RYOBI RBV26B - Suflanta de frunze

RBV26B - Suflanta de frunze RYOBI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RBV26B RYOBI în format PDF.

📄 328 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice RYOBI RBV26B - page 169
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Caracteristici Detalii
Tip produs Suflantă
Putere motor 26 cc
Debit de aer 600 m³/h
Viteza aerului 70 m/s
Greutate 4,2 kg
Tip pornire Pornire cu sfoară
Capacitate rezervor 0,5 L
Nivel zgomot 94 dB(A)
Utilizare Curățarea frunzelor, resturilor și altor deșeuri de grădină
Întreținere Verificați regulat filtrul de aer și curățați rezervorul de combustibil
Securitate Purtarea ochelarilor de protecție și mănușilor în timpul utilizării
Garanție 2 ani

Întrebări frecvente - RBV26B RYOBI

Cum pornesc suflanta RYOBI RBV26B?
Pentru a porni suflanta, asigurați-vă că rezervorul este plin cu combustibil, trageți starterul până în poziție, apoi trageți ușor de sfoară până când motorul pornește.
Ce trebuie făcut dacă suflanta nu pornește?
Verificați dacă rezervorul este plin, dacă filtrul de aer nu este înfundat și dacă bujia este în stare bună. De asemenea, asigurați-vă că comutatorul de aprindere este pe poziția "On".
Cum se curăță filtrul de aer al RYOBI RBV26B?
Pentru a curăța filtrul de aer, îndepărtați capacul filtrului, scoateți filtrul și clătiți-l cu apă călduță și săpun delicat. Lăsați-l să se usuce complet înainte de a-l pune la loc.
Care este capacitatea rezervorului de combustibil al RYOBI RBV26B?
Capacitatea rezervorului de combustibil al RYOBI RBV26B este de 0,65 litri.
Cum reglez puterea suflantei?
Puteți regla puterea suflantei ajustând poziția trăgaciului accelerației. Apăsați mai tare sau mai ușor pe trăgaci pentru a crește sau a reduce viteza de suflare.
Poate fi folosită suflanta RYOBI RBV26B în ploaie?
Nu este recomandat să folosiți suflanta în ploaie, deoarece acest lucru poate deteriora aparatul și poate prezenta riscuri de siguranță.
Cum se depozitează suflanta RYOBI RBV26B?
Înainte de a depozita suflanta, goliți rezervorul de combustibil și curățați-l. Depozitați-o într-un loc uscat și răcoros, ferit de umiditate.
Care este garanția pentru RYOBI RBV26B?
Garanția standard pentru RYOBI RBV26B este de 2 ani de la data achiziției, cu condiția respectării condițiilor de utilizare.
Cum se schimbă bujia?
Pentru a schimba bujia, desfaceți bujia veche cu o cheie pentru bujii, apoi înșurubați bujia nouă având grijă să nu strângeți prea tare.
Unde pot găsi piese de schimb pentru RYOBI RBV26B?
Puteți găsi piese de schimb pentru RYOBI RBV26B pe site-ul oficial RYOBI, la distribuitori autorizați sau în magazine specializate în grădinărit.

Întrebările utilizatorilor despre RBV26B RYOBI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Suflanta de frunze în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RBV26B - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RBV26B mărcii RYOBI.

MANUAL DE UTILIZARE RBV26B RYOBI

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

Siguranta, performanta 山 fiabilitatea au fost principale noastre prioritate la proiectarea suflantei/aspiratorului dvs.

UTILIZARE PREVÄZUTÄ

Suflanta/aspiratorul cu motor pe benzina trebuie utilizes doar in exterior, intr-un mediu uscat si bine iluminat.

Produsul nu este destinat a fi folosit de catre copii sau persone cu capacitati fizice, mintale sau senzoriale reduse.

Produsul este destinat pentru suflareași aspirarea resturilor usoare incluzand frunzele, iarbași alte resturi de gradina. Aceasta este destinata aspirariiși tocarii reziduurilor rezultate in urma tacierii si depositarii acestora in sacul de colectare.

Produsul nu este conceput pentru a aspira apă sai alte lichide. Nu folositi produsul pentru niciun alt scop nomenclat mai sus.

AVERTISMENT

Citiigi toate averismentele si instructiunile de siguranta. Nerespectarea acestor averismente si instructiuni poate conducie la socuri eletrice, incendii si/sau accidente grave. Pastrati aceste averismente si instructiuni, pentru a le putea consulta ulterior.

AYERTISMENT

Nu lasati niciodata copiii tau personele nefamiliarate cu aceste instruciuni sa foloseasca produsul. Reglementarile locale pot restrctiona varsta operatorului.

AVERTISMENTEGENERALEPRIVIND SIGURANTA

Unele regiuni au reglementari care restrictionează utilizes area produsului la unele operatiuni. Pentru sfaturi intrebaţi autoritateile dvs. locale.
- Nu permittedi copiilor sau personele fãrã experientãsã utilizeze acest produs.
Citiţi instruţiunile cu atentie. Familiarizati-va cu comenzile si folosirea corectă a produsului.
- Nu porniti si nu lasati sä fonctioneze motorul niciodata in spatiinchise sau slab ventilate. Inspirarea fumului de esapament poate fi fatală.
Eliberati zona de lucru inainte de ficare'utilizaré. Indepartatu toate obiectele precum pietre, sticla sparta, cuie, fire electrice sau fire ce pot fi aruncate la o distanta considerabila de catre aerul cu viteza mare.

  • Purtata protectie completa pentru auz tot timpul cand operati acest produs. Produsul este extrem de zgomotos si poate rezulta in vătamare permanentă a auzului dacă nu sunt urmate cu strictete instructiunile privind limita explunerii, reducerea zgomotului si purtarea de protectie pentru auz.
  • Purtati protectie completă pentru ochi tot timpul cand operati acest produs. Produçatorul recomanda cu hotârâre folosirea unei masti complete pentru fată pau ochelari de protectie cu apăratori laterale. Ochelarii normali pau cei de soare nu reprezinta o protectie corespunzâtoare. Obiectele pot fi aruncate cu o viteză mare de câtre jetsul puternic de aer in orice momentși pot sa ricoseze din suprafetele tari inspre operator.
    In timpul operarii produsului puratai intotdeauna incaltaminte rezistenta si pantaloni lungi. Nu operati masina cand sunteti desculti sau puratai sandale beschise. Evitati sa puratai de imbracaminte larga sau care are cordoane sau sireturi libere.
    Nu puratai haine largi sau bijuterii ce pot fi atrase de admisia de aer. Prindeti paul lung deasupra umerilor pentru a preveni prinderea lui de partile in miscare.
    Fiji atent la obiectele ce pot fi aruncate. Tineni toti trecatorii, in special copiii si animalele de companie la cel putin 15 metri de zona de operare.
    Operati masina doar la ore rezonabile - nu dimineata devreme sau seara tarrziu cand lumea ar putea fi deranjata.
    Utilizati greble sau maturi pentru a desprinde resturile vegetale inainte de a utiliser produsul.
    Nu operati niciodata produsul intr-un mediuexploziv.
  • Nu folositi niciodata produsul cand sunteti obosit, bolnav sau sub influenta alcoholului, drogurilor sau medicamentelor.
    ■ Asigurat-vá cā inainte de ficare folosire toate functiile de control sdispositivele de siguranta functioneaza corect.
    Operati produsul in posizia recomandata si doar pe o suprafata ferma si dreapta.
  • Nu folosiţi masina pe o suprafata pavata sau acoperită cu pietris, unde materialul evacuat ar putea cauza vătamarea corporală.
    Inainte de fiecare folosire, inspectati intotdeuna carcasa de defeche. Asigurati-va ca aparatorile si manerele sunt la locul lor si sunt stranse corespunzator. Inlocui componentele uzate sau deteriorate in seturi pentru a mentine echilibrul. Inlocui etichetele deteriorate sau ilizibile.
    Tineni toate orificiile de intrare a aerului de racire departe de moloz.
  • Nu utilizati niciodata masina in timpe in apropiere

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

se aflá persone, in special copii sau animale de companie.

Evitati folosirea produsului in conditi de vreme rea in special cand exista risc de fulgere.
- Nuutilizatiñn conditié de iluminare necorespunzátoare. Operatorul necessities o panoramicà clara a zonei de lucru pentru identificarea potentialelor pericole.
Operarea de aparate similare in vecinata creste atat riscul unei deterioraria a auzului kat si posibilitatea ca alte personane sa intere in zona dvs. de lucru.
Trebuie sa stati intotdeana intr-o pozitie stabila pe pante. Mergeti. Nu alergati niciodata.
In timpul operarii dispositivului, păstrati-va in permanentă echilibrulși stabilitatea. Nu va aplecățe excesiv. Aplecarea excessiva poate cauza pierderea echilibrului.
- Nu introduciţi mainile sau nicio alta parte a corpului, sau hainele in interiorul camerei de alimentare, al jgheabului de evacuire sau in aproprierea oricarei, piese in miscare.
Nu operati niciodata produsul cu aparatorile sau dispositivele de protectie defecte, sau fara ele, de exemplu fara colectorul de resturi la locul sau.
Nu modificati masina in niciun fel sa sα folosiţi parti si accesorii ce nu sunt recomandate de câtre produçător.

AYERTISMENT

Inainte de autiliza produsul ca aspirator,trebuie sa connectati tevile de aspirare superioar 日 inferioroara. Aceasta este o operatie care se efectueazao singuradata.Nu operati niciodata in modul aspirator montat doar cu tubul superior de aspirare.Riscul de vatamare personala este crescut semnicificativ dacn u urmati aceste averizari.

AVERTISMENT

Dacă produsul este scâpat, suferă un impact dur sau incepe să vibreze anormal, opriti imediat produsul si inspectați dacă este deteriorarat sau identificati cauza vibratiei. Orice deteriorare trebuie reparata corespunzător sau inlocuită la un centru service autorizat.

Nu atingeti zonele din jurul evacuarii si chiulasei echipamentului, deoarece acestea se incalzesc puternic in timpul functionarii.
- Opriti motorul si permitei ca produsul sa se raceasca inainte de a-l realimenta.
Pentru realimentare sau prepararea amestecului

carburant, alegeti o zona bine ventilata,除去表面的污垢,使表面清洁。
de surse generatoare de scantei sau flacari si dei materiale inflamabile.

  • Nu fumati cand amestecati combustibilul sau cand umpleti rezervorul de combustibil.
    Amestecati si depositari combustibilul intr-un container aprobat pentru combustibil. Tineti un extinctor defoc corespunzator in apropiere ca sa va occupati de incendiu.
    Nu uita s restrange capacul rezervorului inainte de a porni motorul.
    Stergeti carburantul varsat. Indeparta-va 9 m (30 ft) de zona de alimentare inaine de a porni motorul.
    Pentru a reduce riscul de ranire datorat contactului cu piesele in rotatie, intotdeauna opriti motorul si deconnectati fisa de alimentare. Asiguratj-va cai piesele in miscare s-au oprit inaine de:

  • lásarea produsului fáră supraveghere

  • indepartarea blocajelor sau curatarea tubului de admisie
  • verificarea, intretinerea sau expoatarea produsului
  • inspectia produsului dupa lovirea unui object strain

  • Opriti imediat motorul in caz de accident sau defectiune. Nu utilizati din nou produsul inainte de a realiza o verificare completă, la un centru de service autorizat.

AVERTIZÄRIDE SIGURANTA A APARATULUI DE SUFLAT.

In condiţi de prezentă a prafului, purtaţi o masca facială prevazută cu filtru pentru a reduce riscurile associate cu Inhalarea prafului.
Umeziti usor suprafetele in conditi de graf.
Nu folositi masina lengă ferestrele beschise.
- Folosiţi prelimungirea duzei de suflare a aerului in ana fel incat jetul de aer sa ajungaaprope de sol si sa functioneze eficient.
In modul suflantă, folositi produsul cu furtunelae aspiratorului cuplate, sau ati putea sa le indepartati si sa indepartati aparatoarea ventilatorului. Nu trebuie niciodata sa separati furtunele de aspirare si sa operati aparatul doar cu furtunul superior. Aceste furtune sunt proiectate a fi potrivite o singura data. Daca incercatii sa separati furtunele potrivite la aspirator, furtunelse vor deteriorora. Acest lucru creste semnificativ potemialul pentru o vătamare grava prin contactul cu ventilatorul in rotire.
Nu direc tionati duza suflantei catre personane sau animale.
Nu asezati niciodata objeci e in interiorul furtunelor

FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

aparatului de suflat.

Nu asezati produsul pe gramezi de reziduuri tau langa acestea. Resturile ar putea fi aspirate in orificiul de admisie rezultand in posibila deteriorare a aparatului.

AVERTIZÁRIDE SIGURANÇA APSPIRATORULUI

AVERTISMENT

Nu operati niciodata in modul aspirator montat doar cu tubul superior de aspirare. Neurmarea acestei averizari creste riscul devatamare personala.

OBSERVATIE: Pourra a avea acces facil la ventilator, scaateti tubul inferior de aspirare.

Nu operati aspiratorul fara sacul de colectare a resturilor instalat, resturile aruncate pot cauza vatamare grava. Asigurat-va csa sacul de colectare a resturilor este in stare buna si ca este complet Inches inainte de operare.
Mutati aspiratorul dintr-o parte in alta in afara marginilor resturilor. Pentru a evita infundarea, nu plasati tubul de aspirare direct in gramada de resturi.
- Mentineti motorul mai sus de capătul de admisie al tubului de aspirare.
Pentru evitarea vāṭamārii grave a operatorului sa a deteriorarii aparatului, nu incercati sa aspirati pietre, sticlā spartā, sticle sa alte obiecte similare.
Evitati situatiile ce pot cauza incendi in sacul de colectare a resturilor. Nu operati aparatul in apropierea unei flacari descise. Nu aspirati cenusa calda din semineuri, gratare, vrea curi etc. Nu aspirati resturi de tigarai in cazul in care cenusa nu este complet racita.
Tineti toate partile corpului la distanța de orice piesă in miscare. Lamele rotorului in miscare pot cauza ranirea gravă. Opriti motorul si asigurată-vă ca lamele rotorului s-au oprit inainte de a descide ușa aspiratorului, instalarea/schimbarea furtunelor, deschiderea sau indepartarea sacului cu resturi.
■ Asiguratj-va cα nu aspirati impreunacu rezidurile sibucatij de metal, piatra,sticla, tabla sau alte materiale straine.
- Nu permitei acumularea materialului procesat in zona de evacuare. Aceasta poate impiedica evacuarea corespunzatoare si poate duce la revenirea materialului in admisie.
Daca in produs se blocheaz material aspirat, opriti motorul si scoatei fiasa bujiei inainte de a curata resturile.

RISCURI REZIDUALE

Chiar dacă produsul este folosit așa cum a fost prescris, este totuși imposibil să se elimine complet anumitjio factori de risc reziduali. Urmatoarele pericole pot apărea in timul folosirii și operatorul trebuie să acorde atentiei specială pentru a evita urmatoarele:

Vatamarecazata de vibratie.

-Folosi tintotdeauna aparatul potrivit pentru o sarcina, folosi tmanerele destinate si folosi tcea mai mica viteza necessara pentru a finaliza sarcina.

  • Poate fi cauzata vătamarea auzului de la expunerea la zgomot.
  • Purtati protectie pentru auz si limitati expunerea.
    Pot aparea raniri cauzate de zborul resturilor din tubul suflantei daca sacul de colectare nu este montat adecvat sau este deteriorat
    Puratai intotdeauna protectie pentru ochi.

REDUCEREA RISCULUI

S-a rapportat faptul cā vibratjile produse de uneltele manuale pot contribui, la anumite persone, la o afectiune denumitā Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicātur, amortealā sī albirea degetelor, care apare, de obicei, dupa expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig sū imiditate, dieta, fumatul sī praticile de munca contribue ihe dezvoltarea acestor simptome. Existā masurārare care pot fi efectuate de catre operator pentru a reduce efectele de vibratjilor:

Păstraţi-va temperatura corporală ridicata pe vreme rece. Cand operati produsul purată manusi pentru a mentine calde mainile si incheieturile.
- După fiecare perioada de operare, trebuie facute exercitiș pentru a crește circulația sangelui.
Treibue facute pauze la intervale de tamp reguate. Limitati expunerea zilnica.

Dacă sunt experimentate oricare dentre simptomele acesti afeciuni, trebuie intrerupta Utilizarea si consultat un medic.

AYERTISMENT

Pot fi cauzate sau agravate vatamarile de la folosirea prelimungita a aparatului. Atunci cand folosi o sculapentreu perioade prelimungite, asigurati-vacluati pauze regulate.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

INTRETINEREA

AVERTISMENT

Folositi doar piese de schimb, accesorii si asasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibila vãtãmare, slaba funzionare 山 ar putea anula garantia.

AVERTISMENT

Service-ul necessities atentie si cunostinte deosebite si trebuie indeplinit doar de catre un tehnician service calificat. Pentru service, duceti produsul la un centru service autorizat. La efectuarea servicelui, folosi diar piese de schimb originale ale producatorului.

  • Oprii motorul, permieti ca acesta sa se raceasca si asiguratvca toate piesele in miscare s-au oprit complet. Scoateti fisa bujiei inante de a efectua lucrari de intretinere tau curatare.
  • Puteti face reglaje si reparatiţii descrie in acest manual de instruetiuni. Pentru alte reparatiţii, contactati agentul service autorizat.
  • După ficare folosire curățati produsul cu o carpă moale si uscata.
  • Verificati toate piulile, suruburile la intervale frecvente de temp ca sa fie corespunzator stranse pentru a va asigura ca produsul este in stare de lucru in siguranta. Orice piesa deteriorata trebuie sa fie reparata in mod corespunzator Sau inlocuita de un service autorizat.
    Duceti produsul la un centru service autorizat pentru a inlocui etichetele deteriorate sau ilizibile.

ELIBERAREA UNEI BLOCÄRi

Pentru a reduce riscul de ranire datorat contactului cu piesele in rotatie, intotdeauna opriti motorul si asiguratj-va ca toate piesele in miscare s-au oprit complet.
- Demontati tuburile pentru a căuta blocajul. Desfundati furtunele dacă e NEEDAR.
- Indepartati sacul de colectare a resturilor. Verificati ca adaptorul sacului sa nu fie obstrctionat.
Inspectatu deschizatura de la imprejmuitea ventilatorului si a furtunului pana la sacul de colectare de blocaje. Tinei tot timpul degetele ferite de ventilator si lamele de tocare a compostului.
- Nu incercati sā indepartaṭi ventilatorul sau lamele de tocare. Daca e NEEDSAR sā indepartaṭi ventilatorul sau lamele de tocare a compostului duceti produsul la un centru service autorizat.

Remontati tuburile si sacul colectorului de resturi inainte de a porni produsul.

CURATAREA FILTRULUI DE AER

Un filtru de aer umed sau murdar poate cauza dificultati la pornire, scaderi ale performantelor si reducerea duratei de viata a motorului. Filtrul de aer trebuie verificat si curatat dupa 5 ore de fonctionare. Inspectati si curatati frevent filtrul de aer dacai Utilizati in medii cu continut ridicat de prof.

Pentru performante optime, filtrul de aer trebuie inlocuit anual.

  • Indepartati filtrul de aer prin rotirea in sens antiorar a butonului de blocare,tragand in acelaşi tamp de capacul filtrului.
    Clatii filtrul cu apa curata.
    Stoarceti uşor filtrul până când indepartati excesul de apă. Montatī la loc filtrul de aer.
    Montaçcapacul filtrului inapoi pe produs. Rotiti butonul de blocare pānă la fixarea capacului.

OBSERVATIE: Asigurat-va că filtrul este asezata corespunzător in interiorul capacului. Instalarea incorectă a filtrelor va permite pătrunderea murdăriei in motor si uzarea rapidă a acestuia.

CURATAREA ORIFICIULUI DE EVACUARE, A AMORTIZORULUI SIA OPRITORULUI DE FLACARI

OBSERVATIE: In functie de tipul de combustibil utilizes, de tipul si de cantitatea de lubriciant utilizes si/ sau de condiile de operare, portul de evacuare, toba de esapament si/sau fi Itrul opritorului de scantei se pot bloca cu depuneri de carbon. Daca constatu o pierdere de putere a aparatului, poate fi NEEDar saindepartatu calamina accumulata. Va recomandam calduros sa incredinati aceastapre operautiune unor tehnicieni calificati.

Pentru a asigura performantele in fonctionare ale produsului, arestorul de scantei trebuie curatat la ficare 50 de ore de fonctionare sau inlocuit anual. Arestoarele de scanteie se pot afla in diverse locuri, in functie de model. Contactati cel mai apropriat service pentru a afla poziţia arestorului de scanteie pentru modelul dvs.

AYERTISMENT

Pentru a evita orice pericol de incendiu, nuutilizati niciodata suflanta fara a avea un arestor de scanteie instalat.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

CAPACUL DE ALIMENTARE CU CARBURANT

AVERTISMENT

Capacul de alimentare cu combustibil care prezintă scurgeri este un pericol de incendiuși trebuie inlocuit imediat.

Capacul rezervorului de combustibil contine o garniturăși o supapă care permite patrunderea aerului in interior. In cazul in care această supapă se infundă, performantele motorului vor scădea. Daca functionarea motorului se imbunatățeș cu buşonul rezervorului slăbit, probabilită că supapa de echilibrare a presiunii din acesta este defectă. Inlocuți capacul de alimentare cu carburant.

La remontarea capacului rezervorului de combustibil, verificatu să nu fie insurubat stramb. In caz contrar, combustibilul ar putea curge.

SAC ASPIRATOR

Un sac de colectare murdar va reduce performantele produsului. Pentru a curata sacul de colectare, intoarceti-I si scuturati-I. Spalati cu apa si sapan sacul de colectare cel putin o data pe an.

FILTRU CARBURANT

Combustibilul din rezervor este trecut printr-un filtru pentru a elimina eventualele impuritatei inainte de a ajunge in motor. Impuritateile din rezervor pot cauza performante scazute si pot deteriorora motorul.

Filtrul de combustibil nu poate fi curatat. In caz de nevoie, trebuie inlocuit la un centru de service autorizat.

INLOCUREA BUJIEI

Acest motor utilizeazá Ryobi AC00160, Champion RCJ-6Y, NGK BPMR7A cu distanţă inténtre electrozi de 0,63 mm (0,025"). Utilizati numai modelul recomandatși schimbati bujia o data pe an.

Indepartati pipa bujiei.
Desurubati bujia rotind-o spre stanga cu ajutorul unei chei.
Scoateti bujia.
- Inspectatu noua bujie. Bujia trebuie sa aibă spatuiu. gol corespunzător intre electroziși fara sedimente pentru a asigura o functiOnare corespunzătoare a motorului. Distanța corectă este de 0,63 mm. Pentru a largi spatui, cu atenție indoitj partea de sus a bujiei (de impamantare). Pentru a micşora spatui, ușor lovitței electrodul de impamantare de o suprafata dură.
Insurubati cu mana bujia noua in chiulasa, rotind-o in sens orar.

Strangei cu o cheie. Strangei la un cuplu de minim 24,40 Nm, maxim 29,82 Nm. Nu strangei excessiv.

TRANSPORTAREA SIDEPOZITAREA

  • Opriti produsul si lasati-l sa se raceasca inainte de a-deposita tau transporte.
    Curatai toate materialele straine din produs.
    Turnati tot carburantul ramas in rezervor intr-o canistram omologata pentru păstrarea benzinei. Repoziţonati si strangeti bine capacul rezervorului de combustibil.
  • Porniti motorul pana cánd acesta se opreste singur. Prin aceastā operatie se va indeparta tot combustibilul care, cu timpul, ar putea colmata conductele de alimentare cu lacuri si alte depuneri.
    Daca este cazul, goliti tot uleiul din rezervor intrun recipient adecvat acestui scop. Repositionati si strangeti bine capacul rezervorului de ulei.
    Depozitatei-l intr-un loc racoros, uscat si bine aerisit ce este inaccesibil copiilor. Nu-l depozitatei in apropiere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit sau sari antigel.
    Nu deposizati in aer liber.
    Pentru transportare, fixati produsul impotrivia miscarii sau caderii pentru a preveni vatamarea personelor sau deteriorarea produsului.
    Nu transportati produsul cand motorul inca functioneaz.
  • Consultati reglementäre nationale.si locale in materie de depositare si manipulare a carburantului.

Păstrarea pe termen scurt (mai puțin de 1 lună)

  • Opriti produsul si lasati-l să se răceasca înante de a-l depozita sau transporte.
    Curatati toate materiale straine din produs.
    Depozitati-l intr-un loc racroos, uscat si bine aerisit ce este inaccessibil copiilor.
    Nu-l deposizati in apropriere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit pau sariuri antigel.
    Nu deposizati in aer liber.

SIMBOLURI

Unele dentre urmatoarele symboluri pot fi folosite pe această unealtă. Vă rugam să le studiatiși să le retineti sensul. Interpretarea corectă a acestor symboluri va va permite să operati unealta mai bineși mai in siguranta.

FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 1

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 2

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 3

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 4

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 5

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 6

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 7

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 8

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 9

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 10

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 11

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 12

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 13

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 14

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 15

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 16

RYOBI RBV26B - Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor) - 17

Citi instruţiunile de operareși siguranta din acest manualși păstră-ile pentru consultare ulterioara.

Feriti-va de obiecte proiectate saun zbor. Tinei trecatorii la o distanla de cel putin 15 m.

Purtata protectie pentru urechi

Nu operati produsul fara furtunele la locul lor.

Risc ca párul lung sä fié tras inspre admisia de aer.

Hainele largi pot fi prinse in gura de admisie a aerului.

Pentru a reduce riscul de vatamare sau de daune, evitai contactul cu orice suprafata fi erbinte.

Avertisment! Suprafata fi erbinte

Orificiu de admisie sI lame rotitoare periculooase Tinei mainile sI picioarele in afara descizaturilor cat tim produsul este in functiune.

Utilizi benzina fara plumb destinata automobilelcr u o cifr actanica de 91 ( + ] / 2) sau mai mare.

Utilizati ulei pentru motoare in 2 tamp la motoarele răcite cu aer.

Amestecati bine combustibilul inante de alimentare.

Positia "FULL"

Positie clapeta soc la jumatate

Pozitj mers

Deblocati maneta regulatorului deturatie.

Trageti帽子erul starterului panacand motorulincearca sa pomeasca.Nutragei帽子erul starterului de mai mult de 8 ori.

Tragej manerul starterului panà cand motorulincearca sa porneasca.Nu tragej manerul starterului de mai mult de 6 ori.

Apasati pompa de amorsare de 10 ori.

Lasa motorul sa fonctioneze timp de 10 secunde inainte de a utilizes produsul.

Pentru a porni un motor rece

Pentru a porni un motor cald

Mod sufl anta

Daca maneta de comutare rapida este indreptata catre acest simbol, produsul functioneaza ca suflanta.

Mod aspirator

Daca maneta de comutare rapida este indreptata catre acest simbol, produsul functioneaza ca aspirator.

Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare din tara din UE in care a fost cumparat.

Marcaj de conformitate EurAsian

Semn de conformitate uchrainean

Nivelul de putere sonora garantat este de 107 dB.

CUNOASTETI-VA PRODUSUL

A se vedea fi gura 1a-1b.

  1. Tub de aspirare inferior
  2. Sac aspirator
  3. Adaptor
  4. Navigator
  5. Tragaciul acceleratorului
  6. Tub de aspirare superior
  7. Capacul de alimentare cu carburant
  8. Manerul demarorului
  9. Márerul socului
  10. Maner superior
  11. Intrerupator PORNIT/OPRIT
  12. Mufa-mamă de siguranta de pe partea de suflare
  13. Pompa de amorsare
  14. Manerul aspiratorului

Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

  1. Tubul superior al sufi antei
  2. Buton de fi xare usa
  3. Capac admisie
  4. Tubul inferior al sufl antei
  5. Mufa-mama de siguranta de pe parte de aspirare
  6. Orifi ciu de ghidare
  7. Adaptor montat pe sacul de colectare
  8. Ureche de blocare cu contact de metal pentru mufamama de siguranta
  9. Ansamblu sac de colectare aspirator
  10. Clemă de fixare a capacului admisiei aspiratorului
    25.Orificiu de aspiratie
  11. Clemă de blocare
  12. Ansamblutubulaturàaspiratie
  13. Šurub pentru fixarea tubulaturii de aspirare
  14. Etichetae prntrpornirea rapida
  15. Duză de mare viteză
  16. Capac filtr de aer
  17. Cadran filtru de aer - rotiti pentru a descide sau inchide fi ltru de aer
  18. Filtru de aer
  19. Cheie de serviciu

MONTARE

DEZAMBALAREA

Acest produs necessities asamblare.

  • Indepartatu cu grijă produsul si orice accesori din cutie. Asiguratu-va ca toate elementele enumerate in lista de ambalare sunt incluse.

AYERTISMENT

Dacă la deschiderea cutiei o parte+dentre piesele furnizate in pachet sunt deja montate, nuutilizati produsul. Piesele furnizate in pachet odata cu produsul nu sunt montate de producator si necessities instalarea lor de catre client. Utilizarea unui produs asamblat greşit ar putea duce la vátamâri corporale grave.

  • Inspectati produsul cu atentie pentru a va asigura că nici o spargere sau defectiune nu a survenit in timpul transportului.
    Nu aruncaṭi ambalajul pānă cánd nu inspectaṭi cu atentie si nu utilizati in mod satisfacātator produsul.
    In cazul in care orice piesele sunt deteriorate sau lipsesc, va rugam sa sunati la centrul de service Ryobi pentru asistenta.

LISTÁ DE EXPEDIÈRE

Suflanta/aspirator
Tub de suflat

Duză
Tubul superior al suflantei
Tubul inferior al suflantei
Adaptor montat pe sacul de colectare
Tub de aspirare superior
Tub de aspirare inferior
Sticlacuulein2timpi.
■ Manualul operatorului
Indexul figurilor

OBSERVATIE: Citi ti si indepartati toate etichetele cu instru cuni si pstra t-le impreun a cu manualul deutilizare.

MONTAREA TUBURILOR SUFLANTEI

A se vedea fi gura 2.

Inchideti capacul intrarii de aspiratie. Asiguratia cactu metalic de pe capacul de protectie al admisiei este introdux in mufa-mama de siguranta.
Aliniati urechile de ghidare ale carcasei suflantei cu orificiile din tubul superior; glisati si rasuciti pentru fixare; culisati capacul peste mufa-mamă pentru a va asigura ca ati conectat comutatorul si acesta este gata de lucru.

  • Conectaattubulatura superioara la cea inferioara.
    Conectati duza.

Pentru a scoate tubul suflantei, tragetigi glisorul din comutatorul positiv, apoit rotiti tuburile pentru a le scoate din orificiul carcasei suflantei.

MONTAREA SACULUI DE COLECTARE

A se vedea fi gura 3-4.

Desfaceti sacul de colectare si montati adaptorul acestuia ca in figura. Impingeti adaptorul in orificiu, in direccta opusa fermoarului. Partea mai lata a adaptorului va ramane fixata in sacul de colectare dacamontarea s-a realizat corespunzator.
Aliniati orificile de ghidare ale adaptorului sacului de colectare cu urechile de ghidare ale carcasei suflantei; impingeti adaptorul pentru sacul de colectare in carcasa. Rasiciti pentru blocare, apasati contactul metalic in mufa-mama de siguranta pentru a va asigura ca ati conectat comutatorul si acesta este gata de lucru.
Rotigi sacul de colectare pana cand banda pentru umar este orientata in sus.
■ Asigurat-vá cã sacul de aspirare este perfect ⟨inchis⟩ ⟨inainte de operare.

MONTAREA TUBULATURII DE ASPIRATIE

A se vedea fi gura 5-6.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

AYERTISMENT

Lamele rotorului in miscare pot cauza ranirea grava. Intotdeauna opriti motorul si asigurati-va ca lamele tocatorului s-au oprit din rotatie inainte de a descide usa colectorului sau de a monta/schimba tubulatura. Nu introduciţimana sau alte obiecte in tubulatura de aspiratie cand este montata pe produs.

MONTAREA TUBULATURII DE ASPIRATIE

Fixati tubulatura inferioroara si cea superioara de aspirare prin alinierea urechilor de blocare cu orificile correspondente din tubul superior de aspirare. Cele doua tuburi Devin un singur ansamblu dupa interconnectarea lor.
Deschidei capacul admisiei de aspirare prin deblocarea butonului de blocare cu o surubelinita cu cap drept.
Aliniati urechile de ghidare de pe carcasă cu orificiile tubulaturii.
Strangei suruburile de pe tubul superior de aspirare pentru a-l fixa pe carcasa suflantei. Asigurat-va ca contactul metallic de pe tubul de aspiratie este introdus in mufa-mamă de siguranta.

DEMONTAREA TUBULATURII DE ASPIRATIE

Sabitji suruburile de fixare de pe tubul superior de aspiratie prin rotirea lor in sens antiorar.
Scoatei ansamblul tubulaturii de aspiratie de pe carcasa suflantei.
Inchideti capacul intrari de aspiratie. Asigurat-va ca contactul metalic de pe capacul de protectie al admisiei este introdus in mufa-mamad siguranta.

UTILIZARE

OBSERVATIE: Produsul este echipat cu mufe-mamă de siguranta pe ambele parti (suflantă/aspirator). Produsul va functiona doar dacă ambele contacte metalice sunt introduse in mufele-mamă de siguranta. Cand utilizes produusul ca suflantă (Fig. 8), contactul metallic de pe tubul de suflare și capacul de proteție a admisiei trebuie să fie introduse in mufele-mamă corespondente. Cand unitatea functionează in modul de aspirare, contactul metallic de pe tubul adaptor și tubul de aspirare trebuie că fie introdușn comutatoarele positive respective (Fig. 11).

AERTISMENT

Benzina este extrem de inflamabila siexploziva.Un incendiu sao oexplozie a benzinei va provoca arsuri dvs. si altero personane.

AMESTECUL CARBURANTULUI

  • Aparatul functioneaza cu un motor in 2 timpi care necessita un amestec de benzina si de uei in 2 timpi. Amestecati benzina fara plumb si ueiul in 2 timpi intrun recipient curat omologat pentru a contine benzina.
    Motorul functionaiza cu benzina fara plumb pentru vehicule cu o cifr a octanica de 91 ([ + ] / 2) sau mai mare.
    Nu utilizi amestecuri de combustibili-lubrifianti de la benzinarii - nici chiar amestecuri destinate mopedurilor sau motocicletelor.
    Utilizati numai un uei de sinteză in 2 timpi. Nu utilizati uei auto sau pentru motoare in 2 timpi.
    Amestecati 2% lubricifant pentru motoare in 2 timpi in carburant. Adică intr-un rapport de 50:1.
    Amesteca bine carburantul inainte de ficare umplere a rezervorului.
    Amestecati carburantul in cantitatmici. Nu pregatiti mai mult decat echivalentul unei luni de utilizes. Va recomandam sautilizati un ulei de sinteza in 2 timpi care contine un stabilizator de carburant.

RYOBI RBV26B - AMESTECUL CARBURANTULUI - 1

UMPLEREA REZERVORULUI

Curatai rezervorul in jurul busonului pentru a evita orice contaminare a carburantului.
Desurubati fncet buosonal rezervorului.
Turnatu cu atentie amestecul de carburant in rezervor. Evitand varsarea acestua. Inainte de a insuruba buasonul, curatai garnitura si asigurat-va ca aceasta este in bună stare.
Puneti imediat la loc buşonul rezervorului si strângeti-lbine. Stergeti carburantul vărsat. Indepartati-vă 9m (30 ft) de zona de alimentare inainte de a porni motorul.

OBSERVATIE: Este normal ca motorul sa emita fum in timpul si dupa prima/utilizare.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

AYERTISMENT

Oprii intotdeauna motorul inainte de alimentare. Nu umpleti niciodata rezervorul unui aparat atunci cand motorul este pornit sau este inca cald. Indepartati-va la cel putin 9 m de locul in care ati umplut rezervorul inainte de a porni motorul. Nu fumati!

PORNIREA $I OPRIREA

AERTISMENT

Nu porniti tau lasati sa functioneze motorul niciodata in spatii inchise tau slab ventilate. Inspirarea fumului de esapament poate fi fatală.

RYOBI RBV26B - AERTISMENT - 1

Pentru a porni un motor rece:

  1. Blocati butonul Cruise Control.
  2. Culisati capacul peste slotul cu mufa-mamă pentru a permite conectarea acestuia si functiOnarea produsului.
  3. Apasati pompa de amorsare de 10 ori.
  4. Setaţi manetaşocului la poziţia
  5. Trageti帽子erul starterului pana cand motorul incearca sa porneasca. Nu trageti帽子erul starterului de mai mult de 8 ori.
  6. Setaţi manetaşocului la poziţia
  7. Tragei帽子erul starterului pana cand motorul pomeste. Nu tragei帽子erul starterului de mai mult de 6 ori.
  8. Asteptati 10 secunde.
  9. Seta maneta socului in poziia

Pentru a porni un motor cald:

  1. Apasati pompa de amorsare de 10 ori.
  2. Seta maneta socului in positia
  3. Trageti帽子ul starterului panacand motorul porneeste.

Pentru a opri motorul:

Treceti intrerupatorul pornit/oprit in positia oprit (O).

COMBUSTIBILI IN AMESTEC CU ETANOL

Deteriorarea systemului de alimentare cu combustibil sau problemele de performanta rezultate ca urmare a folosirii de combustibil amestecat cu etanol in procentaj mai mare decat cel stipulat mai jos nu sunt acoperite de garantia produsului.

Este acceptata benzina care contin un procent de etanol pana la de 10% din volum (denumita in general E10) sau 15% din volum (denumita in general E15). Nu utilizati combustibil E85, deoarece veji pierde garantia.

FUNCTIONAREA SUFLANTEI

A se vedea fi gura 8-9.

AYERTISMENT

Nu plasati produsul langa gramezi de reziduuri sau pietris. Pot fi aspirate reziduuri prin orificiul de admisie, ceea ce poate duce la deteriorarea produsului si raniri grave.

  • Operati masina doar la ore rezonabile - nu dimineata devreme sau seara tarfziu cand lumea ar putea fi deranjata. Respectati orele de liniste prevazute de reglementarile locale.
    Pentru a reduce nivelul de zgomot, limitaţi numărul echipamentelor utilizezate in acelaşi tamp.
    Utilizati produsul la turatia minima necessities pentru obtinerea rezultatului dorit.
    Verificati produsul inainte deutilizare,in special tuburile,gurile de admisie / evacuare si filtrele de aer.
    Utilizati greble sau maturi pentru a desprinde resturile vegetale inainte de a utiliza produsul. Umeziti uşor suprafetele in conditi de graf.
  • Reduceti consumul de apă'utilizand suflanta in locul furtunului pentru diverse operatii din gradina, inclusiv pentru curățarea acumularilor din jgheaburi, din spatele peretilor de compartmentare, de pe terase, din gratare, verandeși gradini.
  • Atentie la copii, animale, ferestre beschise si masini proaspāt spālate atunci candutilizati produsul!

OBSERVATIE: Duza de mare viteză este destinata exclusiv frunzelor umepe. Aceasta va permittede suflarea frunzelor umepe sau a reziduurilor vegetale.

A se vedea fi gura 10.

Maneta de control a turatiei permite'utilizarea suflantei fara a tine apasat pe tragaciul acceleratiei.

Pentru a cupla reglarea vitezei, tragetj maneta de

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

reglare a vitezei inapoïcâtreutilizatorsiopriti la setarea dorita aceleratiei.

Pentru adezactiva controlul turatiei, impingeti maneta de control pana cand este ndreptata catre partea frontala a suflantei.

UTILIZAREA CA ASPIRATOR

A se vedea fi gura 11.

AERTISMENT

Nu va apropiatti corpul de amortizorul de zgomot sau de suprafetele fierbinti ale suflantei/aspiratorului. In caz contrat, pot rezulta vatamari corporale grave.

Montaţi tubulatura de aspirare Şi sacul de colectare. Consultati sectiunea Asamblarea, prezentă anterior in aesit manual.
- Porniti motorul. Consultati sectiunea Pornirea si oprirea produsului, din acest manual.
Treceti banda de sustinere a sacului de colectare peste umarul drept. Tineti cu mana stangă de manerul superior si cu mana dreaptă de manerul aspiratorului.
Miscej produsul dintr-o parte in alta, pe marginea materialelor pe care le aspirati. Pentru a evita infundarea, nu plasati tubul de aspirare direct in gramada de resturi.
- Mentineti motorul mai sus de capătul de admisie al tubului de aspirare.
- Indreptati intotdeana tubul de aspirare inspre partea inferioar a dealului atunci cand lucrati pe o panta.
Pentru evitarea vătamarii grave a operatorului saa deteriorarii aparatului, nu incercati să aspirati pietre, sticlă spartă, sticle sau alte obiecte similare.
Dacă tubulatura de aspirare se infundă, opriti motorul si asigurati-va ca lamele tocatorului s-au oprit din rotatie Scoatei fisa bujiei inainte de a desfunda tubulatura. Scoatei tuburile de aspirare si curatai reziduurile din carcasa ventilatorului. Indepartati sacul de colectare si curatai tubul. Pentru a-l curata pe intreaga lungime este necessara o tija sau băt. Asigurati-va ca ati curatat complet reziduurile inainte de remontarea tuburilor de aspirare.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

REMEDIerea DEFECTIUNILOR

Daca aceste soluţii nu rezolvă problema contactaţi reprezentantul dvs. autorizat de service.

PROBLEMÄCAUZÁ POSIBILÁSOLUÇTE
Motorul nu pornește.Nu există scânteie la bujie.Verificați bujia. Scoateți bujia. Montați la loc fișa bujieși plasăi bujia pe cilindrul de metal. Trageți cordonul de ponireși verificați dacă există scânteie în vârful bujie. Dacă nu vedți nicio scânteie, schimbați bujia cu una nouăși repețați testul.
Lipsă combustibilApăsăți pompa de amorsare până la umplerea acesteia cu combustibil. Dacă pompa de amorsare nu se umple, sistemul principal de alimentare cu combustibil este blocat. Contactăți un representant service. Dacă pompa de amorsare se umple, există riscul ca motorul să fie înecat. Treceți la sugestia urmâtoare.
Motorul este inundat.1. Întoarcăți produsul astfel încăt orificiul pentru bujie și fi eÎndreptat spre sol.2. Aduceți manetașocului în poziță "B"și trageți de fi rul demarorului de 10-15 ori. Acest lucru va elimină combustibilul în exces din motor.3. Scoateți combustibilul din produs.4. Curățațiși reinstalați bujia.5. Curățați combustibilul vârsatși deplasăți-vă la cel puțin 9 m față de pată înunte de a reporni produsul.6. Trageți de��erul demarorului de 3 ori cu maneta deșoc în poziță "B".7. Dacă motorul nu pornește, aduceți manetașocului în poziță "B"și repețați procedura normală de pornire.8. Dacă nici acum nu pornește motorul, repețați所提供 aciste etape cu o bujie nouă.
Firul de pornire este greu de tras. Contactăți un reprezentant service.
Motorul va porni, dar nu va accelera.Motorul are nevoie deapproximativ 3 minute pentru a seÎncălzi.Permitțeți motorului și se Încâlzească. Dacă motorul nu poate fi accelerat după 3 minute, contactăți un furnizor de service.
Motorul pornește, dar funționează doar la turăție maximă, cușocultras la jumătate.Trebuie să reglați carburatorul.Contactăți un reprezentant service.
Motorul nu atinge regimul maxim și/sau degajă fum în excess.Amestec lubrifi ant/combustibil incorcet.Utilizăți un carburant amestecat recent continşandințur proportția corectă de ulei în 2 timpi.
Filtrul de aer este murdar.Curățați filtrul de aer. Referți-vă la Curățarea Filtrului de Aer în secțiunea Întreținere a acestui manual.
Grila parascântei este murdară. Contactăți un reprezentant service.
Motorul pornește, merge și accelerează dar se oprește în relanti.Śurubul de reglare a raleti-ului de pe carburator necessitate ajustare.Contactăți un reprezentant service.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

SCHEMA DE INTRETINERE

Înaine de fi ecare folosireDupă prima lună sai după 20 de ore de fonctionareLa 3 luni sai 50 de ore de fonctionareLa 6 luni sai 100 de ore de fonctionareAnual, sai la fi ecare 300 de ore de fonctionare
Verificarea lubrifiantului motorului
Schimbarea lubrifi antului motorului
Verificarea filtrului de aer
Curățați filtrul de aer.
Schimbarea fi Itrului de aer ■
Verifi carea/reglarea bujiei ■
Înlocuți filtrul de combustibil
Verifi carea/reglarea ralantiului ■
Curățați grila parascântei 1
Înlocuți cu un opritor de scântei nou 1
Verificarea/reglarea distanței robinetului 1
Curățarea rezervorului de combustibil și a filtrului 1
Verificarea furtunului de combustibil
Verificați filtrul de combustibil ■
Înlocuți filtrul de combustibil ■
Verificarea tuturor conectorilor furtunurilor
Verificarea sistemului de ventilatie a vaporilor din rezervorul de combustibil (dacă este prezent)
Verificarea canistrei din carbon (numai modelele cu carburator)
  1. Aceste operatii trebuie executate numai de un centru de service autorizat.
    NOTE:
    Cand produsul esteutilizat in zone cu mult graf,operatiile de intreinere trebuie realizate mai des.
    Chiar daca sunt depasite intervalele maxime indicate in tabel, intretinerea va fi efectuatain continuare la intervalele de fonctionare specifie aici.

FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR

  1. Periode de garantie est de 24 de luni pour consumatori si incepe de la data achizzionarii produsului. Data de Incepere a garantiel trebuie demonstrata cu o factura sau alta dovada a cumpararii produsului. Produsul este destinat si conceput doar pentru utilizes incopuri personale. Din acest motiv, nu se oferag garantie pentru Utilizarea sa in scop professional Sau commercial.
  2. Existà posibilitatea de extindere a periodei de garantie pentru gama de unelte electrice pentru grdăn (de CA/CC) peste periodoada stipulata mai sus prin inscrierea produsului pe website-ul www.yobitools.eu. Eligibilitytatea pentru periodoada de extinde a garantiei este afisata in mod clar in magazeinele de vanzare s/sau pe ambalaj sa este inclusa in documentaţia livrata impreuţu proroduzul. Utilizatorul finaliste obligat să-si Inregistreze produsul online in termen de maxim 30 de zile de la achizţia acestua. Utilizatorul final poate Inregistra produsul pentru garantia extinsă oferità in tara sa de rezidentă dacă aceasta this listata in formularul de Inregistrare online să dacă această optune este validă. In plus, utilizatori filiail trebule să-sidea acordul pentru stocarea datelor personale solicitate la Inregistrarea online să trebuiș sa accepte termenii si conditiții. Mesajul de confirmare a inregistrarii, trimis prin e-mail si factura originală cu data achiztiei vor dovedi periodoada de garantie extinsă.
  3. Garantia acoperà toate defectiunile produsului survenite in perioada de garantie datorate defectelor de execuile Sau materialelor folosile,incepand cu data achiziete acesuaia. Garantia este limitata la reparare s/sau inlocure si nu include alte obligalj,inclusiv,dar fara a se limita la daune accidentale sa ruscutate pe cale de conseccuta. Garantia ijs pierde valabilitatea dacá produsul este utilizez necorespunzator,utilizar neconform cu instructiunile de utilizare din manualul cu instructuni su conectat incorcrt. Garantia nu se aplicé en cazul:

  4. oricarei defectjuni survenite in urma intretineri necorespunzatoare a produsului

  5. oricarui produs alterat sau modificat
  6. oricárui produs la care inscriptile cu datele de identificare (marca commerciala, numarul de série) au fost sterse, modifie速率 indepartate

  7. oricarei defecjiuni datorate neconformarii cu instructjunile din manualul deutilizare

  8. oricarui produs necertificat CE

  9. oricárui produs asupra cānula au fost efectuate tentative de reparare de câtre personal necalificat sau fārā autorizate prealabīa din partea Techronic Industries.

  10. oricarui produs connectat la o sursa de alimentare necorespunzatoare (current, tensiune, frecventa)

  11. oricarui produs utilizes cu un amestec de carburant necorespunzator (combustibil, ulei, proportii de adaos ulei)

  12. oricaror defecjuni datorate unor influente externe (chimice, fizice, socuri) sau substante straine

  13. uzuri si fisurarii normale a pieselor de rezerva

-utilizari neadecvate, suprasolicitari uneltei

este in conformitate cu urmatoarele Directive Europene

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC,

2002/88/EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU, 2011/88/EU, 2012/46/EU,

EN 15503:2009+A1:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Nivelul masurat al puteri acustice: 106.2 dB (A)

Nivel garantat al puterii acustice: 107 dB (A)

Metoda de asamblare conforma Anexei V a Directivei 2000/14/CE.

RYOBI RBV26B - FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR - 1

RYOBI RBV26B - FRENDEESITPTNLSVDANOFIHUCSRUROPLSLHRETLTLVSKBGUKTR - 2

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Director general de inginerie

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : RYOBI

Model : RBV26B

Categorie : Suflanta de frunze