ES 1814 - Пила ALPINA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно ES 1814 ALPINA в формате PDF.
Вопросы пользователей о ES 1814 ALPINA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ES 1814 - ALPINA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ES 1814 бренда ALPINA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ES 1814 ALPINA
Цепная пила для обрезки деревьев РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ - ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций
17. Kоманда пусково устройство (Starter)
6. Име и адрес на производителя
7) Обувайте обезопасителни ботуши или обувки, с под
12) Резервоар масло верига
устройство (Стартер)
2) Не поставяйте машината с бензин в резервоара в помещение,
4) За да намалите риска от пожар, почиствайте мотора, заглуши
Д) ТРАНСПОРТ И ПРЕМЕСТВАНЕ
3.1 РАБОТА С МОТОРНИТЕ РЕЗАЧКИ ЗА ПОДРЯЗВАНЕ НА
край гайката на картера, посредством предоста- вения ключ (Фиг. 6).
5. ПРОВЕРKА НА ОБТЯГАНЕТО НА ВЕРИГАТА
6. ПРОВЕРKА НА СПИРАЧKАТА НА ВЕРИГАТА
3. СМАЗОЧНО МАСЛО ЗА ВЕРИГАТА
6. ВKЛЮЧВАНЕ НА МОТОРА – ИЗПОЛЗВАНЕ – ИЗKЛЮЧВАНЕ НА МОТОРА
ВKЛЮЧВАНЕ НА МОТОРА – ИЗПОЛЗВАНЕ – ИЗKЛЮЧВАНЕ НА МОТОРА / ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАШИНАТА
роти, приложете само лек натиск.
- Проверка на притока на масло
- Не се протягайте много.
ПОДДЪРЖАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ16
8. ПОДДЪРЖАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ• Настройка за ниска скорост
исано в глава “Подготовка за работа”.
КОМАНДИ И ПОЛНЕЊЕ ГОРИВО
17. Команда против ризици (стартер)
6. Име и адреса на производителот
торот на бензин. 4 СИМБОЛИ / МЕРКИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
9) Запрете го моторот:
3.1 РАБОТА СО МОТОРНАТА ПИЛА ЗА КАСТРЕЊЕ СО ЈАЖЕ И
ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОЗДУХ (сл. 22)
10. ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА
Combinații între bară şi lanț Pas BARĂ LANŢ Modelul Ţoli Lungime Ţoli / cm Lăţime Canelură Ţoli / mm Cod Cod SPR 255 A 305 SPR 255 C A 305 C 3/8” 10” / 25 cm 0,050” / 1,27 mm OREGON 100SDEA041 OREGON 91PX040X 91P040X 3/8” 12” / 30 cm 0,050” / 1,27 mm OREGON 120SDEA041 OREGON 91PX045X 91P045X 1/4” 10” / 25 cm 0,050” / 1,27 mm QIRUI AT10-50 LONGER E1-25AP060T***ВНИМАНИЕ! Этот особый тип бензопилы предназначен специально для ухода за деревьями и поэтому должен управляться только квалифицированным оператором, который умеет пользоваться этим безопасным и тщательно разработанным рабочим инструментом. Эта бензопила может применяться только для ухода за деревьями и при соблюдении вышеуказанных условий. Обычно ее управление выполняется двумя руками, как у обычных бензопил. Некоторые местные законы могут накладывать ограничения на ее применение. Уважаемый Покупатель, прежде всего, мы хотим поблагодарить вас за выбор нашей продукции и желаем, чтобы использование вашей машины было удовлетворительным и соответствовало всем ожиданиям. Это руководство подготовлено для того, чтобы позволить вам лучше ознакомиться с машиной, и чтобы эффективно использовать ее в условиях безопасности; не забывайте, что руководство является неотъемлемой частью машины, держите его под ру
кой, чтобы к нему можно было обратиться в любой момент. Если вы хотите передать или одолжить машину в пользование другим лицам, передавайте вместе с ней данное руководство. Эта новая машина, находящаяся в вашем распоряжении, спроектирована и изготовлена согласно действу
ющим нормативным актам, что гарантирует ее безопасность и надежность при использовании, при условии, что в точности выполняются указания, изложенные в этом руководстве (предусмотренное использование); ее использование для любых других целей или несоблюдение правил техники безопасности, технического обслуживания или ремонта расценивается как “неправильное использование” и влечет за собой аннулиро
вание гарантии и снимает с изготовителя любую ответственность, возлагая на пользователя ответственность за издержки в случае порчи имущества или получения травм третьими лицами. В том случае, если вы обнаружите небольшое различие между находящимся в руководстве описанием и ма
шиной, находящейся в вашем распоряжении, имейте в виду, что из–за непрерывного улучшения продукции, изложенная в данном руководстве информация может изменяться без предварительного уведомления и без обязательства ее обновления. Тем не менее, наиболее важные характеристики, относящиеся к безопасности и работе машины, остаются неизменными. В том случае, если у вас появились сомнения, свяжитесь со своим продавцом. Успешной работы!
6. Запуск – Использование – Останов двигателя ................................... 12
1ПРЕДИСЛОВИЕ RURU 2 ИДЕНТИФИKАЦИЯ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ
1. ИДЕНТИФИKАЦИЯ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ
2. Фронтальное защитное
3. Передняя рукоятка
5. Стержень останова цепи
(если он предусмотрен)
11. Табличка с данными
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ И ЗАПРАВКИ
13. Выключатель двигателя
14. Устройство управления дросселем
15. Блокировка дросселя
17. Устройство управления
обогатителем (Starter)
18. CУправление заправочным
устройством (Primer)
21. Пробка бака со смесью
22. Пробка бака для масла цепи
23. Kрышка воздушного фильтра
1. Уровень звуковой мощности
2. Знак соответствия директиве
3. Месяц / Год изготовления
6. Наименование и адрес изготовителя
8. Количество выпусков
Образец декларации соответствия находится на предпоследней странице руководства.
LRU СИМВОЛЫ 3 Максимальные значения уровня шума и вибраций [1] Уровень звукового давления на уши оператора – Неточность размеров dB(A) dB(A)
Уровень измеренной акустической мощности – Неточность размеров dB(A) dB(A) 106,5
Гарантируемый уровень акустической мощности dB(A 110 Уровень вибрации – Передняя рукоятка – Задняя рукоятка – Неточность размеров m/sec
5,6 7,9 1,5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SPR 255 A 305 SPR 255 C A 305 C Двигатель (одноцилиндровый 2-тактный) – объем двигателя cm
25,4 25,4 Смесь (бензин / масло) % 40 = 2,5 % 40 = 2,5 % Мощность kW 0,9 0,9 Толщина цепи mm 0,050” / 1,27 mm 0,050” / 1,27 mm Число оборотов в минимальном режиме
/min < 3000 - 3500 < 3000 - 3500 Максимальное допустимое число оборотов без нагрузки с установленной
/min 11000 11000 Объем топливного бака cm
Удельный расход топлива при максимальной мощности g/kWh 560 560 Объем масляного бака cm
Зубцы / шаг звездочки цепи 6T / 3/8 8T / 1/4 Длина резки mm 220 / 270 235 Вес (при пустом баке) kg 3,2 3,2 Максимальная скорость цепи m/s 21 18,6 [1] ВНИМАНИЕ! Уровень вибрации может меняться в зависимости от применения машины и ее оснащения, и превышать указанный уровень. Необходимо установить правила техники безопасности для защиты пользователя, которые должны основываться на оценке нагрузки, сгенерированной вибрацией в фактических условиях эксплуатации. Для этого необходимо принять во внимание все этапы рабочего цикла, включая выключение и холостой ход.
1) Внимание! Внимательно прочитайте и выполните все
2) Внимание! опасность отдачи.
3) Держите бензопилу двумя руками.
4) Прочитайте руководство по эксплуатации и техобслу
живанию перед использованием изделия.
5) Наденьте шлем, защитные очки и наушники. Оператор,
работающий на данной машине в нормальных условиях непрерывной работы в течение дня, может быть под
вержен воздействию уровня шума, равного или пре- вышающего 85 дБ (A).
6) Использовать плотные рабочие рукавицы.
7) Ноги должны быть обуты в предохранительную обувь
или сапоги с нескользящей подошвой и со стальными
8) Использовать подходящую защиту для ступней и ног, а
также для кистей и рук.
9) Эта мотопила предназначена для операторов с соот
ветствующей подготовкой для ухода за деревьями. (посмотреть Руkоводство по эkсплуатации).RU ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ / НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ
Эта бензопила должна управляться только квалифицированным опе- ратором и предназначена для подрезания и срезания крон высоко- ствольных деревьев, подрезания кустарников, распиливания бревен или деревянных балок, диаметр которых зависит от длины шины. Ее можно применять только для распиливания древесины. Любое дру
гое использование является непредусмотренным. КРОМЕ ТОГО, ЕЙ ДОЛЖЕН УПРАВЛЯТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛНО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ, ВЫПОЛНЯЮЩИЙ УХОД ЗА ДЕРЕВЬЯМИ. Во время применения бензопилы оператор должен позаботиться об индивидуальных защитных средствах согласно указаниям, изложен
ным в руководстве и пиктограммам, имеющимся на корпусе бензо- пилы. Неотъемлемой частью инструкции по эксплуатации являются также правила техники безопасности и указания по применению и обслуживанию, содержащиеся в руководстве. Весь персонал, управ
ляющий бензопилой или выполняющий ее обслуживание, должен знать содержание руководства. Можно устанавливать только ори
гинальные или утвержденные изготовителем запасные части (шина, цепь, свеча зажигания) и комбинации шина / цепь, разрешенные и указанные в руководстве. Ответственность за все несчастные случаи, вызванные непредус
мотренным применением и/или неразрешенными модификациями конструкции бензопилы, несет пользователь, а не изготовитель. Бензопилу можно использовать только под открытым небом. Остаточные риски Даже в условиях правильного применения бензопилы всегда суще- ствует остаточный риск, который нельзя устранить. В зависимости от типа и конструкции бензопилы существуют следующие потенци
альные риски: – Контакт с незащищенными зубцами цепи (риск порезов). – Соприкосновение с вращающейся цепью (риск порезов). – Резкое и внезапное движение шины (риск порезов). – Отсоединение частей цепи (порезы / риск получения травм). – Отсоединение частей дерева. 4 СИМВОЛЫ / ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
3. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ НА МАШИНЕ (если имеются)
13) Выключатель двигателя
- Когда выключатель находится в положении «I», двигатель запуска
тель в положение «O», двигатель немедленно остановится
карбюратора L = регулирование смеси низкой скорости H = регулирование смеси
регулирование минимума
19) CУправление заправоч
ным устройством (Primer)
15) Устройство управления
обогатителя (Стартер)
- a) режим запуска холодного двига
- b) режим запуска горячего двига
16) Тормоз цепи (символ
указывает направ- ление отпускания
- При повороте штока отверткой в направ
лении стрелки, ука- зывающей на поло- жение “MAX”, на цепь будет подаваться большее количество
- при его повороте по направлению к поло
жению «MIN», будет подаваться меньшее количество масла.
18) Направление движения
19– Попадание частиц дерева в дыхательные пути, вдыхание паров
– Контакт кожи с топливом (бензин / масло). – Потеря слуха, если во время работы не используется никакая за
щита органов слуха. A) ОБУЧЕНИЕ
1) Внимательно прочитайте указания. Ознакомьтесь с органами
управления и надлежащим использованием машины. Научитесь бы- стро останавливать двигатель.
2) Ни в коем случае не разрешайте пользоваться машиной детям
или лицам, недостаточно хорошо знакомым с правилами обращения с ней. Местное законодательство может устанавливать минимальный возраст пользователя.
3) Машина должна использоваться только одним человеком.
4) Никогда не используйте машину:
– если вблизи находятся люди (особенно дети) или животные; – если пользователь устал или плохо себя чувствует, или находится под воздействием лекарственных средств, наркотиков, алкоголя или веществ, снижающих его рефлексы и внимание; – если пользователь не в состоянии крепко удерживать машину двумя руками и/или находиться в устойчивом равновесии на ногах во время работы.
5) Помните, что оператор или пользователь машины несет ответ
ственность за несчастные случаи или возникновение непредвиден- ных ситуаций, в результате которых могут пострадать третьи лица или их имущество. B) ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
1) Во время работы следует носить соответствующую одежду,
не мешающую работе пользователя. – Носить защитную облегающую одежду, с защитой от порезов. – Носить каску, перчатки, защитные очки, пылезащитную маску и обувь с защитой от порезов и с нескользящей подошвой. – Использовать наушники для защиты от шума. – Не носить шарфы, рубашки, ожерелья и любые развевающиеся и широкие аксессуары, могущие застрять в машине или в предметах и материалах, находящихся на рабочем месте. – Соберите должным образом длинные волосы.
2) ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ! Бензин легко воспламеняется.
– хранить топливо в предназначенных для этого омологированных
– не курите при работе с топливом; – медленно откройте пробку бака, чтобы постепенно сбросить вну
треннее давление; – заполнять топливо только на открытом воздухе, используя воронку; – заливайте топливо перед тем как запустить двигатель; не добав
ляйте топливо и не снимайте пробку бака, когда двигатель работает или когда он горячий; – в случае разлива бензина, не запускайте двигатель, уберите ма
шину с места разлива и примите меры по предупреждению возгора- ния до тех пор, пока топливо не испарится и его пары не рассеются; – немедленно убрать все следы бензина, который мог пролиться на машину или на землю; – не запускайте машину в месте заправки; – избегайте контакта топлива с одеждой и, в случае попадания, пере
оденьте одежду перед запуском двигателя; – всегда помещайте на место и хорошо закручивайте пробки бака и канистры с бензином.
3) Замените неисправные или поврежденные глушители.
4) Перед использованием провести общий осмотр машины, и в
– рычаг управления дросселем и предохранительный рычаг должны свободно перемещаться, без приложения усилий, и при отпуска
нии должны автоматически и быстро возвращаться в нейтральное
– рычаг управления дросселем должен оставаться заблокированным до тех пор, пока не будет нажат предохранительный рычаг; – выключатель для останова двигателя должен легко перемещаться из одного положения в другое; – электрические кабели и, в особенности, кабель свечи должны быть неповрежденными, чтобы избежать образования искр, а колпачок должен быть правильно установлен на свечу; – рукоятки и защиты машины должны быть сухими и чистыми, и прочно прикреплены к машине; – тормоз цепи должен исправно и эффективно работать; – шина и цепь должны быть правильно установлены; – цепь должна быть правильно натянута.
5) Перед работой убедитесь, что все защиты правильно установлены.
1) Не включайте двигатель в закрытом пространстве, где может ско
питься опасный угарный газ. Удостовериться в наличии естественного воздухообмена при работе в канавах, ямах и подобных им местах.
2) Работайте только днем или при хорошем искусственном осве
3) При работе на земле встать в неподвижное и устойчивое
– избегайте, по возможности, работать на мокрой или скользкой почве, или на любой крутой или неустойчивой поверхности, не обе
спечивающей устойчивости оператора во время работы; – избегайте использовать неустойчивые лестницы или платформы; – не работайте в условиях, когда машина находится выше уровня
– никогда не бегите, обращайте повышенное внимание на неров
ности почвы и наличие возможных препятствий. – избегайте работать одни или вдали от людей, чтобы вы могли об
ратиться за помощью при несчастном случае.
4) Запускайте двигатель при прочно заблокированной машине:
– запустите двигатель на расстоянии не менее, чем 3 метра от места, где вы выполнили заправку; – проверить, что другие люди не находятся в радиусе работы ма
– не направляйте глушитель и, следовательно, выхлопные газы на легковоспламеняющиеся материалы: – уделяйте внимание возможному отбрасыванию материалов, вы
званному движением цепи, особенно когда цепь сталкивается с препятствиями или посторонними предметами.
5) Не изменяйте регулировок двигателя и не выводите двигатель
на слишком высокий режим оборотов.
6) Не подвергайте машину чрезмерным усилиям и не используйте
маленькую машину для выполнения тяжелой работы; использование подходящей машины снижает риск и повышает качество работы.
7) Проверьте, что минимальный режим машины не допускает дви
жения цепи, и что после ускорения двигатель быстро возвращается к минимуму.
8) Обращайте внимание, чтобы шина не сильно ударялась о посто
ронние предметы, и на возможное отбрасывание материала, вслед- ствие движения цепи.
9) Остановите двигатель:
– каждый раз, когда машина остается без присмотра. – перед заправкой топливом.
10) Остановите двигатель и отсоедините кабель свечи:
– до того, как приступить к проверке, очистке или работе на машине; – после удара о посторонний предмет. Проверить, не была ли по
вреждена машина и провести необходимый ремонт до того, как снова использовать машину; – если машина начинает ненормально вибрировать (Немедленно найти причину вибраций и произвести необходимые проверки в специализированном центре). – когда машина не используется.
11) Избегать попадания под пыль и опилки, отскакивающие от цепи
во время резки. D) ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 5 RU1) Следите за тем, чтобы гайки и винты были затянуты, для уверен- ности в том, что машина всегда безопасна при работе. Регулярное техобслуживание чрезвычайно важно для надежности и под
держания эксплуатационных характеристик на нужном уровне.
2) Не ставьте машину с бензином в баке в помещение, где испарения
бензина могут вступить в контакт с пламенем, искрой или источником сильного тепла.
3) Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в любое
4) Чтобы уменьшить риск воспламенения, очищайте от остатков
опилок, веток, листьев и избыточного масла двигатель, глушитель выхлопов и место хранения бензина; не оставляйте контейнеры с материалом, образовавшимся в результате резки, внутри помещения.
5) Если бак нужно опорожнить, выполняйте эту операцию на откры
том воздухе и при остывшем двигателе.
6) Использовать рабочие перчатки при проведении любой опе
рации с инструментом резки.
7) Выполнить заточку цепи. Для правильного выполнения всех опера
ций с цепью и шиной требуется особая компетенция, а также специ- альный инструмент; из соображений безопасности предпочтительно обращаться в магазин, где вы приобрели машину.
8) В целях безопасности, никогда не пользуйтесь машиной,
если ее части изношены или неисправны. Повреждённые де
тали следует всегда заменять, их никогда не ремонтируют. Используйте только ориги нальные запчасти. Запчасти не рав
ноценного качества могут привести к повреждению машины и к воз- никновению опасных ситуаций.
9) Прежде, чем поставить машину на хранение, удостоверьтесь, что
вы убрали ключи и инструмент, использовавшиеся для обслужи
10) Держите машину вне досягаемости детей!
E) ПЕРЕВОЗKА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
1) Kаждый раз, когда требуется передвинуть или перевезти машину,
– выключить двигатель, дождаться останова цепи и отсоединить колпачок свечи; – установить защитный чехол шины; – взять машину, используя только рукоятки, и направить шину в на
правлении, противоположном направлению движения.
2) При перевозке машины при помощи автотранспорта, поместить
ее так, чтобы не создавать ни для кого опасности и прочно закрепить ее для того, чтобы избежать опрокидывания с возможным поврежде
нием и выходом наружу топлива. F) ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ
- Не приближайтесь к зубчатой цепи, когда электропила ра- ботает. Перед запуском электропилы удостоверьтесь, что зубчатая цепь ни с чем не соприкасается. Маленькая невнима
тельность при работе с электропилой может привести к тому, что одежда или части тела застрянут в зубчатой цепи.
- При работе двумя руками, правая рука должна всегда лежать на задней рукоятке, а левая рука на передней рукоятке. Ни
когда нельзя менять руки местами при удерживании электропилы, поскольку в этом случае возрастет риск несчастного случая.
- Пользуйтесь защитными очками и защитой для слуха. Ре
комендуется пользоваться и другими средствами для за- щиты головы, рук и ног. Защитная одежда снизит риск травм, вызванных летящими щепками, и случайным соприкосновением с электропилой.
- При обрезке ветви, находящейся в натяжении, необходимо учитывать риск обратной отдачи. Kогда натяжение древесных волокон снижается, спиленная ветка под эффектом отдачи может ударить оператора и/или отбросить электропилу с последующей потерей контроля.
- Проявляйте осторожность при резке кустарников о побегов маленького размера. Небольшие материалы могут попасть в ре
жущую цепь и ударить Вас и/или выбить Вас из равновесия.
- При перемещении держите выключенную электропилу за переднюю рукоятку, располагая пилу на расстоянии от тела. При переносе или хранении электропилы всегда используйте чехлы для шины. Правильная эксплуатация электропилы снизит риск случайного соприкосновения с пильной цепью в движении.
- Следуйте указаниям относительно смазывания, натяжения пильной цепи и запасных деталей. Ненатянутая или несмазан
ная цепь может порваться или увеличить риск обратной отдачи.
- Поддерживайте рукоятки в сухом, чистом состоянии, без сле
дов масла или смазки. Рукоятка, испачканная маслом или смаз- кой, становится скользкой и может привести к потере контроля.
- Система зажигания данной машины создает слабое электро
магнитное поле, которое однако не исключает воздействия на активные или пассивные медицинские устройства, имплантиро
ванные в организм оператора, что может подвергнуть его здоровье серьезному риску. По этой причине перед использованием машины люди, которым были имплантированы медицинские приспособле
ния, должны проконсультироваться с врачом или с производителем медицинского приспособления. G) ПРИЧИНЫ ОБРАТНОЙ ОТДАЧИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА Работать очень осторожно на скользкой поверхности (мокрая земля или снег), а также на неровной или покрытой растительностью земле. Учитывать потенциальное наличие скрытых препятствий, например, распиленных бревен, корней, камней, ям и канав, чтобы не спот
кнуться. Очень осторожно работать на участках с уклоном или на неровной земле. Никогда не управлять бензопилой одной рукой. Используя только одну руку, становится труднее контролировать отскок и не давать шине или цепи скользить или подпрыгивать на ветке или стволе. Отдача может возникнуть, если нос шины соприкасается с поме
хой или если дерево складывается, замыкая режущую плоскость пильной цепи. Соприкосновение носа шины с помехой может в некоторых случаях вызвать обратную отдачу, при которой шина отбрасывается вверх и назад, в направлении оператора. Зажатие пильной цепи в верхней части шины может вызвать быстрый отскок пильной цепи к оператору. Эти явления могут привести к потере контроля над электропилой и к последующим травмам. Нельзя надеяться только на предохра
нительные устройства электропилы. Пользователь электропилы должен принять меры для предотвращения несчастных случаев и травм во время работы. Обратная отдача является результатом не
правильного пользования инструментом и/или неправильных про- цедур или условий работы. Его можно избежать, приняв следующие меры предосторожности:
- Держать пилу крепко, охватывая обе рукоятки бензопилы большим пальцем и другими пальцами руки и расположить свое тело и руки таким образом, чтобы Вы могли сохра
нять контроль над пилой в случае отскока. Оператор может противодействовать силе обратной отдачи при условии, что были приняты надлежащие меры предосторожности. Не допускайте бесконтрольного перемещения электропилы.
- Не протягивайте руки слишком далеко и не режьте выше уровня своего плеча. Это позволит избежать случайных сопри
косновений пилы с конечностями и поможет лучше контролиро- вать электропилу в непредвиденных обстоятельствах.
- При замене используйте только шины и режущие цепи, ука
занные производителем. Неподходящие шины и режущие цепи могут привести к разрыву цепи и/или к обратной отдаче.
- Следуйте инструкциям производителя по заточке и техоб
служиванию электропилы. Снижение глубины пропила может привести к учащению обратной отдачи. 6 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ RUH) СПОСОБЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕНЗОПИЛЫ Всегда соблюдайте правила безопасности и применяйте методы резки, наиболее подходящие для типа выполняемой работы в со- ответствии с указаниями и примерами, изложенными в руководстве по эксплуатации. J) РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ Прежде, чем впервые приступить к валке леса или обрезке ветвей, рекомендуется: – пройти специальный курс обучения работе на оборудовании этого
– внимательно ознакомиться с правилами безопасности и указа
ниями по эксплуатации, изложенными в настоящем руководстве; – поупражняться на пнях, растущих из земли или прикрепленных к подставке, чтобы ознакомиться с работой машины и наиболее подходящими методами .
K) KАK СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУKОВОДСТВО
В тексте Руководства некоторые абзацы, в которых изложена особо важная информация, помечены различным образом, имеющим сле
Содержит уточнения или другую ранее упомянутую информацию с целью избежать поломки машины или нанесения ущерба.
В случае несоблюдения имеется опасность получения телесных повреждений оператором или третьими лицами.
В случае несоблюдения имеется опасность получения тяжких телесных повреждений с леталь
ным исходом оператором или третьими лицами.
3.1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОТОПИЛ ДЛЯ ПОДРЕЗКИ ДЕРЕВЬЕВ
ПРИ ПОМОЩИ ТРОСА И РЕМЕННОЙ ОБВЯЗКИ В настоящем разделе описываются рабочие процедуры, обеспе
чивающие уменьшение риска получения травм при использовании мотопил для подрезки деревьев, когда оператор находится выше уровня земли, при помощи троса и ременной обвязки. Несмотря на то, что они могут выступать в качестве указаний или руководства по обучению персонала, их не следует рассматривать как замену формальному обучению. Изложенные в настоящем приложении руко
водящие указания являются примерами хорошей организации работ. Всегда следует соблюдать находящиеся в силе законы и правила. Общие требования при проведении высотных работ Если операторы, выполняющие подрезку деревьев при помощи мото
пилы с использованием троса и ременной обвязки, находятся выше уровня земли, рекомендуется, чтобы они никогда не работали бы в одиночку. Рекомендуется, чтобы им помогал бы напарник, нахо
дящийся на земле, который должным образом обучен порядку вы- полнения действий в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Рекомендуется, чтобы операторы мотопил для подрезки деревьев перед началом выполнением работ были бы обучены общей технике безопасного подъема и рабочим положениям, а также, чтобы они были бы снабжены ременными обвязками, тросами, плоскими рем
нями с петлями на концах, карабинными крючками и другой оснаст- кой, которая обеспечила бы их устойчивое положение и поддержку мотопилы при перемещении операторов в положение, необходимое для безопасной работы. Предварительные действия перед началом использования мотопилы на дереве Рекомендуется, чтобы работник, находящийся на земле, проверил мотопилу, заправил ее то- пливом, запустил и предварительно нагрел, а перед передачей мотопилы работнику, находя
щемуся на дереве, выключил бы ее. Рекомендуется закрепить мотопилу при по- мощи плоского ремня, приспособленного для подсоединения к ременной обвязке оператора. a) прикрепить плоский ремень к месту соединения, расположен
ному с тыльной стороны мото- пилы (A); b) достать подходящие карабинные крючки, при помощи которых можно не напрямую (а именно, посредством плоского ремня) или напрямую (а именно, используя место соединения на мотопиле) прикрепить мотопилу к ременной обвязке оператора; c) убедиться, что при передаче мотопилы оператору она надежно прикреплена; d) перед отцеплением мотопилы от подъемного устройства убе
диться, что она прикреплена к ременной обвязке. Возможность прикрепить мотопилу непосредственно к ременной обвязке уменьшает риск повреждения оснастки при перемещении вокруг дерева. Всегда выключать питание мотопилы, когда она кре
пится непосредственно к ременной обвязке. Мотопилу следует при- крепить к рекомендуемым местам соединения на ременной обвязке. Они могут быть расположены в серединной точке (передней или задней) или с боков. Если возможно, прикрепить мотопилу к задней серединной центральной точке, чтобы она не путалась бы в подъемных тросах и чтобы опора ее веса находилась бы посередине, по направлению к основа
нию позвоночника оператора. При изменении места крепления мото- пилы рекомендуется, чтобы перед ее отцеплением от предыдущего места кре
пления оператор убедился бы, что она прикреплена к новому месту крепления. Использование мотопилы на дереве Анализ несчастных случаев, которые возникают при использовании этих мотопил для подрезки деревьев, показывает, что их основной причиной является неправильное использование мотопилы одной рукой. Значительная часть несчастных случаев происходит из-за того, что операторы не пытаются принять безопасное рабочее положение, которое позволило бы им держать мотопилу обеими руками. Это является причиной повышения риска получения травм ввиду
- в случае возникновения отдачи мотопила не удерживается доста
точно крепко, ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 7 RU• утрачивается контроль над мотопилой, что повышает вероятность ее соприкосновения с подъемными тросами и с телом оператора (в особенности с левой кистью и левой рукой), а также
- из-за небезопасного рабочего положения теряется контроль над мотопилой, что может стать причиной соприкосновения с ней (не
предвиденное движение мотопилы во время ее работы). Безопасное рабочее положение, предусматривающее удержи- вание мотопилы двумя руками Чтобы позволить операторам держать мотопилу обеими руками, в качестве общего правила при работе с мотопилой им рекомендуется держать ее в безопасном рабочем положении:
- на уровне бедра при выполнении горизонтальных распилов,
- на уровне солнечного сплетения при выполнении вертикальных
Когда оператор работает вблизи вертикального ствола и при этом боковая сила рабочего положения низкая, может потребоваться хорошая опора, чтобы обеспечить безопасное рабочее положение. Однако, если оператор удаляется от ствола, ему необходимо предпри
нять меры, чтобы устранить или ней- трализовать возрастающую боковую силу, например, изменив направле
ние главного троса посредством дополнительного места крепления или при помощи плоского ремня, который можно регулировать непо
средственно на ременной обвязке при помощи дополнительного места
Для того чтобы способствовать соз
данию хорошей опоры в рабочем положении можно использовать хомут, изготовленный временно при помощи ремня с петлей, в которую следует продеть ногу. Запуск мотопилы на дереве Во время запуска мотопилы на дереве, оператору рекомендуется: a) перед запуском включить тормоз цепи, b) перед запуском держать мотопилу с левой или с правой стороны относительно туловища, а именно:
1) если мотопила находится с левой стороны, держать ее левой
рукой за переднюю рукоятку так, чтобы мотопила находилась бы вдали от туловища, когда оператор правой рукой тянет пу
2) если мотопила находится с правой стороны, держать ее правой
рукой за одну из двух рукояток так, чтобы мотопила находи
лась бы вдали от туловища, когда оператор левой рукой тянет пусковой трос. Каждый раз, когда включенная мотопила оставляется в подвешенном состоянии на плоском ремне, рекомендуется включать тормоз цепи. Перед началом выполнения наиболее важных или опасных распилов оператору рекомендуется удостовериться, что в мотопиле имеется достаточно топлива. Использование мотопилы одной рукой Рекомендуется, чтобы при подрезке деревьев при помощи мотопилы оператор не держал бы ее только одной рукой, когда он находится в нестабильном рабочем положении, для подрезки веток небольшого диаметра на краях ветвей рекомендуется использовать ручную пилу. Использовать мотопилу для подрезки, удерживая ее только одной рукой, следует лишь в следующих случаях:
- оператор не может занять рабочее положение, которое позволило бы ему держать мотопилу двумя руками, и
- имеется необходимость за
нять рабочее положение, которое предполагает удер
живание мотопилы одной ру- кой, и мотопила используется на полностью вытянутой руке перпендикулярно туловищу оператора и вдали от него. Операторы никогда не должны:
- выполнять распил участком с повышенным риском отдачи, находя
щимся на конце шины мотопилы;
- “пилить и держать” распиливаемые участки, а также
- пытаться поймать падающие участки. Освобождение защемленной мотопилы Если мотопила во время распила защемляется, оператор должен выполнить следующие действия:
- выключить мотопилу и надежно прикрепить ее к ветви, которая идет от ствола к распилу или к отдельному инструментальному
- потянуть мотопилу со стороны распила, приподняв при этом ветвь, если необходимо;
- в случае необходимости использовать ручную пилу или вторую мотопилу, чтобы освободить защемленную мотопилу, выполнив распил, по крайней мере, на расстоянии 30 см вокруг защемленной
Если для освобождения защемленной мотопилы используется ручная пила или другая мотопила, распилы следует выполнять по направле
нию к верхушке ветви (иначе говоря, между защемленной мотопилой и верхушкой ветви, а не между стволом и защемленной мотопилой), чтобы отпиленная частью ветви не тащила бы за собой мотопилу, что еще более усложнит сложившуюся ситуацию. 8 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ RU– Установить цепь вокруг ведущей звездочки и вдоль направляющих шины, соблюдая направле
ние перемещения (Рис. 4); если на консоли шины имеется ведомая звездочка, следите, чтобы звенья цепи правильно вставлялись во впадины
– Вновь установить картер, не затягивая гайку, следя за тем, чтобы два задних крепления пра
вильно вошли в соответствующие гнезда. – Удостоверьтесь, что стержень регулятора натяже
ния цепи (3) картера сцепления правильно встав- лен в специальное отверстие шины; в противном случае, воздействуйте на винт (5) регулятора на
тяжения цепи при помощи отвертки до тех пор, пока стержень полностью не войдет в отверстие (Рис. 5). – Воздействуйте надлежащим образом на винт ре- гулятора натяжения цепи (4) для получения требу- емого натяжения цепи (Рис. 5). – Удерживая шину в приподнятом положении, за
тянуть до упора гайку картера при помощи при- лагаемого ключа (Рис. 6).
- Проверkа натяжения цепи Проверить натяжение цепи. Натяжение является правильным когда, при захвате цепи на середине шины, звенья не выходят из направляющей (Рис. 7).
Машина поставляется с де- монтированными шиной и цепью и пустыми баками для смеси и для масла.
Распаковка и завершение монтажа должны выполняться на твердой и ровной поверхности, с расстоянием, достаточ
ным для перемещения машины и ее упаковки, всегда пользуясь соответствующими инстру
Обработка в отходы упаковки должна произво
диться в соответствии с действующими мест- ными нормами.
При обращении с шиной и цепью всегда надевайте толстые рабочие пер
чатки. Уделяйте особое внимание монтажу шины и цепи, чтобы не снизить уровень безо
пасности и эффективности машины; если у вас возникнут сомнения, обращайтесь в магазин. Прежде, чем установить шину, удостоверьтесь, что тормоз цепи не включен; при этом фронтальное за
щитное устройство для руки полностью оттянуто назад, к корпусу машины.
Все операции выполняются при выключенном двигателе.
1. МОНТАЖ ЗУБЧАТОГО УПОРА
(если его не установили на заводе) – Отвинтить гайку (1) и снять картер сцепления (2).
2. МОНТАЖ ШИНЫ И ЦЕПИ
– Отвинтить гайку и снимите картер сцепления, чтобы получить доступ к ведущей звездочке и к гнезду шины (Рис.2). – Удалить пластмассовую распорку (1); эта рас
порка предназначена исключительно для транс- портировки упакованной машины, и больше не нужна (Рис. 2). – Установить шину (2), вставив шпильку в выемку, и протолкнуть ее к задней части корпуса машины (Рис. 3). СБОРKА МАШИНЫ 9
4. СБОРKА МАШИНЫДля приготовления смеси:
– Налить в специальную канистру приблизительно половину бензина. – Добавить все масло, согласно таблице. – Залить оставшийся бензин. – Закрыть пробку и сильно встряхнуть.
Смесь подвержена старению. Не готовить избыточное количество смеси, чтобы избежать образования осадка.
Держать раздельно и иденти- фицировать тару со смесью и бензином, чтобы не перепутать их в момент использования.
Периодически очищайте ём- кости бензина и смеси, чтобы удалить возможный
В случае недостаточного сме- шивания увеличивается опасность преждевремен- ного заклинивания поршня, вызванного слишком бедной смесью. Гарантия теряет силу также в случае несоблюдения инструкций по смешиванию топлива и т.д., приведенных в данном руководстве.
Бензин и пары бензина легко воспламеняются. РИСК ОЖОГОВ И ПО
Осторожно открывать проб- ку бака, поскольку внутри могло образоваться
– Не курить во время заправки топливом и не вдыхать пары бензина. – Долить топливо перед запуском двигателя. – Удостовериться в том, что после заправки Вы правильно закрыли пробку бака. – Никогда не снимайте пробку с бака и не до
ливайте топливо, если двигатель работает или еще не остыл. – Проверить, что отсутствуют утечки. – Запускать двигатель на надлежащем рассто
янии от места заправки.
1. ПРИГОТОВЛЕНИЕ СМЕСИ
Эта машина оборудована двухтактным двигателем, требующим смеси, состоящей из бензина и масла
Применение только бензина повреждает двигатель и приводит к аннулированию
Использовать только каче- ственное топливо и смазку для поддержания экс- плуатационных характеристик и обеспечения долго- го срока службы механических органов.
- Характеристики бензина Использовать только неэтилированный бензин, октановое число которого не меньше 90.
Неэтилированный бензин об- разует осадок при хранении свыше 2 месяцев. Ис- пользуйте всегда свежий бензин!
- Характеристики масла Использовать только высококачественное синте
тическое масло, специально предназначенное для двухтактных двигателей. Ваш продавец имеет специализированные масла, разработанные для данного типа двигателя, способ
ные гарантировать повышенную защиту. Использование данных масел позволяет получить 2,5% смесь, то есть состоящую из 1 части масла на каждые 40 частей бензина.
- Подготовка и хранение смеси
Бензин и смесь легко воспламеняемы! – Хранить бензин и смесь в специально предна
значенных для этого канистрах, в надежном помещении, вдали от источников тепла или открытого пламени. – Не оставляйте контейнеры в пределах дося
гаемости детей. – Не курить во время приготовления смеси и избегать вдыхать пары бензина. В таблице указаны количества масла и бензина, ис- пользуемые для приготовления смеси в зависимости от типа применяемого масла. 10 ПОДГОТОВKА K РАБОТЕ
Бензин Синтетическое масло 2 такта
10 0.250 250– проверить, что цепь заточена и без следов по-
– удостовериться, что воздушный фильтр не засорён; – проверить, что рукоятки и защитные приспособле
ния машины чистые и сухие, что они установлены правильно и прочно прикреплены к машине; – проверить закрепление рукояток; – проверить действенность тормоза цепи; – проверить натяжение цепи.
Все операции выполняются при выключенном двигателе. Натяжение является правильным когда, при захвате цепи на середине шины, звенья не выходят из на- правляющей (Рис. 7). – Ослабить гайку картера при помощи прилагаемого ключа (Рис. 5). – Воздействуйте надлежащим образом на винт регулятора натяжения цепи (4) для получения требуемого натяжения цепи (Рис. 5). – Удерживая шину в приподнятом положении, за
тянуть до упора гайку картера при помощи при- лагаемого ключа (Рис. 6).
6. ПРОВЕРKА ТОРМОЗА ЦЕПИ
Эта машина оснащена системой экстренного тор
Тормоз цепи является устройством, которое пред
назначено для немедленной остановки движения цепи при возникновении отдачи. Как правило, тор
моз включается автоматически силой инерции. Его можно включить также вручную, нажав рычаг тор
моза (предохранительное приспособление с левой стороны) вниз по направлению к передней части. Этот тормоз можно включить также вручную, подви
нув вперед фронтальную защиту. Для освобождения тормоза переместите фронтальную защиту в сторону рукоятки до щелчка. Для того, чтобы проверить исправность работы тормоза, необходимо: – Запустить двигатель и крепко взять рукоятку обеими руками – Включая рычаг управления дросселем, чтобы поддерживать движение цепи, тыльной стороной левой руки передвинуть вперед рычаг тормоза; цепь должна немедленно остановиться. – После остановки цепи незамедлительно отпустить рычаг управления дросселем. – Отпустить тормоз.
Не используйте машину, если тормоз цепи работает неисправно, и об
ратитесь в магазин для проведения необходи- мых проверок. Перед началом заправки: – Сильно встряхнуть канистру со смесью. – Поместить машину на плоскость, в устойчивое по
ложение, с пробкой канистры, обращенной вверх. – Очистить пробку канистры и расположенный вокруг участок, чтобы грязь не попала внутрь во время заправки. – Осторожно открывать пробку канистры, чтобы постепенно сбросить давление. Налить топливо при помощи воронки, следя за тем, чтобы бак не был заполнен до самых краев.
Всегда закрывайте бак пробкой, закручивая её до конца.
Немедленно устранить все следы бензина, который мог пролиться на ма
шину или на землю и не запускать машину до тех пор, пока испарения бензина не рассеются.
Используйте исключительно специальное масло для бензопил или адгезионную смазку для бензопил. Не используйте масло, со
держащее примеси, чтобы не засорить фильтр бака и не нанести масляному насосу необратимые по
Специальное масло для смаз- ки цепи является биоразложимым. Использование минерального или моторного масла наносит серьез
ный ущерб окружающей среде. Важно использовать масло высокого качества, чтобы хорошо смазать детали пильного аппарата; бывшее в использовании масло или масло плохого качества снижают эффективность смазки и сокращают срок службы цепи и шины. Всегда рекомендуется полностью наполнять бак для масла (при помощи воронки) всякий раз при заправке топливом; поскольку емкость бака для масла рассчитана таким образом, чтобы топливо из
расходовалось прежде, чем масло, так вы избежите использования машины без смазки.
Перед началом работы следует: – проверить исправность работы сцепления (когда оно в нейтральном положении, цепь не должна двигаться); – проверять состояние бензопилы ежедневно или, в любом случае, перед применением, после падения или другого удара, чтобы выявить повреждения или серьезный ущерб; – заправить машину смесью и маслом, заполнив соответствующие баки; – удостовериться, что на машине и на шине не ослаблены винты; ПОДГОТОВKА K РАБОТЕ 11 RUВАЖНО Во избежание разрывов не вытягивайте трос во всю длину, не волочите его вдоль края отверстия направляющей троса и отпу
скайте рукоятку постепенно, чтобы ее возврат на место не был неконтролируемым.
7. Задвинуть ручку пускового устройства до поло
8. Снова потяните за пусковую рукоятку, чтобы дви
гатель исправно включился.
Если рукоятка пускового троса задействуется несколько раз подряд при включенном стартере, двигатель может затопиться, что приведет к затруднительному пуску. В случае затопления двигателя, демонтировать свечу и мягко потянуть рукоятку пускового троса, чтобы устранить избыток топлива; затем высушить электроды и свечу, и вновь установить ее на двигатель.
9. Kак только двигатель включится, на короткое
время подключите дроссель, чтобы отключить стартер и вернуть двигатель на минимальный
Избегайте работы двигателя на высокой скорости при включенном тормозе цепи, это может привести к перегреву и повреждению
10. Двигатель должен работать в минимальном
режиме хотя бы в течение 1 минуты перед ис
пользованием машины.
- Запуск горячего двигателя Для «горячего» запуска (немедленно сразу после останова двигателя), выполнить пункты 1 – 2 – 5 – 6 – 9 описанной ранее процедуры.
Тщательно выполняйте все указания, изложенные в разделе “Для вашей безопасности” ( 3.1). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ (Рис. 10)
Всегда выключайте тормоз цепи, потянув рычаг к оператору, перед включением
Скорость движения цепи регулируется рычагом управления дросселем (1), расположенным на зад
ней рукоятке (2). ЗАПУСK ДВИГАТЕЛЯ
Запуск двигателя необхо- димо осуществлять на расстоянии не менее, чем 3 метра от места заправки топливом. Перед запуском двигателя: – Поместить машину в устойчивое положение на
– Снять защитный чехол шины. – Убедитесь, что шина не касается земли или дру- гих предметов.
Под “холодным” запуском под- разумевается запуск, производимый минимум 5 минут после остановки двигателя или после за
правки топлива. Чтобы запустить двигатель (Рис.8):
1. Удостоверьтесь, что тормоз цепи включен (фрон
тальная зашита для руки подвинута вперед).
2. Установить выключатель (1) в положение
3. Запустить стартер, потянув рукоятку до упора (2).
4. Нажмите на кнопку управления заправочным
устройством (primer) (3) 3–4 раза, чтобы вызвать зажигание карбюратора.
5. Крепко удерживать машину на земле, держа
одну руку на рукоятке, чтобы не потерять кон
троль во время запуска (Рис. 9).
Если машину не удержи- вать крепко, толчок двигателя может привести к потере равновесия оператора или привести к удару шины о препятствие или направить ее на
6. Медленно оттянуть пусковую рукоятку на 10–15
см до тех пор, пока вы не почувствуете сопро
тивление, затем с силой потянуть ее несколько раз, пока вы не услышите первые взрывы.
Никогда не наматывайте пусковой трос на руку.
Никогда не запускать бен- зопилу, держа её за пусковой трос и отпуская её. Этот метод очень опасен, поскольку приво
дит к полной потере контроля над машиной и
6. ЗАПУСK – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ
ЗАПУСK – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ 12и может вызвать синдром “вибрационного белого пальца”. Для того, чтобы снизить этот риск, следует пользоваться перчатками и держать руки в тепле. При наличии любого симптома “вибрационного белого пальца”, следует незамедлительно обратиться к вра
чу. Симптомы могут быть такими: онемение, потеря чувствительности, покалывание, зуд, боль, потеря мышечной силы, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти сим
птомы затрагивают пальцы, кисть руки или запястья. В условиях низкой температуры риск повышается.
- Распланируйте работу таким образом, чтобы применение оборудования, генерирующего сильную вибрацию, было распределено на несколько дней.
Для использования маши- ны для валки и обрезки ветвей необходимо пройти специальный курс обучения.
Во время работы держите бензопилу подальше от всех частей вашего тела.
Не пилите в ветряную по- году, в плохую погоду, при плохой видимости, слишком низкой или высокой температуре. Убедитесь в отсутствии сухих ветвей, которые могут упасть.
Не работайте в пределах кроны дерева, если у вас нет соответствующей подготовки.
Всегда помните, что непра- вильно используемая бензопила может нарушить покой людей и нанести ущерб окружающей среде. Для того, чтобы не причинять беспокойства другим людям и не наносить вред окружающей среде: – Избегайте использовать машину в таких условиях и в такое время, когда она может нарушить покой окружающих. – Строго соблюдать действующие на местном уров
не правила по вывозу отходов резки. – Строго соблюдать действующие на местном уров
не правила по вывозу на свалку масел, изношен- ных частей или любых элементов, наносящих ущерб окружающей среде. – Во время работы в окружающую среду попадает некоторое количество масла, необходимого для смазывания цепи; по этой причине используйте только биоразложимые масла, предназначенные специально для такого использования. – Во избежание пожарной опасности, не оставляйте машину с горячим двигателем среди листьев или сухой травы.
Во время работы иметь на себе соответствующую одежду. Ваш продавец может предоставить Вам сведения о наиболее подходящих средствах защиты, гарантирующих безопасность во время работы. Не держаться за рукоятки с постоянным или чрезмерным
- Продолжительное использование бензопилы подвергает оператора воздействию вибрации ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ (Рис. 10) Чтобы остановить двигатель: – Отпустите рычаг управления дросселем (1) и включите двигатель, чтобы он работал в мини
мальном режиме в течение нескольких секунд. – Установите выключатель (4) в положение «STOP».
После установки дросселя на минимум, требуется несколько секунд, пре
жде чем цепь остановится.
Если машина не выключается, при помощи стартера спровоцируйте останов двига
теля из-за затопления и немедленно свяжитесь с ди- лером, чтобы определить причину неисправности и выполнить ремонт. Включение дросселя возможно только в том случае, если одновременно нажимается блокировочный ры
чаг (3). Движение передается от двигателя к цепи при по
мощи сцепления центробежных масс, препятству- ющего движению цепи, когда двигатель находится в минимальном режиме.
Не используйте машину, если цепь движется при минимальном режиме двигателя; в этом случае необходимо обра
титься к Вашему продавцу. Правильная скорость работы достигается при ры
чаге управления дросселем (1) в конечном поло-
Во время первых 6–8 часов работы машины избегать использовать двигатель при максимальном числе оборотов.
ЗАПУСK – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ / ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
7. ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙОтдача происходит тогда, когда конец цепи ка-
сается предмета, или когда дерево нажимает и блокирует цепь во время пиления. Этот контакт с концом цепи может вызвать быстрый рывок в противоположном направ
лении, с толчком направляющей шины вверх и к оператору, как в случае блокировки цепи на верхней части шины. В обоих случаях отдача может привести к потере контроля над бензо
пилой, что может повлечь за собой опаснейшие последствия.
- Перед продолжением работы прочитайте раз
дел “Для вашей безопасности”. Рекомендуем потренироваться сначала со стволами не
больших размеров. Это также позволит вам поближе ознакомиться с бензопилой.
- Всегда соблюдайте правила техники безопас
ности. Бензопилой необходимо пользоваться только для пиления дерева. Запрещается пи
лить другие материалы. Вибрация и отдача об- ладают другими характеристиками, что не по- зволит соблюдать требования безопасности. Не пользуйтесь бензопилой для поддевания, перемещения или разламывания предметов, а также не блокируйте ее на неподвижных опорах. Подключать к точке отбора мощности на бензопиле инструмент или детали, не ука
занные изготовителем, запрещено.
- Нет необходимости в прикладывании усилия во время пиления. Если двигатель вращается на максимальных оборотах, оказывайте лишь только небольшой нажим.
- Если цепь застряла в распиле не пытайтесь освободить ее с усилием, а воспользуйтесь клином или рычагом.
- Если между срезаемой частью и бензопилой есть препятствие, выключите бензопилу и дождитесь ее полного останова. Наденьте за
щитные перчатки и уберите препятствие. Если необходимо демонтировать цепь, следуйте инструкциям, изложенным в главе, посвящен
ной монтажу бензопилы. После того, как Вы устранили препятствие и вновь установили цепь, необходимо проверить исправность ра
боты. Если во время проверки Вы почувствуете вибрацию или механический шум, прервите работу и обратитесь к дилеру.
- Использование зубчатого упора (если он предусмотрен) (Рис. 12)
1. Установите крюк на стволе и с его помощью дайте
бензопиле совершить дугообразное движение, в результате которого шина войдет в дерево.
2. Повторите это действие несколько раз, если не
обходимо, меняя точку опоры крюка.
- Обрезка ветвей дерева (Рис. 13)
- Проверка натяжения цепи Во время работы цепь постепенно растягивается, поэтому требуется часто проверять ее натяжение.
В первое время (или после замены цепи) необходимо проводить проверки чаще обычного из-за регулировки цепи.
Не работайте с ослабленной цепью, чтобы это не привело к опасной ситуа
ции, если цепь выйдет из направляющих. Для того, чтобы отрегулировать натяжение цепи, ру
ководствуйтесь указаниями, изложенными в гл. 5.5.
- Проверка подачи масла
Не используйте машину без смазки! Масляный бак может почти полностью опо
рожниться, когда топливо полностью израсходуется. Не забудьте заливать масло в масляный бак каждый раз, когда вы заправляете бензопилу топливом.
Проверяя подачу масла, убедитесь, что шина и цепь правильно установ
Запустите двигатель, удерживайте его на средних оборотах и проверьте, разбрызгивается ли масло для цепи так, как показано на рисунке (Рис. 11). Можно регулировать поток масла к цепи, воздей
ствуя отверткой на специальный регулировочный винт (1 или 1a) насоса, расположенный в нижней части машины (Рис. 11).
2. СПОСОБ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И МЕТОДЫ
РЕЗKИ Прежде, чем впервые приступить к валке или об
резке ветвей, рекомендуется потренироваться на пнях, расположенных на земле или прикрепленных к подставке, чтобы лучше ознакомиться с машиной и наиболее подходящими методами резки.
При блокировке цепи во время работы незамедлительно остановите двигатель. Помните, что может случиться отдача бензопилы, если шина столкнется с препятстви
ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ14ВНИМАНИЕ! Уделите внимание точкам опоры ветви на земле, возможности присут
ствия напряжения, направлению, которое может принять дерево при резке и возможной неустой
чивости дерева после обрезки ветви.
1. Ознакомьтесь с направлением расположения
2. Выполните начальную резку со стороны, где
ветвь загибается, и завершите резку с противо
- Разделка ствола, лежащего на земле (Рис. 17) Разрезать приблизительно до половины диаметра, затем повернуть ствол и завершить резку с противо
- Разделка приподнятого ствола (Рис. 18)
1. Если резка выполняется с выступом относительно
опорных точек (А), распилите треть диаметра снизу, завершая работу сверху.
2. Если резка выполняется между двумя опорными
точками (В), распилите треть диаметра сверху, завершая резку снизу.
Закончив работу: – Остановить двигатель, как указано раньше (Гл. 6). – Подождать, когда цепь остановится, и дать ма- шине остыть. – Ослабить гайку крепления шины, чтобы уменьшить натяжение цепи. – Почистить цепь от опилок и масла. – Если грязь устойчивая или она превратилась в смолу, снять цепь и на несколько часов погрузить ее в емкость со специальным чистящим средством. Затем сполоснуть ее чистой водой и нанести спре
ем подходящий антикоррозийный состав, а затем вновь установить ее на машину. – Установить защитный чехол шины перед тем, как поместить машину на хранение.
Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в любое помеще
ние. Для снижения пожарной опасности очисти- те машину от опилок, остатков веток, листьев или избытка смазки; не оставляйте контейнеры с отходами резки в помещении.
Удостоверьтесь, что участок, на который будут падать ветви, свободен.
При подрезке деревьев, когда оператор находится выше уровня земли, при помощи троса и ременной обвязки, тщатель
но выполняйте все указания, изложенные в разделе “Для вашей безопасности” ( 3.1).
- Нельзя работать, стоя на непрочных основа
ниях или приставных лестницах.
- Не пилите выше уровня ваших плеч.
1. Расположиться с противоположной стороны от-
носительно обрезаемой ветви.
2. Начинать с нижних ветвей, переходя к тем, кото
рые расположены выше.
3. Выполнять обрезку сверху вниз, чтобы шина не
- Валка дерева (Рис. 14)
На склонах необходимо всегда работать выше дерева и удостоверяться, что поваленный ствол не может нанести ущерба, катясь вниз по склону.
1. Определите направление падения дерева, учиты
вая ветер, наклон дерева, расположение самых тяжелых ветвей, удобство работы после валки
2. Освободить пространство вокруг дерева и найти
хорошую опору для ног
3. Обеспечить надлежащие пути для укрытия, на ко
торых нет препятствий; они должны располагать- ся под углом приблизительно 45° в направлении, противоположном направлению падения дерева, и должны позволять оператору удалиться на без
опасный участок, расположенный на расстоянии, приблизительно в 2,5 раза превышающем высоту сваливаемого дерева.
4. Со стороны падения сделать знак валки, покры
вающий треть диаметра дерева.
5. Распилить дерево с другой стороны немного
выше конца метки, оставив «шарнир» (1) раз
6. Не вынимая шины, постепенно сократить толщину
шарнира до тех пор, пока дерево не упадет.
7. В особых условиях или в условиях неустойчивости
валка может быть выполнена со вставкой клиньев (2) со стороны, противоположной стороне паде
ния, ударяя молотом по клиньям до тех пор, пока дерево не упадет.
- Обрезка ветвей после валки (Рис. 15)
15ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕдые 30 часов необходимо производить смазывание внутреннего подшипника в магазине. ТОРМОЗ ЦЕПИ Часто проверяйте эффективность работы тормоза цепи и целостность металлической ленты, располо
женной вокруг колпака сцепления, сняв картер (как описано в главе 4.1) и вновь установив его на место после проверки. Необходимо заменить ленту, когда ее толщина в точках соприкосновения с колпаком сцепления снижается приблизительно до половины толщины на двух концах, которые не подвергаются трению. ЗВЕЗДОЧKА ЦЕПИ Периодически проверяйте состояние звездочки цепи, обратившись для этого к официальному дис
трибьютору, и замените ее, когда износ превысит допустимые пределы. Не устанавливайте новую цепь с изношенной звез
дочкой или наоборот. СМАЗОЧНОЕ ОТВЕРСТИЕ (Рис. 21) Периодически снимайте картер (как показано в главе 4.1), демонтируйте шину и проверяйте, что смазочные отверстия машины (1) и шины (2) не за
СТЕРЖЕНЬ ОСТАНОВА ЦЕПИ Этот стержень важен для обеспечения безопасно
сти, поскольку он предотвращает неконтролируе- мое движение цепи в случае разрыва или ослабле-
Часто проверяйте состояние стержня и ремонти
руйте его, если он поврежден. KРЕПЛЕНИЯ Периодически проверяйте плотность затяжки всех винтов и гаек, а также прочность закрепления ру
ОЧИСТKА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА (Рис. 22)
Очистка воздушного фильтра очень важна для хорошей работы и долгого срока службы машины. Не работайте без фильтра или с поврежденным фильтром, чтобы не нанести двига
телю неустранимых повреждений.
Для обеспечения вашей безопасности и безопасности окружающих: – Правильное техобслуживание является ос
новополагающим для сохранения первона- чальных эксплуатационных характеристик и надежности при работе машины. – Следите за тем, чтобы гайки и винты были затянуты, для уверенности в том, что машина всегда безопасна при работе. – Ни в коем случае не использовать машину с износившимися или поврежденными ча
стями. Повреждённые детали следует всегда заменять, их никогда не ремонтируют. – Используйте только оригинальные запчасти. Запчасти не равноценного качества могут привести к повреждению машины и к воз
никновению опасных ситуаций.
Во время операций техоб- служивания: – Снять колпачок со свечи. – Подождать, когда двигатель остынет. – При обращении с шиной и цепью надевайте защитные перчатки. – Надевать защиту на шину, за исключением работ с самой шиной или с цепью. – Не разливать в окружающей среде масло, бензин и прочие загрязняющие вещества. ЦИЛИНДР И ГЛУШИТЕЛЬ (Рис. 19) Для снижения опасности пожара, регулярно очи
щать ребра цилиндра сжатым воздухом и очищать зону глушителя от опилок, веточек, листьев и прочих
ПУСKОВОЕ УСТРОЙСТВО Во избежание перегрева и повреждения двигателя воздухозаборные решетки для охлаждения должны всегда содержаться в чистоте, на них не должно быть опилок и отходов. Пусковой трос необходимо заменить при первых признаках износа. БЛОK СЦЕПЛЕНИЯ (Рис. 20) Чистить колпак сцепления от опилок и отходов, сняв картер (как описано в главе 4.1) и вновь установив его на место после очистки. Приблизительно каж
8. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕВ случае плохой работы прежде всего следует про-
верить, что цепь движется свободно и канавки шины не деформированы, затем обратиться к Вашему продавцу для проверки карбюрации и двигателя.
- Регулирование минимума
Цепь не должна двигаться при минимальном режиме двигателя. Если цепь движется при минимальном режиме двигателя, обратитесь к Вашему продавцу для выполнения надлежащего регулирования двигателя. ЗАТОЧKА ЦЕПИ
По соображениям безопас- ности и эффективности работы, очень важно, чтобы режущие органы были хорошо заточены. Необходимо выполнять заточку, когда:
- Вид опилок напоминает пыль.
- Для пиления требуется приложить большую силу.
- Увеличивается вибрация.
- Увеличивается расход топлива.
Если цепь недостаточно за- точена, повышается риск отскока (kickback). Если выполнение заточки поручается специализи
рованному центру, оно будет выполнено на специ- альном оборудовании, обеспечивающем минималь- ный срез материала и равномерную заточку всех режущих кромок. Самостоятельная заточка цепи выполняется при помощи специальных напильников с круглым се- чением, диаметр которого специально подбирается для каждого типа цепи (см. «Таблицу обслуживания Очистка выполняется через каждые 15 часов ра
Чтобы очистить фильтр: – Отвинтить ручку (1). – Снять крышку (2) и фильтрующий элемент (3). – Осторожно постучать по фильтрующему элементу (3) для удаления грязи и, если необходимо, прочи
стить его сжатым воздухом при низком давлении.
Фильтрующий элемент (3) ни- когда не следует мыть и необходимо заменять вся- кий раз, когда он слишком грязный или поврежден-
– Вновь установить фильтрующий элемент (3) и крышку (2). – Вновь привинтить ручку (1). ПРОВЕРKА СВЕЧИ (Рис. 23) Доступ к свече осуществляется при помощи удале
ния крышки воздушного фильтра. Периодически демонтировать и очищать свечу, удаляя возможные отложения при помощи метал
лической щетки. Проверить и восстановить правильное расстояние между электродами. Вновь монтировать свечу, закрутив ее до конца при помощи ключа в комплекте. Свечу следует заменить на другую свечу с анало
гичными характеристиками в случае перегорания электродов или повреждения изоляции. Следует производить замену через каждые 100 часов ра
РЕГУЛИРОВАНИЕ KАРБЮРАТОРА Kарбюратор регулируется на заводе так, чтобы обе
спечить максимальные эксплуатационные характе- ристики в любых условиях работы, с минимальным выделением вредных газов, соблюдая действующие
17ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ Таблица обслуживания цепи
Характеристики цепи и шины, омологированных для этой машины, указаны в «Сертификате соответствия нормам ЕС», прилагаемом к машине. В целях безопасности не исполь
зуйте другие типы цепи или шины. В таблице указаны сведения о заточке различных типов цепей, но это не подразумевает возмож
ности использования цепей, отличных от омологированной цепи.
Уровень зубца–ограничителя (a) Диаметр напильника (d)
3/8 0,025 0,64 5/32 4,0 1/4 0,025 0,64 5/32 4,0 a d a dцепи»), необходимо обладать навыками и опытом, чтобы не повредить режущие кромки. Для заточки цепи (Рис. 24): – Выключить двигатель, освободить тормоз цепи и прочно заблокировать шину с установленной це
пью при помощи надлежащего зажимного приспо- собления, удостоверившись, что цепь движется
– Натянуть цепь, если она ослаблена. – Установить напильник на специальную направ
ляющую, затем вставить напильник во впадину зубца, поддерживая постоянный наклон по про
филю режущей кромки. – Приложить напильник несколько раз исключи
тельно спереди и повторить это действие на всех режущих кромках в том же направлении (правые или левые). – Поменять расположение шины в зажимном при
способлении на противоположное и повторить выполнение этого действия на остальных режу
щих кромках. – Проверьте, что зубец–ограничитель не выступает за край прибора, используемого для проверки, обработайте возможный выступ плоским напиль
ником, закруглив профиль. – После заточки удалите все следы обработки на
пильником и пыль, и смажьте цепь при помощи масляной ванны. Необходимо заменить цепь, когда: – Длина режущей кромки снижается до 5 мм или
– Зазор звеньев на заклепках слишком велик. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ШИНЫ (Рис. 25) Во избежание асимметричного износа шины необ
ходимо периодически переворачивать ее. Для поддержания эффективной работы шины не
– Смазывать специальным шприцем подшипники ведомой звездочки (если она имеется). – Очистить выемку шины специальным скребком (он не входит в комплектацию). – Очистить отверстия для смазывания. – Плоским напильником удалите заусенцы с боков и выровнять возможное несоответствие уровней между направляющими. Необходимо заменить шину, когда: – глубина выемки меньше высоты звеньев (которые никогда не должны касаться дна; – внутренняя стенка направляющей изношена до такой степени, что цепь наклоняется вбок. ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Любая операция по техобслуживанию, не описан
ная в настоящем руководстве, должна выполняться только Вашим продавцом. Операции, выполненные в неподходящих для этого структурах или неквалифицированными людьми, приводят к аннулированию гарантии в любой
Всякий раз после работы тщательно очищайте ма
шину от пыли и обломков, ремонтируйте или заме- няйте поврежденные детали. Машина должна храниться в сухом, защищенном от непогоды месте, с правильно установленным за
щитным кожухом шины. ДОЛГИЕ ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ
Если вы предполагаете, что не будете использовать машину в течение 2 – 3 ме
сяцев, следует принять некоторые меры, чтобы из- бежать затруднений при возобновлении работы или необратимых повреждений двигателя.
Перед тем, как поместить машину на хранение: – Очистить бензопилу и выполнить ее обслужива
ние перед тем, как убрать ее на хранение. – Отвинтить гайку, снять картер, цепь и шину. – Опорожнить масляный бак, налить приблизи
тельно 100-120 куб.см специальной чистящей жидкости и закрыть пробкой. – Вновь установить картер, не затягивая гайку, следя за тем, чтобы два задних крепления пра
вильно вошли в соответствующие гнезда. – Запустить машину и удерживать двигатель в ускоренном режиме до тех пор, пока не израс
ходуется вся чистящая жидкость. – Запустить двигатель в режиме минимальных обо
ротов и оставить его включенным до тех пор, пока не закончится топливо в баке и карбюраторе. – Когда машина остынет, снять свечу. – Налить в отверстие свечи чайную ложку масла (нового) для двухтактных двигателей. – Несколько раз потянуть пусковую рукоятку для распределения масла в цилиндре. – Вновь монтировать свечу с поршнем в верхней мертвой точке (видной через отверстие свечи, когда поршень находится на максимальном ходе).
- Возобновление работы В момент возобновление работы на машине: – Снять свечу. – Несколько раз потянуть за пусковую рукоятку для удаления избытка масла. – Проверить свечу, как описано в главе “Проверка
– Подготовить машину, как описано в главе “Под
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ18В таблице указан перечень всех дополнительных комбинаций между шиной и цепью с пометкой, на какой машине их можно применять – они отмечены
Поскольку выбор, монтаж и эксплуатация шины и цепи, - это действия, которые пользователь выполняет самостоятель
но, он же несет и всю ответственность за ущерб, ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / 19
9. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
не включается или прерывает работу
2) Двигатель включает
3) Двигатель работает
неравномерно или не набирает мощность при
4) Двигатель слишком
5) Масло не вытекает
– Неправильная процедура запуска – Свеча грязная или неправильное расстояние между электродами – Воздушный фильтр засорен – Проблемы карбюрации – Воздушный фильтр засорен – Проблемы карбюрации – Свеча грязная или неправильное расстояние между электродами – Проблемы карбюрации – Неправильный состав смеси – Проблемы карбюрации – Масло плохого качества – Смазочные отверстия забиты – Выполнять инструкции (смотри гл. 6) – Проверить свечу (смотри гл. 8) – Очистить и/или заменить фильтр (смотри гл. 8) – Обращаться к Вашему продавцу – Очистить и/или заменить фильтр (смотри гл. 8) – Обращаться к Вашему продавцу – Проверить свечу (смотри гл. 8) – Обращаться к Вашему продавцу – Приготовить смесь по инструкции (смотри гл. 5) – Обращаться к Вашему продавцу – Опорожнить бак, прочистить бак и каналы чистящей жидкостью и заменить масло
НЕПОЛАДKА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ из этого вытекающий. В случае сомнений или незнания характеристик каждой шины и цепи, обращайтесь в магазин или в специализирован
ный центр по садоводству. Использование неутвержденных комбинаций шина-цепь снижает уровень безопасности и первоначальные эксплуатационные качества машины, может нанести машине ущерб и стать источником опасности для оператора и других
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
Сочетания шины и цепи Шаг ШИНА ЦЕПЬ Модель
Декларация соответствия нормам ЕС (Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина: Цепная пила для лесохозяйственных работ Валка/разделка/обрезка ветвей деревьев a) Тип / Базовая модель b) Месяц /Год изготовления c) Паспорт d) Двигатель: двигатель внутреннего
3. Соответствует требованиям следующих
директив: e) Сертифицирующий орган f) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности h) Гарантируемый уровень звуковой j) Чистая установленная мощность оператора n) Лицо , уполномоченное на подготовку технической документации: o) Место и дата HR (Prijevod originalnih uputa)
машината: Моторен верижен трион за горки
(Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответствия нормам ЕС (Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина: Цепная пила для лесохозяйственных работ Валка/разделка/обрезка ветвей деревьев a) Тип / Базовая модель b) Месяц /Год изготовления c) Паспорт d) Двигатель: двигатель внутреннего
3. Соответствует требованиям следующих
e) Сертифицирующий орган f) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности h) Гарантируемый уровень звуковой
j) Чистая установленная мощность
n) Лицо , уполномоченное на подготовку технической документации: o) Место и дата
машината: Моторен верижен трион за горки
ПростаяИнструкция