MTD 760 - Seif Burg Wächter - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MTD 760 Burg Wächter în format PDF.
| Marca | Burg Wächter |
| Model | MTD 760 |
| Tip de produs | Seif |
| Alimentare | 4 baterii AA 1,5 V (alcaline) |
| Tehnologie de blocare | Cod PIN cu 6 cifre și senzor de amprentă digitală |
| Număr de coduri administrator | 1 |
| Număr de coduri utilizator | 9 (maxim) |
| Capacitate amprente digitale | 20 (maxim) |
| Timp de blocare | 5 minute după 3 încercări greșite, apoi 10 minute pentru fiecare eșec suplimentar |
| Funcții orare | Reglare oră/dată, comutare automată vară/iarnă, temporizare reglabilă (0‑99 minute) |
| Istoric evenimente | Până la 2.000 de intrări |
| Actualizare firmware | Da, prin card microSD formatat FAT‑32 |
| Afișare | Ecran cu indicator nivel baterie |
| Limbi meniu | 12 limbi (franceză, germană, engleză, etc.) |
| Certificare | Încuietoare certificată EN 1300:2018, ECB‑S clasa B |
| Garanție | 2 ani |
| Întreținere și curățare | Curățați tastatura cu o cârpă din microfibră |
| Protecție împotriva efracțiilor | Cod din fabrică de schimbat obligatoriu, coduri simple nerecomandate |
Întrebări frecvente - MTD 760 Burg Wächter
Întrebările utilizatorilor despre MTD 760 Burg Wächter
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Seif în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MTD 760 - Burg Wächter și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MTD 760 mărcii Burg Wächter.
MANUAL DE UTILIZARE MTD 760 Burg Wächter
• Nyugtázza az în billentyüvel.
• Nyuqtázza az în billentyüvel.
• Nyugtázza az în billentyúvel.
Cifrele, 1°, 0° sunt utilizate pentru introducerea de date, de ex. la introducerea codului.
C Tasta "Func"
Tasta „Func” adaptează funcția dumneavoastră la situație. Fie se trece la nivelul de meniu precedent prin acționarea tastei, respectiv se șterge un caracter introdus, fie se trece la meniul principal. Display-ul afișează funcția actuală a tastei (v. paragraful 3).
D Tasta „On/Enter“
Tasta „On/Enter” pomește sistemul, respectiv selectează punctul de meniu actual.
E: Tasta _n 1"
Dacă exista mai multe posibilități de selecție, se poate derula în sus cu tasta. Dacă acest lucru este posibil, clisplay-ul il va afișa (v. paragraful 3).
F Tasta„2“
Dacă există mai multe posibilități de selecție, se poate derula în jos cu tasta. Dacă acest lucru este posibil, display-ul II va afișa (v. paragraful 3).
G Senzor de amprentă
Cu senzorul de amprenta, amprentele de degete pot fi memorate sau utilizate pentru deschiderea seifului.
Stimate client,
Multiumm câ v-àți decls pentru un seif BURG-WÄCHTER cu unitate electronică SecuTronic. Acest bloc electronic este certificat conform ECB-S clasa B. Ați obținut, astlei, un produs care indeplinește cerințele deosebit de ridicate privind siguranță și care a fosti dezvoltă și fabricat în conformitate cu standardele tehnice actuale. Acestă inculetoere este certificată corespunător EN 1300/2018. (clasificarea aferentă incintelor de valori a inculetorilor de înaltă siguranță conform valorilor de rezistentață Impotriva deschichlerii neautoritate).
Important: Înainte de programare vă rog să citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și păstrați-le pentru o eventuală consultare ulterioară.
Vă dorim multe bucurii cu noul dumneavoastră seif BURG-WÄCHITER. Al dumneavoastră Burg-Wächter KG
Generalitàți
Activare
Conectarea blocului electronic se realizează cu tasta de la tastatura. Aceasta se aprinde in faza următoare. Concomitent, display afițează un moment logo-ul BURG-WÄCHTER înainte să apară masca de introducere pentru codul PIN, respectiv amprenta degetului.
Limbi
Ghidarea în meniul de pe display este disponibilă în douasprezece limbi și poate fi setată prin punctul de meniu Limbi. O explicitare exactă în acest sens există în capitolul „Meniu Limbă/Language”.
Interogâri de autorizare
Pentru deschiderea cu amprenta degetului, trebuie sa fie introdus suplimentar un cod PIN valabili.
Motiv:
In versiunea de software actuala, amprentele de degete nu au valența completă. Pentru a deține autorizața de deschidere, trebuie să fie obtinuită însă o valență completă. Ca urmare, aveți nevole suplimentar de un cod PIN valabil al altul utilizator. La crearea unui cod PIN la seif, este emisă interogarea dacă accesul să fie obtinut în imprenă cu o amprență de get. In acest caz, valența codului PIN este redusă automat cu o treapta, astfel încât el nu poate acorda acces fară încă un cod PIN sau o amprență de la alt utilizator. O combinăție între codul PIN și amprența aceluiși utilizator nu oferă acces. Codurile PIN fără o amprență atribuită mențiu o valență completă și acordă astfel acces fără a doua interogare de autorizare.
Timpl de blocare
Ca asigurare impotriva manipulărilor, blocul electronic al înculetorii blochezzi accesul la seif pentru cinci minute dacă a fost introdus de trei ori succesiv un cod numeric grejit. Apoi, la fiecare introducere eronată, pentru zece minute. Pe parcursul acestui timp de blocare, pe display este decrementat timpul încă rămas. O deschildere a selfului nu este posibilă pe parcursul acestei durate, nici chiar cu un cod valabil de utilizator sau administrator.
Creșterea protecției anti-efractie
Vă rugăm să aveți în vedere să nu transmiteți codurile către persoane neautorizate. De aceea, păstrați codurile într-un loc sigur, astfel încât acestea să fie accesibile numal persoanelor împuternicite. Dacă un cod se pierde, înculetoarea trebuie să fie trecută pe un nou cod sau schimbată.
- Codul de lucru se va modifica imediat ce încuietoarea este pusă în funcțiu ne.
- Nu este permis să fie utilizate coduri care se pot ghici ușor (de ex. 1-2-3-4-5-6).
- Nu este permis sa fie utilizate drept cod date personale (de ex. zile de naște- rel) sau alte date care pot fi deduse în cazul cunoasterii detinatorului codului.
- După schimbarea codului, încuietoarea se va verifica de mai multe ori cu ușa de siguranță deschisă.
Atenție: Toate modificările codului de administrator, ale codului de fabrică și ale codului de utilizator se vor realiza cu ușa spațiului de valori deschisă! După ce sistemul de închidere a fost trecut pe un cod nou, el trebuie să fie actionat de mai multe ori cu ușa deschisă cu noul cod.
Posibilități de introducere
Taste numerice:
Cifrele, 1°-0° sunt utilizate de ex. pentru introducerea codului.

Tasta „Func“:
Tasta „Func” iși adaptează funcția la situația actuală. Fie se trece la nivelul de meniu precedent prin acționarea tastei, respectiv se șterge un caracter introdus, fie se trece la meniu principal. Display-ul afișează funcția actuală a tastei.
Tasta „On/Enter“:
Tasta „On/Enter” pomește sistemul, respectiv selectează punctul de meniu actual.
Tastele,1" si,2":
Dacă există mai multe posibilități de selecție, se poate derula în sus cu aceste taste. Dacă acest lucru este posibil, display-ul îl va afișa prin săgețile corespunzătoare.
Senzor de amprentă:
Cu senzorul de amprentă, amprentele de degete pot fi memorate sau utilizate pentru deschiderea seifului.

Display
A Arată dacă prin intermediul tastel ^inc se poate revoca ultima introducere ( ≤slant ) sau se poate trece în meniul principal (M).
B (2▼) se afișează dacă se poate derula în jos cu tasta, 2".
C (1:▲) se afiyează dacă se poate derula în sus cu tasta _p 1 ^a .
D ( ) indică nivelul de încărcare al baterlei.
E (☐/☐) Indica dacă armătura înculetorii a validat blocarea și seiful poate fi astfel deschis.

Deschidere
Deschidere cu codul PIN


- Conectati incuietuarea cu tasta 0n.
- Introduceti codul PIN cu 6 pozitii (din fabricatie, 1-2-3-4-5-6").
- Pe display apare "Please turn the knob" (Rugam actionati maneta rotativăl)
• Rotipi maneta.



- Conectați înculetoarea cu tasta 0m.
- Trageți cu un deget initiazat de sus în jos, central, peste senzor.
- Pe display apare indicața "validity nor achieved" (Valenta neatinsă).
- Introduceți un cod PIN cu 6 poziții valabil (din fabricație „1-2-3-4-5-6”)
al altui utilizator. - Pe display apare "Pere cu m the knabl" (Rugam acționați maneta rotativăl).
- Rotiji maneta.
Structura meniului
Structura meniului
- Modificarea codului
- Limbá/Language
- Administrator
Utilizator
Creare
Creare cod Creare deget
Alocare
Alocare cod
Alocare deget
Stergere
Functii
e timp
Setare oră
Setare datã
Oră de vară/farnă automat
Timp de intârziereProgramare
Actualizare bază de date
Actualizare firmware
ReorganizareProcese
Afşare
SalvareSetup
Autentificare
Reset FP
Generare AES Key
- Info
Info sistem
Verificare sistem
Descriere a funcțiilor meniului
Meniul Modificare cod
Modificarea codului de administrator, precum și a codurilor de utilizator.
Atragem atenția că, din motive de securitate, codul de administrator setat din fabricație trebuie să fie modificat pe un cod setat individual.
- Conectati încuietoarea cu tasta Sn.
- Apoi apāsati Func.
• Apare "Mainness" (Meniu principal).
• Confirmați cu 0a
• Cu tasta 1, respectiv 2, puteți derula acum până când este marcat administratorul/utilizatorul al carul cod urmeaza să fie modificat.
• Confirmați cu 02 - Introduceți de la tastatură codul vechi sau cel din fabricație valabil până în prezent și apăsați 05.
- Introduceli cu tastatura noul cod și confirmați cu 0n.
- Repetați introducerea și confirmați din nou cu 20.
- Dacă introducerea este corectă, apare "Code change completed" (Modificare de cod executată).
• Apasati o tastă oarecare.
Indicatie: La prima punere în funcțiune a unei încuietori de seifuri, sunt interrogate suplimentar valorile referitoare la data calendaristică și ora actuală:
- Introducerea zile (din 2 pozitii).
• Introducerea lunii (din 2 pozitii). - Introducerea anului (din 2 pozitii).
- Introducerea orei (din 2 poziții).
- Introducerea minutelor (din 2 pozitii).



Meniu Limbá/Language
- Conectați înculetoarea cu tasta 0n.
- Apoi apăsați Func.
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este
marcat punctul de meniu "Language" (Limbă). - Confirmați cu în
- Apare "Mai menu / language" (Meniu principal/
Limbá) - Cu tasta 1, respectiv 2, derulați până când este marcată limba dorită.
- Confirmați cu
- Apare "Data has been saved" (Datele au fost salvatel)
- Apasați o tastă oarecare.
| MAIN MENU | ||
| Code changeLanguage/SpracheAdministrator ...info | ||
| 1:▲ 2:▼ FUNC: < | ||
| LANGUAGE | ||
| CoSlingDeutschEnglishEspañol | ||
| 1:▲ 2:▼ FUNC: < |
Meniul Administrator
Acest meniu are mai multe submeniuri pentru gruparea funcțiilor. Functiile din cadrul acestui segment sunt utilizabile complet numai cu codul de administrator.
| MAIN MENU |
| Code changeLanguage/SpracheAdministrator ...Info |
| 1:▲ 2:▼ FUNC: < |
Meniul Administrator / Utilizator
Meniul Administrator / Utilizator / Creare
Utilizatorii creati pot deschide selful.
Pentru informați referitoare la valente, a se vedea pagina 58.
Submeniul Administrator / Utilizator / Creare /
Creare cod
- Conectați înculetoarea cu tasta
- Apoi apăsați Fun:
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmați cu 2n.
- Apare "Mato menu /Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Confirmați cu
- Apare "Main menu / Administrator / User" (Meniu principal / Administrator / Utilizator).
- Confirmați cu
- Apare "Main menu / Administrator / User / Create" (Meniu principal / Administrator / Utilizator / Creare)
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
• Va fi afisat următorul loc de memorie liber (de ex. USER.0002 CD).
- Introduceți codul cu 6 poziții și confirmați cu
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, prin posibilitatile de combinare.
- Dacă nu ați selectat nicio combinație, confirmați de 3 ori cu 0x.
- Dacă ați selectat combinația „FP”, initializați amprenta dumneavoastră, conform descrerii din submeniul "Administrator / User / Create / Creare fingerprint" (Administrator / Utilizator / Creare / Creare deget).
Submeniul Administrator / Utilizator / Creare / Creare deget
- Conectați înculetoarea cu tasta
• Apol apăsați Func - Apare "Mow menu" (Meniu principal).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmati cu
- Apare "Mat: menu / Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Confirmați cu
- Apare "Main menu / Administrator / User" (Meniu principal / Administrator / Utilizator).
- Confirmați cu
- Apare "Molo menu / Administrator / User / Create" (Meniu principal / Administrator / Utilizator / Creare).
- Derulapi cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu „Creare deget”.
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apare "Create Finge" (Initializare deget).
- Trageți cu degetul de mai multe ori de sus în jos și central, peste senzor.
- Fie vi se solicită să repetați procedeul (in cazul mesajelor de eroare, a se vedea pagina 64), fie primiți mesajul "USER.XXXY FP" created" (USER.XXXX FP a fost creat in mod reusit).
• Apăsați o tastă oarecare.
| USER.L0002 CD569425Kombination:[F2] |
| 1:▲ FUNC: < |
| USER.L0001 CDCreated: |
| FUNC: < |
| USER | |
| Create CodeCreate Finger | |
| 1:▲ | FUNC: < |
Meniul Administrator / Utilizator / Alocare
Fiecare utilizator poate poseda un cod și o amprentă. Pentru informații referitoare la valențe, a se vedea pagina 58.
Submeniul Administrator / Utilizator / Alocare / Alocare cod
- Conectati incuietoarea cu tasta
• Apoi apāsati Fum. - Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmati cu
- Apare "Main menu / Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Confirmati cu
- Apare "Main menu/Administrator/User" (Meniu principal / Administrator / Utilizator).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "sign" (Alocare).
• Confirmați cu - Apare "Main menu / Administrator / User / Assign" (Meniu principal / Administrator / Utilizator / Alocare).
- Confirmati cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Cu tasta 1, respectiv 2, puteți derula acum până când este marcat utilizatorul căruia urmează să-i fie alocat un cod.
- Confirmați cu
- Introduceți codul cu 6 pozitii și confirmați cu
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, prin posibilitatile de combinare.
- Daca nu ap selectat niclo combinație, confirmați de 3 ori cu ^Gh .
| USER | ||
| Create Assign Delete | ||
| 1:2 FUNC: | ||
| USER Assign Code Assign Finger | ||
| 2: FUNC: | ||
| # | ||
| USER.0001 | ||
| 1:2 FUNC:M |
Submeniul Administrator / Utilizator / Alocare / Alocare deget
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apăsați Func.
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
• Confirmați cu On
- Apare "Main menu /Administrator" (Meniu principal)
Administrator).
- Confirmați cu în
- Apare "Main menu/Administrator/Usa" (Meniu principal / Administrator / Utilizator).
• Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
este marcat punctul de meniu "Assign" (Alocare).
- Confirmați cu On.
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
este marcat punctul de meniu "Assign Finger" (Alocare deget).
- Confirmați cu înță.
- Introduceți codul de administrator pentru a
primi autorizarea necesara.
- Apare "Max. menu / Administrator / User / Assign Finger" (Meniu principal / Administrator / Utilizator / Alocare).
• Cu tasta 1, respectiv 2, puteți derula acum
până când este marcat utilizatorul căruia
urmează să-i fie alocată o amprentă.
- Confirmați cu On.
- Apare "Create fingerprint" (Initializare deget).
- Tragetí cu degetul de mai multe ori de sus în
jos și central, peste senzor.
- Fie vi se solicită să repetați procedeul (în cazul mesajelor de eroare, a se vedea pagina 64), fie primiți mesajul "USER.XXXX FP created!" (USER.XXXX FP a fost creat în mod reusit).
- Apasați o tastă oarecare.
Utilizatoriți șterși nu mai au acces la seif. El rămân însă în istoric.
Submeniul Administrator / Utilizator / Stergere
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apäsati Fun:
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmați cu 06.
- Apare "Mato menu / Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Confirmați cu On
- Apare "Main menu / Administrator / Use" (Meniu principal / Administrator / Utilizator).
• Confirmati cu
- Apare "Main menu / Administrator / User / Delete" (Meniu principal / Administrator / Utilizator / Stergere).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este
marcat punctul de meniu "dete" (Stergere).
- Confirmati cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Cu tasta 1, respectiv 2, puteți derula acum până când este marcat utilizatorul care urmează să fie sters.
- Confirmati cu
- Apasati o tastă oarecare.
Meniul Administrator / Funcții de timp
Pe lângă ora curentă și data, se poate seta și dacă să aibă loc schimbarea automată între ora de vară/iarină a Europei centrale. Timpul de întarziere împiedică o deschidere rapida în cazul unul jaf.
Meniul Administrator / Funcții de timp / Setare oră
- Conectați incuietoarea cu tasta
• Apoi apāsati (unt. - Apare "Mainness" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
• Confirmati cu 94 - Apare "Main menu/Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Derulaji cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Timer functions" (Funcții de timp).
- Confirmați cu
- Apare "Administrator/Timerentry" (Administrator / Functii de timp).
• Confirmați cu - Introduceti codul de administrator pentru
a primi autorizarea necesará. - De la tastatura se poate seta ora
(ritm de 24 ore).
• Confirmati cu - Apare "Dura has been saved" (Datele au fost salvate!).
• Apăsati o tastă carecare.
| TIMER FUN ... | |
| Time entryDate entryAutom. ST/WTDelay time | |
| 2:▼ | FUNC: < |
| Time entryH.M | 0.00 |
| FUNC: M | |
Meniul Administrator / Functii de timp / Setare dată Meniul A
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apăsați Func,
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
-
Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
-
Confirmați cu în
- Apare "Main menu / Administrator" (Meniu principal / Administrator).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "laser fundtions" (Funcții de timp).
- Confirmați cu On Date.
- Apare "Timerfunctions" (Funcții de timp).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu „Satemiry” (Dată).
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru
a primi autorizarea necesară.
• De la tastatura se poate seta data.
- Confirmați cu
- Apăsați o tastă oarecare.
Meniul Administrator / Functii de timp / Oră de vară/ iarnă automat
Schimloarea automată intre ora de vară/iarnă a Europei centrale.
- Conectati încuietoarea cu tasta 20.
- Apoi apăsați func.
- Apare "Mak menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmați cu 20.
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Timer fixdians" (Funcții de timp).
- Confirmați cu
- Apare "Interfunctions" (Funcții de timp).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
- este marcat punctul de meniu "Autam. ST/WT" (Oră de vară/iarnă automat).
- Confirmați cu On
- Introduceți codul de administrator pentru
a primi autorizarea necesară.
• Cu tasta 1, respectiv 2, se poate activa sau
dezactiva schimbarea automată a orei.
- Confirmati cu 20.
- Apasați o tastă oarecare.
| TIMER FUN ... |
| Time entryDate entryAutorn. ST/WTDelay time |
| 1:▲ 2:▼ FUNC: < |
| Date entryD.M.Y 0.00.00 |
| FUNC: M |
| TIMER FUN ... |
| Time entry |
| Date entry |
| Autom. SI/WT |
| Delay time |
| 1:▲ | 2:▼ | FUNC: < |
| Autom. SI/WI[ON] | |
| 1:▲ | FUNC: M |
Inistrator / Funcții de timp / Timp de întârziere
Timpul de întârziere configurează timpul de așteptare dorit înainte de executarea unei funcții și poate impiedica, astfel, o deschidere rapidă în cazul unui jaf. După epulizarea timpului de întârziere trebuie să fie realizată o nouă introducere cu valență completă, pentru a obține acces.
- Conectati incuietoarea cu tasta 0n.
- Apoi apāsaji Func
- Apare "Molamenu" (Meniu principal).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmati cu
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Timer functions" (Funcții de timp).
- Confirmați cu
• Apare "Interfunctions" (Funcții de timp).
• Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când
- este marcat punctul de meniu "Delay time" (Timp
de intarziere).
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară. Daca a fost setat deja un timp de întârziere, acesta trebuie să fie mai întăi parcurs.
- De la tastatură se poate seta timpul de intarziere
(0-99 minute).
- Confirmați cu
verslune de software. Reorganizarea sortează baza de date.
| TIMER FUN ... | |
| Time entryDate entryAutom. ST/WTDelay time | |
| 1:▲ | FUNC: < |
| Delay Time[00] min |
| FUNC: M |
Meniul Administrator / Programare / Actualizare bază de date
Această funcție nu este deocamdata validata.
| PROGRAMMING | |
| DatabaseupdateFirmwareupdateRestructure | |
| 2:▼ | FUNC: < |
Meniul Administrator / Programare / Actualizare firmware
- Vă rugam să vă asigurați că baterille sunt încăr-cate complet înainte de actualizarea firmware
- Vă rugăm să copiați versiunea nouă de firmware pe un card microSD FAT-32 formatat și să il introduceti în statul pentru carduri microSD.
- Conectati incuietoarea cu tasta. On
• Apol apásati Fung.
• Apare "Mali men" (Meniu principal). - Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până cândi este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmati cu
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Programming" (Programare).
- Confirmați cu
- Apare "Programm" (Programmare).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "firmwarepăare" (Actualizare firmware).
- Confirmati cu 0+
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apare "Confirm current original Firmware version with Enter" (Firmware actual original producător. Confirmați versiunea cu Enter).
• Confirmați cu 04. Apoi nu va mai fi nevoie
să interveniți cu altceva în proces. - Apare mesajul "Do not interrupt power" (Nu intrerupeți curentul).
• Afişajul de pe display se stinge pentru un timp. - După încheierea actualizării, apare indicația "Firmwareupdate completed" (Actualizare firmware executată).
| PROGRAMMING | ||
| Databaseupdate | ||
| Firmwareupdate | ||
| Restructure | ||
| 1:▲ | 2:▼ | FUNC: < |
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apăsati 1 unc.
- Apare "Malmen" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
• Confirmati cu - Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Programming" (Programare).
• Confirmati cu - Apare 'Programm' (Programare).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "léticature" (Reorganizuel)
• Confirmati cu 0x - introduceti codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apare "feshurting in progress" (Reorganizare in curs).
| PROGRAMMING | |
| Databaseupdate | |
| Firmwareupdate | |
| Restructure | |
| 1:▲ | FUNC: < |
| Restructuringin progress! |
Meniul Administrator / Procese
Istoricul poate fi salvat pe un card microSD introdus, respectiv poate fi redat direct pe display.
Sistemul trebuie să fie autentificat pentru comunicație în interiorul aparatului.
FP-Reset indepärtează toate amprentele.
Această funcție nu este deocamdata validata.
In acest meniu puteți afișa mai multe informații ale sistemului.
| MAIN MENU | |
| Code changeLanguage/SpracheAdministrator ...Info | |
| 1:▲ | FUNC: < |
Meniul Administrator / Procese / Afisare
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apäsati Func.
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator)
- Confirmati cu On
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Process" (Procese).
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru
a primaturonzarea necesaria.
• Derula, la pasta 1, respectiv 2, prin seturile de date. - Confirmați cu
In cazul unei ieşiri din funcțiune complete a sistemului, poate fi necesar ca masca de operare electronică să fie autentificată din nou la mecanismul de inchidere.
- Conectati încuietoarea cu tasta 0n.
- Apoi apăsati Func
- Apare "Mai men" (Meniu principal).
- Derulaji cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrat" (Administrator).
- Confirmați cu
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu „Setup" (Setup)
- Confirmați cu 02.
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apare Apare "Datsel'los bien store!" (Datele au fost salvate!)
• Apasați o tastă oarecare.
• Conectati înculetoarea cu tasta Or.
+ Apol apásati Func.
- Apare "Main menu" (Meniu principal).
• Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
este marcat punctul de meniu „lila” Info
• Confirmați cu
+ ApareInfo (Info).
• Confirmati cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
• Vor fi afisate informațiile despre sistem.
• Derulaji cu tasta 1, respectiv 2, pentru a
vizualiza informațiile
• Reveniți cu tasta Furo
| MAIN MENU | |
| Code changeLanguage/SpracheAdministrator ...Info | |
| 1: | FUNC: € |
| InfoIE-V1.0SNE:20.0A.00.00 | |
| 2: | FUNC: M |
Meniul Administrator / Procese / Salvare
- Vă rugăm să introducetii un card microSD FAT-32 formatat în slotul pentru carduri microSD.
- Conectați încuietoarea cu tasta
- Apoi apăsati Iurec.
- Apare "Hain menu" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmați cu
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Processes" (Procese).
- Confirmați cu
- Apare "Processes" (Procese).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de menlu "Sore" (Salvare).
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apure "Please mail" (Rugam așteptați).
- Apare "Datuetinus been stven" (Datele au fost salvatel).
- Apasați o tasta oarecare.
După o autentificare, codul de administrator trebuie să fie modificat conform descrierii din meniul Modificare cod.
Meniul Administrator / Setup / FP-Reset
- Conectati incuietoarea cu tasta
• Apoi apăsati Fum: - Apare "Maia men" (Meniu principal).
- Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Administrator" (Administrator).
- Confirmați cu
- Apare "Administrator" (Administrator).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu „Setup” (Setup)
- Confirmati cu
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu „FP-reset“ (FP-Reset).
- Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru a primi autorizarea necesară.
- Apare "Delete data with ENTER key" (Stergere date cu tasta ENTER).
• Confirmati cu 85. - Apare "Please mail" (Rugam asteptatil)
• Apásati o tastă oarecare.
| SETUP | |
| Install | |
| HP-Reset | |
| Generate AES-Key | |
| 2:▼ | FUNC: < |
Meniul Info / Verificare sistem
• Conectați înculetoarea cu tasta
• Apol apasați (um.
- Apare "Main men" (Meniu principal).
• Derulați cu tasta 1, respectiv 2, până când
este marcat punctul de meniu „inio“ (Info).
- Confirmați cu
- Apare, info (Info).
- Derulati cu tasta 1, respectiv 2, până când este marcat punctul de meniu "Systemaier"
[Verificare sistem].
• Confirmați cu
- Introduceți codul de administrator pentru
a primi autorizarea necesară.
- Vor fi afișate informațiile despre verificarea sistemului.
- Derulaji cu tasta 1, respectiv 2, pentru a vizualiza informatiile.
+ Reveniti cu tasta Fate
| INFO |
| System infoSystemcheck |
| 1:2 FUNC:< |
| # |
| EE✓ ADC S.AGV✓ Flash✓ touch con. |
| 2:2 FUNC:M |
Mesaje de eroare
in cele ce urmează vor fi representate afișajele de erori pe display la inițializarea unul deget, respectiv la deschidere.
Mesaj de eroare Solutie
| Too fast!Please repeat(Preo rapid! Rugam repetaji) | Tragetți cu degetul lent peste senzor. |
| Too tilted!Please repeat(Preo inclinat!Rugam repetaji) | Tragetți cu degetul drept peste senzor. |
| Too short!Please repeat(Preo scurti Rugam repetaj) | Tragetți cu degetul peste senzor, astfel încât să poată fi ciliță o suprafață mai mare a degetului dumneavoastră. |
| Position in the middle and repeat!(Pozitionați central și repetajiți) | Pozitionați degetul dumneavoastră central peste senzor. |
| Wrong code!(Cod greșit!) | Introduceți un cod valabil. |
| No admittance!(Lipsă acces!) | A fost folosit un deget nememorat. Repetaji cu un deget deja initializat. |



Date tehnice
| Numărul codurilor de administrator: | 1 |
| Numărul codurilor de utilizator: | 9 (max.) |
| Numărul codurilor de amprentă: | 20 (max.) |
| Timpl de blocare: După a introducere greștă de 3x a codului, 5 minute, apoi câte 10 minute | |
| Alimentarea cu tensiune: 4x AA MIGNON LR6 ALCALINE | |
| Data/ora curentă: | √ |
| Cu posibilitate de actualizare (firmware): | √ |
| Număr de înregistrări în Istoric: | 2.000 |
Înlocuirea bateriel
Pe Indicatorul de stare al bateriei din dreapta sus de pe display puteți vedea în orice moment statusul batenei. Când capacitatea bateriei tinde să se epuizeze, pe display apare indicația corespunzătoare: La aparitia aceste indicații, schimbați bateriile pe cât posibil imediat.
Îndepàrtați cele două șuruburi de pe partea inferi- oara a blocului electronic al înculetorii. în acest scop este necesară o șurubelniță Torx T 8.
Lásatí capacul să gliseze spre exterior în jos împreună cu bateriile.
Îndepărtați bateriile vechi și eliminațiile ca deșeu conform indicațiile de eliminare de la pagina 64. înlocuitți bateriile cu alte patru baterii noi de 1,5 V tip AA Mignon, respectând polaritatea corectă. în acest scop, pe suportul baterilor sunt reprezentate imagini. Vă rugăm să folositți baterii de marca și nu acumulatori.
Glisați capacul împreună cu bateriile din nou în blocul electronic al încuietorii și înșurubați-l ferm.





Garantia legală
Produsle BURG WÄCHTER sunt fabricate corespunzări standardelor tehnice in vigoare la momentul producției și în condițile respectării standardelor noastre de calitate. Garanția legală cuprinde exclusiv deficiențele dovedite ca fiind eron de producție sau defecte de material la momentul vânzari. Termenul de garanție legală se încele după din ani, alte pretenți fiind excluse. Deficiențele și pagubele apărute de ex. prin transport, operare grești, utilizare impropri, uzură etc. sunt excluse de la garanția legală. Baterile sunt excluse din garanție legală. Deficiențele constatate trebuie să fixe transmise în scris, inclusiv documentul original de cumpărare și o descriere scurtă a erorii, la vânzătorul dumnoavoastră. După verificare, intr-un interval de timp adevat emitentul garanției legale va decide dacă este un caz de reparateș sau de schimbare.
Atentie:
Pentru a vă livra un produs de calitate impecabilă și superioară și pentru a vă ajuta în mod optim în caz de servisare sau reparații, este necesar ca aparatele defectuoase sau cu defecte să fie prezentate împreună cu codul de administrator valabil la reprezentantul comercial din zona dumneavoastră, împreună cu documentul original de achizitie.
In caz de returnare pe baza dreptului dumneavoastră de revocare, trebuie, suplimentar, ca toate piesele aparatului să fie nedeteriorate și pe reglajul din fabricație. In caz de nerespectare a acestei dispoziții, garanția legală se pierde.
Eliminarea ca deșeu a aparatului
Stimate client.
Va rog să acordați ajutorul dumneavoastră pentru reducerea cantitați de dese-uri nerecuperate. Dacă veți avea intenția să lichidați acest dispozitiv, aveți va rog in vedere, că multe piese conțin materiale prețioase, care se pot recicla.

Atragem alenția că este interzisă aruncarea aparatelor electrice și electronice, precum și a baterilor la deșeuri menajere; acestea trebuie să fie colectate separat, respectiv pe criterii de material. Vă rugăm să va informați la organismul de competența respectivă din orașul/comuna dumneavoastră asupra centrelor de colectare pentru baterii și deșeuri electrice și electronice.

Prin prezenta, BURG-WÄCHTER KG declară că acest aparat corespunde directivelor 2014/30/UE, (EMC) și 2011/65/UE (RoHS).
Textul complet al declarației de conformitate UE poate fi consultat la adresa de internet www.burg.biz.
Recomandare de securitate
Và rugám să curățați ocazional suprafața tastaturii cu o cărpă cu microfibre (de ex. cărpă de ochelari), pentru a îndepartă eventualele amprente de pe suprafața tastaturii.
Ne rezervám dreptul asupra erorilor de tipar și tehnoredactare, precum și modificarilor tehnice.