FS DRW 14 - Vyhrievané zásuvky a skrine FRANKE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FS DRW 14 FRANKE vo formáte PDF.
Často kladené otázky - FS DRW 14 FRANKE
Stiahnite si návod pre váš Vyhrievané zásuvky a skrine vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FS DRW 14 - FRANKE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FS DRW 14 značky FRANKE.
NÁVOD NA OBSLUHU FS DRW 14 FRANKE
obsah O tomto návode 134 Zamýšľané použitie 134 Bezpečnostné informácie 135 Prehľad 136 Príklady naloženia 137 Prevádzka 137 Zoznam rôznych použití ohrevnej zásuvky 137 Predohrev riadu 138 Udržiavanie jedla v teplom stave 138 Varenie pri nízkej teplote 139 Riešenie problémov 141 Čistenie a ošetrovanie 141 Vybratie zásuvky 141 Očistenie vonkajšej strany 141 Čistenie ohrievacej dosky 141 Údržba a opravy 142 Likvidácia 142 Zákaznícky servis 142 Technické údaje 142FS DRW 14 – 134 –
o TomTo návode Tento návod na používanie sa vzťahuje na niekoľko modelov zariadenia. Môže sa teda stať, že niektoré opísané vlastnosti a funkcie nebudú v určitom modeli k dispozícii.
Pred používaním zariadenia si dôkladne prečítajte návod na používanie.
Kroky, ktoré treba vykonať v bezpečí, a varovné poznámky na zabránenie úrazu alebo poškodeniu.
Krok. Určuje akciu, ktorá sa má vykonať.
Výsledok. Výsledok jedného alebo via- cerých krokov. 9 Predbežné podmienka, ktorú treba splniť pred vykonaním následnej akcie. zamýšľané použiTie Ohrevná zásuvka bola vyvinutá výlučne na prípravu jedál v domácich podmienkach. Ohrevná zásuvka sa používa na varenie pri nízkej teplote, udržiavanie jedla v teplom stave a predohrev stolového riadu.
Nepoužívajte ohrevnú zásuvku na sušenie zvierat, látok alebo papiera.
Nepoužívajte ohrevnú zásuvku na vykurovanie miestnosti.
Pred zatvorením ohrevnej zásuvky sa uistite, že v zásuvke neostali domáce zvieratá ani predmety, ktoré sú citlivé na teplo alebo by sa mohli poškodiť.
V ohrevnej zásuvke neskladujte žiadne materiály citlivé na teplo alebo horľavé materiály napr. čistiace prostriedky, spreje na čistenie rúry atď.FS DRW 14 – 135 –
bezpečnosTné informácie Výrobca nemôže byť volaný na zodpovednosť za prípadné škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nesprávnej inštalácie a nesprávneho, nevhodného alebo neprimeraného použitia zariadenia. Ohrevná zásuvka nemôže niesť ťažké bremená.
Na ohrevnú zásuvku sa nešplhajte, nestojte na nej ani si na ňu nesadajte. Hrozí poškodenie zariadenia v dôsledku nadmerného zaťaženia! Maximálna nosnosť zásuvky je 25 kg. Prekročenie nosnosti ohrevnú zásuvku poškodí.
Nevkladajte do ohrevnej zásuvky ťažké predmety. Deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami nesmú zariadenie používať bez dozoru a pokynov osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Deti mladšie ako 8 rokov nesmú zariadenie používať alebo čistiť ani pod dozorom. Toto zariadenie nie je hračka.
Udržiavajte zariadenie a jeho balenie mimo dosah detí.
Nenechajte deti pohybovať sa v blízkosti zariadenia bez dohľadu.
Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením. Riziko úrazu elektrickým prúdom pri poškodenom zariadení! Ak sú na ohrevnej doske praskliny, škvrny alebo trhliny, zariadenie je poškodené.
Spojte sa so zákazníckym servisom. Riziko úrazu elektrickým prúdom pri vniknutí tekutiny! Zariadenie obsahuje elektrické komponenty.
Ubezpečte sa, že sa do zariadenia nedostane žiadna tekutina.
Na čistenie pracovných prvkov nepoužívajte mokrú handru. Riziko popálenia pri kontakte s horúcimi povrchmi! Ohrievacia doska ohrevnej zásuvky môže byť veľmi horúca. Ohrievacia doska ostane horúca určitý čas po vypnutí a iba pomaly vychladne na izbovú teplotu.
Pri otváraní alebo zatváraní ohrevnej zásuvky buďte opatrní.
Pred čistením zariadenia nechajte uplynúť určitý čas na jeho vychladnutie. Riziko požiaru!
V spotrebiči nikdy neskladujte horľavé umelohmotné nádoby. Ak si všimnete, že z ohrevnej zásuvky alebo jej vnútorného priestoru vychádza dym:
Nechajte ohrevnú zásuvku zatvorenú.
Nechajte ohrevnú zásuvku úplne vychladnúť.
Otvorte ohrevnú zásuvku a skontrolujte prípadné poškodenie.
V prípade pochybností ohrevnú zásuvku nepoužívajte. Poškodenie riadu v dôsledku teplotného rozdielu! Vloženie horúcich hrncov alebo panvíc zo sporáka priamo na ohrievaciu dosku ohrevnej zásuvky poškodí zásuvku.
80 °C+ Predohrev porcelánových a hlinených nádob Teploty sa týkajú povrchu horúcej dosky, keď je ohrevná zásuvka prázdna. Vlastné meranie môže byť nepresné a nie je vhodné na kontrolu presnosti teploty. Ohrevná zásuvka ohrieva iba vtedy, keď je správne zatvorená.FS DRW 14 – 137 –
Nádoby 6 A 6 A, 6 B, 7 C 4 A, 4 B, 6 C, 1 D, 1 E prevádzKa Zoznam rôznych použití ohrevnej zásuvky Teplota Jedlá/nádoby Poznámky približne 40 °C – Hlboko zmrazené potraviny, napr. šľahačkové torty, maslo, klobásy, syr – Odpočívanie vykysnutého cesta – Rozmrazovanie – Zakrytie, možné na plochom riade približne 60 °C – Hlboko zmrazené potraviny, napr. mäso, koláče, chleba – Udržiavanie vajíčok v teplom stave, napríklad vajíčok natvrdo, miešaných vajíčok – Udržiavanie chleba a pečiva v teplom stave, napríklad toastov, rožkov – Predohrev nádob na pitie – Udržiavanie jemných jedál v teplom stave, napríklad mäsa vareného pri nízkej teplote – Rozmrazovanie – Predohrev riadu, zakryť jedlo – Predohrev riadu, zakryť jedlo – Napr. šálky na espresso – Zakryť riad približne 80 °C – Udržiavanie jedla v teplom stave – Udržiavanie nápojov v teplom stave – Ohrievanie tenkých jedál z cesta, napr. palaciniek, placiek taco a omeliet – Ohrievanie piškótových koláčov, napr. koláčov s posýpkou, mafinov – Roztápanie čokolády na varenie alebo čokoládovej polevy – Rozpúšťanie želatíny – Predohrev riadu, zakryť jedlo – Predohrev riadu, zakryť nápoje – Predohrev riadu, zakryť jedlo – Predohrev riadu, zakryť jedlo – Predohrev riadu, rozdeliť jedlo na malé kúsky – Nezakrývajte, trvá asi 20 minútFS DRW 14 – 138 –
Predohrev riadu Trvanie predohrevu Trvanie predohrevu závisí od hrúbky a materiálu riadu a na jeho množstve, výške a usporiadaní. Ohriatie nastohovaných tanierov trvá dlhšie ako ohriatie samostatných položiek. Predohrev stolného riadu pre 6 osôb si vyžiada približne 45 až 60 minút. Nebezpečenstvo popálenia! Pri nastavenej úrovni 5 sa nádoby na pitie môžu veľmi zahriať.
Pri ohrievaní nádob na pitie, napríklad šálok na kávu, neprekročte úroveň nastavenia 4. Naloženie stolného riadu
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Otočte otočný volič na úroveň 2 (alebo na úroveň podľa tabuľky vyššie). – Pre nádoby na pitie otočte otočný volič na úroveň 3.
Zariadenie sa zahreje. Vyloženie riadu a vypnutie ohrevnej zásuvky Nebezpečenstvo popálenia pri kontakte s horúcim riadom! Povrch ohrievacej dosky môže byť veľmi horúci. Kusy riadu v dolnej časti zásuvky môžu byť viac horúce ako kusy v hornej časti.
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Zatvorte ohrevnú zásuvku. Udržiavanie jedla v teplom stave Pri udržiavaní jedla v teplom stave sa odporúča nenechať jedlo v ohrevnej zásuvke dlhšie ako hodinu. Na udržiavanie v teplom stave sú vhodné nasledujúce potraviny: – mäso, hydina, ryby, omáčky, zelenina, prílohy, polievky Poškodenie riadu v dôsledku teplotného rozdielu! Vloženie horúcich hrncov alebo panvíc zo sporáka priamo na ohrievaciu dosku ohrevnej zásuvky poškodí zásuvku.
Pred položením horúcich hrncov alebo panvíc na ohrievaciu dosku nechajte hrnce a panvice vychladnúť. Rozliatie jedla v dôsledku nadmerného naplnenia!
Jedlo zakryte vekom odolným voči teplu alebo alobalom. Naloženie stolného riadu a jedla
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Zahrievajte ohrevnú zásuvku 10 minút.
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Vložte jedlo do predhriatych nádob.
Teplota v zásuvke je približne 80 °C. Vyloženie riadu a vypnutie ohrevnej zásuvky Nebezpečenstvo popálenia pri kontakte s horúcim riadom! Povrch ohrievacej dosky môže byť horúci. Kusy riadu v dolnej časti zásuvky môžu byť viac horúce ako kusy v hornej časti.
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Varenie pri nízkej teplote Varenie pri nízkej teplote je metóda varenia vysokokvalitných kusov mäsa, až kým nie sú práve hotové. Mäso ostane mäkké a šťavnaté. Časy varenia pri nízkej teplote sú dlhšie ako pri konvenčnom varení. Vhodné nádoby
Používajte vhodné sklenené, porcelánové alebo keramické nádoby s vekom (napr. zapekacia misa s vekom). Tipy pre varenie pri nízkej teplote
Používajte iba čerstvé a kvalitné kusy mäsa.
Dôkladne odstráňte šľachy a tuk. Pri nízkoteplotnom varení získa tuk silnú, výraznú chuť.
Vložte taniere s mäsom do ohrevnej zásuvky na posledných 45 – 60 minút.
Aby ste udržali mäso uvarené pri nízkej teplote v teplom stave, otočte po ukončení nízkoteplotného varenia otočný volič späť na úroveň 5. – Mäso nie je treba otočiť. – Mäso sa dá krájať okamžite po ukončení nízkoteplotného varenia bez času potrebného na odležanie. – Pri tejto metóde varenia je mäso vnútri ružové. To neznamená, že je surové alebo nesprávne uvarené. – Mäso varené pri nízkej teplote nie je tak horúce ako tradične pečené alebo dusené mäso. Omáčky alebo šťava by sa mali podávať veľmi horúce. – Malé kusy mäsa sa môžu udržiavať teplé 45 minút, veľké kusy až 2 hodiny.FS DRW 14 – 140 –
Časy opečenia a dokončenia Na nízkoteplotné varenie sú vhodné akékoľvek mäkké kusy hovädzieho, bravčového, teľacieho a jahňacieho mäsa. Časy opečenia a dokončenia závisia od hrúbky a hmotnosti mäsa. Čas opečenia sa vzťahuje na zatiahnutie mäsa v horúcom tuku na panvici na sporáku. Veľkosti kusov riadu Dokončovanie na sporáku Dokončovanie v ohrevnej zásuvke Malé Malé rezne 1 – 3 minúty na každej strane 30 – 50 minút Steaky 1 – 2 minúty na každej strane 40 – 60 minút Stredne veľký Plát bravčového mäsa (približne 500 g) 4 – 5 minút na každej strane 75 – 120 minút Jahňacia kotleta (približne 250 g) 2 – 3 minúty na každej strane 60 minút Veľké kusy hovädzieho alebo teľacieho mäsa, stredne veľké bravčové karé, bravčová panenská sviečková a hovädzia sviečkovica (max. 900 g) 10 – 15 minút na každej strane 120 – 240 minút Veľké kusy Plát hovädzieho mäsa, vysoký kus teľacieho mäsa, vysoký koniec, veľký kus hovädzieho mäsa (900 g a viac) 10 – 15 minút na každej strane 180 – 270 minút Rozbif (1 – 2 kg) 10 minút na každej strane 210 – 300 minút
Zahrejte ohrevnú zásuvku obsahujúcu stolný riad na úrovni 2.
Mäso opečte pri vysokej teplote a hneď ho preložte na zahriaty kus riadu.
Umiestnite nádobu s mäsom späť do ohrevnej zásuvky a varte, kým nie je mäso mäkké.
riešenie problémov Táto časť obsahuje zoznam porúch, ktoré sa dajú jednoducho vyriešiť dodržaním poskytnutých pokynov. Ak sa zobrazí nejaká iná porucha alebo ak sa porucha nedá opraviť, obráťte sa na zákaznícky servis. Riad alebo potraviny ostanú studené Ohrevná zásuvka nie je zapnutá.
Skontrolujte napájanie Zásuvka nie je správne zatvorená.
Zatvorte zásuvku. Riad alebo potraviny nie sú dostatočne ohriate Ohrievanie je príliš krátke.
Predĺžte čas ohrievania. Zásuvka nie je správne zatvorená.
Zatvorte zásuvku. Pri zavretej zásuvke kontrolka bliká Zásuvka nie je správne zatvorená.
Zatvorte zásuvku. Pri zavretej zásuvke kontrolka rýchlo bliká Porucha zariadenia.
Volajte zákaznícky servis. Ohrevná zásuvka je v chode, ale kontrolka nesvieti nepretržite alebo bliká. Chybná kontrolka.
Volajte zákaznícky servis. čisTenie a ošeTrovanie Pred vykonaním akéhokoľvek čistenia alebo údržby:
Zabezpečte, že otočný volič je nastavený na úroveň 0. Vybratie zásuvky Pre lepšie čistenie a ošetrovanie sa celá zásuvka dá vytiahnuť z osadenia.
Otvorte ohrevnú zásuvku.
Okamžite odstráňte akúkoľvek špinu alebo čistiaci prostriedok.
Pre kovové povrchy: Utierajte v smere originálneho leštenia.
údržba a opravy Ak sa opravy nevykonajú správne, môžu mať za následok vážne poranenie a poškodenie zariadenia a príslušenstva, a tiež negatívne ovplyvniť fungovanie zariadenia.
Ubezpečte sa, že údržbu elektrických komponentov vykonáva iba výrobca alebo zákaznícky servis.
Ubezpečte sa, že výmenu poškodených káblov vykonáva iba výrobca alebo zákaznícky servis. liKvidácia Príslušný symbol na zariadení alebo obale znamená, že sa zariadenie nemôže vyhodiť do domáceho odpadu. Správnym odstránením zariadenia pomôžete zabrániť škodlivým vplyvom na životné prostredie a zdravie. Ďalšie informácie o recyklácii zariadenia vám môže poskytnúť zodpovedný orgán, miestna služba likvidácie odpadu alebo predajca zariadenia.
Vyradené zariadenia odstráňte na špeciálnom zbernom mieste pre elektrické a elektronické zariadenia. záKaznÍcKy servis
Pozrite si kontaktnú adresu pre vašu krajinu na zadnej strane návodu alebo na stránke www. franke.com TechnicKé údaje Vonkajšie rozmery/rozmery pre elektrické zapojenie:
Pozrite si typový štítok (1) umiestnený na produkte.
Ďalšie informácie o technických údajoch sú k dispozícii na: – www.franke.comFS DRW 14 – 143 –
Notice-Facile