DOMETIC FreshJet FJX4 1700 - Aer condiționat

FreshJet FJX4 1700 - Aer condiționat DOMETIC - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului FreshJet FJX4 1700 DOMETIC în format PDF.

📄 684 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice DOMETIC FreshJet FJX4 1700 - page 494

Descărcați instrucțiunile pentru Aer condiționat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. FreshJet FJX4 1700 - DOMETIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. FreshJet FJX4 1700 mărcii DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZARE FreshJet FJX4 1700 DOMETIC

  • Razred zaščite (strešna enota) IPX4 Stopnja hrupa (najvišja nastavitev ventilatorja) < 70dB(A) Frekvenca 2,4GHz Maksimalna moč radijske frekvence 19,14dBm Predlagana maks. dol- žina vozila (z izoliranimi stenami) ≤ 7m ≤ 7m ≤ 7m > 8m Mere D x Š x V sl. na strani490 sl. na stra- ni490 sl. na strani491 Masa < 30kg < 35kg < 35kg < 40kg Pregled/certifikat 493RODometic FJX Română 1 Observaţii importante p. 494
  • 2 Explicaţia simbolurilor p. 494
  • 3 Instrucţiuni de siguranţă p. 495
  • 4 Domeniul de utilizare p. 496
  • 5 Explicaţia simbolurilor de pe aparat p. 496
  • 6 Limite şi condiţii tehnice p. 497
  • 7 Descriere tehnică p. 497
  • 8 Înainte de prima utilizare p. 502
  • 9 Utilizarea p. 503
  • 10 Curăţarea aparatului de aer condiţionat de plafon p. 509
  • 11 Întreţinere p. 510
  • 12 Remedierea defecţiunilor p. 514
  • 13 Eliminarea p. 516
  • 14 Garanţie p. 516
  • 15 Date tehnice 1 Observaţii importante Citiţi cu atenţie şi respectaţi toate instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele incluse în acest manual de produs pentru a vă asigura că instalaţi, utilizaţi şi întreţineţi produsul în permanenţă. Aceste instrucţiuni TREBUIE păstrate cu acest produs. Prin utilizarea produsului, confirmaţi că aţi citit cu atenţie toate instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele şi că înţelegeţi şi sunteţi de acord să respectaţi termenii şi condiţiile stabilite. Sunteţi de acord să utilizaţi acest produs numai pentru scopul şi aplicaţia prevăzute şi în conformitate cu instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele prezentate în acest manual de produs, precum şi în conformitate cu toate legile şi reglementările aplicabile. Nerespectarea instrucţiunilor şi avertismentelor prezentate aici poate duce la vătămarea personală a utilizatorului sau a altora, la deteriorarea produsului sau a altor bunuri din apropiere. Acest manual al produsului, inclusiv instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele şi documentaţia aferentă pot fi supuse modificărilor şi actualizărilor. Pentru informaţii actualizate despre produs, vă rugăm să vizitaţi documents.dometic.com. 2 Explicaţia simbolurilor Un cuvânt de semnalizare identifică mesajele de siguranţă şi mesajele privind daunele materiale şi, de asemenea, indică gradul sau nivelul de gravitate a pericolului. PERICOL! Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va provoca moartea sau răni grave. AVERTIZARE! Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca moartea sau răni grave. PRECAUŢIE! Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca răni minore sau medii. ATENŢIE! Indică o situaţie care, dacă nu este evitată, poate duce la pagube materiale. INDICAŢIE Informaţii complementare privind operarea produsului. 494Dometic FJXRO 3 Instrucţiuni de siguranţă AVERTIZARE! Nerespectarea acestor avertismente poate conduce la moarte sau vătămări grave. Aparatele electrice nu sunt jucării! Aparatul nu trebuie utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care acestea sunt sub supraveghere sau au primit instruire. Copiii trebuie să fie supravegheaţi, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă şi înţeleg pericolele pe care le implică. Curăţarea nu trebuie efectuată de copii fără supraveghere. Orice persoană implicată în lucrul cu sau deschiderea unui circuit frigorific trebuie să deţină un certificat valabil din partea unei autorităţi de evaluare acreditată în domeniu, care să autorizeze competenţa de a manipula agenţi frigorifici în siguranţă în conformitate cu o specificaţie de evaluare recunoscută în domeniu. Întreţinerea trebuie efectuată numai conform recomandărilor producătorului echipamentului. Întreţinerea şi repararea care necesită asistenţa altui personal calificat trebuie efectuată sub supravegherea persoanei competente în utilizarea agenţilor frigorifici inflamabili. Repararea aparatului poate fi efectuată numai de către personal calificat familiarizat cu riscurile implicate şi cu reglementările relevante. Reparaţiile necorespunzătoare pot cauza pericole grave. Pentru servicii de reparare, contactaţi centrul de service din ţara dvs. (consultaţi dometic.com/dealer). Deconectaţi întotdeauna sursa de alimentare când lucraţi la aparat. Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere care funcţionează continuu, cum ar fi flăcări deschise, un aparat cu gaz în funcţiune sau un încălzitor electric în funcţiune. Nu perforaţi şi nu ardeţi aparatul. Reţineţi că agenţii frigorifici nu au miros. Nu folosiţi aparatul lângă fluide inflamabile sau în încăperi închise. Asiguraţi-vă că nu sunt depozitate sau instalate obiecte inflamabile lângă orificiul de evacuare a aerului. Trebuie respectată o distanţă de cel puţin 50cm. Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilaţie. Nu deterioraţi circuitul agentului frigorigen. Nu folosiţi în niciun caz potenţiale surse de aprindere pentru căutarea sau detectarea scurgerilor de agent frigorific. Este interzisă folosirea de lămpi haloide (sau orice alt detector cu flacără deschisă). Aparatul de aer condiţionat de plafon trebuie instalat într-un vehicul cu o suprafaţă a podelei mai mare de 4m² . PRECAUŢIE! Nerespectarea acestor precauţii poate conduce la vătămări minore sau moderate. Nu introduceţi mâna în evacuările de aer şi nu introduceţi obiecte străine în aparat. Nu desfaceţi capacul superior al aparatului în caz de incendiu. Utilizaţi agenţi de stingere aprobaţi. Nu utilizaţi apă pentru stingere. 495RODometic FJX În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător, agentul său de service sau persoane cu o calificare similară, pentru evitarea unui pericol. În cazul în care aparatul conţine un ionizator, consultaţi medicul dacă aveţi o afecţiune medicală. Ionizatorul poate produce ozon (O3) în cantităţi mici. Dacă suferiţi de boli pulmonare, astm, boli de inimă, boli respiratorii sau aveţi sensibilitate la ozon, consultaţi medicul pentru a stabili dacă puteţi folosi acest dispozitiv în siguranţă. ATENŢIE! Pericol de defectare Nu folosiţi mijloace de accelerare a procesului de dezgheţare sau de curăţare, altele decât cele recomandate de producător. Aparatul trebuie depozitat astfel încât să nu se producă deteriorări mecanice. Nu efectuaţi modificări sau transformări ale aparatului. Nu folosiţi niciodată spălătorii auto automate când aparatul de aer condiţionat de plafon este montat. Dacă apar defecţiuni în circuitul de agent frigorific, aparatul de aer condiţionat de plafon trebuie verificat şi reparat de către producător, agentul său de service sau personal calificat similar pentru a evita un pericol. 4 Domeniul de utilizare Aparatul de aer condiţionat de plafon este proiectat doar pentru montare pe plafonul unei rulote sau al unui vehicul de agrement pentru a asigura răcire şi încălzire. Aparatul de aer condiţionat de plafon nu este adecvat pentru trenuri, case şi apartamente. Aparatul de aer condiţionat de plafon nu este adecvat montării în utilaje de construcţii, utilaje agricole sau echipamente similare. Acest produs este potrivit numai pentru scopul şi utilizarea prevăzute în conformitate cu aceste instrucţiuni. Acest manual oferă informaţii necesare pentru instalarea şi/sau utilizarea corectă a produsului. Instalarea defectuoasă şi/sau utilizarea sau întreţinerea necorespunzătoare vor avea ca rezultat performanţe nesatisfăcătoare şi o posibilă defectare. Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere pentru orice vătămare sau deteriorare a produsului p. 517
  • Instalarea, asamblarea sau conectarea incorectă, inclusiv supratensiunea
  • Întreţinerea sau utilizarea incorectă a pieselor de schimb, altele decât piesele de schimb originale furnizate de producător
  • Modificări aduse produsului fără aprobarea explicită din partea producătorului
  • Utilizarea în alte scopuri decât cele descrise în manual Dometic îşi rezervă dreptul de a modifica aspectul şi specificaţiile produsului. 5 Explicaţia simbolurilor de pe aparat Atenţie! Material cu viteză de ardere scăzută. Citiţi manualul de utilizare. 496Dometic FJXRO Citiţi manualul de service. 6 Limite şi condiţii tehnice Aparatul de aer condiţionat de plafon este destinat vehiculelor cu plafon cu grosimea de 25mm… 60mm. Aparatul de aer condiţionat de plafon va funcţiona la temperaturi ambiante între –

2°C… 52°C. Aparatul de aer condiţionat de plafon este destinat montării într-un interval de ± 10° faţă de planul orizontal. 7 Descriere tehnică Aparatul de aer condiţionat de plafon furnizează în interiorul vehiculului aer rece sau cald, care este fără praf şi murdărie şi poate fi dezumidificat. FJX4233M nu dispune de funcţie de încălzire. Aparatului de aer condiţionat de plafon poate reduce temperatura din vehicul până la un anumit nivel, care depinde de tipul de vehicul, temperatura ambiantă şi capacitatea de răcire a aparatului de aer condiţionat de plafon. Sub o temperatură exterioară de 16°C, aparatul de aer condiţionat de plafon nu mai răceşte. Aparatul de aer condiţionat de plafon se acţionează prin intermediul următoarelor elemente de acţionare:

  • Telecomandă (doar la unele modele, consultaţi Lista de modele pagină497)

Modelele se împart în modele mecanice, modele cu viteză fixă şi modele cu invertor. Următorul tabel indică funcţiile care se aplică unui anumit model: Funcţia este disponibilă Funcţia poate fi prevăzută FJX7333IHP FJX7337IHPFJX4233M FJX4233EEH FJX4333EEH FJX4333EFJX7433IHP FJX7457IHPMecanic Viteză fixă InvertorRegim automatRăcireÎncălzire 497RODometic FJX FJX7333IHP FJX7337IHPFJX4233M FJX4233EEH FJX4333EEH FJX4333E

FJX7433IHP FJX7457IHP

Mecanic Viteză fixă Invertor Ventilaţie Dezumidificare Purificator de aer Lumină ADB Lumină externă Temporizator Somn Pornire so

Regulator Denumire Selectează temperatura. Rotiţi în sensul acelor de ceasornic pentru răcire mai puternică. Porneşte sau opreşte aparatul de aer condiţionat de plafon şi selectează intensitatea circulaţiei aerului în modul de ventilare ( ) sau intensitatea răcirii în modul de răcire ( ). Panoul de comandă al modelelor cu viteză fixă şi cu invertor

Simbol Denumire Porneşte, opreşte sau comută aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş în modul de aşteptare. 498Dometic FJXRO Simbol Denumire Măreşte valoarea afişată în prezent. Reduce valoarea afişată în prezent. Realizează asocierea prin Bluetooth/WLAN atunci când ambele butoane sunt apăsate simultan. Aprinde sau stinge luminile ambientale ale unităţii de plafon. Aprinde sau stinge luminile ambientale ale casetei de distribuţie a aerului. Activează funcţia de somn (numai pentru modelele cu funcţie de somn). Afişează temperatura setată şi indică nivelul ventilatorului când ventilatorul este reglat. Indică faptul că modul Purificator de aer este activ. Indică faptul că temperatura este afişată în grade Celsius. Indică faptul că temporizatorul este setat. AUTO Activează/dezactivează modul automat (numai pentru modelele cu mod automat). Activează/dezactivează modul de răcire (numai pentru modelele cu mod de răcire). Activează/dezactivează modul de încălzire (numai pentru modelele cu mod de încălzire). Reglează viteza ventilatorului între scăzută, medie, ridicată sau automată (se afişează ca 1, 2, 3, 4 sau AA pe afi- şajul casetei de distribuţie a aerului pentru o perioadă scurtă de timp când este schimbată). Activează/dezactivează modul de ventilare (numai pentru modelele cu mod de ventilare). Circulă aerul fără în- călzire sau răcire. Activează/dezactivează modul de dezumidificare (numai pentru modelele cu mod de dezumidificare).

Telecomanda este disponibilă numai pentru unele modele, consultaţi Lista de modele pagină497. 499RODometic FJX

Elemente de comandă şi afişare fig. pagină500: Tastă Denumire – Display Afişează următoarele:

  • Temperatura selectată în încăpere (valoarea ţintă), în °C
  • Temperatura efectivă în încăpere
  • Viteza ventilatorului
  • Simboluri pentru funcţii suplimentare active
  • Starea bateriei Porneşte sau comută aparatul de aer condiţionat de plafon la modul de aşteptare. Măreşte valoarea afişată în prezent. Reduce valoarea afişată în prezent. Selectează viteza ventilatorului (Selectarea manuală a vitezei ventilatorului pagină505). Selectează modul de aer condiţionat (numai pentru modelele cu mod automat). Simbolul corespunzător este afişat. 500Dometic FJXRO Tastă Denumire Activează funcţia de somn (numai pentru modelele cu mod de somn). Simbolul este afişat. Confirmă şi salvează setările. Setează temporizatorul şi ceasul. Aprinde sau stinge luminile ambientale ale casetei de distribuţie a aerului. Apăsaţi o dată pentru a afişa temperatura interioară actuală. Simbolul este afişat. Apăsaţi de două ori pentru a afişa temperatura setată. Activează funcţia „I feel”. Simbolul este afişat. La fiecare 10min , funcţia „I feel” reglează temperatura-ţintă la temperatura efectivă măsurată de telecomandă. Aprinde sau stinge luminile ambientale ale unităţii de plafon. Indică descărcarea bateriilor telecomenzii. Înlocuiţi bateriile (Înlocuirea bateriilor telecomenzii pagină508). Indică faptul că telecomanda transmite valori către aparatul de aer condiţionat de plafon.

7.4 Moduri aer condiţionat

Moduri de aer condiţionat ale modelelor mecanice Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş are următoarele moduri de aer condiţionat: Mod aer condiţionat Simbol afişat Denumire Răcire Specificaţi setările de temperatură şi ventilator, iar aparatul de aer condiţionat de plafon răceşte interiorul până la această temperatură. Ventilaţie Specificaţi setările de ventilator, iar aparatul de aer condiţionat de plafon circulă ae- rul fără încălzire sau răcire. Moduri de aer condiţionat ale modelelor cu viteză fixă şi cu invertor Mod aer condiţionat Simbol afişat Denumire Regim automat Specificaţi temperatura, iar aparatul de aer condiţionat de plafon aduce interiorul la această temperatură prin încălzire sau răcire şi prin controlarea vitezei necesare a ventilatorului. Răcire Specificaţi setările de temperatură şi ventilator, iar aparatul de aer condiţionat de plafon răceşte interiorul până la această temperatură. 501RODometic FJX Mod aer condiţionat Simbol afişat Denumire Încălzire Specificaţi setările de temperatură şi ventilator, iar aparatul de aer condiţionat de plafon încălzeşte interiorul până la această temperatură. Ventilatorul va porni numai după 2min (la viteză mică), apoi după aproximativ 5min va ajunge la viteza setată a ventilatorului (după ce vaporizatorul atinge temperatura). Doar pentru modelele cu mod de încălzire. Ventilaţie Specificaţi setările de ventilator, iar aparatul de aer condiţionat de plafon circulă ae- rul fără încălzire sau răcire. Dezumidificare Aparatul de aer condiţionat de plafon elimină umezeala din aer fără a încălzi sau răci interiorul, reducând astfel umiditatea relativă a aerului. Purificator de aer Aparatul de aer condiţionat de plafon ionizează aerul, colectând astfel praful şi parti- culele, inclusiv viruşii şi bacteriile din aer. Doar pentru modelele cu mod de purificare a aerului.

7.5 Funcţii suplimentare

Aceste funcţii suplimentare nu sunt disponibile pentru modelele mecanice. Funcţie suplimen- tară Mesaj pe display Denumire Aparatul de aer condiţionat de plafon este pornit la ora specificată. Aparatul de aer condiţionat de plafon este oprit la ora specificată. Temporizator Aparatul de aer condiţionat de plafon este pornit şi oprit la orele specifica- te. Somn Funcţia de somn reduce viteza ventilatorului şi viteza compresorului pen- tru a reduce nivelul de zgomot pentru somn confortabil. I Feel Telecomanda măsoară temperatura din încăpere şi transmite această mă- surătoare aparatului de aer condiţionat de plafon la fiecare 10min . Apara- tul de aer condiţionat pentru acoperiş adaptează valoarea ţintă la această măsurătoare. Pornire so Doar pentru modelele cu modul de pornire so. Curentul de vârf pe care îl produce pornirea compresorului este redus prin funcţia de pornire so. Dacă este folosit un generator ca sursă de ali- mentare, acesta nu va fi suprasolicitat. 8 Înainte de prima utilizare Inspecţie înainte de pornire Înainte de a porni aparatul de aer condiţionat de plafon, respectaţi următoarele: Verificaţi dacă tensiunea şi frecvenţa de alimentare corespund valorilor specificate în Date tehnice pagină517. Asiguraţi-vă că orificiile de admisie a aerului nu sunt obstrucţionate. Toate grilele de ventilaţie trebuie să fie întotdeauna libere pentru a se asigura că aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş poate funcţiona la capacitate maximă. 502Dometic FJXRO Pregătiţi telecomanda Doar pentru modelele cu telecomandă Introduceţi bateriile (Înlocuirea bateriilor telecomenzii pagină508). Setaţi ora Doar pentru modelele cu mod de temporizare. Setaţi ora curentă (Setarea orei curente pagină505). 9 Utilizarea

9.1 Sfaturi pentru performanţă îmbunătăţită

Pentru a optimiza performanţa aparatului de aer condiţionat de plafon, ţineţi cont de următoarele sfaturi:

  • Îmbunătăţiţi izolarea termică a vehiculului dvs. prin etanşarea golurilor şi prin montarea de jaluzelelor reflectorizante sau draperii la geamuri.
  • Selectaţi o temperatură şi o viteză a ventilatorului adecvate.
  • Aliniaţi ansamblul duzelor de aer.
  • Asiguraţi-vă că duzele de aer şi orificiile de admisie a aerului nu sunt acoperite cu cârpe, hârtie sau alte obiecte. Numai pentru modelele mecanice
  • Dacă vehiculul a stat în lumina directă a soarelui timp îndelungat, acţionaţi aparatul de aer condiţionat de plafon în modul de ventilare ( ) cu geamurile deschise o perioadă, înainte de a comuta la modul de răcire ( ).
  • Evitaţi deschiderea uşilor şi geamurilor pe cât de mult timp posibil în modul de răcire ( ).

9.2 Note de bază privind funcţionarea

Modelele mecanice dispun de trei moduri de funcţionare: Modul de funcţionare Denumire Oprit Aerul condiţionat pentru acoperiş este oprit. Răcire Aparatul de aer condiţionat de plafon răceşte interiorul. Ventilaţie Aparatul de aer condiţionat de plafon circulă aerul fără răcire. Modelele cu viteză fixă şi cu invertor dispun de două moduri de funcţionare: Modul de funcţionare Denumire Aşteptare Aparatul de aer condiţionat de plafon este gata de funcţionare şi poate fi pornit cu telecoman- da. Luminile ambientale sunt disponibile. Telecomanda este, de asemenea, în aşteptare, dar puteţi porni telecomanda independent de aparatul de aer condiţionat de plafon. Pornit Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş condiţionează aerul din interior.

Informaţiile furnizate în acest capitol se aplică numai aparatelor de aer condiţionat de plafon FJX4233M.

9.3.1 Pornirea şi oprirea aparatului de aer condiţionat de plafon

Aparatul de aer condiţionat de plafon are următoarele moduri de aer condiţionat: 503RODometic FJX

  • Modul de ventilare ( )
  • Modul de răcire ( ) INDICAŢIE Înainte de a trece de la modul de ventilare la cel de răcire şi viceversa, aşteptaţi cel puţin 30s . În caz contrar, curentul de comutare poate arde siguranţa. Fiecare mod are trei setări:
  • …: Ridicată Pentru pornire, rotiţi regulatorul la poziţia pentru modul de ventilare ( ) sau la poziţia pentru modul de răcire ( ) şi alegeţi setarea dorită. Aparatul de aer condiţionat de plafon este pornit şi funcţionează la valorile care au fost setate, înainte de a se opri. Pentru oprire, rotiţi regulatorul la poziţia 0.

9.3.2 Setarea temperaturii

Rotiţi regulatorul la poziţia dorită. Rotirea regulatorului în sensul acelor de ceasornic înseamnă o temperatură mai mică. Temperatura este setată pe aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş.

9.4 Modele cu viteză fixă şi cu invertor

Informaţiile furnizate în acest capitol se aplică modelelor cu viteză fixă şi cu invertor.

9.4.1 Folosirea telecomenzii

Luaţi în calcul următoarele sfaturi atunci când folosiţi telecomanda:

  • Îndreptaţi telecomanda către receptorul IR de pe panoul de comandă.
  • Setările şi valorile corespunzătoare sunt transmise direct către aparatul de aer condiţionat de plafon atunci când apăsaţi un buton.
  • Aparatul de aer condiţionat de plafon confirmă primirea datelor cu un semnal sonor.
  • Valorile cresc sau scad mai repede atunci când apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul + sau –.
  • În modul de aşteptare, afişajul telecomenzii este, de asemenea, inactiv. Puteţi porni telecomanda sau o puteţi trece la modul de aşteptare independent de aparatul de aer condiţionat de plafon. Pentru a trece telecomanda la modul de aşteptare sau a o scoate din acesta, apăsaţi butonul în timp ce telecomanda nu este îndreptată spre receptorul IR al panoului de comandă.

9.4.2 Pornirea aparatului de aer condiţionat de plafon şi comutarea la modul de

  • Când aparatul de aer condiţionat de plafon este pornit, acesta reia funcţionarea cu valorile setate anterior.
  • Aparatul de aer condiţionat de plafon poate fi oprit numai prin întreruperea reţelei de alimentare. Apăsaţi butonul de pe telecomandă sau butonul de pe panoul de comandă pentru a comuta aparatul de aer condiţionat de plafon între modul pornit şi standby. 504Dometic FJXRO

9.4.3 Selectarea modului de aer condiţionat

Selectaţi modul de aer condiţionat dorit folosind butonul MOD (consultaţi Moduri aer condiţionat pagină501). Aparatul de aer condiţionat de plafon confirmă primirea valorilor cu un semnal sonor. Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş este comutat în modul de aer condiţionat selectat.

9.4.4 Selectarea manuală a vitezei ventilatorului

În toate modurile, cu excepţia modului automat ( ) şi a celui de dezumidificare ( ), viteza ventilatorului poate fi selectată manual. Mesaj pe display Denumire Nivel scăzut al ventilatorului Nivel mediu al ventilatorului Nivel ridicat al ventilatorului Nivel turbo al ventilatorului Mod automat (viteza ventilatorului este reglată în funcţie de temperatura ambiantă). Apăsaţi butonul al telecomenzii sau butonul al panoului de comandă pentru a seta viteza dorită a ventilatorului. Aparatul de aer condiţionat de plafon confirmă primirea valorilor cu un semnal sonor. Noua viteză a ventilatorului este setată.

9.4.5 Setarea temperaturii

În modurile automat ( ), răcire ( ), încălzire ( ), şi dezumidificare ( ), puteţi specifica o temperatură între 16°C şi 31°C. Folosiţi butonul + sau - de pe telecomandă pentru a seta temperatura dorită. Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş confirmă primirea valorilor cu un semnal sonor. Temperatura este setată pe aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş.

9.4.6 Setarea orei curente

Telecomanda necesită setarea orei curente pentru a programa temporizatorul. Ora este afişată pe afişajul telecomenzii.

1. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul pentru a accesa modul de setare a orei.

Ora este afişată intermitent pe afişajul telecomenzii.

2. Folosiţi butonul + sau – pentru a seta ora curentă. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul + sau – mai mult de 2s pentru

a creşte sau a micşora ora mai repede.

3. Apăsaţi butonul SET pentru a confirma ora.

9.4.7 Setarea temporizatorului

Funcţia de temporizator vă permite să setaţi o anumită perioadă de timp pentru aer condiţionat. Puteţi specifica ora de pornire, ora de trecere la modul de aşteptare sau ambele valori. 505RODometic FJX Funcţia de temporizare este setată prin telecomandă. INDICAŢIE Telecomanda va reveni la modul său iniţial dacă nu este apăsat niciun buton de pe telecomandă timp de 15s în cursul configurării temporizatorului. Setarea temporizatorului de pornire

1. Setaţi modul de aer condiţionat dorit şi setaţi toate valorile necesare (de ex., temperatura).

2. Dacă este necesar, comutaţi aparatul de aer condiţionat de plafon la modul de aşteptare.

Temporizatorul de pornire poate fi setat numai atunci când aparatul de aer condiţionat de plafon este în modul standby.

3. Apăsaţi o dată butonul .

Simbolul este afişat intermitent pe afişajul telecomenzii.

4. Folosiţi butonul + sau – pentru a seta ora la care trebuie să pornească aparatul de aer condiţionat de plafon.

5. Apăsaţi butonul .

Temporizatorul de pornire este setat. Aparatul de aer condiţionat de plafon va fi pornit cu setările selectate, la ora specificată. Setarea temporizatorului de trecere la modul standby

1. Dacă este necesar, porniţi aparatul de aer condiţionat de plafon.

Temporizatorul de trecere la modul de aşteptare poate fi setat numai atunci când aparatul de aer condiţionat de plafon este pornit.

2. Apăsaţi butonul de două ori.

Simbolul este afişat intermitent pe afişajul telecomenzii.

3. Folosiţi butonul + sau – pentru a seta ora la care aparatul de aer condiţionat de plafon trebuie să treacă la modul

4. Apăsaţi butonul .

Temporizatorul de trecere la modul de aşteptare este setat. Aparatul de aer condiţionat de plafon va fi comutat la modul de aşteptare la ora specificată. Setarea temporizatorului de pornire şi temporizatorului de trecere la modul standby

1. Setaţi modul de aer condiţionat dorit şi toate valorile necesare (de exemplu, temperatura).

2. Apăsaţi butonul de trei ori.

Simbolul este afişat pe afişajul telecomenzii. Simbolul ON apare intermitent.

3. Folosiţi butonul + sau – pentru a seta ora la care trebuie să pornească aparatul de aer condiţionat de plafon.

4. Apăsaţi butonul .

Simbolul OFF apare intermitent.

5. Folosiţi butonul + sau – pentru a seta ora la care aparatul de aer condiţionat de plafon trebuie să treacă la modul

6. Apăsaţi butonul .

Temporizatoarele de pornire şi de comutare la modul de aşteptare sunt setate. Aparatul de aer condiţionat de plafon va funcţiona pe perioada specificată. Anularea temporizatorului Pentru a anula temporizatorul presetat, apăsaţi butonul o dată. Simbolurile dispar. Valorile presetate sunt eliminate. 506Dometic FJXRO

9.4.8 Setarea funcţiei de somn

Funcţia de somn este disponibilă numai în modurile de răcire ( ) sau de încălzire ( ). Funcţia de somn limitează viteza ventilatorului la un nivel mai redus pentru a reduce nivelul de zgomot pentru un somn mai uşor. Numai pentru modelele cu invertor: Funcţia de somn limitează şi turaţia compresorului. Pentru a activa funcţia de somn, procedaţi după cum urmează: a) Setaţi temperatura dorită (Setarea temperaturii pagină505). b) Apăsaţi butonul de pe telecomandă sau butonul de pe panoul de comandă. Simbolul apare pe afişajul telecomenzii. Funcţia de somn este activată. Pentru a dezactiva funcţia de somn, apăsaţi butonul sau de pe telecomandă sau butonul de pe panoul de comandă. Simbolul dispare de pe afişajul telecomenzii. Funcţia de somn este dezactivată.

9.4.9 Activarea funcţiei „I feel”

Când această funcţie este activă, telecomanda măsoară temperatura camerei şi transmite această măsurătoare aparatului de aer condiţionat de plafon la fiecare 10 minute. Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş adaptează valoarea ţintă la această măsurătoare. Funcţia „I feel” este activă numai când intervalul de temperatură este între +18 °C şi +29 °C. Telecomanda nu trebuie ţinută într-o parte a încăperii care este considerabil mai caldă sau mai rece decât temperatura medie a camerei. De exemplu, nu lăsaţi telecomanda în soare sau în faţa aparatului de aer condiţionat de plafon. Când temperatura creşte peste +29 °C sau scade sub +18 °C, funcţia „I feel” este dezactivată. Simbolul clipeşte de trei ori pe afişaj şi apoi se stinge.

Funcţia „I feel” este activată. Simbolul apare pe afişaj.

2. Poziţionaţi telecomanda astfel încât să fie îndreptată către receptorul IR de pe panoul de comandă. În caz contrar,

valorile nu pot fi transmise aparatului de aer condiţionat pentru acoperiş.

9.4.10 Acţionarea luminilor ambientale

AVERTIZARE! Risc de vătămare Utilizarea luminilor exterioare în timpul conducerii vehiculului este interzisă prin lege. Butonul de pe telecomandă este activ chiar dacă telecomanda este oprită. Doar pentru modelele cu lumină ADB: Pentru a aprinde sau stinge luminile interne, apăsaţi butonul de pe telecomandă sau panoul de comandă. Simbolul clipeşte o dată pe afişajul telecomenzii când luminile interne sunt aprinse. 507RODometic FJX Pentru a estompa luminile interne, procedaţi după cum urmează: a) Apăsaţi butonul de pe telecomandă sau panoul de comandă timp de 3s . b) Când apăsaţi butonul de pe telecomandă, apăsaţi butonul pentru a estompa lumina internă între 50% şi 100% . c) Când apăsaţi butonul de pe panoul de comandă, luminozitatea luminii interne comută între 50% şi 100% . Eliberaţi butonul când este atinsă luminozitatea dorită. Numai pentru modelele cu invertor: Pentru a aprinde sau stinge luminile externe, apăsaţi butonul de pe panoul de comandă.

9.4.11 Înlocuirea bateriilor telecomenzii

INDICAŢIE Afişajul telecomenzii poate fi în continuare luminos chiar dacă bateriile sunt descărcate. Înlocuiţi bateriile atunci când telecomanda indică descărcarea bateriilor. Înlocuiţi bateriile după cum este indicat.

2 × 1,5 V, AAA CLICK Afişajul indică toate simbolurile timp de 5s . Protejaţi mediul înconjurător! Acumulatorii şi bateriile nu se depun împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să predaţi acumulatorii defecţi sau bateriile consumate la reprezentantul comercial sau la un centru de colectare. 508Dometic FJXRO

9.5 Reglarea debitului de aer în interiorul vehiculului

Debitul de aer poate fi reglat de-a lungul tavanului sau spre podea. Orientaţi lamelele din duzele de aer independent în direcţiile dorite.

10 Curăţarea aparatului de aer condiţionat de plafon ATENŢIE! Pericol de defectare Nu folosiţi mijloace de accelerare a procesului de dezgheţare sau de curăţare, altele decât cele recomandate de producător. Nu curăţaţi aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş cu un aparat de curăţat cu înaltă presiune. Expunerea la apă poate deteriora aparatul de aer condiţionat de plafon. Nu folosiţi obiecte ascuţite sau dure sau agenţi de curăţare pentru curăţare, deoarece acestea pot deteriora aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş. Nu folosiţi benzină, motorină sau solvenţi.

1. Îndepărtaţi în mod regulat frunzele şi alte tipuri de murdărie de pe admisia de aer şi grilele de ventilaţie ale

aparatului de aer condiţionat de plafon. Nu deterioraţi grilele de ventilaţie în cursul acestor operaţiuni. 509RODometic FJX

2. Curăţaţi ocazional carcasele aparatului de aer condiţionat de plafon şi caseta de distribuţie a aerului cu o cârpă

umedă. Folosiţi doar apă cu un agent de curăţare delicat.

3. Doar pentru modelele cu telecomandă: Curăţaţi ocazional telecomanda cu o cârpă puţin umedă. Curăţaţi

afişajul cu o cârpă de curăţat ochelari.

4. Doar pentru modelele cu casetă de distribuţie a aerului: Curăţaţi ocazional afişajul casetei de distribuţie

a aerului cu o soluţie delicată de apă caldă cu săpun. Eranul afişajului este din acril şi poate fi deteriorat de unele substanţe chimice de uz casnic, precum produse de agenţi de curăţare chimici, detergenţi pentru geamuri, alcool, anumiţi surfactanţi, solvenţi organici şi balsamuri. 11 Întreţinere AVERTIZARE! Risc de vătămare Orice alte lucrări de întreţinere faţă de cele descrise aici pot fi efectuate numai de personal calificat care este familiarizat cu riscurile implicate de manipularea agenţilor frigorifici şi a sistemelor de aer condiţionat, precum şi cu reglementările relevante. 510Dometic FJXRO Interval Inspecţie/întreţinere Regulat Verificaţi dacă canalele de scurgere a apei de condens (1) pe lateralele aparatului de aer condi- ţionat de plafon sunt libere şi apa de condens poate fi evacuată.

511RODometic FJX Interval Inspecţie/întreţinere Regulat (numai pentru modelele ne- mecanice) Curăţaţi filtrul cutie de distribuţie a aerului.

Scoateţi filtrele (1 din fig. pagină512).

2. Curăţaţi filtrele cu o soluţie de detergent şi lăsaţi-le să se usuce.

Glisaţi filtrele uscate înapoi ( fig. pagină512). Dacă filtrul este îndoit, scoateţi grilajul de aerisire ( fig. pagină512) şi apăsaţi partea frontală a filtrului în sus în timp ce îl glisaţi înapoi pe poziţie ( fig. pagină512).

512Dometic FJXRO Interval Inspecţie/întreţinere Regulat (numai pentru modelele cu viteză fixă şi cu invertor) Curăţaţi filtrul cutie de distribuţie a aerului.

Introduceţi o şurubelniţă plată în mâner (1 din fig. pagină513) pentru a trage filtrele (2 din fig. pagină513) puţin în afară.

2. Scoateţi filtrele cu mâna.

3. Curăţaţi filtrele cu o soluţie de detergent şi lăsaţi-le să se usuce.

Glisaţi filtrele uscate înapoi ( fig. pagină513). Dacă filtrul este îndoit, scoateţi grilajul de aerisire ( fig. pagină513) şi apăsaţi partea frontală a filtrului în sus în timp ce îl glisaţi înapoi pe poziţie ( fig. pagină513).

513RODometic FJX Interval Inspecţie/întreţinere O dată pe an • Solicitaţi repararea schimbătorului de căldură al aparatului de aer condiţionat de plafon la o companie specializată.

  • Verificaţi dacă garniturile dintre aparatul de aer condiţionat de plafon şi plafonul vehiculului prezintă fisuri sau alte daune.
  • Verificaţi dacă şuruburile de fixare sunt strânse la cuplul corect (2,5Nm ± 0,3Nm) şi reglaţi dacă este necesar. 12 Remedierea defecţiunilor Avarie Cauză posibilă Soluţie Aparatul de aer condiţionat pentru acoperiş nu este setat la răcire. Setaţi aparatul de aer condiţionat pen- tru acoperiş la răcire. Temperatura ambiantă este peste 52°C. Aparatul de aer condiţionat de plafon este proiectat numai pentru tempera- turi ambiante de până la 52°C. Temperatura setată este mai mare de- cât temperatura din încăpere. Selectaţi o temperatură mai scăzută. Temperatura ambiantă este sub 16°C. Aparatul de aer condiţionat de plafon este proiectat pentru răcire numai la temperaturi ambiante de peste 16°C. Unul dintre senzorii de temperatură este defect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Ventilatorul evaporatorului este deteri- orat. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Nu răceşte bine Ventilatorul condensatorului este dete- riorat. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Aparatul de aer condiţionat de pe aco- periş nu este setat pe încălzire. Setaţi aparatul de aer condiţionat de pe acoperiş pe încălzire. Temperatura ambiantă este sub –

2°C. Aparatul de aer condiţionat de plafon este proiectat pentru temperaturi am- biante de peste –

2°C. Temperatura setată este mai mică de- cât temperatura din încăpere. Selectaţi o temperatură mai ridicată. Unul dintre senzorii de temperatură este defect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Doar pentru modelele cu mod de încălzire: Nu încălzeşte bine Ventilatorul evaporatorului este deteri- orat. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Grilele de admisie a aerului sunt bloca- te sau obturate. Îndepărtaţi orice frunze şi alte murdă- rie de pe grilajele de ventilaţie ale apa- ratului de aer condiţionat de pe aco- periş. Debit scăzut de aer Ventilatorul este defect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pătrunde apă în vehicul. Orificiile de scurgere a condensului sunt înfundate. Curăţaţi orificiile de scurgere pentru condens. 514Dometic FJXRO Avarie Cauză posibilă Soluţie Garniturile sunt deteriorate. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Sursa de alimentare nu este conectată. Verificaţi sursa de alimentare. Tensiunea este prea mică (< 200V ). Alimentarea electrică de la locul de camping este insuficientă. Transformatorul de tensiune este de- fect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Unul dintre senzorii de temperatură este defect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Aerul condiţionat de plafon nu porneş- te. Siguranţa electrică a sursei de alimen- tare are un amperaj prea mic. Alimentarea electrică de la locul de camping este supraîncărcată. Verifi- caţi alimentarea electrică de la locul de camping. Dacă e cazul, derulaţi cablul de ali- mentare de pe tambur. Reduceţi consumatorii electrici ac- tivi din vehicul. Protecţia electrică de la locul de camping este insuficientă. Verifica- ţi protecţia electrică de la locul de camping. Unul dintre senzorii de temperatură este defect. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Aerul condiţionat de plafon nu de opreşte. Siguranţa electrică a sursei de alimen- tare are un amperaj prea mic. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Numai pentru modelele cu viteză fixă şi cu invertor: Aparatul de aer condiţionat de plafon se opreşte con- stant. Senzorul de îngheţ s-a declanşat. Temperatura exterioară este prea scă- zută sau toate duzele de aer sunt închi- se. Pe afişaj apare: P0 Supratemperatură sau supracurent la modulul IPM Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: P1 Protecţie la subtensiune Întrebaţi personalul de conducere a lo- cului de camping dacă tensiunea din cadrul locului de camping este sufi- cientă. Pe afişaj apare: P2 Protecţie a unităţii la supracurent c.a. Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: P4 Protecţie la supraîncălzirea tubului de evacuare Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: P5 Protecţie a serpentinei vaporizatorului (mod de răcire) Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: P6 Protecţie a serpentinei condensatoru- lui (mod de răcire) Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: P7 Protecţie a serpentinei vaporizatorului (mod de încălzire) Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. 515RODometic FJX Avarie Cauză posibilă Soluţie Pe afişaj apare: P9 Acţionare anormală a compresorului sau compresorul nu porneşte Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E0 Eroare de comunicare Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E1 Defecţiune la senzorul de temperatură în încăpere Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E2 Defecţiune la senzorul de temperatură în serpentina vaporizatorului Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E3 Defecţiune la senzorul de temperatură în serpentina condensatorului Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E7 Defecţiune la senzorul de temperatură exterioară Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E8 Defecţiune la senzorul de temperatură a tubului de evacuare Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: E9 Defecţiune la acţionarea compresoru- lui sau la modulul IPM Întrebaţi personalul de conducere a lo- cului de camping dacă tensiunea din cadrul locului de camping este sufi- cientă. Pe afişaj apare: EA Defecţiune la senzorul de curent Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: EE Defecţiune la EEPROM exterior Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. Pe afişaj apare: EL Eroare de comunicare LIN-BUS/CI- BUS Contactaţi un agent de service autori- zat sau Dometic. 13 Eliminarea Depuneţi materialul de ambalare pe cât posibil în containere corespunzătoare pentru reciclare. Consultaţi un centru local de reciclare sau un reprezentant specializat pentru detalii despre detalii cu privire la eliminarea produsului în conformitate cu reglementările aplicabile privind eliminarea. Protejaţi mediul înconjurător! Acumulatorii şi bateriile nu se depun împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să predaţi acumulatorii defecţi sau bateriile consumate la reprezentantul comercial sau la un centru de colectare. 14 Garanţie Se aplică termenul de garanţie legal. În cazul în care produsul este defect, contactaţi reprezentanţa producătorului din ţara dvs. (consultaţi dometic.com/dealer) sau comerciantul. Pentru operaţii de reparaţie şi în baza garanţiei, trebuie să trimiteţi şi următoarele documente:

  • O copie a facturii cu data cumpărării
  • Un motiv de reclamaţie sau o descriere a defecţiunii. Reţineţi că repararea prin mijloace proprii sau reparaţiile neprofesionale pot avea consecinţe asupra securităţii şi pot anula garanţia. 516Dometic FJXRO 15 Date tehnice

FreshJet FJX7457IHP Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Unitatea de răcire este închisă ermetic. Prin prezenta, Dometic (Zhuhai) Technology Co., Ltd. declară că echipamentul radio de tip FJX4233M, FJX4233EEH, FJX4333EEH, FJX4333E, FJX7333IHP, FJX7433IHP, FJX7337IHP, FJX7457IHP este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: documents.dometic.com FreshJet FJX4233M Capacitatea de răcire bazată pe ISO 5151 1500W Tensiune de intrare c.a. 220V … 240V / 50Hz Curent de răcire nominal 3,1A Siguranţă necesară Min. 4A , max. 16A Interval de temperatură de fun- cţionare

0,793t Potenţial de efect de seră (GWP)

Clasă de protecţie (unitate de plafon) IPX4 Nivel de zgomot (setarea cea mai ridicată a ventilatorului) < 70dB(A) Frecvenţă 2,4GHz Puterea maximă de radiofrec- venţă 19,14dBm Lungimea maximă sugerată a vehiculului (cu pereţi izolaţi) ≤ 5m Dimensiuni lungime x lăţime x înălţime fig. pagină517 518Dometic FJXRO FreshJet FJX4233M Greutate < 30kg Inspecţie/certificare FreshJet FJX4233EEH FreshJet FJX4333EEH FreshJet FJX4333E Capacitatea de răcire bazată pe ISO 5151 1700W 2200W 2200W Capacitatea de încălzire bazată pe ISO 5151 800W 1000W – Tensiune de intrare c.a. 220V … 240V / 50Hz Curent de răcire nominal 3,4A 4,6A 4,6A Curent de încălzire nominal 3,7A 4,4A – Siguranţă necesară Min. 4A , max. 16A Min. 5A , max. 16A Min. 5A , max. 16A Interval de temperatură de fun- cţionare

0,216t 0,243t 0,243t Potenţial de efect de seră (GWP)

Clasă de protecţie (unitate de plafon) IPX4 Nivel de zgomot (setarea cea mai ridicată a ventilatorului) < 70dB(A) Frecvenţă 2,4GHz Puterea maximă de radiofrec- venţă 19,14dBm Lungimea maximă sugerată a vehiculului (cu pereţi izolaţi) ≤ 6m ≤ 7m ≤ 7m Dimensiuni lungime x lăţime x înălţime fig. pagină517 Greutate < 30kg < 30kg < 30kg Inspecţie/certificare FreshJet FJX7333IHP FreshJet FJX7433IHP FreshJet FJX7337IHP FreshJet FJX7457IHP Capacitatea de răcire ba- zată pe ISO 5151 2200W 2537W 3000W 3500W Capacitatea de încălzire bazată pe ISO 5151 2000W 2285W 2500W 3000W 519RODometic FJX FreshJet FJX7333IHP FreshJet FJX7433IHP FreshJet FJX7337IHP FreshJet FJX7457IHP Tensiune de intrare c.a. 220V … 240V / 50Hz… 60Hz Curent de răcire nominal < 5,9A < 6,9A < 7,3A < 7,5A Curent de încălzire nomi- nal < 3,7A < 4,7A < 5,9A < 6,5A Siguranţă necesară Min. 6A , max. 16A Min. 8A , max. 16A Min. 8A , max. 16A Min. 8A , max. 16A Interval de temperatură de funcţionare

0,270t 0,284t 0,324t 0,439t Potenţial de efect de seră (GWP)

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : DOMETIC

Model : FreshJet FJX4 1700

Categorie : Aer condiționat