CHICCO

Trio Love up - бебешка количка CHICCO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Trio Love up CHICCO в PDF формат.

📄 104 страници PDF ⬇️ Български BG 🔧 SAV 💬 AI въпрос 🖨️ Печат
Notice CHICCO Trio Love up - page 62
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : CHICCO

Модел : Trio Love up

Категория : бебешка количка

Изтеглете инструкциите за вашия бебешка количка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Trio Love up - CHICCO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Trio Love up на марката CHICCO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Trio Love up CHICCO

  • ВНИМАНИЕ! Никога не оставяй- те детето без надзор.
  • ВНИМАНИЕ! Този продукт е под- ходящ за дете, което не е в състоя- ние да седи самостоятелно, да се обръща и да се изправя, като се об- ляга на ръце и колене. Максимално тегло на детето: 9 кг.
  • Приблизителна възраст за из - ползване: 0 – 5/6 месеца.
  • ВНИМАНИЕ! Използвайте само на стабилна, хоризонтална, равна и суха повъ рхност.
  • ВНИМАНИЕ! Не оставяйте д руги деца да играят без надзор близо до кошницата порт-бебе.
  • ВНИМАНИЕ! Не използвайте, ако някоя част е счупена, скъсана или липсва.
  • ВНИМАНИЕ! Кошът може да се използва за превоз в автомобил, само ако се използва предос та- веният CAR KIT.
  • ВНИМАНИЕ! НЕ използвайте продукта за период над 5 години. След този период промените в материалите (например заради излагане на слънчева светлина) могат да намалят или компрометират ефективността на продукта.
  • Използвайте само резервни час- ти, които са доставени или одо- брени от производителя
  • Имайте предвид рискове, про- изтичащи от пламъци или други топлинни източници, като напри- мер електрически и газови печки и др. подобни. Не оставяйте кош- ницата порт-бебе в близост до тези топлинни източници.
  • ВНИМАНИЕ! Никога не използ- вайте кошницата порт-бебе върху
  • ВНИМАНИЕ! Не слагайте друго матраче върху доставеното или препоръчаното от производителя.
  • Периодично проверявайте фи- зическата и констру ктивна ця- лост на продукта. По-специално дръжките за пренасяне и дъното на кошницата порт-бебе. В слу- чай че показва очевидни призна- ци на повреда или износване, не я използвайте и я съхранявайте на недостъпно за деца място
  • Преди сглобяване проверете продукта и всички негови ком- поненти за каквито и да бил о повреди, причинени при транс- портирането. В този случай про- дуктът не трябва да се използва и трябва да се съхранява на под- ходящо разстояние от дос тъп на
  • Преди да повдигнете коша, за да пренесете детето, се уверете, че дръжката е в правилната позиция на използване.
  • Към продукта не използвайте ак- сесоари, които не са предоставе-62

ни от производителя. Евентуални промени по продуктите осво- бождават производителя от вся- каква отговорност.

  • Не поставяйте в коша нищо, което може да намали дълбочината му.
  • Този кош може да се използва само с колички CHICCO “LOVE UP”.
  • Преди да поставите детето, се уверете, че кошницата е правил- но закрепена към количката.
  • Оставените на слънце продукти се прегряват; оставете ги да се ох ладят, преди да поставите де- тето в тях.
  • Не използвайте кошницата порт-бебе за продължителен сън на детето: този продукт не може да замени леглото.
  • Препоръчва се след продъл жи- телна употреба да проветрите кошницата порт-бебе.
  • Преди да вдигнете или да пре- мес тите коша, основата трябва да бъде регулирана в най-ниската
  • В кошницата порт-бебе главата на детето не трябва да бъ де никога по-ниско от тя лото.
  • ВНИМАНИЕ! Системата за обез- опасяване трябва да се използва само и изключително по време на транспортиране на детето в
  • ВНИМАНИЕ! Системата за обез- опасяване трябва да се отстрани, когато продуктът се използва из- вън автомобила.
  • Когато продуктът не се използва, дръжте го далеч от детето. ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Този продукт се нужд ае от периодична поддръжка. Операциите по почистването и поддръжката трябва да се извършват от възрастен.

Почиствайте текстилните части с влажна гъба и неутра- лен сапун. Почиствайте пластмасовите части периодич- но с влажна кърпа. Изсушавайте металните части след евентуален контакт с вода, за да предотвратите образу- ването на ръжда.

Външната и вътрешната текстилна част на коша и ма- трака могат да се свалят и перат; за да ги свалите, вижте параграф СВАЛЯНЕ НА ТЕКСТИЛНИТЕ ЧАСТИ НА КОША. Препоръчваме внимателно да следвате инструкциите за пране, посочени на етикета в горната част. По-долу са посочени символите за пране и техните зна-

Перете на ръка в студена вода Не избелвайте Не сушете в сушилна машина

Подсушете металните части, за да се избегне образува- нето на ръжда. Не потапяйте във вода. Периодично по- чиствайте пластмасовите части с влажна кърпа. Пазете чисти от прах и пясък частите за закрепване на коша и на количката, за да се избегне триенето. Не оставяйте продължително на слънце; текстилните части могат да избелеят. Смазвайте, само при нужда, със сухо силико- ново масло. За почистването не използвайте разтвори- тели или абразивни продукти. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА КОШНИЦАТА ПОРТ-БЕБЕ Кошът включва следните елементи: текстилна част, сен- ник, покривало, подвижно матраче Comfort kit (две пре- зрамки и една между крачетата), подвижен комплект за транспорт в автомобил.

1. Кошът се предоставя с вече поставена текстилна част

Кошът е снабден със сенник против слънце и вятър, който може да се регулира в няколко позиции, върху горната част има отвор за достъп до дръжката за носене.

2. За да монтирате сенника върху коша, е необходимо да

повдигнете дръжката на коша в изправено положение (фиг. 2A), да поставите сенника върху дръжката и да за- копчаете четирите тик-так копчета на ръба на сенника към тези върху текстилната част на коша (фиг. 2B).

3. За да закрепите сенника към дръжката, увийте

текстилната му част около нея, закопчайте двете тик- так копчета на шарнирното съединение (фиг. 3A) и закопчайте велкро лентите около дръжката (фиг. 3B). За да завършите операцията, поставете на позиция текстилния ръб на сенника след дръжката (фиг. 3C). ЗАДЕН ОТВОР

4. С цел осигур яване на отлично проветрение сенникът

има заден отвор; за да го отворите, е достатъчно да прегънете текстилното капаче на горната част на сен- ника (фиг. 4).

5. От вътрешната страна на козирката на сенника има

текстилна халка, която позволява да се закачат меки играчки (фиг. 5).

нични копчета "тик-так" (фиг. 6A) и поставете щифта в отвора на нивото на краката на детето (фиг. 6B). След това закрепете текстилния капак на покривалото към сенника от двете страни, като използвате двете тик- так копчета (фиг. 6C). За да гарантирате по-голяма защита на детето, можете да използвате текстилната платка вертикално изправена, като я закрепите чрез съответните прорези (фиг. 6D).

РЕГУЛИРУЕМА ОБЛЕГАЛКА - COMFORT SYSTEM

7. Облегалката на коша може да се регулира в няколко по-

зиции. За да повдигнете или свалите облегалката, завър- тете колелото, разположено от външната страна на коша в областта на краката на детето (фиг. 7). ДРЪЖКА ЗА ПРЕНАСЯНЕ

8. Кошът има удобна дръжка за пренасяне, която може

да се регулира в три позиции (фиг. 8): A) Пренас яне B) Междинна C) Покой.

9. За да преместите дръжката във вертикално поло-

жение, я хванете по средата и я издърпайте нагоре, докато чуете щракване за блокиране (фиг. 9A); за да пос тавите дръжката в междинно положение, натисне- те едновременно двата бутона върху шарнирното съединение на дръжката (фиг. 9B); за да прем инете от междинно положение в покой, повторете същата опе- рация и поставете дръжката надолу. ВНИМАНИЕ! Кошът не трябва да се пренася с дръжка в междинно положение или покой, а единствено с дръж- ка в положение за пренасяне (изправена). СВАЛЯНЕ НА ТЕКСТИЛНИТЕ ЧАСТИ НА КОША Преди да започнете операциите по сваляне на текстил- ната част, е необходимо да разкопчаете предпазните колани (виж параграф “Употреба на коланите на коша”) и да свалите Comfort kit (виж параграф “употреба на коша в автомобил”). За да свалите сенника и покривалото, из- вършете операциите, описани в точка 2 и 3 в обратен ред.

10. За да свалите текстилната част на коша:

  • свалете пластмасовите капаци отстрани на коша (фиг. 10A)
  • прегънете навътре вътрешната текстилна част (фиг. 10B)
  • извадете двата ластика от двете страни на конструк- цията на отворите на рамката (фиг. 10C), като ги пре- карате през прорезите
  • свалете текстилната част от щифта в зоната на гла- вата на коша (фиг. 10D) и продължете с изваждането на текстилната част (фиг. 10E) и я плъзнете под кон- струкцията на коша, докато я извадите докрай. ПОСТАВЯНЕ НА ТЕКСТИЛНАТА ЧАСТ НА КОША За да поставите текстилната част, извършете описаните по-долу операции, като гледате фигурите, които показ- ват как се сваля текстилната част, но в обратен ред. Поставете текстилната част от зоната на краката на коша, плъзнете я по дължината на конструкцията, поставете ластиците на страните на коша в съответните процепи, пъхнете пластмасовите капаци и завършете поставяне- то, като проверите дали щифтът и бутонът, поставени в зоната на главата, са свободни от текстилната част. КОЛАНИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА КОША И COMFORT KIT

11. Системата за обезопасяване (фиг. 11) се състои от две

А. Долна част В. Горна част ВНИМАНИЕ! Предпазните колани трябва да се използ- ват само и единствено за транспортиране на детето в

12. Поставете лентите със заключващи механизми, от

които се състои долната част (A) на системата за обезопасяване в съответните процеп и на матрачето и на конструкцията, както е посочено на фигура 12A и 12B.

13. Хванете горната част B от заключващия механизъм за

захващане, която е противоположна на регулатора (фиг. 13A), и я прекарайте през съответния процеп на матрачето и конструкцията (фиг. 13B и 13C). Когато за- ключващият механизъм за захващане е на д конструк- цията, плъзнете лентата върху основата и я прекарай- те през втория процеп (фиг. 13D и 13E). ВНИМАНИЕ! Уверете се, че лентите са добре опънати и не са увити около себе си.

14. Поставете Comfort kit, съставен от две презрамки и

защита за слабините както е показано на фигура 14.

15. Закачете крайните заключващи механизми на горна-

та част на системата за обезопасяване (A) към систе- мата за крайно закачване/откачване на долната част на системата за обезопасяване (B), както е показано на фигура 15.

16. Регулирайте коланите към тялото на детето от съот-

ветния регулатор (фиг. 16). УПОТРЕБА НА КОША В АВТОМОБИЛ ВНИМАНИЕ! За сглобяването и закрепването на проду- кта стриктно следвайте инструкциите. Не разрешавайте използването на изделието от лица, незапознати с упът- ването за употреба.

  • Съхранявайте това упътване заедно с продукта.
  • За употреба в автомобил закопчайте коша, като използ- вате само комплекта за транспорт в автомобил, който е предоставен; този комплект може да се използва един- ствено за закрепване на коша.
  • Нито един продукт не може да гарантира пълната си- гурност на детето в случай на ПТП, но употребата на това изделие намалява рисковете от тежки травми и
  • При неправилна употреба на това изделие се увелича- ва рискът от тежки травми на детето, не само в случай на ПТП, но и при други обстоятелства.
  • В случай, че кошът е повреден, деф ормиран или сил- но износен, е необходимо да го замените: защото има опасност да е загубило изходните си характеристики, гарантиращи безопасността на детето.64
  • Не внасяйте промени или допълнения по продукта без одобрението на производителя. Не използвайте аксесоари, резервни части и компоненти, които не са предоставени от производителя.
  • Никога и по никаква причина не оставяйте детето в коша в автомобила без надзор.
  • Никога не оставяйте коша незакрепен на седалката на автомобила: би могъл да удари и нарани пътниците.
  • Ако автомобилът е бил спрян на слънце, внимателно проверете коша, преди да поставите детето, като се уверите, че няма части, които са се загрели твърде мно- го: в противен случай изчакайте да се охладят, преди да поставите детето, за да избегнете риска от изгаряне.
  • При ПТП, дори и леко, кошът и CAR KIT може да понесат щети, които не са видими с просто око: затова е необ- ходимо да бъдат заменени.
  • Не използвайте употребявани продукти за безопас- ност в автомобил: може да са получили повреди по конструкцията, които не са видими с просто око, но представляват риск за безопасността на продукта.
  • Дружество ARTSANA не носи никаква отговорност за щети, настъпили в резултат на неправилна употреба на
  • Настоящата система за обезопасяване на деца е кла- сифицирана като «универсална» в съответствие с Регламент №44 с последващи изменения и допълне- ния, серия 04. Предназначена е за използване в ав- томобили и е съвместима с повечето, но не с всички модели автомобилни седалки.
  • Отличната съвместимост се постига по-лесно в слу- чаите, в които производителят на превозното сред- ство декларира в ръководството на автомобила, че превозното средство предвижда инсталирането на “Универсална” система за обезопасяване на деца за въ- просната възрастова група.
  • Тази система за обезопасяване е определена като "уни- версална" съгласно по-строги изисквания за съответ- ствие спрямо предишни модели, които не разполагат с настоящата информация.
  • Предназначено е за употреба само в автомобили, с тр и- точкови предпазни колани, статични или с устройство за прибиране, утвърден съгласно Регламент UN/ECE №16 или други подобни стандарти.
  • При съмнение се свържете с производителя на устрой- ството за безопасност или дистрибутора. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СЕДАЛКАТА НА АВТОМОБИЛА

17. За да можете да закрепите коша към седалката, тя

трябва да отговаря на следните условия:

  • трябва да е обърната по посока на движението (фиг. 17A);
  • трябва да е задна седалка с най-малко 2 предпазни триточкови колана (фиг. 17B), утвърдени съгласно стандарт UNI/ECE 16, или друг подобен стандарт. ЗАКРЕПВАНЕ И СВАЛЯНЕ НА КОША В АВТОМОБИЛ За да закрепите CAR KIT, преди да поставите коша в авто- мобила, спазвайте следните инструкции за монтиране: ЗАКОПЧАВАЩИ МЕХАНИЗМИ ЗА АВТОМОБИЛНИТЕ

18. За да закрепите двата механизма за закопчаване към

щифтовете, разположени в двата края на коша (фиг. 18A), пъхнете всеки от закопчаващите механизми в съответния щифт, като го натиснете (фиг. 18B) и дръп- нете надолу закопчаващия механизъм, докато чуете щракване (фиг. 18C). ВНИМАНИЕ! Не поставяйте закопчаващите механизми наобратно! (фиг. 18D). Сега кошът е готов за поставяне в автомобил. ЗАКРЕПВАНЕ НА КОША В АВТОМОБИЛ

19. За да закрепите коша към задната седалка, е необ-

ходимо да го поставите по средата, подравнен към седалката и закрепен с коланите на двете крайни места (фиг. 19).

20. Ако седалката на автомобила Ви е снабдена с три-

точков предпазен колан и на средното място, кошът може да бъде закрепен и от едната страна, като заема средното и едното странично място и е закрепен с коланите на тези две седалки (фиг. 20).

21. Извадете и закрепете двата автомобилни колана към

съответните закопчаващи механизми на седалката (фиг. 21). Отпуснете докрай облегалката на коша ВНИМАНИЕ! Никога не използвайте коша в автомобил с изправена облегалка! Безопасността на детето не е га-

Извършете следните операции от двете страни:

22. Хванете автомобилния колан, като оформите примка

23. Хванете закопчаващия механизъм на Car kit и завър-

тете навън червеното лостче на закопчаващия меха- низъм (фиг. 23).

24. Пъхнете оформената прим ка в закопчаващия меха-

низъм (фиг. 24A – 24B) и върнете червеното лостче в първоначалното му положение, така че да влезе в оформената примка (фиг. 24C).

25. Изтеглете автомобилния колан към устройството за

прибиране, като натиснете коша към седалката, така че да го закрепите добре (фиг. 25A). ВНИМАНИЕ! Уверете, че кошът приляга добре към об- легалката и седалката. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че коланите са добре опънати (фиг. 25B). РАЗГЛОБЯВАНЕ НА КОША ОТ СЕДАЛКАТА От двете страни на коша извършете следните операции.

26. Откачете закопчаващия механизъм от коша, като

дръпнете червеното езиче на закопчаващия механи- зъм навън и избутате закопчаващия механизъм наго- ре (фиг. 26), така че да освободите коша от колана. Закопчаващият механизъм остава закрепен към ко- лана на автомобила. ВНИМАНИЕ! Никога не използвайте колана на автомо- била, за да обезопасите пътник, без да сте махнали от него закопчаващия механизъм на CAR KIT: може да е опасно!

27. За да свалите закопчаващия механизъм от колана,

разхлабете примката на колана (фиг. 27A) и завъртете червеното лостче, така че да го освободи (фиг. 27B). ЗАКРЕПВАНЕ НА КОШНИЦАТА ПОРТ-БЕБЕ НА ДЕТСКАТА КОЛИЧКА Подгответе количката за закрепване на коша, както е по-66

сочено в конкретните инструкции на количката. За употреба с количка не забравяйте предпазните кола- ни, като следвате в обратен ред указанията на параграф КОЛАНИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА КОША И COMFORT KIT. ВНИМАНИЕ! Системата за обезопасяване трябва да се отстрани, когато продуктът се използва извън автомо-

ВНИМАНИЕ! За да закопчаете коша към конструкцията на количката, е необходимо да свалите седалката.

28. Хванете дръжката в положение на пренасяне (изпра-

вена) и поставете коша върху съответните куки, като внимавате двата вертикални механизма да останат извън коша, докато чуете щракване за настъпило закачване. Поставете коша, като областта за краката сочи към дръжката на количката (фиг. 28A). За да уле- сните закачането на коша към количката, от страните на текстилната част има етикети с указания, които по- казват правилното подравняване на коша с куките на подложките (фиг. 28B). ВНИМАНИЕ! Преди употреба се уверете, че кошът е добре закрепен, като го дръпнете нагоре. РАЗГЛОБЯВАНЕ НА КОША ОТ КОЛИЧКАТА

29. Поставете дръжката в положение за пренос (изпра-

вено), дръпнете навън бутона в предната част на коша (фиг. 29A) и като задържите повдигнат бутона, извадете коша от конструкцията, като го дръпнете нагоре (фиг. 29B). ВНИМАНИЕ! Закачането и откачането могат да се из- вършват и с дете в коша; поради теглото на детето тези операции могат да бъдат малко по-трудни. Бъдете вни- мателни, докато извършвате горепосочените операции. Важна забележка: Изображенията и инструкциите в това ръководство се отнасят до една версия на коша; някои компоненти и функции, които са описани тук, могат да се изменят в зависимост от модела, който сте

Продуктът е с гаранция срещу всякаква липса на съот- ветствие при нормални условия на използване, според предвиденото в инструкциите за употреба. Гаранцията няма да бъде валидна в с лучай на щети, причинени от неправилна употреба, износване или непредвидени обстоятелства. За срока на гаранцията за дефекти на съответствието се препраща към специалните разпо- редби на националното законодателство, приложимо в страната на покупка66