STEP 80 - Пила AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно STEP 80 AEG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство STEP 80 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. STEP 80 бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ STEP 80 AEG
Технические данные, Указания по безопасности, Использование, Декларация о соответствии стандартам EC, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè , Обслуживание, Символы Пожалуйста прочтите и сохраните эту инструкцию. Pусский
Серийный номер изделия 4522 83 05...
...000001-999999 Номинальная потребляемая мощность 700 W 700 W 700 W Частота хода без нагрузки 1000 - 3200 min
Длина хода 20 mm 20 mm 20 mm Наклонное пиление до 45 ° 45 ° 45 ° Макс. глубина резки в Дерево 100 mm 100 mm 80 mm Стали 10 mm 10 mm 10 mm Алюминий 20 mm 20 mm 20 mm Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 2,3 kg 2,2 kg 2,2 kg Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно
Уровень звукового давления (Небезопасность K=5dB(A)) Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=5dB(A)) Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. 88,6 dB(A) 99,6 dB(A) 88,6 dB(A) 99,6 dB(A) 88,6 dB(A) 99,6 dB(A) Информация по вибрации Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 62841. Пиление деревянных досок с пильным полотном HCS, размер 100 x 8,0 x 1,3 mm шаг зубьев 4,2 mm Значение вибрационной эмиссии a h, B Небезопасность K= 8,71 m/s
Пиление листового металла с пильным полотном BIM, размер 75 x 8,0 x 1,0 mm шаг зубьев 2,0 mm Значение вибрационной эмиссии a h, M Небезопасность K= 7,01 m/s
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 62841 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться. Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности, техническими регламентами, изображениями и данными, прилагаемыми к устройству. При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ НОЖОВОЧНЫХ ПИЛ Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания. К онтакт режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические части прибора, а также приводить к удару электрическим током. РУС8686 Pусский Используйте тиски или другой удобный способ для обеспечения фиксации и поддержки обрабатываемого изделия на устойчивой платформе. Производя работу на руках или на весу, вы можете потерять контроль. Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха. Дополнительные указания по безопасности и работе Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники. Пыль, образующаяся при работе с данным инструментом, может быть вредна для здоровья и попасть на тело. Пользуйтесь системой пылеудаления и надевайте подходящую защитную маску. Тщательно убирайте скапливающуюся пыль (напр. пылесосом). Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр., асбест). При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока используемый инструмент заблокирован, в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по безопасности. Возможными причинами остановки могут быть:
- перекос заготовки, подлежащей обработке
- разрушение материала, подлежащего обработке;
- перегрузка электроинструмента Не прикасаться к работающему станку. Используемый инструмент может нагреваться во время применения. ВНИМАНИЕ! Опасность получ ения ожога
- при укладывании прибора Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте. Bсегда пользуйтесь защитной крышкой на инструменте. Не используйте треснувшие или погнутые полотна пилы. Bрезание без предварительного высверливания отверстий возможно в мягких материалах (дереве, легких строительных материалах для стен). B более твердых материалах (металле) необходимо сначала просверлить отверстия, соответствующие размеру пильного полотна. При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить электрические кабели или водопроводные
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки. Не приближайте металлические предметы к вентиляционным отверстиям из-за опасности короткого замыкания! ИСПОЛЬЗОВ АНИЕ Этот лобзик может пилить дерево, пластик и металл; он может пилить по прямой, под наклоном, по кривой и делать внутренние вырезы. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением, соответствующим указанному на инструменте. Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том числе на открытом воздухе, должны подключаться через устройство, предотвращающее резкое повышение напряжения (FI, RCD, PRCD). Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте. Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bсегда прокладывайте кабель за спиной. ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. Если требуется замена шнура питания, во избежание угроз безопасности она должна осуществляться производителем или его представителем. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций). При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany. ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив 2006/42/ЕС 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU а также следующим согласованным стандартам EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-11-18 Alexander Krug / Managing Director Уполномочен на составление технической документации. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany РУС8787 Pусский
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом. При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Надевать защитные перчатки! ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки. Принадлежности - B стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности. Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного
Электроинструмент с классом защиты II. Электроинструмент, в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции, но и от того, что принимаются дополнительные защитные меры, такие как двойная изоляция или усиленная изоляция. Нет устройства для подключения защитного провода.
Частота хода без нагрузки
Вольт пост. тока Переменный ток Европейский знак соответствия Британский знак соответствия Украинский знак соответствия Евроазиатский знак соответствия РУС8888
Номер виробу 4522 83 05...
Notice-Facile