CHICCO

Trio Love up - детская коляска CHICCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Trio Love up CHICCO в формате PDF.

📄 104 страниц PDF ⬇️ Русский RU 🔧 SAV 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice CHICCO Trio Love up - page 72
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CHICCO

Модель : Trio Love up

Категория : детская коляска

Скачайте инструкцию для вашего детская коляска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Trio Love up - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Trio Love up бренда CHICCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Trio Love up CHICCO

ВАЖНО - ПРЕДИ УПОТРЕБА ВНИМАТЕЛНО ПРОЧЕТЕТЕ УПЪТВАНЕТО И ГО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. ВНИМАНИЕ! СЪХРАНЯВАЙТЕ НАЙЛОНОВИТЕ ТОРБИЧКИ ДА ЛЕЧ ОТ ДЕЦА, ТЪЙ КАТО ИМА ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Не подлагайте на химическо чистене

да се регулира в три позиции (фиг. 8): A) Пренас яне B) Междинна C) Покой.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Люлька Love UP ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНА КОМЬТЕСЬ С ДАННОЙ БРОШЮ РОЙ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИ ЕМ ИЗДЕЛИЯ И СОХРАНЯЙТЕ ЕЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК. ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА УДУШЕНИЯ ХРАНИТЕ ПЛА СТИКОВЫ Е ПАКЕТЫ В НЕДОСТУП НОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

  • ВНИМАНИЕ! Никогда не остав - ляйте ребёнка без присмотра.
  • ВНИМАНИЕ! Это издел ие пред- назначено для детей, которые ещё не умеют сидеть самостоятельно, поворачиваться и подниматься, опираясь на руки или колени. Максимальный вес ребёнка: 9 кг.
  • Издел ие предусмотрено для де- тей: 0 – 5/6 месяцев.
  • ВНИМАНИЕ! Используйте изде- лие только на устойчивой, гори- зонтальной, ровной и сухой по-
  • ВНИМАНИЕ! Не позволяйте дру- гим детям играть без присмотра рядом с люлькой.
  • ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь из- делием, если отдельные его ча- сти поломаны, разорваны или от-
  • ВНИМАНИЕ! Люльку можно ис- пользовать для перевозки ре- бенка в автомобиле только при использовании CAR KIT, предо- ставляемого в принадлежностях.
  • ВНИМАНИЕ! НЕ используйте изделие на протяжении более 5 лет. По истечении указанного периода деформация материалов (например, из-за воздействия солнечного света) может снизить или нарушить эффективность изделия.
  • Используйте только запасные ча- сти, поставленные или одобрен- ные производителем.
  • Не забывайте о том, что огонь и другие источники тепла, такие как электрические и газовые пли- ты и т. п. потенциально опасны, поэтому никогда не оставляйте люльку рядом с ними.
  • ВНИМАНИЕ! Никогда не исполь- зуйте люльку на опорной поверх-
  • ВНИМАНИЕ! Не добавляйте дру- гой матрасик на предоставлен- ный и рекомендованный изгото-
  • Периодически проверяйте со- стояние изделия и целостность его структуры. В особенности ручки для переноски и дно люль- ки. Если изделие повреждено или имеет явные признаки изно- са, не пользуйтесь им и держите его вдали от детей.
  • Перед сборкой изделия необхо- димо убедиться в целостности его компонентов; при обнаруже- нии повреждений вс ледствие пе- ревозки, не используйте изделие и храните его вдали от детей.
  • Перед тем, как подн ять люльку для переноса ребенка, убедитесь в правильности положения ручки.72
  • Не прикрепляйте к изделию ак- сессуары, если они не поставле- ны самим производителем. Если изделие подвергается модифи- кации, производитель снимает с себя любую ответственность.
  • Не оставляйте в люльке какие либо предметы, которые могут уменьшить ее глубину.
  • Эта люлька может быть использо- вана только с прогулочными ко- лясками CHICCO “LOVE UP”.
  • Прежде чем разместить ребёнка в люльке убедитесь, что она пра- вильно укреплена на прогулоч- ной коляске.
  • Все предметы, находящиеся под солнцем, сильно нагреваются; прежде чем положить ребёнка в люльку, подождите пока они не ох ладятся.
  • Никогда не кладите ребёнка спать в люльку на длительное время: это изделие не может за- менить кроватку.
  • Рекомендуется проветривать люльку после продолжительного использования.
  • Перед подъемом или транспор- тировкой люльки, основание должно быть отрегулировано в максимально низкое положение.
  • Головка ребенка в люльке никог- да не должна быть ниже осталь - ных частей тела.
  • ВНИМАНИЕ! Система удер- жания должна использоваться только для перевозки ребенка в автомобиле.
  • ВНИМАНИЕ! При использовании изделия вне автомобиля система удерживания должна быть снята.
  • Когда изделие не используется, следует хранить его в не доступ- ном для детей месте. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ Данное изделие требует периодического ухода. Операции по очистке и уходу должны выполняться взрослым лицом.

Очищайте ткань изделия при помощи влажной губки и нейтрального м ыла. Пластмассовые части необходимо периодически очищать влажной тканью. Чтобы не об- разовалась ржавчина, необходимо высушивать метал- лические части в случае контакта с водой.

Внешняя/внутренняя обивка люльки и матрасик явля- ются съемными, их можно стирать; для их снятия смо- трите инструкции, приведенные в параграфе КАК СНЯТЬ ОБИВКУ С ЛЮЛЬКИ. Рекомендуется строго следовать указаниям по стирке, приведенным на этикетке изделия. Ниже приведены условные обозначения по стирке и их расшифровка: Стирать вручную Не отбеливать Нельзя выжимать и сушить в стиральной машине

Не подвергать химчистке

Высушивайте металлические части, чтобы предотвра- тить образование ржавчины. Не погружайте в воду. Пластмассовые части необходимо периодически очищать влажной тканью. Во избежание трения необходимо очи- щать от песка и пыли места крепления люльки и прогулоч- ной коляски. Не оставляйте надолго изделие под солнцем; ткани могут выцвести. Смазывайте только в случае необхо- димости сухим силиконовым маслом Не используйте для очистки растворители и абразивные средства. ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛЮЛЬКИ Люлька включает следующие элементы обивка из ткани, капюшон, покрывальце, матрасик, comfort kit (два на- плечных ремня и один разделительный ремень между ног), комплект для перевозки в автомобиле.

1. Люлька поставляется с уже натянутой обивкой из тка-

Люлька имеет капюшон для защиты от солнца и ветра с несколькими регулируемыми положениями и отвер- стие для доступа к ручке для переноски.

2. Чтобы уста новить капюшон на люльку, следует поднять

ручку люльки в вертикальное положение (рис. 2А), по- местить капюшон на ручку и соединить четыре кноп- 30° C74

ки на краю козырька с четырьмя кнопками на обивке люльки (рис. 2B).

3. Чтобы закрепить капюшон на ручке, оберните ткань

капюшона вокруг нее, задействовать две кнопки на шарнире (рис. 3A) и оберните липучку вокруг ручки (рис. 3B). Для завершения операции натяните ткань капюшона над ручкой (рис. 3C). ЗАДНЕЕ ОКОШКО

4. Для обеспечения вентиляции, капюшон снабжен за-

дним окошком; для его открытия нужно поднять тка- невую часть капюшона (рис. 4).

5. Во внутренней части козырька присутствует ткане-

вое кольцо, которое позволяет подвешивать мягкие игрушки (рис. 5). ПОКРЫВАЛЬЦЕ

6. Для крепления покрывальца сле дует пристегнуть две

боковые автоматические кнопки (рис. 6A) и вставить петлю в специальный штифт воз ле ног ребенка (рис. 6B). Затем прикрепите тканевую часть покрывальца к капюшону при использовании двух автоматических кнопок (рис. 6C). В целях гарантии большей защиты ребенка, можно использовать тканевую часть капю- шона в вертикальном положении, прикрепляя ее при помощи специальных петель (рис. 6D). РЕГУЛИРУЕМАЯ СПИНКА - СИСТЕМА «КОМФОРТ»

7. Спинка люльки может плавно регулироваться. Чтобы

поднять или опустить спинку, воспользуйтесь колеси- ком, расположенным на внешней стороне люльки в об- ласти ног ребенка (рис. 7). РУЧКА ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ

8. Люлька снабжена удобной ручкой для перено-

ски, регулируемой в трех положениях (рис. 8): А) Транспортировка Б) Промежуточное положение С) Положение покоя.

9. Чтобы перевести ручку в вертикальное положение,

возьмитесь за нее в центре и потяните вверх, пока не раздастся щелчок сцепления (рис. 9A); чтобы при- вести ручку в промежуточное положение, одновре- менно нажать две кнопки на шарнире ручки (рис 9В.); чтобы выйти из промежуточного положения и зафик- сировать ручку в положении покоя, повторите ту же операцию и переведите ручку вниз. ВНИМАНИЕ! Нельзя переносить люльку, если ручка на- ходится в промежуточном положении или в положении покоя. Ручка должна находиться в положении для пере- носки (вертикальное). КАК СНЯТЬ ОБИВКУ С ЛЮЛЬКИ Перед началом операций по снятию обивки люльки следует отстегнуть ремни безопасности (см. параграф “РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И COMFORT KIT”) и убрать comfort kit. Для снятия капюшона и покрывальца с кон- струкции повторите в обратном порядке операции, описанные в пунктах 2 и 3.

10. Чтобы снять чехол люльки:

  • удалить пластиковые отвороты с обеих сторон люль- ки (рис. 10A)
  • отвернуть внутреннюю обивку (рис. 10B)
  • высвободите из пазов каркаса две резинки на обе- их сторонах конструкции (рис. 10С), проп уская их через прорези.
  • Выньте ткань из пазов в области головы (рис. 10D) и вытащите ткань (рис. 10E), аккуратно выполняя опе- рацию до полного завершения. КАК НАДЕТЬ ОБИВКУ НА ЛЮЛЬКУ Чтобы натянуть чехол на люльку, выполните операции, описанные ниже. Пользуйтесь графическими инструк- циями, иллюстрирующими процесс надевания, но вы- полняя операции в обратном порядке. Вставьте ткань, начиная с зоны для ножек, и натягивайте ее вдоль конструкции, вставьте резинки в соответству- ющие пазы люльки, вставьте пластмассовые отвороты и завершите надевание, убедившись, что стержень и кнопка в верхней части люльки (в зоне головы) не за- крыты тканью. РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮЛЬКИ И COMFORT KIT

11. Система безопасности (рис. 11) состоит из двух ча-

A. Нижняя часть B. Верхняя часть ВНИМАНИЕ! Ремни безопасности должны использо- ваться только для перевозки ребенка в автомобиле.

12. Вставьте ремни с пряжкой, составляющие нижнюю

часть (А) системы безопасности в соответствующие пазы матраса и конструкции, как показано на рисун- ке 12А и 12В.

13. Возьмитес ь за часть В верхней части напротив регу-

лятора (рис. 13А), и вставьте ее в пазы матрасика и конструкции (рис. 13B и 13C). Когда ремень окажется за пределами конструкции, сдвиньте ленту на основа- нии и вставьте ее в другой паз (рис. 13D и 13E). ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ремни хорошо растянуты и не скручены.

14. Уста новите comfort kit, состоящий из двух накладок

на плечевые ремни и накладки для разделительного ремня между ног, как это показано на рисунке 14.

15. Вставьте защелки верхней части системы безопасно-

сти (А) в замки нижней части системы безопасности (В), как показано на рисунке 15.

16. Отрегулируйте ремни при помощи регулятора (рис. 16).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛЮЛЬКИ В АВТОМОБИЛЕ ВНИМАНИЕ! Для монтажа и установки изделия точно следуйте инструкциям. Избегайте использования изде- лия, не ознакомившись предварительно с инструкцией.

  • Храните данное руководство вместе с изделием.
  • При установке в автомобиле следует закрепить люльку, используя комплект для установки в автомобиль, по- ставляемый вместе с ней; данный комплект может ис- пользоваться только для пристегивания люльки.
  • Ни одно устройство безопасности не может гаранти- ровать полную безопасность ребенка в случае дорож- но-транспортного происшествия, но использование данного изделия уменьшает риск серьезных травм или смерти ребенка.
  • Несоответствующее использование изделия увеличи- вает риск серьезных травм ребенка, не только в случае74

аварии, но также и в других ситуациях.

  • Поврежденное, деформированное или сильно изно- шенное изделие подлежит замене, поскольку оно мо- жет утратить исходные свойства безопасности.
  • Запрещаются модификации или дополнения к изде- лию, не утвержденные производителем. Запрещается устанавливать аксессуары, сменные части и компонен- ты, не поставляемые производителем.
  • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в люль- ке в автомобиле.
  • Никогда не оставляйте люльку на сиденье автомобиля не пристегнутой: она может удариться и нанести трав- мы пассажирам.
  • В случае, когда автомобиль долгое время находился под солнцем, следует тщательно проверить люльку пе- ред размещением в ней ребенка, также проверяя, что ее некоторые части не перегреты: в случае, если они нагрелись, во избежание ожога дождитесь их остыва- ния и только затем усаживайте ребенка.
  • Вследствие аварии даже легкой тяжести люлька и CAR KIT могут получить повреждения, трудно определя- емые на глаз: поэтому они, в любом случае, подлежат
  • Не используйте бывшие в употреблении средства без- опасности в автомобиле: они могут иметь конструктив- ные повреждения, невидимые не вооруженным глазом, но отрицательно влияющие на безопасность издел ия.
  • Компания Artsana снимает с себя какую-либо ответ- ственность при использовании изделия не по назна-

ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Данное устройство для удерживания детей «Универсал» сертифицировано согласно требованиям Регламента № 44, с поправками серии 4. Оно совместимо с боль- шей частью, но не всеми автомобильными сиденьями.
  • Превосходная совместимость легче достигается в слу- чаях, когда производитель автомобиля заявляет в руко- водстве по эксплуатации автомобиля, что автомобиль предусматривает установку детских удерживающих устройств типа «Универсал» рассматриваемой воз- растной категории.
  • Это удерживающее устройство классифицируется как «Универсал», согласно более строгим критериям сер- тификации по сравнению с предыдущими моделями, в которых данное замечание отсутствует.
  • Устройство предназначено исключительно для примене- ния на транспортных средствах, снабженных статически- ми или инерционными 3-точечными ремнями безопасно- сти, сертифицированными на основании Стандарта UN/ ECE № 16 или других равнозначных стандартов.
  • В случае сомнений, свяжитесь с производителем детских удерживающих приспособлений или с поставщиком. ТРЕБОВАНИЯ К АВТОМОБИЛЬНОМУ СИДЕНЬЮ

17. Для возможности прикрепления люльки к сиденью,

сиденье должно отвечать следующим требованиям: - должно быть обращено в направлении движения (рис. 17A); - это должно быть заднее сиденье, оснащенное, по меньшей мере, 2 пассажирскими ремнями с 3 точ- ками крепления (рис. 17B), сер тифицированными в соответствии с нормой UNI/ECE 16, или другой экви- валентной нормой. КРЕПЛЕНИЕ И СНЯТИЕ ЛЮЛЬКИ ИЗ АВТОМОБИЛЯ Чтобы уста новить CAR KIT, перед позиционированием люльки в автомобиль следует действовать в соответ- ствующими со следующими инструкциями: ПРЯЖКИ ДЛЯ АВТОМОБИЛЬНЫХ РЕМНЕЙ

18. Для зацепления двух пряжек к штырям, расположен-

ным на концах люльки (рис. 18A), следует вставить каждую пряжку в соответствующий стержень, про- талкивая ее (рис. 18B), и натянуть пряжку вниз до щелчка (рис. 18C). ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте замки задом наперед! (рис. 18D). Теперь люлька готова для позиционирования в автомобиль. КРЕПЛЕНИЕ ЛЮЛЬКИ В АВТОМОБИЛЕ

19. Для крепления люльки на заднем сиденье, следует

позиционировать ее по центру, выровнять на сиде- нье и закрепить при использовании ремней двух внешних сидений (рис. 19).

20. Если заднее сиденье вашего автомобиля оснащено

3-точечным ремнем также и в центральном месте, люлька может быть установлена также и с боковой стороны, занимая центральное и боковое место, за- креплена ремнями этих двух сидений (рис. 20).

21. Извлеките и пристегните два автомобильных ремня к

соответствующим пряжкам сиденья (рис. 21). Полностью опустите внутреннюю спинку люльки ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте люльку в автомо- биле с поднятой спинкой! Безопасность таким образом не гарантируется! Выполняйте с обеих сторон следующие операции:

22. Возьмите рукам и автомобильный ремень и сделайте

23. Захватите пряжку car kit и поверните наружу красный

стержень пряжки (рис. 23).

24. Вставьте в пряжку созданную петлю ремня (рис. 24A

– 24B) и поверните красный стержень в начальное положение, таким образом, чтобы он прошел внутри самой петли (рис. 24C).

25. Натяните автомобильный ремень в сторону инерци-

онного механизма, прижимая люльку к сиденью и на- дежно фиксируя ее (рис. 25A). ВНИМАНИЕ! Проверьте, что люлька тщательно приле- гает к спинке и сиденью. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ремни хорошо натянуты (рис. 25B). ОТСТЕГИВАНИЕ ЛЮЛЬКИ ОТ СИДЕНЬЯ Выполните с двух сторон люльки следующие операции.

26. Отстегните пряжку от люльки, потяните красный

язычок пряжки наружу и, проталкивая пряжку вверх (рис. 26), таким образом, чтобы освободить люльку от

ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте автомобильный ремень для пристегивания пассажира, не вынув предва- рите льно из него пряжку CAR KIT: это может быть опасно!

27. Для снятия пряжки с ремня, следует ослабить петлю

ремня (рис. 27A) и повернуть красный стержень так, чтобы освободить его (рис. 27B).76

ПРИСТЕГИВАНИЕ ЛЮЛЬКИ К ПРОГУЛОЧНОЙ

Подготовьте прогулочную коляску так, чтобы на нее можно было установить люльку, как указано в инструк- ции к коляске. При использовании с коляской не забудьте снять ре- мень безопасности, выполняя инструкции РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮЛЬКИ И COMFORT KIT в обратном

ВНИМАНИЕ! При использовании изделия вне автомо- биля система удерживания должна быть снята. ВНИМАНИЕ! Для пристегивания люльки к структуре коляски необходимо убрать сидение

28. Возьмитесь за ручку в положении переноски (вер-

тикальное) и установите люльку на специальные фиксаторы до щелчка сцепления, убеждаясь, что вертикальные механизмы остаются за пределами люльки. Установите люльку так, чтобы область ног была повернута к ручке коляски (рис. 28A). Для упро- щения пристегивания люльки к коляске, с тканевых боковых сторон предусмотрены этикетки, указыва- ющие на соответствующее выравнивание люльки с соединителями (рис. 28B). ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедиться, что люлька тщательно закреплена, потянув ее вверх. ОТСТЕГИВАНИЕ ЛЮЛЬКИ ОТ КОЛЯСКИ

29. Переместите ручку в положение переноски (верти-

кальное), потяните наружу кнопку, расположенную в передней части люльки (рис. 29A), затем, удерживая кнопку, снимите люльку с конструкции, потянув ее вверх (рис. 29B). ВНИМАНИЕ! Зацепление и отцепление могут выпол- няться, когда ребенок находится в люльке, однако, в св язи с весом ребенка, они могут будут затруднены. При выпол- нении таких действий требуется особая осторожность. Важное примечание: Иллюстрации и инструкции, содержащиеся в данной брошюре, относятся к одной модели люльки; некоторые компоненты и функции, опи- санные здесь, могут отличаться от тех, которыми осна- щена приобретенная вами модель. Для выполнения ремонта, замены деталей, получения справок об изделии, продажи фирменных запчастей и принадлежностей вы можете обращаться в отдел по работе с клиентами Chicco. e-mail customers.ru@artsana. com - сайт в интернете: http://www.chicco.ru

Производитель гарантирует отсутствие дефектов со- ответствия при нормальных условиях использования, согласно указаниям инструкции по эксплуатации. Гарантия не будет действительна в случае ущерба, об- условленного несоответствующим использованием, из- нашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Длительность гарантии на дефекты соответствия см. в специальных положениях национальных стандартов, применяемых в стране приобретения изделия, если они предусмотрены.76