PS 254 L - лобзик AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PS 254 L AEG в формате PDF.
Вопросы пользователей о PS 254 L AEG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего лобзик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PS 254 L - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PS 254 L бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PS 254 L AEG
Оригинальное руководство по эксплуатации
Не входит в объем поставки
Изолированная поверхность ручки
Для регулировки угла 90 град направляющей шины пильного полотна служит
| ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕТорцовочная пила * | PS 216 L PS 254 L | |
| Серийный номер изделия4699 98 01 ... | ... 000001-999999 | 4699 99 01 ...4740 22 01 ...... 000001-999999 |
| Номинальная потребляемая мощность | 220-240 V, 50 HZ, 1400W,6,5 A | 220-240 V, 50 HZ, 1800W,8,7 A |
| Число оборотов без нагрузки | 5000 min ^-1 | 4500 min ^-1 |
| Диаметр диска пилы х диаметр отверстия | 216 x 30 mm | 254 x 30 mm |
| Толщина диска пилы макс. | 1,6 mm | 1,8 mm |
| Толщина зубца пилы мин. | 2,4 mm | 2,6 mm |
| Ноперечное сечение заготовки макс.Скос 0°/ Наклон 0°Скос 45°/ Наклон 0°Скос 0°/ Наклон 45°Скос 45°/ Наклон 45° | 65 x 305 mm65 x 215 mm36 x 305 mm36 x 215 mm | 90 x 305 mm90 x 215 mm50 x 305 mm50x 215 mm |
| Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 | 16,7 kg | 19,6 kg |
| Информация по шумамЗначения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет:Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A))Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A))Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. | 99,27 dB (A)112,27 dB (A) | 95,15 dB (A)108,15 dB (A) |
*PS ≜Торцовочная пила
ВНИМАНИЕ!
Заявленные значения шумового излучения были измерены согласно стандартизированному методу испытания EN 62841-1 и EN 62841-3-9 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленные значения шумового излучения могут также использоваться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Значения шумового излучения при фактическом использовании электроприводного инструмента могут отличаться от заявленных значений в зависимости от способа использования инструмента, а в особенности — от типа обрабатываемой детали.
Для защиты оператора определите меры безопасности, основываясь на оценке вероятности взрыва в реальных условиях использования (с учетом всех частей рабочего цикла, таких как время выключения инструмента и время его работы вхолостую, в дополнение ко времени срабатывания).
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.

ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники
безопасности, техническими регламентами, изображениями и данными, прилагаемыми к устройству.
При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОРЦОВОЧНОЙ ПИЛЫ
a) Торцовочные пилы предназначены для разрезания дерева или имитаций дерева и не должны использоваться с абразивными отрезными кругами для резки черного металла, например, стержневой арматуры, прутков, штырей и т.п. Из-за абразивной пыли движущиеся части, такие как нижний защитный кожух, могут застревать. Искры, образующиеся во время абразивного отрезания, будут нагревать нижний защитный кожух, направляющую вставку и другие пластиковые детали.
b) Для удержания заготовки на месте по возможности используйте зажимы. Если вы придерживаете заготовку рукой, постоянно следите за тем, чтобы рука находилась не ближе 100 мм от края полотна пилы. Не используйте эту пилу для резки предметов, размер которых слишком мал для того, чтобы надежно закрепить их зажимами или придержать рукой. Если ваша рука окажется слишком близко к лезвию пилы, то риск получения травмы от соприкосновения с лезвием будет выше.
с) Заготовка должна быть закреплена неподвижно и удерживаться зажимами, либо держаться перпендикулярно направляющей и столу. Не «втапливайте» заготовку в лезвие и не отходите от шаблона резки. Незакрепленные или движущиеся заготовки могут с высокой скоростью отскочить и вызвать травму.


d) С усилием проталкивайте пилу через заготовку, не тяните. Для выполнения разреза поднимите головку пилы и установите ее над заготовкой, ничего не разрезая. Затем включите двигатель, прижмите головку пилы книзу и с усилием проталкивайте ее через заготовку. Если вы будете тянуть, а не проталкивать пилу через заготовку, то лезвие пилы может задраться вверх заготовки, а режущий блок на большой скорости полетит в оператора.
e) Ни в коем случае не кладите руку на намеченную линию разреза — ни спереди, ни позади лезвия пилы. Очень опасно поддерживать заготовку руками «крест-накрест», т.е. держать заготовку справа от лезвия пилы левой рукой и наоборот.
f) Во время вращения лезвия не пытайтесь смахнуть опилки рукой или поместить руку в область за направляющей на расстоянии ближе, чем 100 мм от любого края лезвия пилы. Вы можете не заметить, как рука окажется вблизи лезвия пилы, и получить серьезную травму.
g) Перед тем как приступить к разрезанию, осмотрите заготовку. Если она искривлена или деформирована, прижмите ее внешней искривленной поверхностью к направляющей. Обязательно убедитесь в отсутствии зазора между заготовкой, направляющей и столом по линии разрезания. Согнутые или деформированные заготовки могут перевернуться или сместиться, вызвав зажим лезвия пилы во время вращения. В заготовке не должно быть гвоздей или посторонних объектов.
h) Не включайте пилу, не убрав со стола все инструменты, опилки и т.п. На столе не должно быть ничего, кроме заготовки. Мелкий мусор, куски древесины и другие предметы, попавшие на лезвие пилы во время ее вращения, могут отлететь с высокой скоростью.
i) Единовременно можно обрабатывать только одну заготовку. Несколько заготовок в одном штабеле невозможно надлежащим образом зажать или закрепить; они могут затруднить работу лезвия или сместиться во время процесса резки.
j) Перед началом работы убедитесь, что торцовочная пила установлена или размещена на ровной, прочной рабочей поверхности. Ровная и прочная рабочая поверхность снижает риск потери торцовочной пилой устойчивости.
к) Спланируйте ход своей работы. При каждой смене угла наклона или скоса проверяйте правильность расположения регулируемой направляющей: она должна поддерживать заготовку и не мешать лезвию и системе защитных кожухов в соответствии со стандартом. При выключенном инструменте и без заготовки на столе проверните лезвие по полному воображаемому кругу разреза, чтобы убедиться в отсутствии мешающих объектов и риска разреза направляющей.
I) Если заготовка шире или длиннее, чем верхняя поверхность стола, установите удлинители стола, пильные козлы и т.п. Без надлежащей поддержки заготовки длиннее или шире стола торцовочной пилы могут опрокинуться. В случае опрокидывания отрезанного бруска или заготовки нижний защитный кожух может задраться или упасть на вращающееся лезвие.
m) Не используйте вместо удлинителя стола или дополнительной поверхности помощь другого человека. Недостаточная поддержка заготовки может привести к сгибанию лезвия или смещению заготовки во время резки, вследствие чего вы и помогающий вам человек можете упасть на вращающееся лезвие.
п) Не нужно каким бы то ни было образом прижимать или придавливать отрезаемый брусок к вращающемуся лезвию пилы. Брусок, прижимаемый, например, упорными линейками, может застрять в лезвии и внезапно отскочить.
о) Обязательно используйте зажим или крепеж, специально предназначенный для надлежащей поддержки материалов с круглым сечением, таких как прутки или трубы. Прутки могут перекатываться во время резки, что заставляет лезвие «захватывать» металл и затягивать его вместе с вашей рукой.
р) Перед соприкосновением с заготовкой дождитесь, когда лезвие наберет полную скорость. Это снизит риск разрыва заготовки.
q) Если заготовка застряла в лезвии, выключите торцовую пилу. Дождитесь, пока все вращающиеся детали остановятся, и выньте вилку из розетки и/или выньте аккумулятор. Затем высвободите застрявший материал. Если вы продолжите процесс разрезания с застрявшей заготовкой, то можете потерять контроль над работой пилы или повредить пилу.
г) Закончив разрез, выключите пилу, направьте головку пилы вниз и дождитесь остановки лезвия, после чего удалите отрезанный брусок. Нахождение руки вблизи вращающегося по инерции лезвия является опасным.
s) Выполняя неполный разрез или выключая пилу до полного опускания ее головки, держите рукоятку крепко. Срабатывание тормозной системы пилы может вызвать внезапное опускание ее головки, что чревато травмой.
ЛЕЗВИЕ ДЛЯ РАЗРЕЗАНИЯ ДРЕВЕСИНЫ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием лезвия пилы и станка в целом внимательно прочтите настоящее руководство и инструкции.
Станок должен быть в хорошем состоянии, шпиндель должен быть не поврежден и вращаться без вибрации.
Не используйте пилу, если защитные щитки не установлены, поддерживайте защитные щитки в надлежащем состоянии и выполняйте необходимое обслуживание.
Убедитесь в том, что оператор прошел надлежащее обучение по технике безопасности, настройке и эксплуатации станка.
При использовании станка всегда носите защитные очки и средства защиты слуха. Рекомендуется носить перчатки, прочную нескользящую обувь и фартук.
Перед использованием вспомогательных принадлежностей см. соответствующие инструкции в руководстве. Неправильное использование вспомогательных принадлежностей может стать причиной повреждения оборудования и повышает риск ранения.
Используйте только лезвия, указанные в настоящем руководстве и соответствующие стандарту EN 847-1.
Соблюдайте максимальную скорость вращения, указанную на лезвии пилы. Убедитесь в том, что скорость, указанная на лезвии пилы, как минимум равна скорости, указанной на пиле.
Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и соответствующим отверстием кожухом.
Не используйте лезвия с диаметром больше или меньше рекомендованного. Для установки лезвия на шпиндель не используйте какие-либо распорки.
Перед каждым использованием проверяйте зубцы лезвия на наличие повреждений или отклонений от нормы.
Поврежденные или надломленные зубцы могут отлететь во время работы и повышают риск ранения.
Не используйте треснувшие или погнутые полотна пилы. Не используйте поврежденные или деформированные пильные диски.
Если лезвие пилы повреждено, деформировано, искривлено или имеет трещины, утилизируйте его; ремонт не допускается.
Не применяйте какие-либо пильные диски из быстрорежущей стали.
Убедитесь в том, что лезвие пилы установлено правильно.
Перед использованием надежно затягивайте гайку на оправке (усилие затяжки прибл. 12 Н·м).
Затягивайте крепежные винты и гайки с помощью подходящего гаечного ключа или аналогичного инструмента.
Удлинение гаечного ключа или затяжка ударами молотка не допускаются.
Убедитесь в том, что лезвие и фланцы имеют чистую поверхность и что утопленные стороны обруча прижаты к лезвию.
Убедитесь в том, что лезвие вращается в правильном направлении.
Перед работой сделайте тренировочный разрез с включенным двигателем, чтобы проверить заготовку, положение лезвия и работу защитных устройств с учетом других деталей станка.
Ни в коем случае не оставляйте машину без присмотра.
Не наносите на лезвие смазку, когда оно вращается.
Ни в коем случае не проводите работы по очистке и техобслуживанию, если станок еще работает и головка не установлена в положение выключения.
Ни в коем случае не пытайтесь остановить работающий станок, прижав инструмент или что-либо иное к лезвию, это может привести к несчастным случаям.
Перед сменой лезвий или проведением техобслуживания отключайте пилу от электропитания или извлекайте аккумуляторную батарею.
Будьте внимательны при распаковке и запаковке лезвия, вы можете легко пораниться острыми зубцами лезвия.
При съеме или установке лезвия пилы используйте приспособление для крепления лезвия или носите перчатки.
Храните лезвие в оригинальной или другой подходящей упаковке в сухом помещении вдали от химических веществ, которые могут повредить лезвие.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Всегда фиксируйте заготовку надежным и безопасным образом.
Удостоверьтесь в том, что машина всегда имеет надежное положение (например, закреплена на верстаке)..
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.
Работать с инструментом всегда в защитных очках. При работе с лезвиями и грубыми материалами рекомендуется носить перчатки, а также прочную несколько обувь, которая защищает ступни в случае падения рабочей заготовки из области разрезания.
Перед настройкой, смазыванием или проведением любых операций по техобслуживанию продукта обязательно извлекайте вилку питания из розетки электросети.
Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте.
Ни в коем случае не протягивайте руку по направлению к лезвию до его полной остановки.
Перед использованием всегда тщательно проверяйте инструмент на наличие повреждений или признаков износа материала. Ремонт поврежденных деталей может выполнять только специалист сервисного центра
Всегда пользуйтесь защитной крышкой на инструменте. Не используйте станок, если защитные щитки не установлены или не работают надлежащим образом.
Открывайте нижний защитный щиток лезвия только в том случае, если лезвие опущено и опирается на заготовку. Щиток должен всегда перемещаться свободно и автоматически закрываться..
Для поддержки заготовки во время эксплуатации всегда фиксируйте заготовку и используйте держатели удлинительной планки.
Ни в коем случае не подвергайте пилу или ее функциональные элементы изменениям или модификациям. Это может повлиять на вашу безопасность.
Не используйте лезвия пилы, если они повреждены, деформированы или имеют трещины.
Не применяйте какие-либо пильные диски из быстрорежущей стали.
Используйте только острые лезвия пилы. Заменяйте затупленные лезвия новыми.
Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и соответствующим отверстием кожухом.
Используйте только лезвия для деревообработки, указанные в настоящем руководстве и соответствующие стандарту EN 847-1.
Для крепления лезвия пилы используйте только те фланцы, шайбы и гайки, которые входят в комплект поставки или указаны в настоящем руководстве.
Выберите пригодное для разрезаемого материала пильное полотно. Ни в коем случае не используйте продукт для разрезания материалов, не указанных в разделе «Целевое назначение» настоящего руководства.
Важно избегать перегревания лезвия и расплавления пластиковой заготовки во время разрезания.


Соблюдайте максимальное число оборотов, указанное на пильном диске. Используйте только лезвие пилы, предназначенное для скорости вращения (см. маркировку), равной указанной на инструменте скорости вращения, или выше.
Заменяйте пластину для пропила в случае износа или повреждения.
Перед работой сделайте тренировочный разрез с включенным двигателем, чтобы проверить заготовку, положение лезвия и работу защитных устройств с учетом других деталей станка.
При выполнении срезов под углом в сорок пять градусов, скосов кромки или сложных наклонных срезов отрегулируйте скользящий ограничитель, чтобы установить необходимый зазор до лезвия.
При транспортировке продукта обязательно задействуйте стопор кронштейна.
Удаляйте с пола остатки материала, например, опилки и стружку.
Не удалять остатки стружки или иные части заготовок из области распиловки, если машина работает, а планшайба круглой пилы не находится в нейтральном положении.
Длинные заготовки соответственно подоприте. К рабочей области пилы относится вся поверхность заготовки. Оператор должен оградить эту область, предотвратив контакт других лиц с заготовкой и защитив ее от объектов, которые могут переместить заготовку во время эксплуатации.
Пыль, образующаяся при работе с данным инструментом, может быть вредна для здоровья и попасть на тело.
Пользуйтесь системой пылеудаления и надевайте подходящую защитную маску. Тщательно убирайте скапливающуюся пыль (напр. пылесосом).
Не заменяйте светодиод или лазер устройствами другого типа. Все ремонтные работы должны выполняться производителем или уполномоченным представителем по обслуживанию.
Резкое увеличение нагрузки приводит к флуктуации напряжения, что может повлиять на работу других электроприборов, подключенных к данной линии питания. Подключите устройство к источнику питания с полным сопротивлением, равным 0,3 Ω, для минимизации колебаний напряжения. За подробными разъяснениями обращайтесь к поставщику электроэнергии.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЛАЗЕР
Лазерное излучение, используемое в настоящей пиле, относится к классу II при максимальной мощности P ≤ 1 мВт и длине волны λ: 650 нм. Не рассматривайте луч непосредственно с помощью оптических приборов. Несоблюдение этих правил может привести к серьезному ранению.
Не смотрите в луч во время работы.
Не направляйте лазерный луч непосредственно в глаза другим людям. Это может привести к поражению глаз.
Не располагайте лазер таким образом, при котором кто-либо может случайно или умышленно посмотреть в лазерный луч.
Не используйте оптические приборы, чтобы рассматривать лазерный луч.
Не работайте с лазером вблизи детей и не позволяйте детям эксплуатировать лазерное устройство.
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать лазерное устройство.
Не пытайтесь самостоятельно заменять какие-либо детали лазерного устройства.
Все ремонтные работы должны выполняться производителем или уполномоченным представителем по обслуживанию.
Не меняйте встроенный лазер на лазер другого типа.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для распиливания цельной древесины или связанных деревянных заготовок с приклеенным фанерным слоем или без него, для распиливания пластика и материалов, аналогичных древесине.
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для использования исключительно взрослыми операторами, ознакомленными с настоящим руководством и понимающими риски и опасности.
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для крепления за основание к неразборной столешнице. Если основание не закреплено надлежащим образом, весь станок может перемещаться во время операций разрезания, что повышает возможность ранения.
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для выполнения косых и угловых срезов. Режущая способность для разных срезов приведена в спецификации продукта в настоящем руководстве.
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для использования в сухих помещениях с хорошим общим освещением и надлежащей вентиляцией.
Передвижная композитная торцевая пила предназначена для использования конечным потребителем и только описанным выше образом; запрещено использовать пилу для любой другой цели.
ОСТАТОЧНЫЕ ОПАСНОСТИ
Даже в том случае, если передвижная композитная торцевая пила используется согласно инструкциям, невозможно полностью исключить определенные остаточные факторы риска. Могут возникать указанные ниже опасности, и оператор должен обращать особое внимание, чтобы избегать их.
- Риск контакта с незакрытыми частями вращающегося лезвия пилы.
- Обратный удар от рабочих заготовок или их частей вследствие неправильной регулировки или ненадлежащего обращения.
- Выбрасывание сломанных карбидных зубцов от лезвия пилы.
- Возможно повреждение дыхательной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Носите защитные респираторные маски с фильтрами, соответствующими обрабатываемым материалам.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию рабочей области. Не употребляйте еду и напитки, не курите в рабочей области.
При отказе от использования эффективных средств защиты слуха возможно повреждение органов слуха.
ВНИМАНИЕ
Пыль от некоторых видов красок, покрытий и материалов может вызвать раздражение или аллергическую реакцию органов дыхания. Пыль от таких материалов, как дуб, бук, МДФ и т.п., имеет канцерогенные свойства. Работа с асбестосодержащим материалом и его обработка могут выполняться только квалифицированными специалистами.
Русский
ВНИМАНИЕ
Травмы также могут быть вызваны или усугублены использованием инструмента в течение чрезмерно продолжительного времени. Если вы используете какой-либо инструмент слишком долго, делайте регулярные перерывы.
ИЗУЧИТЕ СВОЙ ПРОДУКТ
См. страницу А.
- Рукоятка, изолированная поверхность захвата
- Кнопка переключения
- Рычаг предохранительной блокировки
- Внешний фланец
- Лезвие пилы
- Нижний защитный элемент
- Фиксированная направляющая
- Пластина пропила
- Рукоятка блокировки поворота стола
- Верхняя рукоятка
- Верхний защитный элемент
- Воронка для пыли
- Ручка остановки прямого стержня
-
Зажим
-
Рычаг блокировки угла наклона
- Скользящая направляющая
- Держатель заготовки
- Удлинительная планка
- Монтажные отверстия x4
- Поворотный стол
- Шкала скоса
- Винт регулировки угла наклона 45°
- Винт регулировки угла наклона 90°
- Выключатель светодиодного освещения
- Выключатель лазера
- Кнопка блокировки шпинделя
- Пластина регулировки глубины разреза
- Ручка регулировки глубины разреза
ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ДЕТАЛЕЙ
- PS 216 L: Торцовочная пила EN 847-1/ø216 x ø30 x 2,4 / 48T / HW / n макс. 7000 min-1 (страницу A: No. 5)
- PS 254 L: Торцовочная пила EN 847-1/ø254 x ø30 x 2,6 / 48T / HW / n макс. 7400 min-1 (страницу A: No. 5)
• КПластина пропила (страницу A: No. 8)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением, соответствующим указанному на инструменте. Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода.
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том числе на открытом воздухе, должны подключаться через устройство, предотвращающее резкое повышение напряжения (FI, RCD, PRCD).
Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Всегда прокладывайте кабель за спиной.
Перед включением проверьте инструмент, кабель и вилку на предмет повреждений или износа. Ремонт может производиться только уполномоченными Сервисными центрами
Резкое увеличение нагрузки приводит к флуктуации напряжения, что может повлиять на работу других электроприборов, подключенных к данной
линии питания. Подключите устройство к источнику питания с полным сопротивлением, равным 0,3 Ω, для минимизации колебаний напряжения.
За подробными разъяснениями обращайтесь к поставщику электроэнергии.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Не вносите какие-либо модификации в конструкцию пилы и не используйте принадлежности, не утвержденные производителем. Это может повлиять на вашу безопасность и безопасность в других людей.
Не используйте пилу, если какие-либо выключатели, защитные щитки или другие функциональные элементы не работают надлежащим образом. Верните оборудование в уполномоченный центр обслуживания для профессионального ремонта или настройки.
Не выполняйте какие-либо настройки, когда лезвие пилы находится в движении.
Перед настройкой, смазыванием или проведением любых операций по техобслуживанию продукта обязательно извлекайте вилку питания из розетки электросети.
Перед каждым использованием и после него проверяйте пилу на наличие повреждений или сломанных деталей и поддерживайте ее в надлежащем рабочем состоянии, немедленно заменяя детали запчастями, утвержденными производителем.
После использования лезвие имеет очень высокую температуру, перед выполнением операций по техобслуживанию или очистке надевайте перчатки.
Удаляйте скопившуюся пыль щеткой или пылесосом. Не используйте сжатый воздух.
Для обеспечения безопасности и надежности все ремонтные работы, включая замену щеток, необходимо выполнять в уполномоченном центре обслуживания.
Очищать прибор и защитное устройство с помощью сухой салфетки.
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Если требуется замена шнура питания, во избежание угроз безопасности она должна осуществляться производителем или его представителем.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.


ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС
Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EC
2014/30/EU
а также следующим согласованным стандартам
EN 62841-1:2015
EN 62841-3-9:2015+A11:2017
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-11:2000
EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2019-03-08

Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!

Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.

ВНИМАНИЕ-Для снижения риска травмирования пользователь должен прочесть инструкцию!

При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки.

Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.

Надевать защитные перчатки!

Никогда не протягивайте руки в область пильного полотна.

Устройство может использоваться только внутри помещений. Не допускается оставлять устройство под дождем.

Воронка для пыли порт подключения

Изделие предназначено только для разрезания древесины.

Не смотреть на лазерный луч.

Продукт соответствует классу лазера 2 согласно EN 60825-1:2014.

Диаметр диска пилы х диаметр отверстия

Направление вращения

Зубья лезвия

Ширина разреза

Число оборотов без нагрузки

Напряжение

Переменный ток

Электроинструмент с классом защиты II. Электроинструмент, в котором защита от электрического удара зависит не только от основной изоляции, но и от того, что принимаются дополнительные защитные меры, такие как двойная изоляция или усиленная изоляция.

Нет устройства для подключения защитного провода. Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера.

Европейский знак соответствия

Украинский знак соответствия
Сертификат Соответствия No. TC RU C-DE гп86,В,00224

Срок действия Сертификата Соответствия по 23.06.2020 000 «Ручные электрические машины. Сертификация» 141400, Россия, Московская область, Химки, ул. Ленинградская, дом 29
Транспортировка:
Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке.
При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки.
Хранение:
Необходимо хранить в сухом месте.
Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей.
При хранении необходимо избегать резкого перепада температур. Хранение без упаковки не допускается.
Срок службы изделия:
Срок службы изделия составляет 5 лет.
Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки.
Дата изготовления (код даты)
отштампован на поверхности корпуса изделия.
Пример:
A2015, где 2015 - год изготовления
А – месяц изготовления
Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице.
A - Январь G - Июль
В - Февраль Н - Август
С - Март J - Сентябрь
D - Апрель К - Октябрь
E - Май L - Ноябрь
F - Июнь М - Декабрь
Тектроник Индастриз ГмбХ
Германия, 71364, Винненден,
ул. Макс-Ай-Штрассе, 10
Сделано в КНР


РЕЖЕЩО ДИСК ЗА ДЪРВО СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Винаги закрепвайте заготовката безопасно и сигурно.
Не пробвайте да ремонтирате лазерното устройство сами.
Не заменяйте вграден в електроинструмента лазер с лазер от друг модел.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ С ПРОДУКТА
Вж. стр. А.
СПИСЪК С РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
- PS 216 L: Циркуляр с цилкулярни диска режещи под ъгъл "Mitresaw" EN 847-1/ø216 x ø30 x 2,4 / 48T / HW / n макс. 7000 min-1 (стр. A: No. 5)
- PS 254 L: Циркуляр с цилкулярни диска режещи под ъгъл "Mitresaw" EN 847-1/ ø254 x ø30 x 2,6 / 48T / HW / n макс. 7400 min-1 (стр. A: No. 5)
• КПрорезна плоча (стр. А: No. 8)
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ

БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ПИЛА ЗА СЕЧЕЊЕ ПОД АГОЛ
НОЖ ЗА СЕЧЕЊЕ ДРВО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
ОСТАНАТИ БЕЗБЕДНОСНИ И РАБОТНИ УПАТСТВА
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ЛАСЕРСКИ
ВИВЧІТЬ СВІЙ ПРОДУКТ
Див. сторінку А.