BCMP380X - Mașină de tuns iarba SCHEPPACH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BCMP380X SCHEPPACH în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BCMP380X - SCHEPPACH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BCMP380X mărcii SCHEPPACH.
MANUAL DE UTILIZARE BCMP380X SCHEPPACH
Cositoare pentru gazon cu acumulator | Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
- Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος σύνταξης του τεχνικού φακέλου: Stefan Hartinger Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Ichenhausen, 29.04.2025 Simon Schunk Division Manager Product Center Andreas Pecher Head of Project Management GR | 319www.scheppach.comCuprins 1 Introducere p. 320
- 2 Descrierea produsului (Fig. 1) p. 321
- 3 Pachetul de livrare (fig. 2) p. 321
- 4 Utilizarea conformă cu destinaţia p. 321
- 5 Indicații de securitate p. 322
- 6 Date tehnice p. 325
- 7 Despachetare p. 326
- 8 Montajul p. 326
- 9 Pre-darea în exploatare p. 327
- 10 Operarea p. 327
- 11 Curățarea și întreținerea curentă p. 329
- 12 Depozitare și transport p. 330
- 13 Reparație și comandă pentru piese de schimb p. 330
- 14 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea p. 331
- 15 Remedierea avariilor p. 331
- 16 Condiții de garanție comercială - Scheppach seria 20V IXES p. 332
- 17 Declarație de conformitate UE p. 334
- 18 Desen de ansamblu explodat Explicitarea simbolurilor de pe produs Utilizarea simbolurilor din acest manual trebuie să vă atragă atenţia asupra posibilelor riscuri. Simbolurile de securitate şi declaraţiile, care le însoţesc, trebuie înţelese exact. Avertizările în sine nu îndepărtează riscurile şi nu pot înlocui măsurile corecte pentru prevenirea accidente- lor. Înainte de punerea în funcţiune citiţi şi ţineţi cont de manualul de utilizare şi de indicaţiile de securitate! Atenţie! Nerespectarea panourilor de sigu- ranță montate pe produs și a indicațiilor de avertizare, precum și nerespectarea indicați- ilor de siguranță și de operare, poate condu- ce de la vătămări, până la moarte. Purtați căști antifonice. În pantă, nu cosiţi în sus sau în jos. Nu expuneţi produsul la ploaie. Staţionarea, depozitarea şi exploatarea produsului sunt permise numai în condiţii de mediu uscate. Nu călcaţi peste cablul aflat pe sol! Pericol cauzat de piesele aruncate prin cen- trifugare când motorul este în funcțiune. Păstrați distanța față de alte persoane și co- pii. Înainte de operarea cositorii pentru gazon, îndepărtaţi piesele mici din jur, care ar putea fi ejectate. Țineți mâinile și picioarele departe de scule- le de lucru rotative. Atenţie! Cuţitul continuă să funcţioneze din inerţie! Deconectarea sau pornirea produsului Cuţit lung. Lăţime de tăiere max. Executați lucrările de întreținere curentă, de reechipare, de reglare și de curățare numai cu motorul deconectat și cu acumulatorul scos. Executaţi lucrările de întreţinere curentă, de reechipare, de reglare şi de curăţare numai cu motorul deconectat şi cu cheia de sigu- ranţă trasă. Nivelul puterii acustice garantat al produsu- lui. Acumulatori litiu-ion Produsul este conform cu directivele euro- pene aplicabile. Produsul este conform cu directivele sârbe aplicabile. 1 Introducere Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Stimate client Vă dorim să aveţi multe satisfacţii şi mult succes în lucrul cu noul dumneavoastră produs. Indicație: Conform legii privind garantarea produselor, producătorul acestui produs nu răspunde pentru deteriorările apărute la acest produs sau din cauza acestui produs în caz de: p. 361
- Nerespectarea manualului de utilizare 320 | RO www.scheppach.com• Reparaţii executate de terţe persoane, specialişti neautorizaţi
- Montare şi schimbare a altor piese de schimb decât cele originale
- Utilizare neconformă cu destinaţia Acordaţi atenţie: Manualul de utilizare face parte integrantă din acest pro- dus. Acesta conține indicații importante privind modul de lucru sigur, în conformitate cu prescripțiile și economic cu pro- dusul și cum să evitați pericolele, să economisiți costuri de reparație, să micșorați timpii de ieșire din funcțiune și să măriți fiabilitatea și durata de serviciu a produsului. Su- plimentar faţă de dispoziţiile de securitate din acest ma- nual de utilizare trebuie să respectaţi neapărat prescripţii- le în vigoare referitoare la exploatarea produsului din ţara dumneavoastră. Familiarizați-vă cu toate instrucțiunile de funcționare și de siguranță înainte de a utiliza produsul. Folosiți produsul numai așa cum este descris și pentru domeniile de utiliza- re specificate. Păstrați manualul de utilizare într-un loc si- gur și predați toate documentele atunci când predați pro- dusul unor terțe persoane. 2 Descrierea produsului (Fig. 1)
1. Etrier de siguranță
2. Etrier de împingere superior
2a. Șurub cu cap plat 2b. Șaibă de adaos (etrier de împingere superior) 2c. Pârghie de tensionare rapidă (etrier de împingere superior) 2d Piulițe cilindrice (etrier de împingere superior)
3. Indicator de nivel
4. Etrier de împingere inferior
4a. Șaibă de adaos (etrier de împingere inferior) 4b. Pârghie de tensionare rapidă (etrier de împingere inferior) 4c. Piulițe cilindrice (etrier de împingere inferior)
6. Manetă pentru reglarea înălțimii de tăiere
8. Clapetă de evacuare
13. Inserţie pentru mulci
18. Tastă de deblocare (acumulator)
19. Locaș acumulator
3 Pachetul de livrare (fig. 2) Poz. Număr Denumire 2a. 2 x Șurub cu cap plat M6x55 mm 2b. 2 x Șaibă de adaos (etrier de împingere superior) 2c. 2 x Pârghie de tensionare rapidă (etrier de împingere superior) 2d 2 x Piulițe cilindrice M6 (etrier de împingere superior)
4. 1 x Etrier de împingere inferior
4a. 2 x Șaibă de adaos (etrier de împingere inferior) 4b. 2 x Pârghie de tensionare rapidă (etrier de împingere inferior) 4c. 2 x Piulițe cilindrice M6 (etrier de împingere inferior)
13. 1 x Inserţie pentru mulci
1 x Încărcător* 1 x Cositoare pentru gazon cu acumulator 1 x Manual de utilizare
- = nu este inclus în mod obligatoriu în pachetul de livrare! 4 Utilizarea conformă cu destinaţia Produsul este destinat numai pentru cosirea suprafețelor de gazon și de iarbă în zona din jurul casei. Această cositoare pentru gazon cu acumulator este adec- vată pentru o suprafață de gazon de aproximativ 450-500m². Suprafața efectivă de gazon este influențată de factori precum încărcarea acumulatorului, mărimea acumulatoru- lui (ah), umiditatea gazonului, înălțimea de tăiere, stratul de mușchi sau densitatea gazonului. Produsul se va utiliza numai conform destinației. Orice al- tă utilizare în afară de aceasta nu este conformă cu utili- zarea prevăzută. Pentru pagubele materiale și vătămările de orice fel rezultate pe cale de consecință răspunde utili- zatorul și nu producătorul. Din utilizarea conformă cu destinaţia face parte şi respec- tarea indicaţiilor de securitate, precum şi a manualului de montaj şi a indicaţiilor de operare din manualul de utiliza- re. Persoanele care operează și întrețin produsul trebuie să fie familiarizate cu acesta și informate cu privire la posibi- lele pericole. Modificările aduse produsului exclud complet orice res- ponsabilitate din partea producătorului și orice daune re- zultate. Produsul poate fi utilizat numai cu piese și accesorii origi- nale ale producătorului. Prescripțiile de securitate, de lucru și de întreținere curen- tă emise de producător, precum și dimensiunile indicate în Date tehnice trebuie să fie respectate. Vă rugăm să aveţi în vedere că produsele noastre nu au fost construite având ca destinaţie exploatarea profesio- nală sau industrială. Nu preluăm garanţia dacă produsul este utilizat în regim profesional sau industrial, precum şi la activităţi la fel de solicitante. RO | 321www.scheppach.comExplicitarea cuvintelor de semnalizare din manualul de utilizare PERICOL Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va avea ca rezultat decesul sau vătă- marea gravă. AVERTIZARE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat decesul sau vătămarea gravă. PRECAUŢIE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea ca rezultat vătămări mi- nore sau moderate. ATENŢIE Cuvânt de semnalizare pentru a indica o situ- ație potențial periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea avea drept rezultat daune materiale la produs sau la proprietate/pose- sie. 5 Indicații de securitate Indicaţii de securitate generale pentru scule electrice AVERTIZARE Citiţi toate indicaţiile de securitate, instrucţiu- nile, ilustraţiile şi datele tehnice, cu care este prevăzută această sculă electrică. Deficienţele la respectarea următoarelor instrucţiuni pot provoca electrocutarea, incendiul şi/sau vătămări grele. Păstraţi toate indicaţiile de securitate şi instrucţiunile pentru utilizarea viitoare. Noţiunea „sculă electrică“, utilizată în indicaţiile de securi- tate, face referire la sculele electrice acţionate prin reţea (cu cablu de reţea) sau la sculele electrice acţionate prin acumulatori (fără cablu de reţea).
1) Siguranţa locului de muncă
a) Menţineţi locul de muncă curat şi bine iluminat. Dezordinea şi zonele de lucru neluminate pot cauza accidente. b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau pul- beri inflamabile. Sculele electrice produc scântei ca- re pot să aprindă pulberile sau vaporii. c) Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane în timpul utilizării sculei electrice. În cazul devierii puteţi pier- de controlul asupra sculei electrice.
2) Siguranţa electrică
a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Fişa nu trebuie în niciun caz modificată. Nu utilizaţi nicio fişă a adaptorului îm- preună cu sculele electrice cu pământare de pro- tecţie. Fişele nemodificate şi prizele potrivite diminu- ează riscul unui electroşoc. b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţele împămân- tate cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire, plitele şi frigiderele. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul vă este pământat. c) Nu utilizați produsul în condiții de ploaie sau ume- zeală. Acest lucru poate mări riscul unei electrocutări. d) Nu folosiţi în alte scopuri cablul de racordare pen- tru a purta, acroşa scula electrică sau pentru a scoate fişa din priză. Ţineţi cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau pie- se mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau în- câlcite cresc riscul de electrocutare. e) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utili- zaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecva- te şi pentru zona exterioară. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru zona exterioară diminuea- ză riscul de electrocutare. f) Dacă utilizarea sculei electrice într-o zonă cu umi- ditate nu poate fi evitată, utilizaţi un comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi. Utilizarea unui comutator de protecţie pentru curenţi vagabonzi dimi- nuează riscul de electrocutare.
3) Siguranţa persoanelor
a) Fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi lucraţi raţional cu o sculă electrică. Nu utilizaţi scula electrică dacă sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, alcoo- lului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie la utilizarea sculei electrice poate provoca cele mai serioase vătămări. b) Purtaţi întotdeauna echipament personal de pro- tecţie şi ochelari de protecţie. Purtarea echipamen- tului personal de protecţie precum masca împotriva prafului, încălţămintea de siguranţă rezistentă la alu- necare, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul de vătămări. c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Asigu- raţi-vă că scula electrică este oprită înainte de co- nectarea la alimentarea cu curent şi/sau la acumu- lator, preluarea sau transportarea acesteia. Dacă la cărarea sculei electrice aveţi degetul pe comutator sau dacă conectaţi scula electrică în poziţia pornit la alimentarea electrică, acest lucru poate cauza acci- dente. d) Înlăturaţi sculele electrice sau cheia pentru şu- ruburi înainte de a cupla scula electrică. O unealtă sau cheie care se află în partea rotativă a sculei elec- trice poate cauza vătămări. e) Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi în permanenţă echili- brul. Astfel puteţi controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate. 322 | RO www.scheppach.comf) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbră- căminte largă sau bijuterii. Menţineţi la distanţă părul şi îmbrăcămintea de piesele mobile. Îmbrăcă- mintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele mobile. g) Dacă pot fi montate dispozitive de aspirare şi de captare a prafului, acestea se vor racorda şi utiliza corect. Utilizarea unei aspirări a prafului poate dimi- nua pericolele determinate de praf. h) Nu vă bazaţi pe o falsă siguranţă şi nu încălcaţi re- gulamentele de siguranţă pentru scule electrice, chiar dacă sunteţi familiarizat cu scula electrică după multiple utilizări. Acționarea neglijentă poate conduce în interval de fracțiuni de secunde la vătă- mări grave.
4) Utilizarea şi manipularea sculei
electrice a) Nu suprasolicitaţi scula electrică. Utilizaţi scula electrică adecvată pentru lucrul dumneavoastră. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat. b) Nu utilizaţi scule electrice cu comutator defect. O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată. c) Scoateţi fişa din priză şi/ sau îndepărtaţi un acu- mulator detaşabil înainte de a efectua setări ale a- paratului, de a schimba piesele sculei de lucru sau de a depune scula electrică în afara zonei de lu- cru. Această măsură de precauţie previne pornirea in- voluntară a sculei electrice. d) Păstraţi sculele electrice neutilizate în afara razei de acţiune a copiilor. Nu permiteţi utilizarea sculei electrice de nicio persoană care nu este familiari- zată cu acesta sau care nu a citit aceste instrucţi- uni. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt utili- zate de către persoane neexperimentate. e) Întreţineţi sculele electrice şi unealta de lucru cu atenţie. Controlaţi dacă componentele mobile funcţionează ireproşabil şi dacă nu prind, dacă piesele sunt rupte sau deteriorate, dacă funcţiona- rea sculei electrice este afectată. Dispuneţi repara- rea pieselor deteriorate înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreţinute. f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate. Scu- lele de tăiere îngrijite cu atenţie şi având muchii de tă- iere ascuţite se înţepenesc mai puţin şi sunt uşor de dirijat. g) Utilizaţi scula electrică, unealta de lucru, sculele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni. Totodată luaţi în considerare condiţiile de lucru şi activitatea de executat. Utilizarea de scule electrice pentru alte aplicaţii decât cele prevăzute poate să conducă la situaţii periculoase. h) Păstraţi mânerele şi suprafeţele mânerului uscate, curate, fără urme de ulei şi unsoare. Mânerele şi suprafeţele mânerului alunecoase nu permit o operare sigură şi controlul sculei electrice în situaţii neprevă- zute.
5) Utilizarea și manipularea sculei cu
acumulator a) Încărcați acumulatorii numai cu încărcătoarele re- comandate de producător. Un încărcător care este adecvat unui anumit gen de acumulatori prezintă risc de incendiu dacă acesta este utilizat cu alți acumula- tori. b) Utilizați în uneltele electrice numai acumulatorii prevăzuți în acest sens. Utilizarea altor acumulatori poate duce la vătămări și pericol de incendiu. c) Țineți acumulatorul neutilizat departe de agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiec- te metalice mici care ar putea crea o punte de le- gătură între contacte. Un scurtcircuit între contactele acumulatorului ar putea provoca arsuri sau incendii. d) În caz de utilizare greșită se poate scurge lichid din acumulator. Evitați contactul cu acesta. În ca- zul unui contact accidental, clătiți bine cu apă. Da- că lichidul vine în contact cu ochii, solicitați supli- mentar asistență medicală. Lichidul ieșit poate pro- voca iritații ale pielii sau arsuri. e) Nu utilizați acumulatori deteriorați sau modificați. Acumulatorii deteriorați sau modificați pot avea un comportament imprevizibil și pot duce la incendiu, ex- plozie sau pericol de vătămare. f) Nu expuneți acumulatorul la foc sau la temperaturi înalte. Focul sau temperaturile peste 130 °C pot pro- voca o explozie. g) Urmați toate instrucțiunile privind încărcarea și nu încărcați niciodată acumulatorul sau scula cu acu- mulator în afara domeniului de temperaturi indicat în manualul de exploatare. Încărcarea greșită sau încărcarea în afara domeniului de temperaturi admisi- bil poate distruge acumulatorul și crește pericolul de incendiu.
a) Dispuneţi repararea sculei dumneavoastră electri- ce numai de către personal de specialitate calificat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel vă asiguraţi că este păstrată siguranţa sculei electrice. b) Nu întrețineți niciodată acumulatorii deteriorați. În- treaga întreținere a acumulatorului trebuie efectuată numai de către producător sau de către serviciile pen- tru clienți autorizate. Indicaţii de securitate pentru cositoarea pentru gazon a) Nu utilizaţi cositoarea pentru gazon pe vreme rea, în special în timpul furtunilor. Acest lucru reduce riscul de a fi lovit de fulger. b) Verificaţi cu atenţie zona de lucru pentru a detecta fauna sălbatică. Animalele sălbatice pot fi rănite de cositoarea pentru gazon care rulează. c) Inspectaţi bine zona de lucru şi îndepărtaţi orice pietre, beţe, fire, oase şi alte obiecte străine. Pie- sele aruncate pot cauza vătămări corporale. d) Înainte de a utiliza cositoarea pentru gazon, verifi- caţi întotdeauna dacă cuţitul de cosit şi unitatea de cosit nu sunt uzate sau deteriorate. Piesele uza- te sau deteriorate cresc riscul de vătămare. RO | 323www.scheppach.come) Verificați regulat uzura dispozitivului de colectare a ierbii. Un dispozitiv de colectare a ierbii uzat sau deteriorat mărește riscul de vătămări. f) Lăsaţi capacele de protecţie la locul lor. Capacele de protecţie trebuie să fie operabile şi fixate co- respunzător. Un capac de protecţie slăbit, deteriorat sau care funcţionează necorespunzător poate cauza vătămări corporale. g) Păstraţi orificiile de intrare a aerului de răcire fără resturi. Admisiile de aer blocate şi resturile pot cauza supraîncălzire sau pericol de incendiu. h) Purtaţi întotdeauna încălţăminte de siguranţă anti- alunecare atunci când utilizaţi cositoarea pentru gazon. Nu lucraţi niciodată desculţ sau cu sandale deschise. Acest lucru va reduce riscul de vătămare a piciorului dacă cuţitul de cosit rotativ al maşinii de tuns gazonul este în contact cu maşina.
i) Purtaţi întotdeauna pantaloni lungi atunci când
utilizaţi cositoarea pentru gazon. Pielea dezgolită creşte probabilitatea de rănire din cauza pieselor aruncate. j) Nu operaţi cositoarea pentru gazon pe iarbă ume- dă. În timpul funcţionării, nu alergaţi, ci mergeţi. Acest lucru va reduce riscul de alunecare şi cădere, care ar putea duce la rănire. k) Nu operaţi cositoarea pentru gazon pe pante exce- siv de abrupte. Acest lucru reduce riscul pierderii controlului, alunecării şi căderii, ceea ce ar putea duce la vătămări corporale. l) Când lucraţi pe pante, asiguraţi-vă că staţi în sigu- ranţă; lucraţi întotdeauna transversal până la pan- tă, niciodată în sus sau în jos şi fiţi extrem de atenţi atunci când schimbaţi direcţia de lucru. Acest lucru reduce riscul pierderii controlului, alunecă- rii şi căderii, ceea ce ar putea duce la vătămări corpo- rale. m) Aveţi grijă deosebită când tundeţi înapoi sau când trageţi cositoarea pentru gazon spre dvs. Ţineţi în- totdeauna cont de mediu. Acest lucru reduce riscul de împiedicare în timpul lucrului. n) Nu atingeţi cuţitele sau alte piese periculoase care se află încă în mişcare. Acest lucru reduce riscul de rănire din cauza pieselor în mişcare. o) Asiguraţi-vă că toate comutatoarele sunt oprite şi scoateţi cheia de siguranţă înainte de a îndepărta orice material blocat sau de a curăţa cositoarea pentru gazon. Funcţionarea neaşteptată a cositorii pentru gazon poate cauza vătămări corporale grave. p) Dacă a fost lovit un obiect străin, opriţi imediat produ- sul şi scoateţi acumulatorul. Verificaţi dacă există de- teriorări la produs şi efectuaţi reparaţiile necesare, înainte de a reporni şi de a lucra cu produsul. Dacă produsul începe să vibreze neobişnuit de puternic, es- te necesară o verificare imediată. Indicaţii de securitate suplimentare
- Nu permiteţi niciodată copiilor sau altor persoane care nu cunosc manualul de utilizare să utilizeze cositoa- rea pentru gazon. Reglementările locale pot determi- na vârsta minimă a utilizatorului.
- Nu cosiți niciodată în timp ce alte persoane, în special copii sau animale, se află în apropiere. Nu uitați că operatorul maşinii sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele la adresa altor persoane sau a pro- prietății acestora.
- Cosiţi doar dacă aveţi vizibilitate bună. Este necesar să ţineţi persoanele terţe la distanţă.
- În cazul în care predaţi produsul unei alte persoane, înmânaţi-i şi acest manual de utilizare. ATENŢIE Risc de cădere de pietre! Nu conduceţi niciodată pe pietriş cu motorul pornit.
- Înainte de utilizare, verificați întotdeauna vizual dacă cuţitul şi şuruburile de fixare sunt uzate sau deteriora- te. Pentru a evita excentricitatea, cuţitele și șuruburile de fixare uzate sau deteriorate trebuie înlocuite numai în seturi.
- Acordaţi atenţie în timpul lucrărilor de reglare a produ- sului şi evitaţi prinderea degetelor între cuţitul aflat în mişcare şi piesele fixe ale aparatului.
- Acordaţi atenţie în special în timpul cositului pe sol moale, pe gropi de gunoi din şanţuri şi diguri din apro- piere.
- Evitaţi locurile în care roţile nu mai pot prinde iarba sau unde cosirea nu este sigură.
- Operarea produsului cu o viteză excesiv de mare poa- te creşte pericolul de accidente.
- Ţineţi cont de trafic atunci când utilizaţi maşina în apropierea unei străzi.
- Nu ridicaţi sau transportaţi niciodată o cositoare pen- tru gazon cu motorul pornit.
- Opriţi cuţitul în cazul în care cositoarea pentru gazon trebuie să fie basculată, în cazul transportării pe alte suprafeţe în afară de iarbă şi dacă unealta este trans- portată de la şi către suprafaţa de cosit.
- Porniţi motorul cu atenţie, conform instrucţiunilor pro- ducătorului. Păstraţi o distanţă suficientă între picioare şi cuţit.
- La pornirea motorului, cositoarea pentru gazon nu tre- buie să fie basculată, cu excepţia cazului în care cosi- toarea pentru gazon trebuie să fie ridicată în cadrul procedurii. În acest caz, basculaţi-o doar cât este nea- părat necesar şi ridicaţi doar partea de la utilizator.
- Nu vă ghidaţi mâinile sau picioarele la sau sub piesele rotative. Păstraţi întotdeauna distanţa faţă de orificiul de evacuare.
- Utilizați numai cuţite și accesorii recomandate de pro- ducător. Utilizarea altor unelte de lucru şi altor acce- sorii poate constitui pericol de vătămare pentru utiliza- tor.
- Păstraţi produsul întotdeauna într-o stare de funcţio- nare bună.
- Este necesar să faceţi suficient de multe pauze pentru a reduce nivelul sonor şi de vibraţii.
- Aveţi în vedere, că la întreţinerea curentă neconformă prescripţiilor, la utilizarea pieselor de schimb necon- forme sau îndepărtarea sau modificarea dispozitivelor 324 | RO www.scheppach.comde siguranţă se poate ajunge la deteriorări ale produ- sului şi la vătămări grave ale persoanelor care lucrea- ză cu acesta.
- Aveţi în vedere faptul că sistemele de siguranţă sau dispozitivele produsului nu pot fi manipulate sau dez- activate. Nu îndepărtaţi niciodată piese care sunt rele- vante pentru siguranţă. PRECAUŢIE Cositoarea pentru gazon nu trebuie utilizată fără să fie montat dispozitivul de colectare a ierbii complet sau dis- pozitivul de protecţie detaşabil cu autoblocare pentru orificiul de evacuare.
- Nu utilizaţi niciodată cositoarea pentru gazon cu dis- pozitive de protecţie sau grilaje de protecţie deteriora- te sau fără dispozitive de protecţie montate, de exem- plu, table deflectoare şi/sau dispozitive de colectare a ierbii. Riscuri reziduale Produsul este construit în conformitate cu tehnologia de ultimă oră și cu normele de siguranță recunoscute. Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri reziduale.
- afectarea auzului, în cazul în care nu sunt purtate căş- tile antifonice necesare.
- Riscurile reziduale pot fi minimizate dacă „indicaţiile de securitate” şi „utilizarea conformă cu destinaţia”, precum şi manualul de utilizare sunt respectate în to- talitate.
- Utilizaţi produsul care este recomandat în acest ma- nual de utilizare. Astfel veți obține performanțe optime a produsului dumneavoastră.
- În plus, există riscuri reziduale care nu sunt evidente, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive. AVERTIZARE Această sculă electrică generează pe parcursul funcţio- nării un câmp electromagnetic. Acest câmp poate în anumite împrejurări să influenţeze negativ implanturile medicale active sau pasive. Pentru a micşora pericolul unor vătămări grave sau mortale, recomandăm persoa- nelor cu implanturi medicale să consulte medicul şi pro- ducătorul implantului medical înainte de a folosi scula electrică. AVERTIZARE În timpul lucrărilor mai lungi, pot apărea tulburări ale cir- culației la mâinile operatorului (sindromul degetelor al- be) din cauza vibrațiilor. Sindromul degetelor albe este o afecțiune vasculară, în cazul căreia vasele mici de sânge produc crampe subi- te la degetele de la mâini și de la picioare. Zonele afec- tate nu mai sunt aprovizionate suficient cu sânge și ara- tă astfel extrem de palide. Utilizarea frecventă a produ- selor cu vibrații poate provoca leziuni nervoase la per- soanele a căror circulație sanguină este afectată (de exemplu, fumători, diabetici). Dacă observați afectări neobișnuite, încetați imediat lu- crul și consultați un medic. ATENŢIE Produsul face parte din seria 20V IXES și poate fi utili- zat numai cu acumulatori din această serie. Acumula- toarele se vor încărca numai cu încărcătoare pentru a- ceastă serie. Acordați atenție în acest caz indicațiilor producătorului. AVERTIZARE Acordați atenție indicațiilor de securitate și indicațiilor privind încărcarea și utilizarea co- rectă, care sunt specificate în manualul de exploatare al acumulatorului și încărcătorului dumneavoastră din seria 20V IXES. O descri- ere detaliată privind procesul de încărcare și informații suplimentare găsiți în acest manual de operare separat. 6 Date tehnice Tensiune dimensionată 40V (2x20V) Lăţime de tăiere 380 mm Înălţimea de tăiere Reglabilă 6x Corecție înălțime bară de ghidare
Sistemul de reglare a înălţimii 25 – 75 mm Volum coș colector 45 l Masa (fără acumulator) 14,2 kg Informații privind cuțitul: Producător: Royal Garden Cod cuțit: RG7A107 Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice! Zgomot și vibrație AVERTIZARE Zgomotul poate avea efecte agravante asupra sănătăţii dumneavoastră. Dacă zgomotul generat de mașină de- pășește 85 dB, vă rugăm ca dvs. și persoanele aflate în apropiere să purtați căşti antifonice adecvate. Valorile zgomotului și vibrațiilor au fost determinate în conformitate cu un procedeu de măsurare standardizat. Valorile caracteristice de zgomot Presiunea acustică L
90,3 dB Imprecizie de măsurare K
2,37 dB Valori ale vibrațiilor (leagăn mână-braț) Vibraţia a
Factor de insecuritate la măsurare K 1,5 m/s
Valoarea totală pentru vibraţii şi valorile indicate ale emi- siilor de zgomot trebuie să fi fost măsurate conform unui procedeu de verificare standardizat şi pot fi utilizate pen- tru compararea unei scule electrice cu alta. RO | 325www.scheppach.comValoarea specificată a emisiilor de zgomot și valoarea to- tală a vibrațiilor specificate pot fi, de asemenea, utilizate pentru o evaluare preliminară a încărcăturii. AVERTIZARE Emisiile de zgomot și valoarea indicată a emisiilor de vibrații pot devia de la valorile specificate în timpul utilizării efective a sculei electrice, în funcție de modul în care aceasta este utilizată, în special de tipul de piesă de prelucrat. Încercaţi să menţineţi solicitarea cât mai redusă posibil. Măsuri exemplificative: limitarea timpului de lucru. Toto- dată, se vor lua în considerare componentele ciclului de exploatare (de ex. timpii în care scula electrică este de- conectată şi în care este conectată, însă funcţionează fără sarcină). 7 Despachetare AVERTIZARE Produsul și materialele de ambalare nu sunt jucării pentru copii! Copiii nu au voie să se joace cu sacii din plastic, fo- liile şi piesele mici! Există pericol de înghiţire şi su- focare!
- Deschideţi ambalajul şi scoateţi cu precauţie produsul.
- Înlăturaţi materialul de ambalat, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).
- Verificaţi dacă pachetul de livrare este complet.
- Verificaţi dacă produsul şi accesoriile prezintă deteri- orări de la transport. Eventualele prejudicii trebuie semnalate companiei de transport, prin care a fost li- vrat produsul. Reclamaţiile ulterioare nu sunt admise.
- Dacă este posibil, păstrați ambalajul până la expirarea perioadei de garanție.
- Înainte de exploatare, familiarizați-vă cu produsul prin intermediul manualului de utilizare.
- În cazul accesoriilor, precum și a pieselor de uzură și de schimb, utilizați numai piese originale. Piesele de schimb se găsesc la reprezentantul comercial.
- În caz de comenzi, indicați numărul articolului, precum și tipul și anul fabricației produsului. 8 Montajul PRECAUŢIE Pericol de vătămare! Introduceți acumulatorul numai atunci când unealta cu acumulator este pregătită pentru utilizare. PRECAUŢIE Pericol de vătămare din cauza cuţitului rotativ. Efectuaţi lucrări la produs numai cu motorul şi cuţitul oprite! ATENŢIE Este esențial să asamblați complet produsul înainte de punerea în funcțiune! ATENŢIE Aveți în vedere ca la montaj să nu fie strivit cablul.
8.1 Montarea etrierelor de împingere
inferioare (4) (fig. 1, 3, 4) Indicație: Acordați atenție coincidenței danturilor.
1. Atașați etrierul de împingere inferior (4) la șuruburile
2. Înșurubați ferm pe ambele părți etrierul de împingere
inferior (4) cu câte o șaibă de adaos (4a) și o pârghie de tensionare rapidă (4b). Aveți totodată în vedere ca cablul (10), care se fixează ulterior cu un clips de ca- blu (9), să nu stea în drum.
3. Blocați cele două pârghii de tensionare rapidă (4b)
prin apăsarea acestora în direcția etrierului de împin- gere inferior (4). Acestea trebuie să fie în contact cu etrierul de împin- gere inferior (4), astfel încât tensionarea să fie posibilă cu forță medie. În caz contrar, trebuie să rotiți în sens orar pârghiile de tensionare rapidă (4b) pentru a le tensiona, sau în sens antiorar pentru a le slăbi.
8.1.1 Repoziționarea etrierului de
împingere inferior (4) (fig. 5) Indicaţii: Sunt posibile trei poziții. Acordați atenție coincidenței danturilor.
1. Deschideți cele două pârghii de tensionare (4b).
2. Slăbiți cele două pârghii de tensionare (4b) prin rotire
3. Aduceți etrierul de împingere inferior (4) în poziția do-
rită (orientați-vă după marcaje).
4. Închideți din nou etrierul de împingere inferior (4) (a se
8.2 Montarea etrierelor de împingere
superioare (2) (fig. 6, 7)
1. Înșurubați ferm pe ambele părți etrierul de împingere
superior (2) pe etrierul de împingere inferior (4) cu câ- te un șurub cu cap plat (2a), șaibă de adaos (2b), o pi- uliță cilindrică (2d) și o pârghie de tensionare rapidă (2c). Sunt posibile două poziții.
2. Blocați cele două pârghii de tensionare rapidă (2) prin
apăsarea acestora în direcția etrierului de împingere superior (2). Acestea trebuie să fie în contact cu etrierul de împin- gere superior (2), astfel încât tensionarea să fie posi- bilă cu forță medie. În caz contrar, trebuie să rotiți în sens orar pârghiile de tensionare rapidă (2b) pentru a le tensiona, sau în sens antiorar pentru a le slăbi.
8.3 Montarea suportului de cablu (9)
1. Prindeți în clipsuri cele două suporturi de cablu (9) de
etrierul de împingere superior (2) și de etrierul de îm- pingere inferior (4) și fixați cablul (10). 326 | RO www.scheppach.com8.4 Montarea mânerului de transport (5) (fig. 9)
1. Răsfrângeți gulerele de cauciuc (5b) la locurile cores-
punzătoare de la interior peste cadru (5c).
8.5 Montarea mânerului de transport
(5a) la coșul colector de iarbă (5) (fig. 9)
1. Montați mânerul de transport (5a) al coșului colector
de iarbă (5) la locașul prevăzut în acest scop pe par- tea superioară a coșului colector de iarbă (5). 9 Pre-darea în exploatare INDICAŢIE Este inevitabilă o anumită poluare fonică pro- dusă de acest produs. Amânați lucrările zgo- motoase la orele aprobate și desemnate. Da- că este necesar, respectați perioadele de o- dihnă și limitați durata de lucru la minimul necesar. Pentru protecția dumneavoastră personală și a persoanelor din apropiere, purtați căști an- tifonice adecvate.
9.1 Reglarea înălţimii de tăiere (fig. 10)
ATENŢIE Reglarea înălţimii de tăiere poate fi efectuată numai dacă motorul este oprit.
- Pentru iarba deasă şi înaltă, selectaţi cea mai ridicată treaptă de tăiere şi cosiţi mai lent. Pentru prima tăiere din sezon trebuie selectată o înălţime de tăiere ridica- tă. Setaţi înălţimea de tăiere astfel încât produsul să nu fie suprasolicitat.
- Selectaţi înălţimea de tăiere în conformitate cu lungi- mea efectivă a gazonului.
- Efectuaţi mai multe ture, astfel încât să îndepărtaţi maximum 4 cm de gazon per tură. Pot fi setate 6 diferite înălţimi de tăiere: Gazon decorativ Gazon utilitar 1 = 25 mm 4 = 55 mm 2 = 35 mm 5 = 65 mm 3 = 45 mm 6 = 75 mm Setarea înălţimii de tăiere are loc prin intermediul manetei pentru reglarea înălţimii de tăiere (6).
1. Trageţi în exterior maneta pentru reglarea înălţimii de
2. Împingeţi maneta pentru reglarea înălţimii de tăiere (6)
3. Eliberaţi din nou maneta pentru reglarea înălţimii de
tăiere (6). Maneta înclichetează în poziţia dorită.
9.2 Introducerea/extragerea
acumulatorilor (17) în/din locașurile pentru acumulatori (fig. 11, 12) Introducerea acumulatorului
1. Deschideți capacul (7).
2. Împingeți acumulatorii (17) în locașurile pentru acu-
mulatori. Acumulatorii (17) se fixează în poziție cu zgomot perceptibil.
3. Închideți capacul (7).
Extragerea acumulatorului
1. Deschideți capacul (7).
2. Apăsați tasta de deblocare (18) a acumulatorilor (17)
și extrageți-i din locașurile pentru acumulatori.
3. Închideți capacul (7).
9.3 Pregătirea suprafeţei de cosit
1. Înainte de cosire, inspectaţi cu atenţie suprafaţa de
2. Îndepărtaţi pietre, beţe, oase, sârme, jucării şi alte
obiecte care ar putea fi ejectate de produs.
3. Ţineţi cont de faptul că pe suprafaţa de cosit nu trebu-
ie să staţioneze nicio persoană. 10 Operarea Cositoarea pentru gazon cu acumulator dispune de o scu- lă de tăiere care se rotește paralel cu planul de tăiere. A- ceasta este dotată cu un motor electric puternic și silenți- os, o carcasă robustă, un etrier de siguranță, o cheie de siguranță, un dispozitiv de tragere în interior a marginilor de gazon și un coș colector de iarbă. În plus, produsul es- te reglabil pe înălțime în 6 poziții și dispune de roți care funcționează mecanic ușor. Consultaţi descrierile de mai jos pentru operarea pieselor. AVERTIZARE Pericol de vătămare! Înaintea tuturor lucrărilor la scula electrică (de ex. între- ținerea curentă, schimbarea sculei etc.), precum și la transportul și depozitarea acesteia, scoateți acumulato- rul din scula electrică. În cazul acționării involuntare a comutatorului de pornire/ oprire există pericol de vătă- mare. ATENŢIE Asiguraţi-vă că temperatura ambiantă nu depăşeşte 50 °C în timpul lucrului şi nu scade sub –20 °C. ATENŢIE Produsul face parte din seria 20V IXES și poate fi utili- zat numai cu acumulatori din această serie. Acumula- toarele se vor încărca numai cu încărcătoare pentru a- ceastă serie. Acordați atenție în acest caz indicațiilor producătorului. RO | 327www.scheppach.com10.1 Cosire cu coş colector de iarbă ATENŢIE Nu operaţi produsul fără coşul colector de iarbă complet montat sau fără inserţia pentru mulci. ATENŢIE Îndepărtaţi sau montaţi coşul colector de iarbă numai dacă motorul şi cuţitul sunt oprite.
10.1.1 Montarea coșului colector de iarbă (5)
2. Ridicați coșul colector de iarbă (5) de mânerul de
3. Acroșați coșul colector de iarbă (5) în sistemul de sus-
pendare a coșului colector de iarbă prevăzut în acest sens pe partea posterioară a produsului.
4. Îndepărtați clapeta de evacuare (8), care ține coșul
colector de iarbă (5) în poziție.
10.1.2 Indicatorul de nivel (3) de la coșul
colector de iarbă (5) (fig. 13) Curentul de aer generat de cuțit ridică indicatorul de nivel. Dacă coșul colector de iarbă este plin, curentul de aer se oprește. Dacă curentul de aer este prea redus, indicatorul de nivel se închide. Aceasta este o indicație pentru goli- rea coșului colector de iarbă. Funcționarea fără restricții a indicatorului de nivel este asigurată numai cu un curent de aer optim. Influențele ex- terioare precum iarba udă, densă sau înaltă, treptele de tăiere joase, murdăria sau altele asemănătoare pot influ- ența negativ curentul de aer și funcția indicatorului de ni- vel.
- Clapă deschisă: Coșul colector de iarbă se umple
- Clapă închisă: Coșul colector de iarbă este umplut
10.1.3 Golirea coșului colector de iarbă (5)
(fig. 9, 13, 14) AVERTIZARE Înainte de îndepărtarea coşului colector de iarbă, opriţi motorul şi aşteptaţi oprirea cuţitului. ATENŢIE Pericol de vătămare! Îndepărtaţi coşul colector de iarbă numai dacă motorul şi cuţitul sunt oprite. Dacă în timpul cosirii rămân resturi de iarbă, coşul co- lector de iarbă trebuie golit.
1. Pentru a extrage coșul colector de iarbă (5), ridicați
clapeta de evacuare (8).
2. Extrageți coșul colector de iarbă (5) de mânerul de
transport (5a). Conform prevederii de siguranță, clapeta de evacuare (8) se închide la decroșarea co- șului colector de iarbă (5) și închide deschizătura de evacuare. Dacă rămân resturi de iarbă în deschizătură, pentru o pornire mai ușoară a motorului, este util să trageți cosi- toarea pentru gazon înapoi aproximativ 1 m. ATENŢIE Nu îndepărtaţi resturile de material tăiat din carcasa co- sitorii şi de la unealta de lucru cu mâna sau cu picioare- le, ci cu mijloace auxiliare adecvate, de exemplu, o pe- rie sau o mătură mică. Pentru asigurarea unei colectări bune, coșul colector de iarbă (5) trebuie curățat după utilizare.
10.2 Cosire cu inserţie pentru mulci
În cazul mulcirii, materialul de tăiere este mărunţit în car- casa închisă a cositorii pentru gazon şi distribuit din nou pe gazon. Preluarea ierbii şi eliminarea ca deşeu lipsesc. Resturile vegetale fine cad înapoi pe pajişte, servind ca îngrăşământ natural, asigură umiditate gazonului şi îl hră- nesc cu elemente nutritive importante. INDICAŢIE Mulcirea este posibilă numai dacă gazonul este relativ scurt.
10.2.1 Montarea inserției pentru mulci (13)
2. Extrageți coșul colector de iarbă (5) (dacă este mon-
tat) de mânerul de transport (5a).
3. Ridicați clapeta de evacuare (8) și montați inserția
4. Reglaţi înălţimea de tăiere (consultaţi 9.1).
Indicație: Dacă iarba are o înălţime de 4-6 cm, tăiaţi 2 cm din iarbă.
10.2.2 Diferența dintre cosirea gazonului și
mulcirea gazonului (fig. 13, 16) În cazul utilizării inserției pentru mulci (13), iarba tăiată nu este colectată într-un coș colector de iarbă, ci este mă- runțită și distribuită pe gazon. Astfel, substanțele nutritive conținute în resturile de iarbă sunt descompuse de orga- nismele din sol și formează un circuit al substanțelor nutri- tive. Prin urmare, gazonul acoperit cu mulci trebuie fertili- zat mult mai rar. Practic, gazonul trebuie tuns relativ des, astfel încât să ră- mână doar cantităţi mici de mulci pe gazon. Prin urmare, cel mai bine este ca gazonul să fie mulcit cel puţin o dată pe săptămână şi să ajustaţi cositoarea pentru gazon ast- fel încât doar aproximativ 40% din înălţimea totală a ga- zonului să fie mulcită. Dacă mulciul rămâne vizibil pe ga- zon (de exemplu la prima cosire a ierbii din an sau în caz de creștere abundentă), trebuie utilizat coșul colector de iarbă (5).
10.3 Cheia de siguranță (14) (fig. 1, 17)
Indicație: Produsul poate fi pornit numai dacă cheia de siguranță este introdusă în produs.
1. Deschideți capacul (7).
2. Introduceți acumulatorii (17) conform descrierii de la
3. Introduceți cheia de siguranță (14).
4. Închideți capacul (7).
328 | RO www.scheppach.comAVERTIZARE Pericol de vătămare! Când deconectaţi produsul, opriţi motorul, aşteptaţi să intre în stare de repaus, scoateţi acumulatorul şi trageţi cheia de siguranţă.
10.4 Dispozitivul de oprire a cuțitului
(fig. 1, 18) Trebuie să verificaţi dispozitivul de oprire a cuţitului înain- te de fiecare punere în funcţiune. Porniți motorul conform descrierii de la 10.4.
1. Eliberați etrierul de siguranță (1). Motorul se opreşte şi
cuţitul (16) se frânează.
2. Cuţitul (16) trebuie oprit în interval de 7 secunde.
10.5 Pornirea și oprirea produsului
(fig. 18) Indicație: Pornirea
1. Țineți apăsat comutatorul de pornire/ oprire (11) și tra-
geți etrierul de siguranță (1) spre înapoi. Oprirea
1. Eliberați etrierul de siguranță (1).
2. Trageţi cheia de siguranţă (14).
3. Îndepărtați acumulatorul.
PRECAUŢIE După oprire, produsul continuă să funcţioneze. Aştep- taţi până când produsul ajunge complet în starea de re- paus.
- Înainte de reutilizare, verificaţi toate şuruburile şi piuli- ţele. Strângeți ferm șuruburile desfăcute.
- Goliţi coşul colector de iarbă înainte de reutilizare.
- Respectaţi şi capitolul „Depozitare”. 11 Curățarea și întreținerea curentă AVERTIZARE Dispuneţi unui atelier de specialitate efectua- rea lucrărilor de reparaţii şi întreţinere curen- tă care nu sunt descrise în acest manual de exploatare. Utilizați numai piese de schimb originale. AVERTIZARE Lucrările de întreținere curentă sau de cură- țare neconforme cu prescripțiile pot provoca vătămări! AVERTIZARE În cazul lucrărilor de curățare, revizie și întreținere curentă poate porni în mod neașteptat produsul și duce astfel la vătămări și arsuri. – Opriți produsul. – Îndepărtați acumulatorul. – Lăsați produsul să se răcească. PRECAUŢIE Purtaţi mănuşi de protecţie când manipulaţi cuţitele!
- Trageţi cheia de siguranţă.
- Feriţi dispozitivele de protecţie, fantele pentru aer şi carcasa motorului cât mai mult posibil de praf şi mur- dărie. Frecaţi produsul cu o lavetă curată* sau suflaţi cu aer comprimat* la presiune scăzută. Vă recoman- dăm să curăţaţi produsul imediat după fiecare utiliza- re.
- Orificiile de ventilație trebuie să fie întotdeauna libere.
- Se recomandă o curăţare cu furtunul de grădină nu- mai cu presiune redusă. Un dispozitiv de curăţare de înaltă presiune nu este adecvat pentru curăţarea pro- dusului.
1. Agăţaţi coşul colector de iarbă şi periaţi-l cu o perie.
Puteţi curăţa grosier carcasa cositorii pentru gazon cu peria.
2. Curăţaţi partea inferioară a cositorii pentru gazon cu o
spatulă şi o perie. Spatula facilitează îndepărtarea re- ziduurilor grosiere şi mari din zona cuţitului (16). Cură- ţarea bazei este mai uşoară dacă se efectuează ime- diat după utilizarea maşinii şi poate fi realizată mai te- meinic. Deoarece murdăria şi resturile vegetale sunt încă proaspete, se pot desprinde mai uşor.
3. Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți; aceștia ar
putea ataca părțile din plastic ale produsului. Aveţi gri- jă să nu poată pătrundă apă în interiorul produsului.
4. Verificaţi dacă dispozitivul de ejectare a ierbii este lip-
sit de resturi de iarbă şi îndepărtaţi-le, dacă este ne- cesar.
11.2 Întreținerea curentă
AVERTIZARE Pericol de vătămare! Înaintea tuturor lucrărilor la scula electrică (de ex. între- ținerea curentă, schimbarea sculei etc.), precum și la transportul și depozitarea acesteia, scoateți acumulato- rul din scula electrică. În cazul acționării involuntare a comutatorului de pornire/ oprire există pericol de vătă- mare. RO | 329www.scheppach.com11.2.1 Schimbarea cuţitului (16) (fig. 19) AVERTIZARE În cazul lucrărilor cu un cuţit deteriorat, exis- tă pericol de vătămare. – Purtaţi mănuşi de protecţie! – Din motive de securitate, dispuneţi ascuţirea şi cali- brarea cuţitului numai la un atelier de specialitate autorizat. Pentru a obţine un rezultat de lucru optim, vă recomandăm să dispuneţi verificarea cuţitului o dată pe an. – Pentru schimbarea cuţitului, pot fi utilizate doar pie- se de schimb originale.
1. Țineți strâns cuţitul (16) cu mâna.
2. Rotiţi şurubul cuţitului (15) în sens antiorar, cu ajutorul
unei chei fixe cu o deschidere de 13 (nu este inclusă în pachetul de livrare).
3. Scoateţi discul cu cuţite (15) şi şaiba plată.
4. Remontaţi noul cuţit (16) în ordine inversă. Fixaţi în
mod corespunzător şurubul cuţitului (15). Asiguraţi-vă că cuţitul (16) este poziţionat corect în şurubul de fixa- re şi este la acelaşi nivel.
5. Cuplul de strângere al şurubului cuţitului (15) este de
45 Nm. Înlocuiţi şi şurubul cuţitului (15), dacă înlocuiţi cuţitul (16).
11.2.2 Cuţite deteriorate (16) (fig. 19)
Dacă cuţitul (16) a intrat în contact cu un obstacol:
- Opriţi motorul, aşteptaţi să intre în stare de repaus, scoateţi acumulatorul şi trageţi cheia de siguranţă.
- Verificaţi dacă cuţitul (16) prezintă deteriorări.
- Cuţitele deteriorate sau îndoite (16) trebuie înlocuite.
- Nu îndreptaţi niciodată un cuţit îndoit (16).
- Nu lucraţi niciodată cu un cuţit îndoit sau puternic uzat (16), întrucât acest lucru cauzează vibraţii şi poate avea provoca alte deteriorări ale cositorii pentru ga- zon. 12 Depozitare și transport Depozitați produsul și accesoriile acestuia într-un loc întu- necos, uscat și ferit de îngheț și inaccesibil pentru copii. Temperatura optimă de depozitare se situează între 5°C și 30˚C. Păstrați produsul în ambalajul original. Acoperiți aparatul pentru a-l proteja de praf sau umiditate. Păstrați manual de utilizare împreună cu produsul. AVERTIZARE Pericol de vătămare! Înaintea tuturor lucrărilor la scula electrică (de ex. între- ținerea curentă, schimbarea sculei etc.), precum și la transportul și depozitarea acesteia, scoateți acumulato- rul din scula electrică. În cazul acționării involuntare a comutatorului de pornire/ oprire există pericol de vătă- mare.
12.1 Închiderea prin rabatare a etrierului
de împingere superior (2) (fig. 1, 7, 13) AVERTIZARE Pericol de prindere! Menţineţi permanent etrierul de împingere cu o mână în poziţia cea mai ridicată. – Nu poziționați niciodată degetele între etrierul de îm- pingere superior și inferior. Etrierul de împingere superior (2) este pliabil pentru eco- nomisirea spaţiului la păstrare.
1. Detașați coşul colector de iarbă (5).
2. Deschideți pârghiile de tensionare rapidă (2c) de la
etrierul de împingere superior (2).
3. Slăbiți puțin pârghiile de tensionare rapidă (2c), prin
rotire în sens antiorar.
4. Pliaţi etrierul de împingere superior (2) în jos. Evitați
înțepenirea cablului (10).
12.2 Pregătirea pentru depozitare
1. Îndepărtați acumulatorul.
2. Goliţi produsul complet.
3. Curățați și verificați produsul privind deteriorările.
13 Reparație și comandă pentru piese de schimb Trebuie menționat faptul că, în cazul acestui produs, ur- mătoarele piese sunt supuse uzurii în conformitate cu uti- lizarea prevăzută sau uzurii naturale, respectiv că urmă- toarele componente sunt necesare drept consumabile. ATENŢIE Conform legislaţiei privind răspunderea pentru produse, nu se acordă garanţie pentru daunele care au fost cau- zate de reparaţii necorespunzătoare sau din cauza neu- tilizării pieselor de schimb originale. Contactaţi un punct de serviciu pentru clienţi sau un specialist autorizat. Acelaşi lucru se aplică şi pentru ac- cesorii. Puteți obține piese de schimb și accesorii de la centrul nostru de service. În acest scop scanați codul QR de pe pagina de titlu.
13.1 Comandă pentru piese de schimb
La comanda pentru piese de schimb, trebuie furnizate ur- mătoarele informații:
- Datele de pe plăcuța de fabricație Piese de schimb / accesorii Acumulator SBP2.0 nr. arti- col:
330 | RO www.scheppach.comÎncărcător SBC2.4A nr. arti- col:
Încărcător SBC4.5A nr. arti- col:
Încărcător SDBC2.4A nr. articol:
Încărcător SDBC4.5A nr. articol:
Nr. articol cuţit: 7911200650 Nr. articol şurub cuţit: 5911414001 14 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea Indicaţii referitoare la ambalaj Materialele de ambalare sunt reci- clabile. Vă rugăm să eliminaţi am- balajele ca deşeu, în mod ecolo- gic. Indicaţii referitoare la Legea privind echipamentele electrice și electronice (ElektroG) Echipamentele uzate electrice şi electronice nu reprezintă gunoi menajer şi trebuie colecta- te separat, respectiv eliminate ca deşeu!
- Bateriile sau acumulatorii uzaţi care nu sunt încorpo- raţi în aparatul uzat trebuie îndepărtaţi fără a fi distruși înainte de predarea acestora! Eliminarea ca deşeu a acestora este reglementată de Legea privind bateriile.
- Deţinătorii, respectiv utilizatorii echipamentelor electri- ce şi electronice sunt obligaţi prin lege să le returneze după folosire.
- Utilizatorul final este personal responsabil de şterge- rea datelor sale cu caracter personal din echipamentul uzat care trebuie eliminat ca deşeu!
- Simbolul pubelei de gunoi barate cu două linii în formă de X înseamnă că echipamentele electrice şi electro- nice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
- Echipamentele electrice şi electronice pot fi predate gratuit la următoarele puncte: – Puncte publice de eliminare sau colectare a deșe- urilor (de exemplu, curțile clădirilor municipale) – Puncte de vânzare ale echipamentelor electronice (fizice sau online), în cazul în care distribuitorii sunt obligaţi să primească produsele spre a fi co- lectate sau dacă oferă în mod voluntar acest servi- ciu. – Puteţi preda gratuit către producător, fără a fi ne- cesară achiziţionarea în prealabil a unui echipa- ment nou, sau către un alt punct de colectare au- torizat din apropierea dvs. până la trei echipamen- te electrice uzate din fiecare tip de echipament, cu o lungime laterală de maximum 25 de centimetri. – Puteţi afla care sunt condiţiile suplimentare de co- lectare ale producătorului şi distribuitorului la servi- ciul de asistenţă a clienţilor respectiv.
- În cazul în care un producător livrează un echipament electronic nou către o gospodărie privată, echipamen- tul electric uzat va fi colectat gratuit, la cererea utiliza- torului final. În acest scop, contactaţi serviciul de asis- tenţă a clienţilor al producătorului.
- Acestea se aplică doar pentru aparatele care sunt in- stalate şi achiziţionate în ţările Uniunii Europene şi ca- re sunt supuse Directivei Europene 2012/19/UE. Este posibil ca în ţările din afara Uniunii Europene să se aplice alte dispoziţii pentru eliminarea ca deşeu a echipamentelor electrice şi electronice uzate. Indicaţii referitoare la acumulatoarele Li-ion Demontarea acumulatorului înainte de elimina- rea ca deşeu a aparatului!
- Nu aruncaţi acumulatorul în gunoiul menajer, în foc (pericol de explozie) sau în apă. Acumulatoarele dete- riorate pot dăuna mediului înconjurător şi sănătăţii dvs., dacă se scurg aburi sau lichide toxice.
- Acumulatorii defecţi sau consumaţi trebuie reciclaţi conform directivei 2023/1542/CE.
- Predaţi aparatul şi încărcătorul la un centru de recicla- re. Piesele uzate din plastic şi metal pot fi colectate selectiv şi predate spre a fi revalorificate.
- Eliminaţi ca deşeu acumulatorii în stare descărcată. Vă recomandăm să acoperiţi polii cu o bandă adezivă pentru protecţie împotriva unui scurtcircuit. Nu deschi- deţi acumulatorul.
- Eliminaţi acumulatorii în conformitate cu reglementări- le locale. Predaţi acumulatorii către un punct de colec- tare a bateriilor vechi, unde acestea pot fi redirecţio- nate pentru a fi revalorificate în mod ecologic. În acest sens, consultaţi-vă cu firma locală de colectare a gu- noiului menajer. 15 Remedierea avariilor Tabelul următor afișează simptomele de eroare și descrie modul de remediere a acestora în cazul în care produsul dum- neavoastră nu funcționează corect. Dacă nu reușiți să localizați și să eliminați problema, contactați atelierul dumneavoas- tră de service. Defecțiune Cauza posibilă Remediere Produsul nu poate fi pornit. Puterea acumulatorului este prea mică. Încărcați acumulatorul. Acumulatorul nu este introdus corect. Împingeți acumulatorul în locașul acu- mulatorului. Acumulatorul se fixează în poziție cu zgomot perceptibil. Comutator de pornire/oprire defect. Adresaţi-vă serviciului nostru pentru cli- enţi. Motor defect. RO | 331www.scheppach.comFuncţionare inconstantă, vibraţii puter- nice ale produsului. Pârghie de tensionare rapidă slăbită. Verificați pârghia de tensionare rapidă. Fixarea cuțitului slăbită. Verificați fixarea cuțitului. Cuțit descentrat. Înlocuiți cuțitul. Motorul nu funcţionează. Etrierul de siguranță nu este tras. Trageți etrierul de siguranță. Cheia de siguranţă nu este introdusă şi rotită. Introduceţi şi rotiţi cheia de siguranţă. Motor defect. Apelați la un serviciu pentru clienți au- torizat. Dispozitivul de evacuare a ierbii este murdar. Înălțime de tăiere prea joasă. Reglați înălțimea de tăiere. Cuțit uzat. Schimbați cuțitul. Coș colector de iarbă înfundat. Goliți coșul colector de iarbă sau înlă- turați înfundarea. 16 Condiții de garanție comercială - Scheppach seria 20V IXES Dată revizie 25.04.2024 Stimată clientă, stimate client, Produsele noastre sunt supuse unui controlul strict al cali- tăţii. În cazul în care totuși un produs nu funcționează co- rect, regretăm foarte mult acest lucru și vă rugăm să vă adresați departamentului nostru de service la adresa indi- cată mai jos. De asemenea, vă stăm cu plăcere la dispo- ziție și telefonic prin intermediul numărului departamentu- lui de service. Indicațiile următoare au scopul de a asigu- ra procesarea și decontarea fără probleme în cazul apari- ției unor prejudicii. În ceea ce privește punerea în vigoare a drepturilor de garanție comercială, sunt valabile următoarele preve- deri:
1. Aceste condiții de garanție comercială reglemen-
tează serviciile noastre suplimentare de garanție co- mercială ale producătorului pentru cumpărătorii (con- sumatori finali privați) de produse noi. Drepturile de garanție legală nu sunt afectate de această garanție comercială. Pentru acestea este răspunzător comerci- antul de la care ați achiziționat produsul.
2. Serviciul de garanție comercială al producătorului
acoperă exclusiv deficiențele unui produs nou achiziți- onat de dumneavoastră care sunt cauzate de un de- fect de material sau de fabricație. În cazul în care apar defecte de material sau de fabricație în timpul perioa- dei de garanție comercială, producătorul, în calitate de garant, va furniza unul dintre următoarele servicii la a- legerea sa în cadrul acestei garanții comerciale: – Reparația gratuită a produsului – Înlocuirea gratuită a produsului cu un articol de ca- litate echivalentă (dacă este necesar, de aseme- nea, înlocuirea cu un model mai recent în cazul în care produsul inițial nu mai este disponibil). Produsele sau piesele înlocuite vor deveni proprieta- tea noastră. Vă rugăm să aveți în vedere că, conform cu destinația, produsele noastre nu au fost concepute pentru utilizarea în domeniul de industrie mică, mește- șugăresc sau profesional. Prin urmare, un caz de ga- ranție comercială nu apare dacă produsul a fost utili- zat în întreprinderi de industrie mică, meșteșugărești sau industriale în perioada de garanție comercială sau dacă a fost expus unei solicitări echivalente.
3. De la serviciile noastre de garanție comercială
sunt exceptate: – Prejudicii la produs cauzate de nerespectarea ma- nualului de montaj, instalarea neconformă cu pre- scripțiile, nerespectarea manualului de utilizare (de ex. conectarea la o tensiune a rețelei sau la un tip de curent greșit), respectiv a dispozițiilor de în- treținere curentă și de securitate sau prin utilizarea produsului în condiții de mediu inadecvate, pre- cum și prin îngrijirea și întreținerea curentă defici- tară. – Prejudicii la produs cauzate de aplicații abuzive sau improprii (ca de ex. suprasolicitarea produsu- lui sau utilizarea de scule, respectiv accesorii nea- vizate), pătrunderea corpurilor străine în produs (ca de ex. nisip, pietre sau praf), deteriorări de la transport, utilizarea forței sau influențe externe (ca de ex. prejudicii prin cădere). – Prejudicii la produs sau la piese ale produsului ca- uzate de o uzură normală, obișnuită (din cauza condițiilor de funcționare) sau de altă uzură natu- rală, precum și prejudicii și/sau uzura pieselor de uzură. – Deficiențe la produs cauzate de utilizarea de acce- sorii, piese suplimentare sau piese de schimb care nu sunt piese originale sau care nu sunt utilizate conform destinației. – Produse la care au fost efectuate schimbări sau modificări. – Abateri minore de la conformația nominală care sunt irelevante pentru valoarea și utilizabilitatea produsului. – Produse la care au fost efectuate reparații abuzive sau reparații, în special de către o terță persoană neautorizată. – Dacă identificatorul de la produs, respectiv infor- mațiile de identificare ale produsului (eticheta adezivă a mașinii) lipsesc sau sunt ilizibile. – Produse care sunt foarte murdare și, prin urmare, sunt respinse de personalul de service. – Drepturile de despăgubire, precum și daunele indi- recte sunt, în general, excluse de aceste servicii de garanție comercială.
4. Perioada de garanție comercială este în mod nor-
mal de 5 ani (12 luni în cazul bateriilor / acumulatori- lor) și începe de la data achiziției produsului. Determi- nantă este data de pe dovada originală a achiziției. Drepturile de garanție comercială trebuie revendicate imediat după luarea la cunoștință a acestora. Înainta- 332 | RO www.scheppach.comrea unor pretenţii de garanţie pentru produs după ex- pirarea perioadei de garanţie este exclusă. Reparația sau schimbarea produsului nu duce nici la o prelungi- re a perioadei de garanție comercială, nici la reluarea unei noi perioade de garanție comercială din cauza acestei prestații pentru produs sau pentru eventualele piese de schimb încorporate. Acest lucru este valabil şi pentru intervenţia unui centru de service local. O condiție prealabilă pentru solicitarea serviciului de ga- ranție comercială este ca producătorul, în calitate de garant, să aibă posibilitatea de a examina cazul de garanție comercială prin trimiterea produsului la cere- rea producătorului. Se va avea în vedere evitarea de- teriorărilor în timpul transportului prin utilizarea unui ambalaj corespunzător. Produsul în cauză trebuie să fie prezentat sau trimis la centrul de servicii pentru cli- enți în stare curată, împreună cu o copie a dovezii de achiziție, care conține detalii privind data achiziției și notația produsului. În cazul în care un produs este tri- mis incomplet, fără pachetul complet de livrare, valoa- rea accesoriilor lipsă va fi luată în considerare / dedu- să dacă produsul este înlocuit sau se efectuează o restituire. Produsele parțial sau complet dezasamblate nu pot fi considerate caz de garanție comercială. În cazul unei reclamații nejustificate, respectiv în afara perioadei de garanție comercială, cumpărătorul va su- porta, în general, costurile de transport și riscul de transport. Vă rugăm să raportați în prealabil cazul de garanție comercială la punctul de service (a se vedea mai jos). Ca regulă generală, se convine ca produsul defect, însoțit de o scurtă descriere a defecți- unii, să fie trimis înapoi la adresa de service specifica- tă mai jos prin returnare organizată sau - în cazul unei reparații în afara perioadei de garanție comercială - cu o taxă poștală suficientă, cu respectarea directivelor de ambalare și expediere corespunzătoare. Vă rugăm să aveți în vedere că, din motive de securitate, produsul dumneavoastră (în funcție de model) nu trebuie să conțină niciun fel de substanțe consu- mabile. Produsul expediat la centrul nostru de service trebuie să fie ambalat astfel încât să fie evitate deteri- orările la produsul reclamat în timpul transportului. Du- pă finalizarea reparației / înlocuirii, vă vom returna produsul gratuit. Dacă produsele nu pot fi reparate sau înlocuite, o sumă de bani până la prețul de achizi- ție al produsului care prezintă deficiențe poate fi ram- bursată la aprecierea noastră, luând în considerare o deducere pentru uzură. Aceste servicii de garanție co- mercială sunt valabile numai în favoarea primului cumpărător privat și nu sunt transferabile sau cesiona- bile.
5. Prelungirea perioadei de garanție comercială la 10
ani: Scheppach oferă o prelungire suplimentară a ga- ranției comerciale de 5 ani pentru produsele din seria Scheppach 20V. În acest fel, perioada de garanție co- mercială pentru aceste produse este de 10 ani. Ex- ceptate sunt bateriile / acumulatorii, încărcătoarele și accesoriile. Puteți beneficia de această prelungire su- plimentară a garanției comerciale înregistrând produ- sul dumneavoastră Scheppach din această gamă onli- ne la https://garantie.scheppach.com în termen de 30 de zile de la data achiziției. După înregistrarea online în mod reușit veți primi confirmarea pentru prelungirea perioadei de garanție comercială aferentă articolului.
6. Pentru punerea în vigoare a dreptului dumneavoas-
tră de garanție comercială vă rugăm să luați legătu- ra cu centrul nostru de service. Vă rugăm să utilizați de preferință formularul nos- tru de pe pagina noastră de internet: https:// www.scheppach.com/de/service Vă rugăm să nu ne trimiteți niciun produs fără să contactați și să vă înregistrați în prealabil la cen- trul nostru de service. Contactul inițial cu centrul nostru de service este o condiție prealabilă obligatorie pentru solicitarea acestor angajamente de garanție comercială. Drepturile de garanție comercială trebuie revendicate înainte de expirarea termenului de garanție comercia- lă, în interval de 14 zile de la constatarea deficienței. Pentru aceasta este necesară dovada de achiziție ori- ginală și, dacă este cazul, confirmarea prelungirii ga- ranției comerciale aferentă articolului.
7. Timpul de procesare - de regulă, procesăm reclama-
țiile în interval de 14 zile de la primirea lor la centrul nostru de service. Dacă, în cazuri de excepție, timpul de procesare menționat va fi depășit, vă vom informa la timp.
8. Piese de uzură - piese de uzură sunt: a) baterii / acu-
mulatori atașate și/ sau încorporate, din pachetul de li- vrare, precum și b) toate piesele de uzură în funcție de model (printre altele curele, pânze de ferăstrău, scule de lucru, discuri de rectificat, filtre, perii de căr- bune etc., a se vedea manualul de utilizare). Bateriile, respectiv acumulatorii care sunt complet descărcați sau deteriorați la carcasă și/sau la bornele bateriei sunt excluse de la serviciul de garanție comercială.
9. Estimarea costurilor - reparăm produse care nu sunt
sau nu mai sunt acoperite de garanția comercială con- tra cost. La cererea centrului nostru de service, puteți trimite aparatele defecte pentru o estimare a costurilor și, dacă este necesar, puteți da centrului de service aprobarea în scris pentru reparație (prin poștă, e- mail). Fără aprobarea pentru reparație nu se continuă procesarea. Condițiile de garanție comercială sunt valabile numai în versiunea actuală la momentul reclamației și, după caz, pot fi vizualizate pe pagina noastră de internet (www.scheppach.com). În caz de traduceri, determinantă este întotdeauna versiunea în limba germană. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Germania) Telefon: +800 4002 4002 · E-Mail: customerservice.RO@scheppach.com · Internet: https://www.scheppach.com Ne rezervăm dreptul de a aduce modificări acestor condi- ții de garanție în orice moment, fără notificare prealabilă. RO | 333www.scheppach.com17 Declarație de conformitate UE Declarație de conformitate originală Producător: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris aici coincide cu directivele și normele în vigoare. Marcă: SCHEPPACH Notație art.: COSITOARE PENTRU GAZON CU ACUMULATOR BC-MP380-X Nr. art. 5911414900 Directive UE: 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE_2005/88/CE, 2011/65/UE*
- Obiectul declarației descris mai sus îndeplinește pre- scripțiile directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 Iunie 2011 asupra limitării utilizării anumitor substanțe periculoase în aparatele electrice și electronice. Norme aplicate: EN 62841-1:2015/A11:2022; EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021;
Notice-Facile