KJ2200 - мойка высокого давления RIDGID - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KJ2200 RIDGID в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur KJ2200 RIDGID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KJ2200 - RIDGID и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KJ2200 бренда RIDGID.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KJ2200 RIDGID
Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100 Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100 Запишите заводской номер, указанный далее, и сохраните заводской номер, указанный на фирменной табличке.Заводской
Прежде чем пользоваться этой уста новкой, внимательно прочи- тайте данное руководство по экс- плуатации. Непонимание и несо- блюдение содержания данного руководства может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезной травме. KJ-3100KJ-2200Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
- Перевод исходных инструкцийГидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Обозначения техники безопасности В данном руководстве по эксплуатации установки обозначения техники безопасности и сигнальные слова ис- пользуются для сообщения важной информации по безопасности. В данном разделе объясняется значение этих сигнальных слов и знаков. Это обозначение опасности. Оно используется, чтобы предупредить вас о травматических опасностях. Соблюдайте требования всех сообщений по технике безопасности, которые следуют за данным символом, чтобы избежать воз- можных травм или летального исхода. ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приведет к летальному исходу или к значительной травме. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к летальному исходу или к значительной травме. ОСТОРОЖНО ОСТ ОРО ЖНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к незна- чительной травме или к травме средней тяжести. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на информацию, относящуюся к защите имущества. Этот символ означает "внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием оборудова- ния" с целью снижения травмоопасности. Руководство по эксплуатации содержит важную информацию по безопас- ной и надлежащей работе с оборудованием. Это обозначение означает "всегда надевайте защитные очки с боковыми щитками или закрытые защитные очки при обработке либо использовании этого оборудования, чтобы снизить риск повреждения глаз". Это обозначение означает опасность направления воды под высоким давлением на части тела, так как вода может попасть под кожу и нанести травмы. Это обозначение указывает на риск захлестывания шланга гидродинамической машины, что может привести к уда- рам или травмам с попаданием воды в тело. Это обозначение указывает на риск вдыхания угарного газа, что может вызывать тошноту, обморок или смерть. Это обозначение означает опасность пожара и взрыва бензина или других жидкостей, что может привести к ожогам и к другим травмам. Общие правила техники безопасности
Прочитайте и изучите данную инструкцию. Не-соблюдение всех перечисленных ниже инструк-ций может привести к поражению электриче-ским током, пожару и/или серьезной травме. СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ! Безопасность в рабочей зоне
- Рабочая зона должна быть хорошо освещена, и ее следует содержать в чистоте. Загромож- денные верстаки и плохо освещенные рабочие зоны являются причиной несчастных случаев.
- Запрещается эксплуатировать инструменты с приводом во взрывоопасных средах, то есть вблизи горючих жидкостей, газов или пыли. Инструмент с приводом создает искры, которые могут привести к воспламенению пыли или газов.
- Во время работы оператора с инструментом, оборудованным приводом, посторонние ли-ца, дети и посетители должны находиться на безопасном расстоянии. Отвлечение внима- ния может привести к потере управления опера- Электробезопасность
- Не прикасайтесь к заземленным поверхнос-тям, например, к трубам, нагревателям, печам и холодильникам. В противном случае, если тело человека заземлено, риск поражения током повышается. Личная безопасность
- Будьте внимательны, контролируйте выпол-няемые действия и пользуйтесь здравым смыслом при работе с инструментом с приво-дом. Запрещается эксплуатировать инстру-мент, находясь в уставшем состоянии или под действием наркотиков, алкоголя или лекар- ственных препаратов. Потеря внимательностиГидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
даже на секунду при работе с инструментами с приводом может привести к серьезным трав- мам. • Следует надевать подходящую одежду. Не на-девайте свободную одежду или украшения. Убирайте длинные волосы. Держите волосы, одежду и перчатки вдали от движущихся ча- стей. Свободная одежда, украшения или длин- ные волосы могут попасть в движущиеся части.
- Не перенапрягайтесь. Всегда сохраняйте устой- чивое положение и равновесие. Устойчивая опо- ра ног и равновесие обеспечивают более уверен- ное владение инструментом в непредсказуемых ситуациях. • Используйте средства защиты. Всегда исполь- зуйте средства защиты глаз. В соответствующих условиях во избежание травм следует использо- вать пылезащитную маску, ботинки с нескользя- щими подошвами, каску или беруши. Использование и уход
- Не применяйте силу при эксплуатации инстру- мента. Используйте соответствующий инстру- мент для каждого типа работы. Надлежащий инструмент выполнит работу лучше и безопас- нее при расчетной скорости работы. • Не допускается использование инструмента с приводом, если его переключатель не пере- водится в положение "ВКЛ" или "ВЫКЛ". Любой прибор с неисправным выключателем электро- питания опасен, его следует отремонтировать.
- Храните неиспользуемый инструмент вне до-сягаемости детей и других необученных лиц. Инструменты представляют собой опасность в руках неквалифицированных пользователей.
- Следует производить тщательное обслужива-ние инструмента. Следите за тем, чтобы режу- щие насадки были острыми и чистыми. Заеда- ние режущего инструмента с острыми режущими кромками, прошедшего надлежащее техническое обслуживание, происходит реже, при этом он лег- че в управлении. • Следует проверять отсутствие несоосности или заедания движущихся частей, поломки деталей и иных условий, которые могут от- рицательно повлиять на работу инструмента. Если инструмент поврежден, обеспечьте его сервисное обслуживание. Неисправное техни- ческое состояние инструмента является причи- ной многих несчастных случаев.
- Используйте только рекомендованные про- изводителем для данной модели дополни- тельные принадлежности. Дополнительные принадлежности, подходящие для работы с од- ним инструментом, могут быть опасными при ис- пользовании с другим. Техническое обслуживание
- Сервисное обслуживание инструмента дол-жен выполнять только квалифицированный персонал, осуществляющий ремонт. Сервис или техобслуживание инструмента, проведен- ные неквалифицированным персоналом, могут привести к травме.
- При техническом обслуживании инструмен- та следует использовать только аналогичные по типу сменные детали. Соблюдайте ин- струкции, указанные в разделе "Техническое обслуживание" данного руководства. Исполь- зование нефирменных деталей или несоблюде- ние инструкций по техническому обслуживанию может создать опасность поражения электриче- ским током или привести к травме. Предупреждения о безопасности при работе с гидродинамической
Данный раздел содержит важную информацию по безопасности, имеющую отношение именно к данному инструменту.Чтобы снизить риск поражения электротоком или получения тяжелой травмы, внимательно про- чтите данное руководство перед использованием инструмента для чистки канализации. СОХРАНИТЕ ВСЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! Храните данное руководство рядом с установкой для использования ее оператором.
- Запрещается включать гидродинамическую машину, если конец шланга находится снару- жи канализационного трубопровода. Шланг может захлестнуться и нанести удар, а разбрыз- гиваемая струя может попасть под кожу и причи- нить серьезную травму.
- Вода под высоким давлением может повре- дить кожу и привести к серьезной травме, вплоть до ампутации конечности. Запрещает- ся направлять струю на людей или животных.
- Запрещается эксплуатировать гидродинами- ческую машину при давлении выше номи-Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
нального или при температуре воды на впуске более 140°F / 60°C. Это повышает вероятность получения травмы, включая ожоги, и выхода из строя гидродинамической машины.
- Педальный клапан должен нажимать тот же оператор, который управляет рабочим про- цессом гидродинамической машины. Всегда применяйте педальный клапан. Если шланг ги- дродинамической машины выходит наружу из канализационного трубопровода, оператор дол- жен иметь возможность перекрыть поток воды, чтобы снизить риск захлестывания водометного шланга, что может привести к удару шлангом и к травмам вследствие проникания в тело человека воды под высоким давлением.
- Всегда используйте соответствующие индиви- дуальные средства защиты при работе с обо- рудованием для чистки канализации. В кана- лизации могут содержаться химикаты, бактерии и другие вещества, которые могут быть токсич- ны, заразны, приводить к ожогам или к другим проблемам. Соответствующие средства индиви- дуальной защиты всегда должны включать за- щитные очки и перчатки, и могут включать такие средства, как латексные или резиновые перчат- ки, защитные маски, закрытые защитные очки, защитный комбинезон, респираторы и обувь со стальным носком.
- Соблюдайте гигиену. После работы с обору- дованием для чистки канализации мойте руки и другие части тела, соприкасавшиеся с содержимым канализации, горячей водой с мылом. Не ешьте и не курите во время работы с оборудованием для чистки канализации. Это поможет предотвратить заражение токсичными или инфекционными веществами.
- Запрещается распылять токсичные или лег- ковоспламеняющиеся жидкости. Это снижает риск получения ожогов, пожара, взрыва или дру-
- Бензин и его пары легко воспламеняются и взры воопасны. См. в руководстве по эксплуата- ции двигателя меры предосторожности по сни- жению риска ожогов, взрывов и серьезных травм при транспортировке и пользовании бензином.
- При работе двигателей образуется угарный газ - бесцветный ядовитый газ, не имеющий запаха. Вдыхание угарного газа может вы- зывать тошноту, обморок или смерть. Запре- щается запускать двигатель или находиться с ра- ботающим двигателем в закрытом помещении, даже если открыты двери и окна. Разрешается про изводить работу только на открытом воздухе.
- Горячие поверхности могут причинить ожоги и привести к пожару. Держите части тела и вос- пламеняющиеся материалы вдали от горячих по- верхностей.
- До начала работы с данным устройством про - чти те и поймите содержимое данного руко- вод ства по эксплуатации, руководства по эксплуатации двигателя, руководств по экс- плуатации всего используемого оборудования и всех предупреждений. Несоблюдение всех инструкций и предупреждений может привести к повреждению имущества и/или к серьезной
Декларация соответствия ЕC (890-011-320.10) выпу- скается отдельным сопроводительным буклетом к данному руководству только по требованию. Если у вас возникли вопросы, касающиеся этого из- делия RIDGID®: – Обратитесь к местному дистрибьютору RIDGID. – Чтобы найти контактный телефон местного дис- трибьютора RIDGID, войдите на сайт www.RIDGID.com или www.RIDGID.ru в сети
– Обратитесь в Отдел технического обслуживания RIDGID по адресу rtctechservices@emerson.com, в США и Канаде вы также можете позвонить по телефону (800) 519-3456. Описание, технические характеристики и стандартные принадлежности
Гидродинамические машины с двигателем RIDGID® представляют собой переносные водометные уста- новки высокого давления, предназначенные для использования струи воды под высоким давлением для очистки и удаления жира, ила, отстоя и корней из канализационных трубопроводов. Очень гибкий и легкий шланг, вращаясь, поникает сквозь канали- зационный трубопровод с помощью водометной насадки с направленными назад струями, и после удаления поросли смывает остатки мусора из тру- бопровода. После включения импульсной водо- метной подачи облегчается прохождение шлангом трудных и резких изгибов трубопроводов и сифо- нов. Все установки оборудованы бензиновым дви- гателем для приведения в движение трехпоршне- вого насоса.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Рис. 1 – Гидродинамическая машина KJ-2200 РукояткаНасос с приводом от двигателяНожной выключательКатушкаВыключатель двигателяШланг Ножной выключатель Рис. 2 – Гидродинамическая машина KJ-3100 РукояткиКатушкаДвигательДержатель для руководстваШлангНасос Рис. 3 – Заводской номер установки Заводской номер установки указан на ее раме. Поc- ледние 4 цифры обозначают месяц и год выпуска. (08 = месяц, 10 = год). Технические характеристики
Диаметры канали- зационных труб дюймов / мм Вес (без катушки со шлангом) фунтов / кг
65 / 30 262 / 119 Пиктограммы Режим давления Импульсный режим Стандартные принадлежности Все гидродинамические машины поставляются с
- Соответствующимиводометныминасадками
- Руководствомпоэксплуатациидвигателя В каталоге RIDGID указано, какому номеру по ката- логу соответствует конкретное поставляемое обо-
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Эта установка предназначена для чистки канализации. При соблюдении правил эксплуатации установка не наносит повреждений канализации, которая находится в исправном со- стоянии, надлежащим образом спроектирована,Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
построена и обслуживается. Если канализация нахо- дится в плохом состоянии или же ненадлежащим об- разом спроектирована, построена или обслуживает- ся, то процесс чистки канализации может оказаться неэффективным или же может привести к поврежде- нию канализации. Наилучший способ определения состояния канализации перед чисткой - это визуаль- ный осмотр с помощью видеокамеры. Ненадлежа- щее применение гидродинамической машины для чистки канализации может привести к выходу ее из строя и к повреждению канализации. Данная уста- новка не может прочистить все засоры в канализа-
Для предотвращения получения серьезной трав - мы во время работы установки и во избежание выхода из строя установки выполняйте данные процедуры надлежащей сборки установки. Моторное масло ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Гидродинамическая машина по- ставляется с двигателем, в который не заправлено мо- торное масло. Работа двигателя без масла приводит к его отказу. До начала работы заправьте моторное мас- ло. Конкретная информация о доливке и выборе мо- торного масла представлена во входящем в комплект поставки руководстве по эксплуатации двигателя. Масло для насоса/редуктора Насос: Снимите заглушку сверху на насосе и заме- ните ее штыковым измерителем уровня/сапуном. Работа гидродинамической машины с установлен- ной заглушкой может привести к повреждению уплотнений насоса. Проверьте уровень масла в со- ответствии с указаниями в разделе "Инструкции по техническому обслуживанию". Редуктор (только для KJ-3100): Снимите заглушку сверху на насосе и замените ее штыковым измери- телем уровня/сапуном. Работа гидродинамической машины с установленной заглушкой может при- вести к повреждению уплотнений редуктора. Про- верьте уровень смазки в соответствии с указаниями в разделе "Инструкции по техническому обслужи-
Рис. 4 – Сборка установки KJ-2200Стопорное кольцоНаружная канавка Тележка для перевозки KJ-2200
1. Установите стопорное кольцо во внутреннюю ка-
навку с каждой стороны оси. (См. рис. 4.)
2. Насадите колесики на конец каждой из осей.
3. Установите стопорное кольцо в наружную канавку
с каждой стороны оси, чтобы прикрепить колесо.
4. Используйте поставляемые с тележкой болты и
барашковые гайки, чтобы прикрепить ручку к
5. Поднимите двигатель в сборе с насосом и уста-
новите его на тележку, совместив отверстия в панели основания со штифтами в верхней части тележки. Для закрепления двигателя в сборе с насосом используйте фиксирующие защелки. Убедитесь, что агрегат надежно прикреплен. Рукоятка KJ-3100 в сборе
1. Вставьте рукоятку в два отверстия в задней по-
перечине рамы. (См. рис. 5.)
2. Вставьте шпильку сквозь отверстия внизу руко-
ятки, чтобы рукоятка не выпала наружу.
3. Заверните Т-образные ручки в заднюю поперечи-
ну. Отрегулируйте рукоятки требуемым образом и затяните ручки, чтобы прикрепить рукоятку.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Рис. 5 – Сборка рукоятки KJ-3100Т-образные ручкиВставьте штифт Предэксплуатационный осмотр
Перед каждым использованием осматривайте ги- дродинамическую машину, устраняйте малейшие неисправности, чтобы снизить риск серьезной травмы в результате поражения водой под высо- ким давлением и других причин, а также чтобы предотвратить выход гидродинамической маши- ны из строя.В целях защиты от химикатов и бактерий, имею- щихся на оборудовании, при осмотре гидроди- намической машины всегда следует надевать за- щитные очки, рукавицы, а также другие средства индивидуальной защиты.
1. Проверьте, чтобы переключатель/кнопка включе-
ния двигателя установлен в выключенное поло-
2. Удаляйте с оборудования масло, жир или грязь,
особенно с рукояток и органов управления. Это об- легчает осмотр и помогает предотвратить выскаль- зывание установки или органа управления из рук.
3. Проверьте для гидродинамической машины и ее
принадлежностей следующее:
- Правильностьсборкиикомплектацию.
- Отсутствиеполоманных,изношенных,потерян- ных, несоосных, заедающих или разболтанных
- Наличие разборчивых предупреждающих на- клеек. (См. рис. 6.)
- Отсутствиелюбыхдругихусловий,которыемо- гут воспрепятствовать безопасной и нормаль- ной эксплуатации. При обнаружении каких-либо проблем устраните их, прежде чем использовать гидродинамическую машину. Рис. 6A - Предупредительные этикетки KJ-2200 Рис. 6B - Предупредительные этикетки KJ-2200 Рис. 6C - Предупредительные этикетки KJ-3100Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Рис. 6D - Предупредительные этикетки KJ-3100
4. Очистите впускной водяной фильтр/омыватель
фильтра. Для чистки отверните крышку снизу впускного фильтра. Грязь и мусор могут препят- ствовать потоку воды к насосу и создавать про- блемы в его работе. Рис. 7 – Впускной фильтр/омыватель фильтра
5. Осмотрите отверстия в водометной насадке, убе-
дитесь в отсутствии повреждений или закупор- ки. Закупорку можно устранить с помощью ин- струмента для чистки насадки. Во время чистки действуйте осторожно, чтобы не расширить от- верстия в насадке. Поврежденные насадки или насадки с увеличенными отверстиями могут сни- жать производительность гидродинамической машины, поэтому их следует заменять.
6. Осмотрите шланги, соединители и фитинги, убе-
дитесь в отсутствии износа и повреждений. При наличии каких-либо перегибов, трещин, обры- вов или износа наружной оболочки шланга или иных повреждений не пользуйтесь шлангом. В поврежденных шлангах могут возникать разры- вы или течь воды под высоким давлением, что может привести к серьезной травме. Используе- мые взамен дефектных новые шланги и фитинги должны иметь расчетное давление, большее или равное рабочему давлению гидродинамической
7. Осмотры, проверки и техническое обслужива-
ние двигателя следует выполнять в соответствии с указаниями руководства по эксплуатации дви-
8. Проверяйте уровень топлива в двигателе. На ги-
дродинамической машине KJ-3100 освободите защелку катушки со шлангом и проверните ее вперед до упора в раму, чтобы обеспечить доступ к крышке топливного бака двигателя, см. рис. 8. При необходимости долейте неэтилированный бензин. Более подробная информация представ- лена в руководстве по эксплуатации двигателя. Во время работы с бензином соблюдайте осто- рожность. Заправку топливом осуществляйте в хорошо проветриваемом месте. Запрещается чрезмерно заполнять топливный бак бензином и проливать бензин. Убедитесь, что крышка то- пливного бака плотно закрыта. Рис. 8 – Доступ к топливному баку KJ-3100
9. Проверьте уровень масла в насосе и редукторе
(если он установлен) и при необходимости до- лейте масло (см. раздел "Инструкции по техниче- скому обслуживанию").Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Подготовка установки и рабочей
В целях защиты от химикатов и бактерий, имею- щихся на оборудовании, при подготовке гидроди- намической машины всегда следует надевать за- щитные очки, рукавицы, а также другие средства индивидуальной защиты. Обувь на резиновой подошве с противоскользящим покрытием помо- жет избежать падений на влажных поверхностях. При работе двигателей образуется угарный газ - бесцветный ядовитый газ, не имеющий запаха. Вдыхание угарного газа может вызывать тошно- ту, обморок или смерть. Запрещается запускать двигатель или находиться с работающим двигате- лем в закрытом помещении, даже если открыты двери и окна. Разрешается производить работу только на открытом воздухе. Подготовьте к работе гидродинамическую ма- шину и рабочую зону в соответствии с данными процедурами, чтобы снизить риск травмы от по-ражения водой под высоким давлением, от хими- ческих ожогов, инфекций, угарного газа и других причин, а также чтобы предотвратить выход ги- дродинамической машины из строя.
1. Проверьте в рабочей зоне:
- Соответствующееосвещение.
- Отсутствиелегковоспламеняющихсяжидкостей, паров или горючей пыли. Если такие услови
имеются, не следует приступать к работе в этой зоне до тех пор, пока источники опасностей не будут определены и устранены. Гидродинами- ческая машина не имеет взрывозащищенного исполнения и может создавать искры.
- Чистое, ровное, устойчивое и сухое место для установки и оператора. При необходи
дует откачать воду из зоны проведения работ. Возможно, потребуется положить деревянный или иной настил.
- Местоположениегидродинамическоймашиныв хорошо вентилируемой зоне вне по мещений. За- прещается размещать гидродинамическую ма- шину в закрытом помещении, даже если открыты двери и окна. Гидродинамическая машина может находиться на удалении от места ввода шланга в канализацию.
- Подачуподходящейводы.
- Незагроможденныйпроходдлятранспортиров- ки гидродинамической машины к месту прове- дения работ.
2. Осмотрите канализацию, подвергаемую очистке.
По возможности определите места доступа к ка- нализации, диаметры и длину труб, расстояние до баков или магистралей, характер засора, уста- новите наличие химикатов для чистки канализа- ционных стоков или иных химических веществ и пр. Если в канализации имеются химикаты, важно понять необходимость осуществления конкрет- ных мер безопасности, требуемых при проведе- нии работы вблизи этих химикатов. Свяжитесь с производителем химикатов для получения необ- ходимой информации. При необходимости снимите сантехнику (унита- зы и т.п.) для получения доступа к канализаци- онной трубе. Запрещается вводить шланг через отверстия в сантехнике. Это может привести к повреждению шланга или сантехники.
3. Выберите нужное для выполнения задания обору-
дование. Информация о данных гидродинамиче- ских машинах приведена в разделе "Технические характеристики". Описание инструментов для чистки канализации и гидродинамических машин для других типов применения можно найти в ка- талоге оборудования RIDGID в сети Интернет на сайте www.RIDGID.com или www.RIDGID.ru.
4. Удостоверьтесь в полной проверке всего обору-
5. Изучите рабочую зону и определите целесообраз-
ность установки ограждения, чтобы ограничить доступ на площадку посторонним лицам. Присут- ствие посторонних может отвлечь оператора. При проведении работ вблизи дорог общего пользо- вания, необходимо выставить дорожные конусы или иное ограждение для предупреждения води-
6. При необходимости в зоне проведения работ сле-
дует поместить защитные щиты. Процесс чистки канализации может оказаться грязным.
7. Переместите гидродинамическую машину вдоль
свободного прохода к хорошо вентилируемой рабочей зоне, находящейся вне помещения. При необходимости подъема гидродинамической машины следует использовать надлежащие спо- собы подъема. Соблюдайте осторожность при транспортировке оборудования вверх и вниз по лестницам, помните об опасной вероятности по- скользнуться. Чтобы не поскользнуться, надевай- те соответствующую обувь.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Подача воды Проверьте, что поток воды достаточен для работы гидродинамической машины. Проложите шланг от источника подачи воды до гидродинамической ма- шины. Используйте шланг по возможности большого диаметра и небольшой длины. Минимальный реко- мендуемый диаметр шланга равен
” / 19 мм. Чтобы обеспечить соответствие требованиям всех мест- ных норм и правил, необходимо установить соот- ветствующее устройство для защиты от противото- ка. Включите на источнике подачу воды и измерьте время, которое требуется для заполнения пустого чистого ведра емкостью девятнадцать литров (пять галлонов). См. таблицу ниже, где указаны макси- мальные длительности времени заполнения ведра для каждой гидродинамической машины.
Максимальное время заполнения ведра 5 галл. / 18,9 л KJ-2200 2.4 / 9 125 секунд KJ-3100 5.5 / 20 55 секунд Недостаточный поток воды не даст гидродинамиче- ской машине достичь номинального давления воды и может привести к выходу насоса из строя. Про- верьте отсутствие грязи и мусора в воде, находящей- ся в ведре. Грязь и мусор в подаваемой воде могут привести к повышенному износу насоса, закупорить насадки фильтров гидродинамической машины и уменьшить ее производительность. Запрещается осуществлять забор воды из прудов, озер или других источников, которые могут быть загрязнены. В случаях недостаточного потока воды можно при- менить фитинги для установки нескольких питаю- щих шлангов и подключения их к гидродинамиче- ской машине или же применить накопительный
Если используется накопительный бак, установите тройник с полнопроходными вентилями на впуске воды к гидродинамической машине, как показано на рис. 9. Подсоедините шланг диаметром
” / 19 мм и длиной не более 6 футов / 1,8 м к вентилю на выпу- ске тройника, подсоедините источник подачи воды к тройнику. Поместите конец шланга в накопительный бак или подсоедините его к выпускному патрубку бака. Шланг по всей длине до накопительного бака не должен быть выше 5” / 12,7 см уровня впускного водяного патрубка гидродинамической машины, в противном случае гидродинамическая машина не сможет подкачивать воду из накопительного бака. Рис. 9 – Соединения подачи воды при использовании накопительного бака Подача воды в гидродинамическую
Шланг к баку Подача воды Перед запуском гидродинамической машины за- полните водой накопительный бак. Во время запуска гидродинамической машины перекройте вентиль накопительного бака. Как только произойдет запуск гидродинамической машины, откройте вентиль на- копительного бака. Контролируйте уровень воды в баке, при необходимости остановите гидродинами- ческую машину, чтобы вновь наполнить водой на- копительный бак. Не допускайте понижения уровня воды ниже конца шланга. Для улучшения очистки канализации можно исполь- зовать горячую воду. Запрещается использовать воду с температурой выше 140°F / 60°C – это может привести к размыканию реле термозащиты насоса. При пользовании горячей водой применяйте соот- ветствующие средства индивидуальной защиты, что- бы снизить опасность получения ожогов. При работе в холодную погоду применяйте меры предосторожности, чтобы вода не замерзла в насо- се. Это может привести к повреждению насоса. Убедитесь, что впускной питательный вентиль на гидродинамической машине перекрыт, затем под- соедините питательный шланг к гидродинамической машине.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Подготовка канализационной трубы При выполнении работ через люк, решетку ливне- вой канализации или другие крупногабаритные места доступа к канализации, используйте трубу с фитингами, чтобы направить шланг гидродинами- ческой машины от отверстия доступа к канализа- ции до места выполнения работ. Это предотвратит захлестывание водометного шланга вокруг места доступа и защитит шланг от повреждения. Рис. 10 – Удлинение отверстия доступа к канализации до места выполнения работ Подготовка шланга Соблюдайте аккуратность при прокладке водомет- ных шлангов. Прокладка шлангов над неровными поверхностями, острыми кромками, пересечение шлангов и пр. может привести к повреждению обо- лочки шланга, особенно в импульсном режиме рабо- ты гидродинамической машины. Намотка водомет- ного шланга на катушку поможет свести к минимуму повреждения шланга.
1. Выбирайте диаметр водометного шланга в со-
ответствии с диаметром очищаемого канали- зационного трубопровода. В общем случае не рекомендуется подсоединять вместе два водо- метных шланга для очистки канализации. Такое соединение двух шлангов менее гибкое, и может помешать прохождению шланга через фитинги, см. таблицу выбора водометных шлангов.
2. При необходимости отделите катушку шланга от
двигателя с насосом в сборе. Расположите катуш- ку шланга в пределах 3 футов / 90 см от отверстия доступа в канализацию. Не следует оставлять большую длину шланга снаружи канализации во избежание повреждения шланга. Если катушку шланга невозможно установить в пределах 3 фу- тов / 90 см от отверстия доступа в канализацию, обеспечьте удлинение трубопровода канализа- ции в направлении катушки шланга, используя трубу и фитинги с тем же диаметром, что и у ка- нализационного трубопровода.
3. Проложите шланг от гидродинамической маши-
ны к впускному фитингу на педальном клапане. Для уплотнения соединения используйте ленту ФУМ. Расположите педальный клапан в доступном месте. Педальный клапан должен нажимать тот же оператор, который управляет водометным шлангом.
4. Подсоедините шланг от катушки к выпускному
фитингу на педальном клапане. Рис. 11 – Подключение педального клапана Входной штуцер
5. Нанесите отметку на водометный шланг у его
конца, она покажет, ко гда насадка приближает- ся к выходному отверстию канализации при вы- тягивании шланга наружу. Это поможет предот- вратить выход насадки наружу из канализации и захлестывание шланга на выходе. Расстояние за- висит от конфигурации канализации, но оно не должно быть меньше 4 футов / 1,2 м.
6. Снимите насадку с конца водометного шланга и
вставьте конец водометного шланга в канализа- цию. Откройте впускной питательный вентиль, чтобы удалить из гидродинамической машины и шлангов воздух и мусор. Дайте потоку воды сво- бодно вытекать не менее 2 минут.
7. Перекройте впускной питательный вентиль.
8. Выберите насадку. Используйте насадки специ-
ального размера в соответствии с применяемой гидродинамической машиной. Использование ненадлежащей насадки может привести к по- нижению производительности (к пониженномуГидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
ки может привести к ее повреждению и к сниже- нию производительности.
10. Вставьте шлаг с прикрепленной насадкой в ка-
нализацию и откройте впускной питательный вентиль. Убедитесь, что вода свободно протекает через насадку, затем закройте впускной питатель- ный вентиль. Рис. 12 - Насадка RR3000 с удлинителем
рабочему давлению или к пониженному расходу воды) или к повреждению гидродинамической машины вследствие чрезвычайно высоких дав- лений. Убедитесь, что отверстия насадки чистые и свободные. См. таблицу выбора насадок гидро- динамической машины. В случае использования насадки RR3000 для ка- нализационных трубопроводов диаметром от 6” / 152 мм до 9” / 229 мм следует применять уд- линитель. Для канализационных трубопроводов диаметром 6” / 152 мм и менее удлинитель не требуется. При необходимости плотно от руки затяните удлинитель на насадке RR3000, излиш- не не затягивайте. При использовании насадки RR3000 в трубопроводах диаметром от 6” до 9” / от 152 мм до 229 мм без удлинителя или в трубопро- водах диаметром более 9” / 229 мм насадка может изменить направление в канализационном тру- бопроводе, выйти наружу со стороны оператора и причинить ему серьезную травму (рис. 12).
9. Плотно от руки затяните насадку на конце шланга,
излишне не затягивайте. Излишняя затяжка насад- Виды применения
диам. шланга, дюймов / мм KJ-2200 Раковины в ванных, писсуары и небольшие трубопроводы. 1
/ 4,8 Раковины на кухне, раковины для стирки, сливные и вен- тиляционные отверстия.
/ 6,4 Дренажные отверстия в душе и в полу, поперечные дре- нажные трубы и жироуловители.
/ 13 Поперечные и магистральные трубы.
/ 13 KJ-3100 Стояки, сливные и вентиляционные отверстия.
/ 6,4 Дренажные отверстия в полу, поперечные дренажные трубы и жироуловители.
/ 16 Поперечные и магистральные трубы.
/ 16 ТАБЛИЦА ВЫБОРА ШЛАНГОВ ГИДРОДИНАМИЧЕСКОЙ МАШИНЫ KJ-2200 Размер резьбы, дюймов / мм
/ 6,4 NPT Диаметр отверстия шланга (внутренний), дюймов / мм
/ 6,4 Диаметр отверстия шланга (наружный), дюймов / мм
/ 13 Три мощные направленные назад струи позволяют эффективно размывать засоры. Идеальна для работы на больших дистанциях. Используйте эту насадку для большинства применений. H-61 H-71 Используйте три мощные направленные назад струи и одну направленную вперед струю для пробивания засоров в виде плотного жира или отстоя. Направленная вперед струя пробивает небольшое отверстие в засоре для последующего прохождения насадки. Она также очень эффективна при пробивании струей ледовых пробок. H-62 H-72 Используйте насадку для прохождения изгибов с целью облегчения труднопроходимых ко- лен трубопроводов. Эта насадка создает три мощные направленные назад струи. H-64 Используйте вращающуюся насадку для расчистки жировых и похожих засоров в канали- зационных трубопроводах. H-65 H-75 ТАБЛИЦА ВЫБОРА НАСАДОК ГИДРОДИНАМИЧЕСКОЙ МАШИНЫГидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Руководство по эксплуатации
Всегда надевайте средства защиты органов зре- ния, чтобы защитить глаза от грязи и других инородных тел. Для выполнения работ всегда надевайте соответствующие индивидуальные средства защиты. Запрещается включать гидродинамическую ма- шину, если конец шланга находится снаружи ка- нализационного трубопровода. Шланг может за- хлестнуться и нанести удар, а разбрызгиваемая струя может попасть под кожу и причинить се- рьезную травму. Жидкость под высоким давлением может попасть под кожу и причинить серьезную травму, вплоть до ампутации. Запрещается направлять струю на людей или животных. Запрещается эксплуатировать гидродинамиче- скую машину при давлении выше номинального или при температуре воды на впуске более 140°F / 60°C. Это повышает вероятность получения трав- мы, включая ожоги, и выхода из строя гидродина- мической машины. Педальный клапан должен нажимать тот же опе- ратор, который управляет рабочим процессом гидродинамической машины. Всегда применяйте педальный клапан. Если шланг гидродинамиче- ской машины выходит наружу из канализацион- ного трубопровода, оператор должен иметь воз- можность перекрыть поток воды, чтобы снизить риск захлестывания водометного шланга, что мо- жет привести к удару шлангом и к травмам вслед- ствие попадания на тело человека воды под высо- ким давлением. Всегда используйте соответствующие индивиду- альные средства защиты при работе с оборудо- ванием для чистки канализации. В канализации могут содержаться химикаты, бактерии и другие вещества, которые могут быть токсичны, зараз- ны, приводить к ожогам или к другим проблемам. Соответствующие средства индивидуальной за- щиты всегда должны включать защитные очки и перчатки, и могут включать такие средства, как латексные или резиновые перчатки, защитные маски, закрытые защитные очки, защитный ком- бинезон, респираторы и обувь со стальным но-
Выполняйте требования руководства по эксплу- атации, чтобы уменьшить риск поражения от захлестнувшихся шлангов, жидкости под высо- ким давлением, угарного газа и других причин.
1. Убедитесь, что установка настроена, а рабочая
зо на организована должным образом, и в рабо- чей зоне нет посторонних и других отвлекающих моментов. Если гидродинамическая машина рас- полагается на удалении от места применения, то помощник должен располагаться рядом с гидро- динамической машиной.
2. Не менее 3 футов / 90 см шланга с насадкой долж-
но находиться внутри канализационной трубы так, чтобы конец шланга не выскочил наружу из трубы и не захлестнулся при пуске установки. KJ-3100 Размер резьбы, дюймов / мм
/ 6,4 NPT Диаметр отверстия шланга (внутренний), дюймов / мм
/ 9,5 Диаметр отверстия шланга (наружный), дюймов / мм
/ 16 Четыре (4) мощные направленные назад струи позволяют эффективно размывать засоры. Идеальна для работы на больших дистанциях. Используйте эту насадку для большинства применений.H-101 H-111 Используйте три мощные направленные назад струи и одну направленную вперед струю для пробивания засоров в виде плотного жира или отстоя. Направленная вперед струя пробивает небольшое отверстие в засоре для последующего прохождения насадки. Она также очень эффективна при пробивании струей ледовых пробок. H-102 H-112 Используйте насадку для прохождения изгибов с целью облегчения труднопроходимых ко- лен трубопроводов. Эта насадка создает четыре (4) мощные направленные назад струи. H-104 Используйте вращающуюся насадку для облегчения расчистки жировых и похожих засо- ров в канализационных трубопроводах. H-105 H-115Используйте ее для расчистки засоров с корнями и прочих видов засоров. ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте удлинитель, чтобы стабилизировать насадку RR3000 во время очистки канализационных трубопроводов диаметром 8 дюймов / 200 мм. Насадка RR3000Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
3. Проверьте, что рычаг импульсного активатора
повернут против часовой стрелки в положение “Pressure” (“Давление”) (рис. 16).
4. Откройте впускной питательный вентиль. Запре-
щается запускать двигатель, если не включена подача воды. Это может привести к поврежде- нию насоса.
5. Нажмите педальный клапан, чтобы снизить дав-
ление и обеспечить запуск двигателя. Убедитесь, что вода свободно протекает через насадку. За- пустите двигатель, соблюдая инструкции, указан- ные в руководстве, поставляемом вместе с дви- гателем. Прогрейте двигатель. Рис. 13 - Средства управления Разгрузочный клапан
термозащиты Импульсный активатор
6. Поверните разгрузочный клапан, контролируя
манометр давления, чтобы отрегулировать тре- буемое давление (по часовой стрелке для уве- личения давления, против часовой стрелки для уменьшения давления). Запрещается превышать номинальное рабочее давление установки. За- прещается применять усилие для поворачива- ния разгрузочного клапана или использовать для этого гаечные ключи или инструменты. Это может привести к повреждению разгрузочного
Гидродинами- ческая машина Номинальное давление, фунтов/кв. дюйм / бар KJ-2200 2200 / 150 KJ-3100 3000 / 205 Если гидродинамическая машина не формирует номинальное давление или создает давление непериодически:
- Убедитесь,чтодроссельнаязаслонкадвигателя отрегулирована надлежащим образом.
- Убедитесь,чтовпускнойпитательныйвентильи другие вентили системы питания полностью от-
- Поверните разгрузочный клапан по часовой стрелке для увеличения давления. Не следует прилагать усилий.
- Убедитесь,чтоимпульсныйактиваторустанов- лен в положение “Pressure” (“Давление”).
- Вовремяработыустановкинесколькоразпе- реключите импульсный активатор из положе- ния “Pressure” (“Давление”) в положение “Pulse” (“Импульс”), чтобы удалить остатки воздуха из
- Проверьтеотсутствиетечивсистеме.Вовремя проверки будьте осторожны, чтобы не получить травму. При обнаружении течи перед устране- нием неисправности выключите гидродинами- ческую машину.
- Выключитегидродинамическуюмашину.Про- верьте впускной фильтр/омыватель фильтра и убедитесь в их чистоте и отсутствии мусора.
- Убедитесь,чтокгидродинамическоймашинепо- ступает достаточный поток воды.
- Выключитегидродинамическуюмашинуипере- кройте впускной питательный вентиль. Снимите насадку и очистите отверстия специальным ин- струментом для чистки насадки.
- Дайтегидродинамическоймашинепоработать со шлан гом без насадки, чтобы удалить воздух или мусор из системы. Перед снятием и под- соединением насадки гидродинамическую ма- шину следует выключать.
7. Выберите требуемую рабочую позицию.
- Убедитесь,чтоможетеуправлятьвключением/ выключением установки педальным клапаном. Пока не нажимайте педальный клапан.
- Оператор должен убедиться, что находится в равновесии, и ему не требуется далеко тянуться.
- Оператордолжениметьвозможностьпостоян- но держать одну руку на шланге, чтобы управ- лять шлангом и поддерживать его.
- Оператордолжениметьвозможностьдотянуть- ся до катушки для сматывания шланга. Такое положение оператора поможет сохранить управление водометным шлангом.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Рис. 14 – Надлежащее рабочее положение Чистка канализации с помощью гидродинамической машины Во время чистки канализации с помощью гидроди- намической машины обычно шланг направляют в канализацию на полную длину очистки и медленно вытягивают назад. Это позволяет направлять воду под высоким давлением на стенки канализацион- ных труб для удаления отложений. Извлеките стопорный штифт из катушки шланга. По- сле ввода шланга в канализацию на длину не менее 3 футов / 90 см, и удерживая одну руку на шланге для управления его движением, нажмите педальный кла- пан. Мощные направленные назад струи насадки по- могают вводить шланг в канализацию. Введите шланг на требуемую длину очистки. Если шланг остановит- ся, значит он наткнулся на какое-то препятствие. Если насадка не может пройти через препятствие, например, в случае изменения направления трубо- провода (сифон, поворот и пр.) или засора:
- Производитерезкиеударышлангом.
- Поверните шланг на четверть-половину обо- рота, чтобы сориентировать набор шлангов в требуемом новом направлении (если вы по- вернули шланг при прохождении препятствия на один оборот, поверните его обратно, чтобы предотвратить перегибы) См. рис. 15.
- Используйтеимпульсныйрежим. (см. следующий раздел).
- Используйтешлангдлясифоновилишлангне- большого диаметра. Рис. 15 – Вращение шланга После прохождения шлангом засора потратьте не- ко торое время на чистку этого участка канализации, только после этого продвигайтесь вперед. Продвинь- те шланг не несколько футов за зону препятствия и медленно вытяните насадку назад через зону пре- пятствия. Проделайте эту операцию несколько раз, затем введите шланг дальше в канализацию. Следите за уровнем воды в канализации. Если уро- вень воды значительно повысится, возможно, при- дется выключить гидродинамическую машину и подождать, пока вода стечет в канализацию, затем можно продолжать очистку. Очистка гидродинами- ческой машиной канализационного трубопровода, заполненного водой, менее эффективна, чем в слу- чае пустого трубопровода. Не допускайте работу ги- дродинамической установки в течение длительного времени с выключенным педальным клапаном. Если педальный клапан выключен, вода циркулирует в на- сосе, что приводит к ее нагреванию. Это может при- вести к размыканию реле термозащиты насоса. После того, как насадка будет введена на требуемое расстояние внутрь канализации, медленно (со ско- ростью 1 фут / 30 см в минуту для сильно загрязнен-Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
ных канализаций) вытягивайте насадку назад через канализацию. Одной рукой управляйте шлангом, а другой - наматывайте шланг на катушку. Следите за тем, как насадка приближается к выходному от- верстию канализации, чтобы насадка не вышла на- ружу с вытекающей из нее струей воды. При этом возможно захлестывание шланга, который может нанести удар, или же жидкость под высоким дав- лением может нанести травму. Всегда управляйте движением шланга. Следите за появлением отметки на шланге рядом с насадкой. Отпустите педальный клапан, чтобы перекрыть поток воды. Заглушите двигатель, как указано в руководстве по эксплуатации двигателя, и нажмите педальный кла- пан, чтобы сбросить давление в системе. Запреща- ется оставлять систему под давлением. При необхо- димости замените насадку и продолжайте очистку в соответствии с описанным выше процессом. Для завершения очистки магистрали рекомендуется не- сколько раз прочистить ее. По окончании очистки и выключения гидродинами- ческой машины снимите насадку и откройте впуск- ной питательный вентиль, чтобы промыть насос и шланг. При эксплуатации гидродинамической ма- шины в холодную погоду незамедлительно слейте воду из системы, во избежание замерзания воды и нанесения повреждений системе. Информация о защите от замерзания приведена в разделе "Хране- ние установки". Использование импульсного режима. Если манипуляций шлангом недостаточно для про- хождения изгиба в канализации или засора, следу- ет использовать импульсный режим. Импульсный режим создает большой перепад давления воды, который заставляет шланг вибрировать, облегчая продвижение шланга вперед.
1. Поверните рычаг импульсного активатора по ча-
совой стрелке в положение “Pulse” (“Импульс”). В импульсном режиме манометр показывает дав- ление меньше, чем при создании полного давле- ния. Это нормально. Рис. 16 – Положение рычага импульсного активатора ДАВЛЕНИЕ ИМПУЛЬС
2. При необходимости производите резкие удары
шлангом и вращайте шланг, чтобы облегчить на- садке прохождение препятствия.
3. После прохождения препятствия поверните ры ч а г
импульсного активатора против часо вой стрел ки в положение “Pressure” (“Давление”). Запрещается оставлять гидродинамическую машину в импульс- ном режиме дольше времени, необходи мого для прохождения препятствия. Слиш к о м дли тельное использование импульсного режима может при- вести к преждевременному износу шлангов и си-
Использование гидродинамической машины в качестве установки для мытья под давлением Гидродинамические машины RIDGID можно также использовать как установки для мытья под давле- нием помимо комплектов для промывки под дав- лением. Использование установки в режиме мытья под давлением аналогично обычному применению гидродинамической установки, и соответствующие инструкции необходимо применять совместно с пе- речисленными ниже инструкциями.
1. Выберите соответствующую рабочую зону.
2. Удостоверьтесь в полной проверке всего обору-
3. Прикрепите к шлангу моющую насадку. Всегда
используйте шланг на номинальное давление не ниже номинального давления гидродинамичес- кой установки. Чтобы предотвратить течь, ис- пользуйте герметик для резьбы.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
4. Прикрепите шланг к в ыпускному патрубку гидроди-
намической машины. Убедитесь, что концы шланга надежно подсоединены и не отсоединились под
5. Подключите к гидродинамической машине соот-
ветствующий источник подачи воды, как было ука-
6. Откройте впускной питательный вентиль и на-
жмите спусковой крючок моющей насадки чтобы открыть поток воды и удалить остатки воздуха из системы. Запрещается запускать двигатель, если не включена подача воды. Это может привести к повреждению насоса.
7. Проверьте, что рычаг импульсного активатора
по вер нут против часовой стрелки в положение “Pressure” (“Давление”).
8. Регулировка моющей насадки – Вращая насадку,
можно регулировать моющую струю от тонкой струи до широкого конуса разбрызгивания. Потя- нув насадку вперед, можно уменьшить давление, а потянув ее назад, можно увеличить давление. До начала работы убедитесь, что насадка пере- мещена назад в положение высокого давления. Рис. 17 – Регулировка моющей насадки Регулировка вида струи
9. Фиксация моющей насадки – С тыльной сторо-
ны спускового крючка моющей насадки имеется фиксатор. Переместите фиксатор вниз, чтобы за- блокировать нажатие спусковой кнопки, когда моющая насадка не используется.
10. Когда моющая насадка будет направлена в без-
опасное место, нажмите спусковую кнопку мо- ющей насадки, чтобы снизить давление и дать возможность запустить двигатель. Запустите двигатель, соблюдая инструкции, указанные в ру ководстве, поставляемом вместе с двигателем. Прогрейте двигатель. Отпустите спусковую кноп- ку сразу же после запуска двигателя.
11. Когда моющая насадка будет направлена в без-
опасное место, нажмите спусковую кнопку мою- щей насадки. Поверните разгрузочный клапан, контролируя манометр давления, чтобы отрегу- лировать требуемое давление. Запрещается пре- вышать номинальное давление установки. Отпу- стите спусковую кнопку моющей насадки. Работа установки для мытья под
1. Во время работы установки для мытья под дав-
лением для лучшего управления и направления моющей насадки держите ее обеими руками. Запрещается направлять моющую насадку на людей. Жидкость под высоким давлением может попасть под кожу и причинить серьезную трав- му. Во избежание поражения электрическим то- ком запрещается направлять моющую насадку на электрическое оборудование или на электро-
2. Регулируйте поток воды спусковым крючком.
При работе с установкой для мытья под давле- нием следует соблюдать осторожность. Прибли- жение насадки слишком близко к поверхности может привести к ее повреждению. Проверьте на небольшой незаметной зоне требуемые на- стройки установки в работе.
3. Не допускайте работу гидродинамической ма-
шины в течение длительного времени с выклю- ченным спусковым крючком. Если педальный клапан выключен, вода циркулирует в насосе, что приводит к ее нагреванию. Это может приве- сти к размыканию реле термозащиты насоса.
4. После завершения процедуры мытья под давле-
нием отпустите спусковой крючок и заглушите двигатель, как указано в руководстве по эксплуа- тации двигателя. Чтобы сбросить давление в си- стеме, нажмите спусковой крючок. Запрещается оставлять систему под давлением. Форсунка для впрыска моющего средства
1. При необходимости прикрепите форсунку для
впрыска моющего средства к выпускному па- трубку. Снимите выпускной шланг и прикрепите форсунку для впрыска моющего средства так, чтобы изображенная на ней стрелка указывала направление потока воды. Чтобы предотвратить течь, используйте герметик для резьбы. Вновь подсоедините выпускной шланг.
2. Прикрепите шланг сифона к форсунке для впры-
ска моющего средства. Поместите конец шланга с сетчатым фильтром в емкость с моющим сред- ством. Используйте только моющие средства, предназначенные для применения с установка- ми для мытья под давлением. Выполняйте все ин- струкции по пользованию моющими средствами. Запрещается разбрызгивать горючие жидкости или токсичные химикаты. Другие моющие сред- ства, растворители, очистители и пр. могут вы- вести из строя гидродинамическую машину или причинить серьезную травму.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
3. При осуществлении мытья под давлением мою-
щие средства подаются, только когда моющая насадка установлена в режим низкого давления. Переместите насадку вперед в положение низко- го давления, чтобы подавать моющее средство.
4. Во время работы скорость подачи моющего
средства можно регулировать поворотом втул- ки на форсунке для впрыска моющего средства. Поворот против часовой стрелки увеличивает количество подаваемого моющего средства, а поворот по часовой стрелке - уменьшает его.
5. После завершения подачи моющего средства из-
влеките сетчатый фильтр из моющего средства, поместите его в ведро с чистой водой и промой- те систему от остатков моющего средства. Инструкции по техническому обслуживанию
Перед выполнением любых операций техниче- ского обслуживания, выключатель двигателя должен находиться в выключенном положении, а провода свечей зажигания следует отсоеди- нить во избежание случайного запуска двигате- ля. Нажмите педальный клапан или спусковой крючок моющей насадки, чтобы сбросить дав-ление любой жидкости, находящейся в системе.При выполнении любых работ по техническому обслуживанию для защиты от бактерий и хими- катов, содержащихся в канализации, всегда сле- дует надевать защитные очки и перчатки.
Чистку шланга следует проводить по мере необ- ходимости горячей водой с мылом и/или дезин- фицирующими средствами. Не следует допускать попадания воды в двигатель или на электрическую систему. Запрещается выполнять чистку с помощью установки для мытья под давлением. Установку сле- дует протереть влажной тряпкой.
Техническое обслуживание двигателя следует вы- полнять так, как указано в руководстве по эксплу- атации двигателя, которое поставляется вместе с установкой. Смазка насоса Перед применением проверьте уровень масла в насосе. Разместите гидродинамическую машину на ровной поверхности. Протрите и удалите грязь и мусор из зоны расположения штыкового указателя уровня масла, извлеките штыковой указатель уров- ня и проверьте уровень масла. При необходимости долейте масло SAE 30W без моющих присадок. Не заливайте излишнее количество масла. Установите на место штыковой указатель уровня масла. Заменяйте масло в насосе вначале через 50 часов работы, а затем через каждые 500 часов работы. По- сле прогрева насоса в рабочем режиме выверните пробку внизу насоса и слейте масло в подходящую емкость. Установите на место пробку. Залейте при- близительно 32 унции / 0,9 кг масла SAE 30W без моющих присадок, проверьте уровень масла в со- ответствии с указанной выше процедурой. Смазка редуктора Перед применением проверьте уровень масла в ре- дукторе. Разместите гидродинамическую машину на ровной поверхности. Протрите и удалите грязь и мусор из зоны расположения штыкового указателя уровня масла, извлеките штыковой указатель уров- ня и проверьте уровень масла. При необходимости долейте трансмиссионное масло SAE 90W. Не зали- вайте излишнее количество масла. Установите на место штыковой указатель уровня масла. Заменяйте масло в редукторе через каждые 500 ча- сов работы. После прогрева редуктора в рабочем режиме выверните пробку внизу редуктора и слей- те масло в подходящую емкость. Установите на ме- сто пробку. Залейте приблизительно 8 унций / 0,2 кг трансмиссионного масла SAE 90W, проверьте уро- вень масла в соответствии с указанной выше про-
Подготовка насоса к хранению в зимнее
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Если гидродинамическая маши- на будет храниться в условиях, при которых темпе- ратура составит 32°F / 0°C или ниже, то ее следует надлежащим образом подготовить к хранению. При замерзании воды в насосе он может быть повреж-
Существуют два метода подготовки гидродина- мической машины к хранению в зимних условиях. Первый заключается в открывании всех вентилей системы и в принудительном удалении остатков воды из системы сжатым воздухом. Такой метод также можно использовать для удаления воды из
Второй метод заключается в использовании RV-ан- ти фриза (не содержащего этилен-гликоль) В насо- се гидродинамической машины запрещается ис- пользовать антифриз, содержащий этилен-гликоль. В системах канализации запрещается применять этилен-гликоль.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
1. Присоедините отрезок шланга длиной 3 фута /
90 см к впускному питательному вентилю и открой- те вентиль.
2. Поместите конец шланга в емкость с RV-ан ти фри-
3. Снимите насадку с конца шланга.
4. Запустите гидродинамическую машину и дайте
ей поработать до тех пор, пока антифриз не нач- нет выходить из конца шланга. Дополнительные принадлежности
Для снижения риска тяжелой травмы, исполь- зуйте только дополнительные принадлежно- сти, специально созданные и рекомендованные к использованию с гидродинамической маши- ной RIDGID, например, с перечисленными ниже. Иные принадлежности, подходящие для рабо- ты с другими инструментами, могут быть опас- ны при использовании с гидродинамическими машинами RIDGID.
Мо-дель № ОписаниеВнутр. диам. шланга, дюймов / Наружн. диам. шланга, дюймов / 64772 H-61 Реактивная насадка
” / 3,2 мм NPT64777 H-62Проникающая насадкаПодходит к шлангу
” / 6,4 мм64782 H-64Насадка для про- хождения изгибов 82842 H-65 Вращающаяся насадка 220064787 H-71 Реактивная насадка
” / 6,4 мм NPT64792 H-72Проникающая насадкаПодходит к шлангу
” / 13 мм 82852 H-75 Вращающаяся насадка 2200 47592 H-1425
” x 25’ / 6,4 мм x 7,6 м
” x 50’ / 6,4 мм x 15,2 м
” / 6,4 мм шланг для сифона
” x 75’ / 6,4 мм x 22,9 мОранжевый
” x 150’ / 6,4 мм x 45,7 м
/ 6,450002 HL-1Гибкая направляющая,
/ 4,850007 HL-2Гибкая направляющая,
” x 50’ / 13 мм x 15,2 м
” x 110’ / 13 мм x 33,5 м
” / 13 мм струйный шланг
” x 150’ / 13 мм x 45,7 мЧерный
” x 200’ / 13 мм x 61 м
/ 13Насадки и шланги гидродинамической машины KJ-2200№ по кат. Модель Описание62882 H-5 Малогабаритная катушка для шланга (без шланга) 64737 H-30 H-30 тележка с катушкой для шланга 62877 H-30 WH H-30 тележка с катушкой для шланга и 110’ / 33,5 м x
” / 13 мм струйный шланг 64077 HP-22 Комплект для мытья под давлением, KJ-2200 64767 HW-22 Моющая насадка, KJ-2200 51572 H-1235 Шланг моющей насадки
” / 13 мм x 35’ / 10,7 м48157 FV-1 Педальный клапан 66732 HF-4 Шланг быстрого соединения 48367 H-25 Комплект для хранения в зимних условиях 47542 H-21 Инструмент для прочистки насадки 67187 H-32 Струйная насадка Jet Vac Дополнительные принадлежности гидродинамической машины KJ-2200Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Насадки и шланги гидродинамической машины KJ-3100№ по Мо-дель № ОписаниеВнутр. диам. шланга, дюймов / Наружн. диам. шланга, дюймов / 38698 H-101 Реактивная насадка
” / 3,2 мм NPT38713 H-102Проникающая насадкаПодходит к шлангу
” / 6,4 мм 38703 H-104 Насадка для прохождения изгибов 38723 H-105 Вращающаяся
” / 3,2 мм NPT 38693 H-111 Реактивная насадка
” / 6,4 мм NPT 38708 H-112Проникающая насадкаПодходит к шлангу
” / 9,5 мм38718 H-115S Вращающаяся
” / 6,4 мм NPT 16713На-садка RR3000Насадка для корней47592 H-1425
” / 6,4 мм x 25’ / 7,6 м шланг для сифона
” / 6,4 мм x 35’ / 10,7 м шланг для сифона
” / 6,4 мм шланг для сифона
” / 6,4 мм x 50’ / 15,2 м шланг для сифонаОранжевый
” / 6,4 мм x 75’ / 22,9 м шланг для сифона
” / 6,4 мм x 100’ / 30,5 м шланг для сифона
” / 6,4 мм x 150’ / 45,7 м шланг для сифона
” / внутр. диам. 9,5 мм x 35’ / 10,7 м моющий шланг
” / внутр. диам. 9,5 мм x 50’ / 15,2 м струйный/моющий шланг
” / внутр. диам. 9,5 мм x100’ / 30,5 м струйный шланг
” / 9,5 мм струйный шланг
” / внутр. диам. 9,5 мм x 150’ / 45,7 м струйный шлангЧерный
” / внутр. диам. 9,5 мм x 200’ / 61 м струйный шланг
” / внутр. диам. 9,5 мм x 250’ / 76,2 м струйный шланг
” / внутр. диам. 9,5 мм x 300’ / 91,4 м струйный шланг
” / 16№ по кат. Модель
62882 H-5 Малогабаритная катушка для шланга 64862 H-38 Катушка для шланга (подходит к KJ-3100) 64902 H-38 WH Катушка для шланга со шлангом 200’ / 61 м x
9,5 мм внутр. диам. шланга (подходит к KJ-3100) 64797 HW-30 Моющая насадка, KJ-3100 48367 H-25 Комплект для хранения в зимних условиях 48157 FV-1 Педальный клапан 66732 HF-4 Шланг быстр. соед. (от катушки до педального клапана)47542 H-21 Инструмент для прочистки насадки67187 H-32 Струйная насадка Jet VacДополнительные принадлежности гидродинамической машины KJ-3100 Хранение установки Храните гидродинамическую ма- шину в хорошо проветриваемой зоне, защищенной от дождя и снега. Установку надлежит хранить в за- пираемом помещении, недоступном для детей и людей, которые не знакомы с гидродинамическими машинами. Эта установка может нанести серьезные травмы в руках неквалифицированных пользова- телей. Сведения о хранении установки в зимних условиях содержатся в разделе "Техническое обслу- живание". Конкретная информация о хранении дви- гателя представлена в руководстве по эксплуатации
Обслуживание и ремонт
Неправильное обслуживание или ремонт могут привести к небезопасной работе установки. В разделе "Инструкции по техническому обслужи- ванию" рассматривается большинство операций обслуживания этой установки. Любые неисправ- ности, не рассмотренные в этом разделе, должен устранять только уполномоченный техник по об- служиванию RIDGID. Установку следует направить в независимый авто- ризованный сервис-центр RIDGID или вернуть на завод-изготовитель. Для получения информации о ближайшем незави- си мом сервис-центре RIDGID, обслуживании или
- ОбратитеськместномудистрибьюторуRIDGID.
- Чтобынайтиконтактныйтелефонместногодис- трибьютора RIDGID, войдите на сайт www.RIDGID.com или www.RIDGID.ru в сети Интер-
- ОбратитесьвОтделтехническогообслуживания RIDGID по адресу rtctechservices@emerson.com, в США и Канаде вы также можете позвонить по телефону (800) 519-3456.Гидродинамические машины KJ-2200/KJ-3100
Детали гидродинамической машины содержат цен- ные ма те риалы и могут быть подвергнуты повтор- ной переработке. В своем регионе вы можете най- ти компании, специализирующиеся на утилизации. Утилизируйте компоненты в соответствии со всеми действующими правилами. Узнайте дополнительную информацию в местной организации по утилизации
Для стран ЕС: Не утилизируйте электроо- борудование вместе с бытовыми отходами! В соответствии с Директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования, электрическое оборудование, не пригодное для дальнейшего использования, следу- ет собирать отдельно и утилизировать безопасным для окружающей среды способом. Поиск и устранение неисправностей ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Гидродинамическая машина работает, но не создает давление или создает только не- большое давление. Недостаточная подача воды. Убедитесь, что кран подачи воды открыт. Убедитесь, что впускной питательный вентиль воды гидродинамической машины открыт. Убедитесь, что шланг подачи воды чистый, не имеет перегибов или повреждений. При запуске гидроди- намической машины не выполняется ре- гулировка на полное рабочее давление. В систему попал воздух. Снимите насадку со струйного шланга и дайте гидродинамической машине поработать, что- бы удалить воздух/мусор из системы. Закупорены струйные отверстия насадки ги- дродинамической машины Снимите насадку и очистите отверстия специ- альным инструментом для чистки насадки. Манометр гидроди- намической машины показывает скачки давления от 500 до полного рабочего
ПростаяИнструкция