TrailPro - Smartwatch NILOX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TrailPro NILOX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TrailPro NILOX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartwatch în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TrailPro - NILOX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TrailPro mărcii NILOX.
MANUAL DE UTILIZARE TrailPro NILOX
Citiți cu atenție notele de siguranță și consultați manualul de utilizare online înainte de a utiliza produsul. Păstrați aceste informații pentru referințe viitoare și includeți-le atunci când transmiteți produsul către terți. Utilizați produsul și accesoriiile aferente exclusiv pentru utilizarea prevăzută, respectând specificațiile electrice indicate și în medii închise și protejate, pentru a evita riscuri grave. Păstrați produsul departe de surse de căldură, lumina directă a soarelui, umiditate și lichide. Dispozitivul nu trebuie utilizat de copii sau de cei care nu sunt capabili să înțeleagă riscurile. Nu lăsați produsul la încărcat prea mult timp sau conectat la rețeaua electrică atunci când nu este utilizat sau dacă suspectați defecțiuni. Evitați loviturile, căderile, strivirile sau manipulările bruște care ar putea provoca situații periculoase. Nu încercați niciodată să demontați sau să reparați produsul în caz de defecte. Dacă se produc scurgeri de lichide din produs, evitați contactul cu pielea sau ochii; în acest caz, spălați imediat zona afectată cu apă și consultați un medic. Păstrați cutia și mai ales pungile, departe de copii pentru a preveni riscul de sufocare sau ingestie accidentală. Evitați utilizarea dispozitivului în apropierea dispozitivelor electromedicale, cum ar fi pacemakerele. Pentru orice îndoială privind funcționarea, siguranța sau conectarea produsului, contactați serviciul de asistență pentru clienți Esprinet. Nu utilizați dispozitivul în timpul activităților care necesită o concentrare ridicată, pentru a evita distragerile și accidentele. Produsul necesită puțină întreținere și poate fi curățat doar cu o cârpă moale și curată, fără utilizarea de detergenți agresivi sau substanțe chimice. Acest produs nu este o jucărie. Păstrați dispozitivul și accesoriiile acestuia departe de copii și animale. Nu utilizați dispozitivul în spital, în avioane și în medii cu echipamente electronice care pot suferi interferențe cu frecvențele radio. Dacă nu este prevăzut în mod expres pe fișa tehnică, produsul nu este potrivit pentru scufundări în apă sau alte lichide, nu atingeți produsul sau accesoriiile acestuia cu mâinile sau alte părți ale corpului umede sau ude. Înainte de fiecare utilizare, se recomandă să încărcați complet produsul. Esprinet
S.p.A. nu va fi în niciun fel responsabilă pentru vătămări sau daune cauzate persoanelor sau proprietății rezultate din utilizarea necorespunzătoare a produsului.
PRODUS

Apăsați lung pentru a porni și opri smartwatch-ul; în starea ecranului de blocare, apăsați scurt pentru a aprinde ecranul; Rotiți pentru a schimba direct cadranele și paginile
- Buton de mişcare:
Apăsați scurt pentru a accesa lista de funcții

Glisați și apăsați știftul cu arc pentru a schimba cureaua
- Zona senzorului de frecvență cardiacă și zona de încărcare wireless
CUM SE ÎNCARCĂ
Întoarceți ceasul, aliniați partea inferioară a ceasului cu baza de încărcare și pictograma bateriei de pe ecran va arăta un statut de încărcare completă când este complet încărcat. Înainte de a încărca, uscați mai întâi ceasul pentru a evita riscurile cauzate de transpirația reziduală.

Pentru a obține curentul maxim de încărcare și atracția magnetică, consultați imaginea de mai sus pentru unghiul corect de încărcare (baza de încărcare este aliniată cu linia centrală a butonului de pe ceas)
SMART-TIME PRO este o aplicație indispensabilă pentru utilizarea ceasului. Puteți gestiona ceasul prin aplicație și experimenta alte funcții pe care ceasul vi le oferă.
- Tineți apăsat butonul de pornire pentru a porni ceasul.
- Scanați codul QR de pe ecranul ceasului cu telefonul mobil pentru a descărca aplicația. Puteți, de asemenea, să scanați codul QR de mai sus sau să descărcați și să instalați aplicația din App Store.
- Deschideți aplicația, faceți clic pe "Dispozitiv", selectați "Asociați Dispozitiv" pentru a trece la pagina de asociere a dispozitivului. Faceți clic pe dispozitivul T-PRO.
- După asocierea reusită, puteți începe să utilizati ceasul.
FUNCTII PRINCIPALE ALE SMARTWATCH-ULUI:
- GPS: Ceasul este conectat la telefon, în modul de mișcare, interfața utilizatorului arată „Sincronizare GPS reușită, faceți clic pe Start”. Conexiunea GPS este reușită, mișcarea poate fi vizualizată în traseul mișcării din aplicație.
- AGPS: Alegeti o zonă exterioară deschisă. Fișierul AGPS se va sincroniza automat cu ceasul pentru prima dată când se conectează la aplicație și va fi valabil timp de 7 zile. Asigurați-vă că ceasul și aplicația rămân în conexiune normală pentru a verifica automat valabilitatea fișierului AGPS. Dacă depășește 7 zile, aplicația telefonului va trimite din nou fișierul AGPS la ceas.
- Busolă: Prima dată când utilizați funcția busolă trebuie să urmați instrucțiunile interfeței ceasului pentru calibrare. (Utilizați funcția departe de transformatoare externe, departe de TV, departe de cuptoare cu microunde și alte echipamente care ar putea cauza un mediu cu câmp magnetic)
- Altitudine: accesați pagina de măsurare a altitudinii pentru a vizualiza altitudinea actuală. Când altitudinea se abate de la realitate, puteți conecta ceasul pentru a sincroniza aplicația. După conectarea aplicației, smartwatch-ul va calibra automat altitudinea, ceea ce poate face ca afișarea altitudinii să fie mai precisă
- Presiune barometrică: Accesați pagina de măsurare a presiunii barometrice, va apărea presiunea atmosferică.
- Sport: suportă până la 100+ moduri sportive, fitness, timp liber, alergare, fotbal, dans, etc.
- Frecvență cardiacă: plasați ceasul aproape de încheietura mâinii. Smartwatch-ul poate măsura valoarea frecvenței cardiace în timp real. Valoarea normală a populației generale este de 60-90 bătăi/min
- Oxigen: plasați ceasul aproape de încheietura mâinii: poate măsura valoarea oxigenului din sânge.
- Somn: deschideți aplicația "Somn" din aplicația ceasului pentru a înregistra condițiile de somn ale întregii nopți
- Presiune sanguină: după ce ați purtat corect ceasul, deschideți aplicația "Presiune sanguină" din aplicația ceasului pentru a măsura manual presiunea sanguină
- Activitate: după ce ați purtat corect ceasul, deschideți aplicația "Activitate" din aplicația ceasului pentru a vizualiza numărul de pași, calorii, distanță și alți parametri ai exercițiului fizic zilnic
-
Stres: după ce ați purtat corect ceasul, deschideți aplicația "Stres" din aplicația ceasului pentru a vedea cât de mult stres mental aveți;
-
Bursă: Aplicația "Dispozitiv" - "Bursă" - "Adăugați" pentru a trece la pagina de căutare, faceți clic pe pictograma de căutare din dreapta sus și introduceți numele titlului de căutat și adăugat.
- Ora mondială: Aplicația "Dispozitiv"-"Ora mondială"-"Adăugați", puteți derula în jos pentru
- a selecta sau faceți clic pe pictograma de căutare din dreapta sus pentru a introduce numele regiunii de căutat și adăugat
- Modul apel: suportă apelurile: utilizatorii pot efectua, răspunde și respinge apeluri direct pe ceas
- Notificări: afișează mesajele text de pe telefon și mesajele în timp real trimise la ceas
- Cameră: controlează camera telefonului mobil pentru a face fotografii de la distanță
- Muzică: deschideți aplicația "Muzică" din aplicația ceasului, puteți controla playerul muzical al telefonului mobil pentru a reda muzică
- Sănătatea femeilor: gestionați ciclul fiziologic și primiți un avertisment în avans
- Memento sedentar: setați memento-ul sedentar prin aplicația mobilă
- Ridicați ecranul luminos al încheieturii: prin aplicația mobilă puteți seta această funcție
- Găsiți telefonul: când ceasul este conectat la aplicație, telefonul va emite un sunet după ce faceți clic pe smartwatch
- Calculator: activați funcția calculatorului ceasului pentru a face calculul mai convenabil și simplu
- Asistent vocal: activati asistentul vocal al telefonului
- Alarmă: puteți seta alarma pe ceas. Puteți seta până la 5 alarme
- Cronometru: ceasul suportă cronometru
- Vreme: conectați-vă la aplicație pentru a sincroniza afișarea vremii în timp real pe ceas
- Meniu rapid: modul Nu deranjați, Setări, Cod QR, Comutare audio, Reglare luminozitate, Ecran mereu aprins, Alarmă;
- Setări: Reglați luminozitatea, Parolă, Setări nu deranjați, Schimbare limbă, Stil meniu, Meniu sistem, Cadran standby, Ridicați mâna pentru a ilumina ecranul, Timp pe ecran, Informații
CONTINUTUL PACHETULUI:
- Ceas,
- 2 Curele (Silicon și Nylon)
- Cablu de încărcare
- Manual de utilizare redus
REZOLVAREA PROBLEMELOR
1. Semnal de frecvență cardiacă lipsă
Smartwatch-ul continuă să monitorizeze datele de frecvență cardiacă în timpul exercițiului și vieții cotidiene. Uneori ceasul poate să nu primească un semnal de frecvență cardiacă corect. În acest moment, datele lipsă ale frecvenței cardiace vor apărea pe linia punctată. Dacă nu reușiți să primiți semnalul de frecvență cardiacă, ar trebui să verificați mai întâi dacă purtați corect ceasul, să-l ajustați pentru a evita să fie prea sus sau prea jos, nici prea strâns nici prea larg pe încheietura mâinii. După ajustare, activați monitorizarea frecvenței cardiace în timp real pentru a obține datele. Dacă nu există încă date de frecvență cardiacă, verificați dacă funcția de monitorizare a frecvenței cardiace este activată în aplicația SMART-TIME PRO.
2. Alte probleme
Dacă telefonul nu reușește să asocieze ceasul, verificați dacă există semnalul smartwatch-ului în Setări - Bluetooth, dacă există, înseamnă că nu există probleme cu semnalul Bluetooth. Verificați dacă ceasul este deja asociat cu un alt telefon și deconectați-l.
INFORMATII PENTRU ELIMINAREA CORECTĂ A ACESTUI PRODUS (Directiva 2013/56/UE)
Acest marcaj de pe produs sau de pe ambalajul său înseamnă că produsul, la sfârșitul vieții sale, inclusiv bateria nerecuperabilă, trebuie separat de alte tipuri de deșeuri pentru a fi reciclat în mod responsabil. Utilizarea sigură a acestui produs este garantată respectând manualul de instrucțiuni online, păstrați-l și utilizați-l cu atenție pe toată durata de viață a produsului. Bateria litiu-ion/li-ion/polimer din interiorul produsului este integrată și nu poate fi înlocuită. Nu încercați să o îndepărtați deoarece poate provoca riscuri de supraîncălzire, incendiu și vătămări. Bateria trebuie îndepărtată doar de tehnicieni calificați, capabili să o îndepărteze fără niciun pericol și să o recicleze conform legii. Utilizatorii ar trebui să predea produsul uzat gratuit la centrele locale de colectare separată sau la comerciant, în raport de unu la unu sau gratuit dacă dimensiunile produsului depășesc 25 cm. Eliminarea adecvată a deșeurilor permite reciclarea produsului, tratarea acestuia cu metode de eliminare compatibile cu mediul pentru a preveni posibile daune asupra mediului sau sănătății umane și promovarea reutilizării și/sau reciclării materialelor produsului. Eliminarea neautorizată a produselor electronice, celulelor și bateriilor de către utilizatorii casnici implică sancțiuni prevăzute de legislația în vigoare.
SPECIFICATII TEHNICE:
• Nume produs: TRAILPRO
• Dimensiuni corp principal: 45,95 x 45,95 x 15,05 mm
• Greutate ceas (inclusiv curea): 70,5 g
• Rezoluție: 466x466 (pixeli)
• Capacitate baterie: 380 mAh, 1.41 Wh
• Durata baterie: 4 zile
• Tip baterie: Li-Polymer
- Timp de încărcare: 3h
• Impermeabil: IP68
• Cerinte dispozitiv: Suport GPS
- Suportă iOS 12.0 si Android 5.1 sau versiuni ulterioare
• Intrare: DC 5V/1A
- Putere maximă radiată: <20mW
• Frecvență: 2,402 – 2,480 GHz
• Aplicatie: Smart-Time Pro
1.1. ESPRINET S.p.A., cu sediul legal în Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - în continuare, („Esprinet“) oferă prezenta garanție convențională pentru produsele marca Celly în favoarea atât a clientului final-consumator („Client final-consumator“) cât și a clientului final-professionist („Client final-professionist“) în termenii și condițiile prevăzute aici („Garanția Convențională“). Garanția Convențională se aplică:
i. bunurilor noi marca Celly („Produse“);
ii. Produse care încorporează sau sunt interconectate cu, un conținut digital sau un serviciu digital în așa fel încât lipsa acestui conținut digital sau serviciu digital ar împiedica desfășurarea funcțiilor proprii ale Produselor („Produse cu Elemente Digitale”).
1.2. Prezenta Garanție Convențională include exclusiv Produsele intacte, în configurația lor originală, inclusiv eventualele dotări accesorii.
2. DREPTURILE CONSUMATORILOR
2.1. Prezenta Garanție Convențională nu afectează drepturile consumatorului prevăzute de dispozițiile legislative de transpunere naționale ale Directivei (UE) 2019/771 și modificările ulterioare în materie de garanții ale bunurilor de consum („Garanția Legală”).
2.2. Garanția Convențională nu înlocuiește, nu limitează și nu prejudiciază și nici nu exclude Garanția Legală, ci se adaugă acesteia. Clientul final-consumator va putea, prin urmare, să își exercite întotdeauna drepturile prevăzute de Garanția Legală față de vânzător, în condițiile și termenii prevăzuți de legislația menționată.
3. OBJECTUL GARANTIEI
3.1 În baza prezentei Garantii Convenționale, Esprinet se angajează, la discreția sa, (i) la înlocuirea sau repararea Produselor sau componentelor care se dovedesc a fi defecte din cauza defectelor originare ale procesului de fabricație rezultate din materialele utilizate sau din manoperă cu Produse sau componente identice sau, (ii) dacă acest lucru nu este posibil, la înlocuirea cu un produs sau părți de produs sau componente de funcționalitate și valoare economică echivalentă.
4. CAZURI DE EXCLUDERE A GARANTIEI
4.1 Prezenta Garantie Convențională nu se aplică în cazul rupturilor, defectiunilor sau oricum viciilor sau defectelor cauzate de:
i) erori de instalare cauzate de neglijență, imprudență, lipsă de experiență sau neglijență;
ii) nerespectarea sau respectarea incorectă a instrucțiunilor și avertismentelor conținute în manuale sau pe eventualele foi suplimentare de instrucțiuni;
iii) întreținerea incorectă sau necorespunzătoare a Produselor conform modalităților indicate de Esprinet;
iv) conservarea necorespunzătoare a Produsului;
v) manipulări, modificări, intervenții sau întrețineri efectuate de Clientul final sau efectuate de terți la cererea Clientului final, și oricum nu efectuate de persoane autorizate de Esprinet;
vi) utilizare necorespunzătoare și neconformă cu utilizarea normală sau destinația Produsului;
vii) agravarea daunelor cauzate de utilizarea ulterioară de către Clientul final odată ce s-a manifestat deja posibilul defect sau defectiune;
viii) orice factor extern atât în faza de instalare cât și de utilizare a Produsului care nu este imputabil sau oricum atribuit Esprinet;
ix) dacă modelul, codul serial sau eticheta prezentă pe Produs au fost deliberat falsificate sau șterse;
x) neinstalarea actualizării furnizate.
4.2. Prezenta Garanție Convențională nu include viciile evidente imediat recunoscute la livrarea Produsului, nici defectele sau defecțiunile cauzate de deteriorare datorată uzurii normale.
4.3. Prezenta Garanție Convențională este exclusă în cazul în care rupturile, defectiunile, viciile sau defectele sunt cauzate de produse, părți sau componente fabricate de terți diferiti de Esprinet la care Produsul este conectat sau cu care este oricum utilizat.
5. UTILIZAREA GARANTIEI
5.1. Garanția Convențională se activează imediat cu achiziționarea Produsului respectiv. Clientul final poate beneficia de prezenta Garanție Convențională contactând direct Esprinet la adresa de e-mail garanzia@esprinet.com sau warranty@esprinet.com. Garanția Convențională poate fi gestionată și printr-un Centru Autorizat Esprinet.
5.2. Pentru a putea beneficia de prezenta Garanție Convențională, Clientul final trebuie să dețină bonul fiscal și/sau factura de achiziție a Produsului și/sau documentul de transport („DDT”). Esprinet își
rezervă dreptul de a refuza să ofere prezenta Garanție Convențională dacă Clientul final nu furnizează cel puțin unul dintre aceste documente.
6. DURATA
6.1. Durata prezentei Garanții Convenționale este egală cu cea a Garanției Legale („Perioada de Garanție”). Prin urmare, și Clientului final-professionist i se oferă o garanție convențională de durată egală cu cea legală prevăzută pentru consumatori, adică doi ani.
6.2. Perioada de Garanție începe să curgă de la data achiziționării Produsului, adică de la data menționată pe bonul fiscal și/sau pe factură și/sau pe documentul de transport (DDT).
6.3. În cazul reparației sau înlocuirii, continuă să curgă Perioada de Garanție originală, care nu trebuie, prin urmare, să fie reînnoită sau extinsă.
6.4. Acțiunea de a invoca defectele se prescrie, în orice caz, în termen de douăzeci și șase de luni (Perioada de Garantie + două luni) de la achizitionarea Produsului.
7. DOMENIUL TERITORIAL
7.1. Prezenta garanție este valabilă doar pentru prestații în garanție care urmează să fie efectuate pe teritoriul italian, spaniol și portughez și se referă doar la produsele comercializate sub marca Celly.
8. LEGEA APLICABILĂ ȘI FORUL COMPETENT
8.1. Prezentele Condiții Generale de Garanție sunt reglementate de dreptul italian. Pentru orice dispută care ar putea apărea din interpretarea sau aplicarea acestora, va fi competent exclusiv Tribunalul din Milano.
8.2. Se păstrează aplicarea pentru clientii finali-consumatori a dispozițiilor eventual mai favorabile și obligatorii prevăzute de legea țării în care aceștia au reședința obișnuită, în special în ceea ce privește legea aplicabilă, durata garantiei și forul competent.
CE
Acest produs este conform cu Directiva 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). Produsul are marcajul CE și este, prin urmare, conform cu standardele de siguranță stabilite de Uniunea Europeană.
DECLARATIE DE CONFORMITATE
Esprinet SpA declară că produsul este conform cu directiva 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet:
https://xchange.esprinet.com/comp/nilox/nxswtrailpro.pdf
Nilox® este o marcă deținută de Esprinet S.p.A. Toate mărcile sunt mărci înregistrate ale proprietarilor respectivi. Esprinet S.p.A., via Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) – Italia. Made in China.
www.nilox.com
pentru informații și contact: contact@esprinet.com
nilox
