páčka | ④9 | Značka max. opotrebovania (2 značky) | ⑩4 | Kryt kefky | ||
| ⑾ | Uvo'lnite | ⑤0 | Vysúva sa v 30 mm prírastkoch | ⑩5 | Hrot uhlíkovej kefky |
ŠPECIFKÁCIE
ELEKTRICKÉ NÁRADIE
| Model CG36DL CG36DL(L) CG36DAL | CG36DAL(L) | |||
| Typ polu Rovný typ Predlžovací typ | ||||
| Priemer sečnej kapacity 310 mm | ||||
| Smer otáčania | Proti smeru hodinovych ručićiek pri pohl'ade zhora | |||
| Vol'nobežné otáčky 5800 - 7000 min | -1 | |||
| Prevádková doba pi Jednom nabití * (Pri dodani je nabijatel'ný akumulátor úplne nabitý) | BSL3620 35 min. (normálna) 15 min. (vysoká) BL36200 5,5 hod. (normálna) 2,5 hod. (vysoká) | |||
| Akumulátor BSL3620: litium-iónový 36 | V (2,0 Ah 10 Článkov) | |||
| Hmotnost' (s nylonovou hlavou, nabijatel'nou batériou, ramenný pásom a krytom) | 5,7 kg 5,5 kg | 6,0 kg 5,8 kg | ||
- Udaje uvedene v tabul'ke hore su uvadzane len ako priklad. Pretoze typ travy, okolita teplota, charakteristikny nabijatel'neho akumulatora, pracovné postupy a pod. sa mozu značne lišit, hare uvedene udaje by sa mali použivat len ako priblizná pomócka. Podmienky: vonkajši priemer nylonovej hlavy 310 mm, volic rychlosti nastavený na Normálnu alebo Vysokú rychlost. (Páka je celý ās v polohe Zapnuté.)
NABIJACKA
| Model | UC36YRSL |
| Nabijacie napätie | 14,4 V – 36 V |
| Hmotnost' | 0,7 kg |
STANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
| CG36DL (LBR) | ① Akumulátor (BSL3620)...................................... 1 |
| ② Nabíjáčka (UC36YRSL)...................................... 1 | |
| ③ Nylonová hlava...................................... 1 | |
| ④ Kryt...................................... 1 | |
| ⑤ Šesthranný nástrčkový k½uc 4 mm...................................... 1 | |
| ⑥ Kombinovaný k½uc s otvormi 17×19...................................... 1 | |
| ⑦ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑧ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑨ Závesný pás...................................... 1 | |
| ⑩ Kryt batérié...................................... 1 | |
| CG36DL (NN) | ① Nylonová hlava...................................... 1 |
| ② Kryt...................................... 1 | |
| ③ Šesthranný nástrčkový k½uc 4 mm...................................... 1 | |
| ④ Kombinovaný k½uc s otvormi 17×19...................................... 1 | |
| ⑤ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑥ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑦ Závesný pás...................................... 1 |
| CG36DL(L) (LBR) | ① Akumulátor (BSL3620)...................................... 1 |
| ② Nabijačka (UC36YRSL)...................................... 1 | |
| ③ Nylonová hlava...................................... 1 | |
| ④ Kryt...................................... 1 | |
| ⑤ Šesthranný nástrčkový klúč 4 mm...................................... 1 | |
| ⑥ Kombinovaný klúč s otvormi 17x19...................................... 1 | |
| ⑦ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑧ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑨ Závesný pás...................................... 1 | |
| ⑩ Kryt batérié...................................... 1 | |
| CG36DL(L) (NN) | ① Nylonová hlava...................................... 1 |
| ② Kryt...................................... 1 | |
| ③ Šesthranný nástrčkový klúč 4 mm...................................... 1 | |
| ④ Kombinovaný klúč s otvormi 17x19...................................... 1 | |
| ⑤ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑥ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑦ Závesný pás...................................... 1 | |
| CG36DAL CG36DAL(L) (LBR) | ① Akumulátor (BSL3620)...................................... 1 |
| ② Nabijačka (UC36YRSL)...................................... 1 | |
| ③ Nylonová hlava...................................... 1 | |
| ④ Kryt...................................... 1 | |
| ⑤ Šesthranný nástrčkový k½ć 4 mm...................................... 1 | |
| ⑥ Kombinovaný k½ć s otvormi 17x 19...................................... 1 | |
| ⑦ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑧ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑨ Závesný pás...................................... 1 | |
| ⑩ Kryt batérié...................................... 1 | |
| CG36DAL CG36DAL(L) (ANN) | ① Nylonová hlava...................................... 1 |
| ② Kryt...................................... 1 | |
| ③ Šesthranný nástrčkový k½ć 4 mm...................................... 1 | |
| ④ Kombinovaný k½ć s otvormi 17x 19...................................... 1 | |
| ⑤ Ochranné sklo...................................... 1 | |
| ⑥ Ramenný pás...................................... 1 | |
| ⑦ Závesný pás...................................... 1 |
Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predcházajúceho oznámenia.
VOLITEÑE PRÍSLUŠENSTVO (predáva sa samostatne)
O Akumulátor

(BSL3620)

(BSL3626)
Zadný napájac zdroj
Podrobné informácie o prevadzke najdete v navode na použitie napajacieho zdroja BL36200.
Podrobné informácie o prevadzke najdete v navode na použitie supravy závaží.
Volitel'ne prislu'senstvo podlieha zmenam bez predchodzajuceho oznamenia.
POUŽITIE
Kosenie, upravovanie a kosenie buriny.
VYBRATIE/INSTALÁCIA AKUMULÁTORA
1. Vybratie akumulátora
Pevne uchopte rukovat a po stlaceni zapadky akumulatora akumulator vyberte (pozrite si Obr. 3).
UPOZORNENIE
Akumulator vlozte pri zachovani spravnej polarity (pozrite si Obr.3).
NABIJANIE
Významy svetla kontrolky su uvedené v Tabul'ke 1, a to podl'a stavu nabijačky alebo nabijate'ného akumulátera.
Tabul'ka 1
| Významy svetla kontrlky | ||||
| Kontrolka svieti alebo bliká na Červeno. | Pred nabíjaním Bliká | Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy) | ||
| Počas nabíjania Svieti | Svieti neprerušovanie | |||
| Nabíjanie je dokončené | Bliká | Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti na 0,5 sekundy. (zhasne raz za 0,5 sekundy) | ||
| Nabíjanie nie je možné | Bliká | Svieti na 0,1 sekundy. Nesvieti na 0,1 sekundy. (zhasne raz za 0,1 sekundy) | Porucha akumulátora alebo nabíjačky | |
| Kontrolka svieti alebo bliká na zeleno. | Prehrievanie v pohotovostnom režime | Svieti | Svieti neprerušovanie | Akumulátor sa prehrieva. Nabíjanie nie je možné (Nabíjanie sa začne akonáhle akumulátor vychladne). |
(2) Pokial'ide o teploty nabijatel'neho akumulatora Teploty nabijate'nych akumulatorov su uvedene v Tabul'ke 2; akumulatory, ktoré sa zohriali by mali pred nabijanim vychladnút.
Tabul'ka 2 Rozsahy nabijania akumulatorov
| Nabijatelné akumulátry | Teploty, pri ktorych možno akumulátry nabijat' |
| BSL3620 0°C – 50°C |
(3) Pokial'ide o dobu nabijania V závislosti na kombinácii nabijačky a akumulátorov bude použitá doba nabijania, ako je to uvedené v Tabul'ke 3.
Tabul'ka 3 Doba nabijania (pri 20^ )
| Nabijačka Akumulátor | UC36YRSL |
| BSL3620 Pribl. 60 min. | |
POZNÁMKA
(1) Akumulárytory nabijajte pred ich uplnym vybitim.
Ak spozorujete slabsi vykon naradia, prestahte naradie pouzivat a akumulator nabite. Ak budetePokracovat v pouzivanaradia a dojde k vybitiu akumulatora, akumulator sa moze poskodit a jeho zivotnost sa skrati.
(2) Zabrańte nabijaniu pri vysokych teplotach. Nabijatel'ny akumulator bude ihned' po pouziti horuci. Ak takyto akumulator budete nabijat ihned' po pouziti, jeho interna chemická latka sa znevodnoti a zivotnost akumulatóra sa skráti. Akumulator nechajte nejak'u dobu chladnú'až následne ho nabite.
UPOZORNENIE
O Ak nabijate zohriatu bateriu, ktora bola dlhsie ponechaná na mieste vystavenom priamemu slnecnemu svetlu alebo sa prave pouzivala, kontrlny indikator nabijačky sa rozsvieti na zeleno. V takom pripade nechajte bateriu najprv vychladnut a az potom ju začnite nabijat.
Ked' kontrlny indicator blika na cerveno (v 0,2-sekundovych intervaloch), skontrolujte, ci sa v konektore baterie na nabijaache nenachadzaju cudzie predmety. Ak sa tam nachadzaju, vyberte ich. Ak nenajdete ziadne cudzie predmety, pravdepodobne doslo k poruche baterie alebo nabijaacky. Odneste ich do autorizovaneho servisného strendika.
Ked'ze vtstavany mikropocita zisti vybratie baterie nabijanej pomocou nabijačky UC36YRSL až priblizne po 3 sekundach, počkajte aspon 3 sekundy, kym batériu znova vložite a budetePokračovat v nabijani. Ak batériu znova vložite do 3 sekund, nemusi sa správné nabit.
INFORMÁCIE O INDIKÁTORE ZAPNUTIA
Indikator zapnutia indikuje rozne stavy naradia. (Obr. 6) V Tabul'ke c. 4 su znazornene rozne stavy indikované indikatorom.
Tabul'ka c. 4
| Stav indikatóra Stav | náradia |
| Nesvietri Náradie je vyprute. | |
| Červená Napájanie je zapnuté. | |
| Blikajuca Červena | Počas doby aktivovania obvodu ochrany náradia pred prehrievanim ste stlačili páčku. |
| Rychlo blikajuca Červeni | Náradie funguje nešandardne. |
INFORMÁCIE O INDIKÁTORE ZOSTÁVAJÜCEJ KAPACITY AKUMULÁTORA
Pri stlacheni vypinača indikátora dostavajucej kapacity akumulátora sa rozsvieti indikátor dostavajucej kapacity akumulátora a vy možete skontrolovat dostavajuce nabitie. (Obr.6)
Ak uvo'nite prst z vypinača indikátora dostavajucej kapacity akumulátora, indikátor dostavajucej kapacity akumulátora zhasne. V Tabul'ke 5 je uvedeny stav indikátora dostavajucej kapacity akumulátora a dostavajuce nabitie akumulátora.
Tabulka 5
| Stav indikatóra | Zostávajúce nabitie akumulatóra |
| Zostávajúce nabitie akumulatóra je dostatočné. | |
| Zostávajúce nabitie akumulatóra je na polovičnej hodnote. | |
| Zostávajúce nabitie akumulatóra je takmer nulové.Akumulátor co najskór nabite. |
Pretoze indicatorzostavajucejkapacityakumulatorazobrazujerezdielne hodnoty s zavislosti na okolitej teplatea charakteristikach akumulatora, tieto hodnoty povazujte zaorientacne.
POZNÁMKA
Panel vypinača nevytavujte silným nárazom ani ho neposkodzujte. Može to viest k problémom.
Kvoli zniZeniu odberu energia z akumulatora sa indicatorzostavajucej kapacity akumulatora rozsvieti po stlaceniypinaca indikatora zostavajucej kapacity akumulatora.
O Ak použivate zadné napájac zdroj (BL36200), uroven nabitia skontrolujte na displeji urovne nabitia baterie na zadnom napájacom zdroji.
Podrobné informáce najdete v námode na použitie napájaceho zdroja BL36200.
PRED PREVÁDZKOVANÍM
UPOZORNENIE
Pred akoukol'vek montazou vyberte akumulator.
- Instalacia uzavrejej rukovati (Obr. 7) (Iba modely CG36DL (L), CG36DAL (L))
(1) Odskrutkujte skrutky M6 x 43 (2 ks.)
(2) Nainstalujte uzavretu rukovat na hlavnu rurku tak, aby spočívala pri skrini.
(3) Upevnovaci prvok rukovati umiestnite v spodnej casti rurky a zaistite skrutkami M6 x 43 (2 ks.) a maticami M6 (2 ks.).
POZNAMKA
Ked sa spravne a bezpečne nenamontuje, moze vypadnút a spôsobit zranenie.
- Montáz držadiel v style bicykla (Obr. 8)
(1) Pomocou dodaného kl'ucá na 4 mm šestuholnikové hlavy skrutiek odskrutkujte styri skrutky, ktoré boli dochasne pripevnene k svorke držadiel (A).
(2) Pripoje pravé držadlo vybavené páčkou aj l'avé držadlo a potom pomocou štyroch skrutiek dokladne utiahnite svorku držadiel (A).
POZNÁMKA
L'avo a pravé držadlo utiahnite v polohe, ktorá zarucje dobré uchopenie.
UPOZORNENIE
- Instalacia krytu (pozrite si Obr. 10 a 11)
VYSTRAHA
Kryt nainstalujte na urcenom mieste.
Opomenutie dodrzat tutovystrahu moze mat za nasledok poranenie lietajucimi kameni.
POZNÁMKA
Na instalaciou pouzite dodavany 4 mm sesthranny nastrokovy kluc.
(1) Na instalaci noza na kryt pouzite dodavanu samoreznú skrutku D5. (Obr. 10)
(2) Zarovnajte dva otvory v konzole krytu a v kryte azasunte dve skrutky s vnutornnym sesthranom M6 x 25. (Konzola krytu je nainstalovaná v motorovej skrini.)
(3) Umiestnite drziak krytu na spodnu stranu krytu a pomocou dodavaneho 4 mm šesthranného nástrčkového klúca striedavo utiahnite dve skrutky s vnutorným šesthranom M6 x 25, až kým nebudú správné utiahnute.
UPOZORNENIE
O Davaje pozor, aby ste sa neporezali nozom vo vnutri krytu.
Kryt a nož namontujte správné a bezpečne podla postupu v námode na používanie.
Ked sa správne a bezpečne nenamontuju, možu vypadnú t a spôsobit zranenie.
- Montáz Čepele (volitelné príslušenstvo) (Iba, modely CG36DL)
VYSTRAHA
Pred montázou Čepele pripevnite kryt Čepele, nasad'te si hrubé rukavice a vykonajte všetky potrebné opatrenia na svoju ochranu.
Pred montázou Čepele ju dōkladne prezrite, Či nie je prasknutá, zdeformová ani inym spósobom poskodená.
O Pri montázi Čepele najprv nasad'te kryt Čepele tak, aby sa vyčnelok na prírubovej supravezasunul do otvoru v strede Čepele. Čepel musi zapadnú't do krytu matice a stredna cast Čepele sa nesmie posúvat. (Pozrite si Obr. 21)
Po namontovani cepele nezabudnite vytiahnut kl'uc na sest'uholnikové hlavy skrutiek a nastrkovy kl'uc.
O Ak l'avá montážna matica M10 alebo kryt matice vykazuju znaky opotrebovania alebo odretia, vymeñe ich za novú montážnu maticu alebo kryt matice.
(1) Zasunte prirubovu supravu do puzdra na motor. Kridlo prirubovej supravy by malo byt otocené k strane s puzdrom na motor. (Obr. 18)
(2) Pri montázi Čepele vlozte dodany šesthranny năstrčkovy k'luc do otvorov na prírubovej suprave a puzdre na motor a potom nasad'te Čepel' a kryt matrice (v toto poradi). (Obr. 19)
Po bezpečnom utiahnuti upravte polohu tak, aby sa l'avá montážna matica M10 dala dotiahnut a povolit. Ak to neurobite, moze sa zdeformovat prirubová suprava alebo moze dojst k zlyhaniu regulačnej klapky.
(3) Oblu stranu l'avej montaznej matrice M10 umiestnite tak, aby bola otočena smerom k nástrčkovému klúču, a potom ju bezpečne dotiahnite. (Obr. 20)
○ Ramenny pás pripojte tak, aby sa dal strihac travy správné prenásaft.
Slovencina
O Ak mate pocit, ze nastroj nepracuje spravne, ihned vypnite motor, odpoje podperu na rychle uvolnenie ramenného pásu a potom odpoje aj nastroj.
UPOZORNENIE
Pri potiahnuti pasy na rychle uvolnenie podoprite nastroj, inak moze spadnut' a sposobit poranenie alebo skodu.
Jednou rukou podržte hlavnú rúru a druhou rukou potiahnite páš.
(1) Podla Obr. 12 umiestnite ramenny pás na plece (pri používaní mimo Europy si pozrite Obr. 14) a zaisthe ho pomocou závesného pútka na nástroji. Nastavte vchodnú dlžku ramenného pásu.
(2) Ak chcete nastroj odpojit od ramenneho pasu, podrzte\ jednou rukou hlavnu ruru a druhou rukou potiahnite pas\ na rychle uvolnenie, ako je znazornene na Obr. 12 (pri\ pouzivan mimo Europy si pozrite Obr. 14). Tym nastroj\ uvolnite z podpery.
(3) Ak chcete pás pripevni' k nastroju, vlozte podperu do haku a potom nasunte podperu na rychle uvolnenie na hak a do sirokeho otvoru podpery. (Obr. 13) (Pri používaní mimo Europy si pozrite Obr. 15.)
Jemným potiahnutim ramenného pásu sa uistite, ze je správné pripojený.
O Závesný pás pripojte tak, aby sa dal strihac travy správné prenašaft.
Instalacia poloautomaticej nylonovej hlavy
1. Funkcia
PoPoklepani automaticy vysunie nylonov secnu strunu.
Technické udaje
| Č. kódu | Typ pripojovacej skrutky | Smer otáčania | Veǐkost pripojovacej skrutky |
| 335234 | Skrutková matica | Proti smeru hodinovych ručićiek | M10 × P1,25-LH |
Puzdromusi byt bezpecne namontovanekrytu.
Skontrolujte, ci nie su kryt, puztro a d'alsie prvky prasknute alebo inym sposobom poškodené.
O Skontrolujte opotrebovanie puzdra a tlacidla. Ak značku maximalneho opotrebovania na puzdre nevidite, alebo v spodnej Časti tlacidla je otvor, vyměnte za nové diely. (Obr. 25)
Nylonová hlava musi byt bezpečne namontovaná k zavitovému upinacíemu prvku motorovej skrine.
Pre dosiahnutie vynikajuceho vykonu a spoahlivosti vzy pouzivaje nylonov secnu strunu znacky Hitachi. Nikdy nepouzivaje drot ani iné materialy, ktoré sa mozu sta'nebezpecnym projektilom.
O Ak nylonová hlava sechnu strunu nevysuva správné, skontrlujte správné nainstalovanie nylonovej struny a vsetkych prvkov. Ak potrebujete pomoc, spoje sa s predajcom vyrobkov značky Hitachi.
2. Instalácia (Obr. 18 a 23)
(1) Do motorovej skrine vlozte montážnu dostavu prí Ruby. Teraz musi kridelko na prírubovej dostave smerovat ku krytu elektromotora. Následne zarovnajte otvory montážnej dostavy prí Ruby s otvormi na motorovej skrini, zasunte do nich 4 mm Allenov kl'uc a otáčanim utiahnite montážnu dostavu prí Ruby.
(2) Nylonovú hlavu naskrutkujte priamo na závitový upinací pvok motorovej skrine.
Montázna matica nylonovej hlavy ma l'avotocivy zavit.
Uvolnite otacanim v smere hodinovych ruciciek / utiahnite protismeru hodinovych ruciciek.
UPOZORNENIE
Nylonovú hlavu namontujte správné a bezpečne podla postupu y námode na použivanie.
Ked'sa spravne a bezpeche nenamontuje, mozevypadnut a sposobit zranenie.
3. Nastavenie džky struny
Otocte aPoklepte nylonovou hlavou o zem. Po JednomPoklepani sa nylonova struna vysunie asi o 30 mm. (Obr.24)
Skontrolujte, ze sa struna a po „poklepani“ a „uvolneni“ tlacidla v spodnej casti a pri sucasnom tahani konca struny z nylonovej hlavy vysuva v 30 mm priastkoch. (Obr.25)
Správna dlžka nylonovej struny
Správna dlžka struny počas používania náradia je 90 mm - 110 mm.Strunu vysuţe na správnu dlžku.
4. Vymena nylonovej struny
(1) Pripravte si 4 m originalnej nylonovej struny (Obr. 22). (C. kódu 335235).
(2) Stlache vychelky oproti sebe a z puzdra vyberte kryt. (Obr. 26)
(3) Z puzdra vyberte cievku. (Obr. 27)
O Ak este nejaká nylonová struna dostala, zaháčkuje strunu do dražok a cievku vyberte.
O Ak je este dost nylonovej struny a nylonová struna sa nevysuva, alebo ak chcete nylonov strunu (C. kódu 335235) ymenit, navinte nylonov strunu podla nasledujuceho postupu.
(4) Z oboch koncov uvolnite priblizne 150 mm nylonovej struny, zlozte strednu ccast a pripjte k haku na cievke. Potom v smere sipky navihte strunu na cievku, pricom dbajte na to, aby sa neprekrizila (Obr.28,29).
(5) Ponechajte asi 100mm - 150mm kus nylonovej struny nenavinuty a strunu zaháčkujte a zaistite v zarázke. (Obr. 30)
POZNÁMKA
Pri zaistovani nylonovej struny v zarazke strunu nekrižujte. (Obr. 31)
(6) Zarovnajte polohu zarazky a vodiaceho prvku struny s očkom a následne zasunte cze puzdro tlacidlo.
Strunu zo zaraky uvolinite pri miernom drzani cievky a nasledne strunu pretiahnite caz vodiaci prvok struny s očkom. (Obr. 32)
(7) Stlacte a zacvaknite vycnelky na puzdre do poistnych otvorov krytu. (Obr. 33)
VYSTRAHA
Kontrolou sa presvedcte, ze vycnelky pevne zacvakli do poistnych otvorov.
Práca s náradím, kedy diely nie su pvne spojené, moze mat za následok urazy alebo poranenia letiacimi sučastami.
(8) Strunu natiahnite tak, aby nemala ziadny previs a strunu noznicami odstrihnite na Roztiahnutu dlzku 90 mm - 110 mm. (Obr. 34)
PREVÁDZKA
Kosenie travy VYSTRAHA
S náradim nepracujte v noci, alebo za zlych poveternostnych podmienok, kedy je slabá viditel'nost.
S náradím nepracujte poças dažd'ana ihned'po daždi.
O Aby ste prediši posmyknutiu s dosledkom straty rovnáhy a pádu, používajte správnu obuv.
Náradie nepoužívajte na strmích svahoch.
Ak kosite travu na svahoch, ktoré nie su strme, koste pohybujuc sa smerom k hrebnu.
Pravu ruku polozte na rukovat, I'avu ruku do uzavrejej rukovati a pavne uchopte.
O Nylonovou hlavou nepohybujte v blizkosti nohy.
O Pocas kosenia nezdvihajte nylonovu hlavu nad uroven kolien.
Náradie nepoužívajte na miestach, kde by nylonová hlava mohla prist do kontaktu s kameñmi, stromami a prekázkami.
O Nylonová hlava moze poças otacania po zastavení motora sposobit poranenia. Po vypnuti jaknotky počkajte, kým sa nylonová hlava uplne nezastaví; až tak Jednotku položte.
Náradie nepouživajte vo vzdialenosti menšej ako 15 m od injel osoby. Ak pracujete spolu s inou osobou, zachovávajte vzdialenost aspon 15 m.
Ked' roztocená Čepel' pride v kritickej oblasti do styku s pevným predmetom, moze dojst k narazu.
Vysledkom moze byt nebezpecná reakcia, pri ktorei dojde k prudkému odsoteniu celeho náradia aj použivateła. Tato reakcia sa nazýva naraz cepele. V jej dosledku moze použivateł stratit kontrlu nad naradim, co moze sposobit vázne alebo smrtelné poranenie. K narazu cepele pravdepodobnejsie dochadza v oblastiach, v ktorych tazsie vidno koseny material.
1. Pri zachovani spravnej polarity vlozte akumulator.
2. Zapnite náradie. (Obr. 35)
O Stlacte hlavny vypinaac na skrini, naradie sa zapne a indicator zapnutia na rukovati sa rozsvieti na cerveno.
Druhym stlacenim hlavneho vypinaca naradie vypnete a cerveny indicator na rukovati zhasne.
[Automaticke vypnutie]
Po uvoiñení pácky sa do 1 až 3 sekünd aktivuje brzda, ktorá zastavi otáčanie Čepele.
Skör než začnete nastroj používat, skontrolujte, ā brzda funguje správné.
Náradie je vybavené obvodom ochrany proti prehrievani, ktorý chrani elektronické sučasti ovladajúce nabijatel'ny akumulator. PočasPokračujúceho kosenia sa teplota nárdia zvyši a potenciálne sa zapne obvod ochrany proti prehrievani, ktorý náradie vypne.
Ak k tomu dojde, nechajte naradie poças dlhsej doby vychladnut. PoPoklese teploty budete moct naradie znova pouzivat. Ak poças Pokracujucej prevadzky budete musiet yvmenit nabijate'ny akumulator, nechajte naradie aspon 15 minut odpoicvat.
Ochrana pred pretazenim
Toto naradie je vybavené obvodom ochrany pred pretažením, ktorý chrani elektronické diely ovladajuce naradie. PriPokracujúcom pretaženi poças kosenia (zablokovanie nylonovej hlavy a pod.), obvod ochrany pred pretažením vypne motor. Ak k tomu dojde, VYPNITE naradie a odstrante problem sposobujúci pretaženie.
Indikator zapnutia blíká pri stlaceni pácky po zastaveni motora (pozrite si stranu 278, INFORMÁCIE O INDIKATORE ZAPNUTIA). Napájanie sa automaticky VYPNE, ak indicator zapnutia blíká dlhsie ako 5 sekünd. Ak k tomu dojde, odstrante pricinu pretaženia a ZAPNUTIM pomocou hlavného vypínača obnovte použivanie náradia.
Prenástanie nastroja (Obr. 42)
UPOZORNENIE
O Vyberte akumulatorovu bateriu a nasadte kryt cepele, aby bola cepel pochas prenasania nastroja chranelna. Ak budete nastroj prenasaf bez toho, aby ste najpv nasadili kryt cepele, mozete sa na cepei poranit.
O Pri prenášani držte nastroj oboma rukami, pričom Čepel musi smerovat od tela.
O Pri zasuvani hlavnej rury davajte pozor na spicaty koniec a na to, aby ste si nepricvikli presty. (Iba modely CG36DAL, CG36DAL (L))
Uvol'nite poistnú páčku azasunte hlavnú ruru. Zaisfujte poistnú páčku, kym sa výčnelok nedotkne hlavnej rury. Pomocou tohto postupu možete nastroj zmensit na kompaktnu ve'lkost.
Hlavnu ruru moznozasunut do l'ubovolnej polohy. Rozhodnite sa pre vchodnu dlizku na prenašanie a uskladnenie. (Iba modely CG36DAL, CG36DAL (L))
UDRZBA A KONTROLA
UPOZORNENIE
Pred akoukol'vek kontrolou a udrzbou vyberte akumulator.
1. Kontrola stavu nylonovej hlavy
Nylonovu hlavu by ste mali pravidene kontrolovat. V pripe de opotrebovania alebo zlomenia moze nylonová hlava presmykovat alebo znižit efektivnost motora a spősobit jeho spálenie.
Opotrebovanu nylonov hlavu vymene za novu.
UPOZORNENIE
Ak budete použivat nylonovu hlavu, ktorá je akokol'vek opotrebovaná alebo zlomená, bude nebezpečná. Preto ju vyměnte za novú.
Uhlíkové kefky vyberte tak, ze najprv smíte kryt kefiek a nasledne plochým skrutkovačom alebo podobným náradim odháčkujte výčnelok uhlíkovej kefky ako je to znázornene na Obr. 44.
Pri instalacii uhlikovej kefky zvolte smer tak, aby bol hrot uhlikovej kefky (pozrite si Obr. 45) v zhode kontaktnou castou rurky kefky. Nasledne ju prstom zatlacte podla Obr. 46.
Nakoniec nainstalujte kryt kefky.
UPOZORNENIE
Hrot uhlíkovej kefky zasunte do kontaktnej Časti rúky kefky. (Mózete zasunú't ktorýkol'vek z dvoch hrotov,ktore mate k dispoźćii.)
O Davajte na to pozor, pretoze akakol'vek chyba v ramci vykonavania tejto cinnosti moze mat za nasledok zdeformovanie hrotu uhlikovej kefky a nasledne problemy motora už na zaiciatku.
5. Cistenie zvonka
Ak sa strihač trávy znečisti, utrite ho mäkkou suchou tkaninou alebo tkaninou navlhcenou v saponátovej vode. Nepoužívajte chlorové Rozpustadla, benzín ani riedidlá na farby, pretoze rozpustaju plasty.
6. Skladovanie
Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) baterii s nizkou urovnou nabitia moze viest k zhorseniu vykonu, viditel'nemu skrateniu casu pouzivania baterii alebo k stavu, ze sa baterie rychlo vybiju.
Ak je cas použivania bateri mimoriadne krátky aj napriek opakovanému nabijaniu a použivaniu, považujte baterie za nefunkné a zakúpte si nové baterie.
UPOZORNENIE
V rámci prevaldskovania alebo udžby elektrického náradia je nutné dodržiavt bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.
VYBER PRISLUSENSTVA
Prisluşenstvo tohto stroje je uvedené na strane 362.
Doležite upozornenie ohladne akumulátorov pre elektrické akumulátorov náradie značky Hitachi
Vždy používajte jeder z nami navrhnutych originánych akumulátorov. Nemóźeme garantovat bezpečnost a vykon nasho akumulátoroveho naradia,Pokial sa budu používat akumúlátry iné, než akumúlátry navrhnute našou spolocnosfou, alebo ak dojde k rozobratiu alebo uprave akumulátrora (ako je rozobratie a vymena clankov alebo iných internych dielov).
RIEŠENIE PROBLEMOV
Pokial' náradie nefunguje štandardnám sposobnom, použite postupy uvedene v tabul'ke nižsie. Pokial' nedokážete problém odstránit, porad'te sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spolocnosti Hitachi.
| Príznak Możné | prčina Náprava | ||
| Nabijačka | Indikátör nabijania sa nerozsvieti. | Zástrčka nie je zapojená do sieťovej zásuvky. | Sietovú zástrčku zasujte do sieťovej zásuvky. |
| Akumulátor nie je správné pripojený k nabijačke.. | Akumulátor zasujte tak, aby správné dosadol do nabijačky. | ||
| Elektródy akumulátora alebo nabijačky sú zašpinené. | Elektródy očistte bavném tamponom alebo iným prostriedkom. | ||
| Akumulátor je veľmi horúci. | Pred nabijáním nechajte akumulátor patričné vychladnú. | ||
| Náradie | Nefunguje | Nabijatel'ný akumulátor je vybitý. | Nabijatel'ný akumulátor nabite. |
| Nabijatel'ný akumulátor bol nesprávné nainstalovaný. | Nabijatel'ný akumulátor vybete z priehradky akumulátor v náradi, skontrolujte a vybete možný cudzorodý predmet. Taktiéž skontrolujte elektródy akumulátora z pohladu znečistenia, výskytu vody alebo iného cudzorodého predmetu. Na Čistenie použite bavněv tampón. Skontrolujte ze nabijatelný akumulátor bol zaslaceny, až kým nezaklikol na miestre. | ||
| Napájanie nebolo zatial'zapnuté. | Stlăcte hlavný vypínač na skrìni a našartujte náradie. Toto náradie obsahuje funkciu automaticického vypnutua. Napájanie sa automaticicky vypne a nikto nepotiahne páčku počas jegne minúty po zapnutí. Ak budete chcić ŋradie opāt zapnú't, stlăcte hlavný vypínač druhýkrát. Stlăcením hlavného vypínača druhýkrát napájanie vypnete. | ||
| Hlavná rúra nie je úplne predlžená (červeny indikátor rychlo blíká) (iba modely CG36DAL, CG36DAL (L)) | Nástroj je navrhnutý tak, ayby motor nepracoval, kým hlavná rúra nie je úplne predlžená. Tým sa predchádza nehodám v dôsledku nesprávnéj prevázky. Hlavnú rúru predlžujte, kým nezacvakne. | ||
| Poistná páčka nebola stlăcená po potiahnuti páčky dozadu. | Aby ste zabrani ulrazom v dôsledku nesprávnéj prevázky, poistná páčka musi byt stlăcená, ked' potiahnítim páčky našartujete motor. Rukováť uchopte zhora a stlăcte poistnú páčku pri sučasnom fahani rukoväti. | ||
| Náradie vťahuje ve'lké objemy trávy, ktorá sa zachytáva medzi krytom a nylonovou hlavou, náradie je prežažené. | Ide o Účinok funkcie, ktorá chrání nabijateń akumulátor vypnutím motora v pripeade vystavenia nárdamernému zaťazeniu. Nabijate vypnite a opravte príčínu prežaženia. Hlavný vypínač stlăcte ešte raz aPokrajcujte v prevázkze. | ||
| Spustí sa, ale skoro sa zastavi. | Nabijate'ný akumulátor je slabo nablí. | Nabijate'ný akumulátor nabite. | |
| Nabijate'ný akumulátor sa prehrieva. | Prestaţne použivať nabijateń vakumulátor, vyberte ho z náradia a nechajte ho vychladnúť na dobre vetranom miste, ktoré nie je vystavené Účinkom slečného ziarenia. | ||
| Poistná páčka nie je zaistená, co spôsobuje skracovanie hlavnej rúry pri práci. (červeny indikátor rychlo blíká) (iba modely CG36DAL, CG36DAL (L)) | Zaistite poistnú páčku. | ||
| Silné vibrácie. Uzavreté tá rukováť nie je na hlavnú rúrku správné namontovaná. | Správné zaistite. | ||
| Kryt nie je na hlavnú rúrku správné namontovaný. | Správné zaistite. | ||
| Do 1 až 3 sekünd po uvolneni páčky sa neaktivuje brzda. | Mohlo dōjs' k poruche nastroja. | Obratóte sa na predajnu, v ktoréj ste nástroj kúpili, alebo na majblžsé autorizované servisné stredisko spoločnosti Hitachi. |
ZÁRUKA
Nasa spolocnost garantuje, ze elektrické naradie znacky Hitachi vyhovuje zakonnym/narodnym nariadeniam. Tato záruka sa nevztahuje na chyby alebo poskodenia v dosledku nespravneho pouzivania, zleho zaobchodzania alebo standardného opotrebovania a poskodenia. V pripe reklamacie doručte elektrické naradie v nerozobratom stave spolu so ZARUCNYM LISTOM, ktorý najdete na konci tohto navodu na obsluhu autorizovanému servisnému stredisku spolocnosti Hitachi.
POZNÁMKA
Vzh'adom naPokračujúci program výskumu a vyvoja v spolocnosti HITACHI si vyhradzujeme pravo zmieu tu uveden'ych technickych špecifi káci bez predchodzajuceho upozornenia.
Informácie ohl'adne vzduchom prenašaného hluku a vibrácii
Merané hodnoty boli stanovené podla normy EN50636-2-91 a deklarované podla ISO 4871.
Používajte ochranu sluchu.
Vysledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový věktor) stanovené podl'á normy EN50636-2-91.
Hodnota emisie vibraciia a_h w = 4m / s^2
Ochylka K = 1,5 m/s²
Deklarovaná hodnota vibrácí bola meraná podl'á normoustanovenej skusobnej metódy a moze sa použit preporovnávanie jegného náradia s druhým.Moze sa taktiež použit na predbezné posúdenie vystavenia.
VYSTRAHA
Vyznačte bezpečnostné opatrenia s ciełom chraniţ obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expostriction v rámci skutočnych podmienok používania (beruc do uvhay všetky sučasti prevadzkového cyklu, ako su doby vypnutia naradia a doby volnobehu naradia, ktoré su doplnkom doby spustenia naradia).
CHMBOJN
PNEyPENKDEHNE
I3noJI3BaHn ca CJIeHNHe CTMBOJN 3a MaunHaTa. YBepTe ce, Ye pa3bnpaTe 3HaueHHeTo m, Ppei yNoTpe6a.
-
Ппсдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳н 3a ИЗКИОУBAHe Ha eNEKTPUeCKOTO 3axpaHBAHe.
-
Pa6oTeTe C INHCTpyMeHTA BHIMATEJIHO B 6JIN3OCT Do npoBOdHnU, Tp6oN 3a Ra3 NIOIo6Hn INHCTaIauu.
11.OrIeKdAaTe ce 3a n npemaxBaIte npa3Hn KOHcepBHN KyTIN, HNt, KAMbH N dpyrnpenrTcTBn ppeiHa 3aNoCHte pa6oTa. Hne pa6oTe B 6JIn3OCTdo KopeHN Ha DpbBeTa nn cKaJI.
Pa6oTaTa B TaKnBa 30Hn MoKe Da NOBpeuN HauHOHOBaTa rIaBa Nn Da DOBeDe Do HapaHBAHe.
- Hikora He nnaTe haJIOHObTa rIaBa no BpeMe Ha pa6ota.
Cbto Taka ce yBepete, ye THe DoKocBa Kocata, dpexnte BN H.
- B cIeHnTe cnTuayuIN, n3KIOUyTe DnBraTeJIa IN npOBepTe daJIH NaHOHOBaTa rIaBa e CnpraJa Da Ce BbptN.
Ppi npemecTbaHe B pyra pa60tha nlou.
3a da npemaxheTe OTnabuN HIN TpeBa, KOHTo ca 3aceHaJI B INHCTpyMeHTa.
3a da npemaxheTe ot pa6oTHaTaNLOU, npenrTCTBnN nn OTnaDbu, TpeBa n CTbproTNH, reHepnpaHn npn pa6ota.
3a da noctabute HHCTpyMeHTa Ha 3eMaTa.
Ako HanpaBHToBa DOkato HaIIOHOBaTa rnaBa Oue ce BbPTn, MoKe da npedIN3BnKaTe HeOaKBAH INHcndeHTn.
- He n3noI3BaIte nHCTpyMeHTa Ha pa3CToRHe 10 15 M OT dpYr YOBeK.
Korato pa60nte 3aeHc HnKoI dpyr, ce dpbXte Ha pa3CTOHNIE NOBHe O T 15 M.
JIETIaN CTbPROTNH MORaT Da DOBeaT Do HeOaKBaHN HUdEHTN.
Korato pa60Tne Ha HeCTa6nHn NOBbpxHOCTN, KATO HanpImep HAnIOHN, Ce yBepTe, Ye KOJIerata Bn He e N3JIOKeH Ha ONaCHOCTN.
H3noJ3BaIte CBnPK HIN DpyrN CpeCTBa 3a npEIN3BnKBAHe Ha BHMaHHeTo HA KOJIeNTe BN.
- Horato TpeBa Hn Dpyr npdMetn ce 3aIetaT B NaIOHOBata rlaBa, nKIOUeTe DBraTeJn Ce yBepeTe, He NaIOHOBata rlaBa e CnpraJa da Ce Bbptu nped Da rN OTCTpaHInTe.
PpEmaxBaHeTo Ha NpeDMeTH OT HauNoHOBaTa TlaBa DOkato BCE OSe C BbPTN MOKe Da IOBeDe Do HapaHbAHe.
IpoBbKaBaHeTo Ha paObaTa, KOraTo yHKn TeJa ca 3aKHeHn B HauHOHObata rlaBa MoKe Da DoBeDe Do nobpeHa.
16.AKo HnCtpymeHTbT paOToN 3Je N 3daBa cTpaHHN 3ByuIN nn Bn6pnpa Heo6nuaHNo, n3KnIOyTe DnIraTeJI He3a6abHO nro 3aHeceTe Ha dInIbpa cn 3a npOBepKa n peMOHT.
PpOdbJIbKaBaHeTo Ha pa6oTaTa npn TaKINBa 06CToRrTeIcTba MoKe Da DOBeDe Do HapaHraBaHe NIN NOBpeDa Ha IHCTpyMeHTa.
17.AKoN3TbPBeTe NnUyapnte NHCtpymeHTa,ro npOBepTe BHHMaTeJIHO 3a NOBpeN,nyKHaTNH IN DeΦOpMaUH.
H3noJ3BaHeTo Ha NOBpeDeH,nyKHaT nnIeΦOpMnpaH INCTpyMeHT MoKe Da DoBeEe Do HapaHraBaHe.
- No Bpeme Ha TpaHcnpTnpaHe 3akpepeTe 3dpaBO HnCTpyMeHTa, 3a Da cToH HeNoDvHexe.
Hecna3BaHeTo Ha ToBa npEynpeHne Hne MoKe Da DOBeDe Do NHUeHT.
- To3n npOdyKT cBdIbPka cnJIeH NOCToRHeH MaHHT B MOTopa.
Cna3BaIte cIeHnTe npEa3Hm MepKn OTHOCHO npInenBaHeTo Ha CtpyKKn KbM HnCTpyMeHTa IN BIIHHnEO Ha NcTc0rHHnMaHHT BbpxyeJekTPOHHnTe yCTpOJCTBa.
BHIMAHNE
He nocTaBnTe HnCTpyMeHTa Ha pa60Ha maca nnI IIOU, KbDETo NMa MetaJIHn CTpyKKn.
CtpyHKNTe MoKe Da npHHeNHaT no HcTpymeHTa, KOEt Da DOBeDe Do HapaHraBe HnH Hen3npaBHOCT.