TrailPro - Smartwatch NILOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TrailPro NILOX au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NILOX TrailPro - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Smartwatch
Écran Écran tactile couleur
Connectivité Bluetooth, GPS
Compatibilité iOS et Android
Fonctions principales Suivi de l'activité physique, surveillance de la fréquence cardiaque, notifications de smartphone
Autonomie de la batterie Jusqu'à 7 jours en mode normal
Résistance à l'eau Étanchéité jusqu'à 50 mètres
Poids Léger, adapté pour un port quotidien
Utilisation Idéale pour le sport, la randonnée et un usage quotidien
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via l'application
Sécurité Verrouillage de l'écran, protection contre les chocs
Informations générales Garantie de 2 ans, support client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TrailPro NILOX

Comment charger ma NILOX TrailPro ?
Pour charger votre NILOX TrailPro, utilisez le câble de charge fourni. Branchez une extrémité sur la montre et l'autre sur un port USB ou un adaptateur secteur compatible.
Comment synchroniser ma montre avec mon smartphone ?
Téléchargez l'application NILOX sur votre smartphone, activez le Bluetooth, puis suivez les instructions dans l'application pour synchroniser votre montre.
Que faire si ma montre ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la montre est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la charger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer.
Comment réinitialiser ma NILOX TrailPro ?
Pour réinitialiser votre montre, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez l'action. Cela effacera toutes les données de la montre.
Comment changer le bracelet de la montre ?
Pour changer le bracelet, utilisez un outil de démontage de bracelet pour libérer le mécanisme de verrouillage. Retirez l'ancien bracelet et insérez le nouveau.
Ma montre ne compte pas correctement mes pas. Que faire ?
Assurez-vous que la montre est bien ajustée au poignet. Redémarrez la montre et vérifiez que l'option de suivi des pas est activée dans les paramètres.
Comment recevoir des notifications sur ma montre ?
Dans l'application NILOX, activez les notifications pour les applications que vous souhaitez recevoir sur votre montre. Assurez-vous également que les notifications sont autorisées sur votre smartphone.
Est-ce que ma NILOX TrailPro est étanche ?
Oui, la NILOX TrailPro est résistante à l'eau jusqu'à une profondeur de 50 mètres. Évitez cependant de l'utiliser dans des environnements très salins ou chlorés.
Comment mettre à jour le firmware de ma montre ?
Connectez votre montre à l'application NILOX. Si une mise à jour est disponible, une notification apparaîtra. Suivez les instructions dans l'application pour mettre à jour le firmware.
Que faire si ma montre se déconnecte fréquemment de mon smartphone ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone. Essayez de réinitialiser la connexion Bluetooth en déconnectant et reconnectant la montre dans l'application.

Questions des utilisateurs sur TrailPro NILOX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TrailPro - NILOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TrailPro de la marque NILOX.

MODE D'EMPLOI TrailPro NILOX

Modèle : NXSWTRAILPRO Rev00 – 03.2025 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE UTILISATION SÛRE DES MONTRES CONNECTÉES Veuillez lire aenvement les consignes de sécurité et consulter le manuel d'ulisaon en ligne avant d'uliser le produit. Veuillez conserver ces informaons pour référence ultérieure et les inclure lorsque vous transmeez le produit à des ers. Uliser le produit et ses accessoires uniquement pour l'usage auquel ils sont desnés, en respectant les spécicaons électriques indiquées et dans des environnements fermés et protégés, pour éviter des risques graves. Conserver le produit à l’abri de la chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité et des liquides. L'appareil ne doit pas être ulisé par des enfants ou par des personnes incapables de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas le produit en charge trop longtemps ou branché sur le secteur lorsqu'il n'est pas ulisé ou si vous suspectez des dysfonconnements. Évitez les chocs, les chutes, les écrasements ou les manipulaons brutales qui pourraient entraîner des situaons dangereuses. N'essayez jamais de démonter ou de réparer le produit s'il est défectueux. En cas de fuite de liquide du produit, éviter tout contact avec la peau ou les yeux ; Si tel est le cas, lavez immédiatement la zone aectée avec de l’eau et consultez un médecin. Tenir la boîte et surtout les sachets hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'étouement ou d'ingeson accidentelle. Évitez d’uliser l’appareil à proximité d’appareils électroniques médicaux, tels que des smulateurs cardiaques. Pour tout doute concernant le fonconnement, la sécurité ou la connexion du produit, contactez le service client d'Esprinet. N'ulisez pas l'appareil pendant des acvités nécessitant une concentraon élevée, an d'éviter les distracons et les accidents. Le produit nécessite peu d'entreen et peut être neoyé uniquement avec un chion doux et propre, sans uliser de détergents ou de produits chimiques agressifs. Ce produit n'est pas un jouet. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux. N’ulisez pas l’appareil dans les hôpitaux, dans les avions ou dans des environnements contenant des équipements électroniques suscepbles d’être soumis à des interférences radio. Sauf menon contraire expresse dans la che technique, le produit ne convient pas à l'immersion dans l'eau ou d'autres liquides. Ne touchez pas leproduit ou ses accessoires avec les mains ou autres pares du corps mouillées ou humides. Avant chaque ulisaon, il est conseillé de charger complètement le produit. Esprinet S.p.A. ne sera en aucun cas responsable de toute blessure ou dommage causé aux personnes ou aux biens résultant d'une mauvaise ulisaon du produit. PRODUIT

1. 1. Bouton d'alimentaon : appuyez longuement pour allumer et éteindre la montre intelligente ; État

de l'écran verrouillé, appuyez brièvement pour allumer l'écran ; Tournez pour changer directement les cadrans et les pages

2. 2. Boutons de mouvement : appuyez brièvement pour accéder à la liste des foncons

3. Bracelet de remplacement : faites glisser la goupille à ressort et appuyez dessus pour changer le bracelet

4. Zone du capteur de fréquence cardiaque et zone de chargement sans l

COMMENT RECHARGER Retournez la montre, alignez le bas de la montre avec la base de chargement et l'icône de la baerie sur l'écran achera un état de charge complet une fois complètement chargée. Avant de charger, veuillez d'abord sécher la montre pour éviter tout risque causé par la transpiraon résiduelle. Pour obtenir un courant de charge maximal et une aracon magnéque, veuillez vous référer à l'image ci- dessus pour connaître l'angle de charge correct (la base de charge est alignée avec la ligne centrale du bouton de la montre) CONNEXION DE LA SMARTWATCH À VOTRE SMARTPHONE :Téléchargez l'applicaon SMART-TIME PRO via le QR CODE: SMART-TIME PRO est une applicaon indispensable pour uliser la montre. Vous pouvez gérer la montre via l'applicaon et découvrir d'autres foncons que la montre vous ore.

1. Appuyez sur le bouton d'alimentaon et maintenez-le enfoncé pour allumer la montre.

2. Scannez le code QR sur l'écran de la montre avec votre téléphone portable pour télécharger

l'applicaon. Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessus ou télécharger et installer l'applicaon dans l'App Store.

3. Ouvrez l'applicaon, cliquez sur « Appareil », séleconnez « Coupler l'appareil » pour accéder à

la page de couplage de l'appareil. Cliquez sur l'appareil T-PRO.

4. Une fois l'appairage réussi, vous pouvez commencer à uliser la montre.

PRINCIPALES FONCTIONS DE LA SMARTWATCH :

  • GPS : La montre est connectée au téléphone, en mode mouvement, l'interface ulisateur ache « Synchronisaon GPS réussie, cliquez sur Démarrer ». La connexion GPS est réussie, le mouvement peut être visualisé dans la piste de mouvement de l'APP.
  • AGPS : Choisissez un espace extérieur ouvert. Le chier AGPS se synchronisera automaquement avec la montre pour la première fois lors de la connexion à l'applicaon et sera valable 7 jours. Assurez-vous que la montre et l'applicaon restent en connexion normale pour vérier automaquement la validité du chier AGPS. Si cela dépasse 7 jours, l'applicaon du téléphone renverra le chier AGPS à la montre.
  • Boussole : la première fois que vous ulisez la foncon boussole, vous devez suivre les instrucons sur l'interface de la montre pour l'étalonnage. (Veuillez uliser la foncon loin des transformateurs externes, loin du téléviseur, loin des fours à micro-ondes et autres équipements suscepbles de créer un environnement de champ magnéque)
  • Altude : Accédez à la page de mesure de l'altude pour acher l'altude actuelle. Lorsque l'altude s'écarte de la réalité, vous pouvez connecter la montre pour synchroniser l'APP. Après avoir connecté l'applicaon, la montre intelligente calibrera automaquement l'altude, ce qui peut rendre l'achage de l'altude plus précis.
  • Pression barométrique : Entrez dans la page de mesure de la pression barométrique, la pression atmosphérique apparaîtra.
  • Sports : prend en charge jusqu'à 100 modes sporfs, tness, loisirs, course à pied, football, danse, etc.
  • Fréquence cardiaque : placez la montre près de votre poignet. La montre intelligente peut mesurer la valeur de la fréquence cardiaque en temps réel. La valeur normale pour la populaon générale est de 60 à 90 baements/min
  • Oxygène : Placez la montre près de votre poignet : elle peut mesurer la valeur de l'oxygène dans votre sang.
  • Sommeil : ouvrez l'applicaon « Sommeil » dans l'applicaon de la montre pour enregistrer les condions de sommeil de toute votre nuit
  • Tension artérielle : après avoir porté la montre correctement, ouvrez l'applicaon « Tension artérielle » dans l'applicaon de la montre pour mesurer manuellement votre tension artérielle• Acvité : Après avoir porté la montre correctement, ouvrez l'applicaon « Acvité » dans l'applicaon de la montre pour acher le nombre de pas, les calories, la distance et d'autres paramètres de votre exercice quodien
  • Stress : Après avoir porté la montre correctement, ouvrez l'applicaon « Stress » dans l'applicaon de la montre pour voir quel est votre niveau de stress mental ;
  • Stock : APP « Appareil » - « Stock » - « Ajouter » pour accéder à la page de recherche, cliquez sur l'icône de recherche en haut à droite et saisissez le nom du stock à rechercher et à ajouter.
  • Heure mondiale : APP « Appareil » - « Heure mondiale » - « Ajouter », vous pouvez faire déler vers le bas jusqu'à
  • séleconnez ou cliquez sur l'icône de recherche en haut à droite pour saisir le nom de la région à rechercher et à ajouter
  • Mode d'appel : prend en charge les appels : les ulisateurs peuvent passer, répondre et rejeter des appels directement sur la montre
  • Nocaons : achez les messages texte de votre téléphone et les messages en temps réel envoyés à votre montre
  • Appareil photo : contrôlez l'appareil photo de votre téléphone portable pour prendre des photos à distance
  • Musique : ouvrez l'applicaon « Musique » dans l'applicaon de la montre, vous pouvez contrôler le lecteur de musique de votre téléphone portable pour lire de la musique
  • Santé des femmes : gérez votre cycle physiologique et recevez un averssement préalable
  • Rappel de sédentarité : dénissez un rappel de sédentarité via l'applicaon mobile
  • Lever l'écran lumineux du poignet : Vous pouvez régler cee foncon via l'applicaon mobile
  • Trouver le téléphone : lorsque la montre est connectée à l'applicaon, le téléphone mobile émet un son après avoir cliqué sur la montre connectée
  • Calculatrice : acvez la foncon calculatrice de la montre pour rendre les calculs plus praques et plus simples
  • Assistant vocal : acve l'assistant vocal de votre téléphone
  • Alarme : Vous pouvez régler l’alarme sur la montre. Vous pouvez congurer jusqu'à 5 alarmes
  • Minuterie : la montre prend en charge la minuterie
  • Météo : connectez-vous à l'applicaon pour synchroniser l'achage météo en temps réel sur la montre
  • Menu contextuel : Mode Ne pas déranger, Paramètres, Code QR, Commutaon audio, Réglage de la luminosité, Toujours à l'écran, Réveil ;
  • Paramètres : Régler la luminosité, Mot de passe, Paramètres Ne pas déranger, Changer la langue, Style de menu, Menu système, Molee de mise en veille, Lever la main pour éclairer l'écran, Temps d'écran, Informaons CONTENU DU COLIS :

4. Manuel d'ulisaon abrégé

DÉPANNAGE 1. Signal de fréquence cardiaque manquantLa montre intelligente connue de prêter aenon à vos données de fréquence cardiaque pendant l’exercice et la vie quodienne. Il arrive parfois que la montre ne reçoive pas un signal de fréquence cardiaque correct. À ce stade, les données de fréquence cardiaque manquantes apparaîtront sur la ligne poinllée. Si vous ne parvenez pas à recevoir le signal de fréquence cardiaque, vous devez d'abord vérier si vous portez correctement la montre, l'ajuster de manière à ce qu'elle ne soit ni trop haute ni trop basse, ni trop serrée ni trop lâche sur votre poignet. Après le réglage, acvez la surveillance de la fréquence cardiaque en temps réel pour obtenir les données. S'il n'y a toujours pas de données de fréquence cardiaque, veuillez vérier si la foncon de surveillance de la fréquence cardiaque est acvée dans l'applicaon SMART-TIME PRO.

Si votre téléphone ne parvient pas à se coupler avec votre montre, veuillez vérier s'il y a un signal de montre intelligente dans Paramètres - Bluetooth, s'il y en a un, cela signie qu'il n'y a pas de problème avec le signal Bluetooth. Vériez si la montre est déjà couplée à un autre téléphone et déconnectez-la. INFORMATIONS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT (Direcve 2013/56/UE) Ce marquage sur le produit ou son emballage signie que le produit, en n de vie, y compris la baerie non amovible, doit être séparé des autres types de déchets pour un recyclage responsable. L'ulisaon sûre de ce produit est garane en suivant le manuel d'instrucons en ligne, stockez-le et ulisez-le avec précauon pendant toute la durée de vie du produit. La baerie lithium-ion/li-ion/polymère à l'intérieur du produit est intégrée et non remplaçable. N'essayez pas de le rerer car cela pourrait entraîner une surchaue, un incendie et des risques de blessures. La baerie ne doit être rerée que par des techniciens qualiés, capables de la rerer en toute sécurité et de la recycler conformément à la loi. Les ulisateurs doivent retourner gratuitement le produit usagé aux centres de collecte sélecve locaux ou au détaillant, sur une base individuelle ou gratuitement si les dimensions du produit dépassent 25 cm. Une éliminaon appropriée des déchets vous permet de recycler le produit, de le traiter avec des méthodes d’éliminaon respectueuses de l’environnement pour éviter d’éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine et de promouvoir la réulisaon et/ou le recyclage des matériaux du produit. L'éliminaon non autorisée de produits électroniques, de piles et de baeries par les ulisateurs domesques est passible de sancons en vertu de la législaon en vigueur. SPECIFICHE TECNICHE: Nom du produit : TRAILPRO Dimensions du corps principal : 45,95 x 45,95 x 15,05 mm Poids de la montre (bracelet inclus) : 70,5 g Résoluon : 466x466 (pixels) Capacité de la baerie : 380 mAh, 1,41 Wh Autonomie de la baerie : 4 jours Type de baerie : Li-polymère Temps de charge : 3h Étanchéité : IP68 Conguraon requise pour l'appareil : prise en charge GPS Prise en charge d'iOS 12.0 et d'Android 5.1 ou version ultérieure Entrée : DC 5 V/1 APuissance rayonnée maximale : < 20 mW Fréquence : 2,402 – 2,480 GHz App: Smart-Time Pro GARANTIE CONVENTIONNELLE

1. CHAMP D'APPLICATION

1.1. ESPRINET S.p.A., dont le siège social est situé à Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - ci-après, (« Esprinet ») ore cette garantie conventionnelle pour les produits de marque Celly à la fois au client consommateur nal (« Client consommateur nal ») et au client professionnel nal (« Client professionnel nal ») selon les termes et conditions énoncés dans les présentes (la « Garantie conventionnelle »). La Garantie Conventionnelle s'applique à : le. nouveaux produits de marque Celly (les « Produits ») ;

ii. Produits qui intègrent ou sont interconnectés avec un contenu numérique ou un service numérique

de telle manière que l'absence dudit contenu numérique ou service numérique empêcherait l'exécution des fonctions inhérentes aux Produits (« Produits avec éléments numériques »). 1.2. Cette Garantie Conventionnelle comprend exclusivement les Produits intacts, dans leur conguration d'origine, y compris tout équipement accessoire.

2. DROITS DES CONSOMMATEURS

2.1. La présente Garantie Conventionnelle n'aecte pas les droits du consommateur prévus par les dispositions législatives nationales mettant en œuvre la Directive (UE) 2019/771 et ses modications ultérieures. dans le domaine des garanties des biens de consommation (« Garantie Légale »). 2.2. La Garantie Conventionnelle ne remplace pas, ne limite pas, ne porte pas préjudice ni n'exclut la Garantie Légale mais s'ajoute à cette dernière. Le Client consommateur nal pourra donc toujours faire valoir les droits prévus par la Garantie Légale à l'encontre du vendeur, dans les conditions et modalités prévues par la législation précitée.

3. OBJET DE LA GARANTIE

3.1 Sur la base de la présente Garantie Conventionnelle, Esprinet s'engage, à sa discrétion, (i) à

remplacer ou réparer les Produits ou composants défectueux en raison de défauts d'origine dans le processus de fabrication résultant des matériaux utilisés ou de la fabrication par des Produits ou composants identiques ou, (ii) lorsque cela n'est pas possible, à les remplacer par un produit ou des parties de produits ou composants de fonctionnalité et de valeur économique égales.

4. CAS D'EXCLUSION DE LA GARANTIE

4.1 La présente Garantie Conventionnelle ne s'applique pas en cas de casse, de dysfonctionnement ou

en tout état de cause de défauts ou de vices causés par :

i) les erreurs d’installation causées par négligence, imprudence, inexpérience ou négligence ;

ii) le non-respect ou le respect incorrect des instructions et des avertissements contenus dans les

manuels ou dans toute che d’instructions supplémentaire ;

iii) la non-exécution ou l’entretien incorrect des Produits selon les méthodes indiquées par Esprinet ;

iv) un mauvais stockage du Produit ;

v) les altérations, modications, interventions ou maintenances eectuées par le Client nal ou par des

tiers eectuées par le Client nal, et en tout état de cause non eectuées par des personnes autorisées par Esprinet ;

vi) une utilisation impropre et une utilisation non conforme à l’usage normal ou à la destination du

Produit ;vii) l'aggravation du dommage causé par une utilisation ultérieure par le Client nal une fois que le dysfonctionnement ou le défaut éventuel s'est déjà manifesté ;

viii) tout facteur externe tant dans la phase d'installation que dans la phase d'utilisation du Produit non

imputable ou autrement imputable à Esprinet ;

ix) si le modèle, le numéro de série ou l’étiquette du Produit a été délibérément contrefait ou retiré ;

x) échec de l'installation de la mise à jour fournie.

4.2. Cette Garantie Conventionnelle ne couvre pas les défauts évidents immédiatement reconnaissables à la livraison du Produit, ni les défauts ou dysfonctionnements causés par une détérioration due à l'usure normale. 4.3. Cette Garantie Conventionnelle est exclue si les ruptures, dysfonctionnements, défauts ou vices sont causés par des produits, pièces ou composants fabriqués par des tiers autres qu'Esprinet auxquels le Produit est connecté ou avec lesquels il est en tout cas utilisé.

5. UTILISATION DE LA GARANTIE

5.1. La Garantie Conventionnelle est activée immédiatement après l'achat du Produit concerné. Le Client nal peut bénécier de cette Garantie Conventionnelle en contactant directement Esprinet à l'adresse email garanzia@esprinet.com ou warranty@esprinet.com. La Garantie Conventionnelle peut également être gérée par l'intermédiaire d'un Centre Esprinet Agréé. 5.2. Pour pouvoir bénécier de cette Garantie Conventionnelle, le Client nal doit être en possession du ticket de caisse et/ou de la facture d’achat du Produit et/ou du document de transport (« DDT »). Esprinet se réserve le droit de refuser de fournir cette Garantie Conventionnelle si le Client nal ne fournit pas au moins un de ces documents.

6.1. La durée de cette Garantie Conventionnelle est égale à celle de la Garantie Légale (la « Période de Garantie »). Il s'ensuit que même le client nal-professionnel se voit orir une garantie conventionnelle d'une durée égale à celle légale prévue pour les consommateurs, soit deux ans. 6.2. La Période de Garantie commence à compter de la date d'achat du Produit, donc à compter de la date indiquée sur le reçu et/ou sur la facture et/ou sur le document de transport (DDT). 6.3. En cas de réparation ou de remplacement, la période de garantie d'origine continue de courir et ne doit donc pas être considérée comme renouvelée ou prolongée. 6.4. L'action visant à faire valoir les défauts expire, dans tous les cas, dans un délai de vingt-six mois (Période de Garantie + deux mois) à compter de l'achat du Produit.

7. PORTÉE TERRITORIALE

7.1. Cette garantie est valable uniquement pour les prestations de garantie à fournir en Italie, en Espagne et au Portugal et concerne uniquement les produits commercialisés sous la marque Celly.

8. LOI APPLICABLE ET JURIDICTION

8.1. Les présentes Conditions Générales de Garantie sont régies par la loi italienne. Pour tout litige pouvant naître de l'interprétation ou de l'application de celles-ci, le Tribunal de Milan aura compétence exclusive. 8.2. L'application aux clients consommateurs naux de toutes dispositions plus favorables et impératives établies par la loi du pays dans lequel ils ont leur résidence habituelle est réservée, notamment en ce qui concerne la loi applicable, la durée de la garantie et la juridiction compétente.Ce produit est conforme à la direcve 2011/65/UE-2015/863/UE (RoHS). Le produit possède le marquage CE et est donc conforme aux normes de sécurité établies par l'Union européenne.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILOX

Modèle : TrailPro

Catégorie : Smartwatch