LSP4 - Reportofon OLYMPUS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LSP4 OLYMPUS în format PDF.
| Tip produs | Înregistrator vocal digital |
| Brand | Olympus |
| Model | LS-P4 |
| Dimensiuni | 108,9 x 39,6 x 14,4 mm (fără proeminențe) |
| Greutate | 75 g (cu baterii) |
| Alimentare | 1 baterie AAA alcalină (LR03) sau baterie reîncărcabilă Ni-MH Olympus BR404; încărcare prin USB |
| Memorie internă | 8 GB NAND flash |
| Suport de stocare extern | Card microSD / microSDHC până la 32 GB |
| Formate de înregistrare | PCM liniar, FLAC (numai modelul LS-P4), MP3 |
| Formate de redare | WAV, FLAC (LS-P4), MP3 |
| Microfon | Microfon central integrat + microfoane stereo integrate (stânga și dreapta) |
| Difuzor | Difuzor dinamic rotund integrat Ø 18 mm |
| Conectivitate | USB (conector retractabil), Bluetooth 2.1+EDR (numai modelul LS-P4) |
| Mufă microfon | 3,5 mm diametru, impedanță 2 kΩ |
| Mufă căști | 3,5 mm diametru, impedanță minimă 8 Ω |
| Funcții principale | Înregistrare cu control al nivelului, redare cu viteză variabilă (0,5x până la 3,5x), ștergere fișiere, ghid vocal, mod economisire energie, selecție scene de înregistrare |
| Bluetooth (LS-P4) | Profile A2DP, AVRCP; clasa 2; rază de acțiune aproximativ 10 m |
| Temperatură de funcționare | 0 °C la 42 °C |
| Întreținere și curățare | Ștergeți cu o cârpă moale; evitați umiditatea, nisipul și șocurile; nu dezasamblați |
| Siguranță | Nu utilizați într-o atmosferă explozivă; nu expuneți la apă; țineți departe de copii; respectați avertismentele FCC și CE |
| Piese de schimb și reparabilitate | Contactați serviciul post-vânzare Olympus; baterie reîncărcabilă specifică BR404; adaptor de rețea opțional A514 |
| Informații generale | Manualul complet disponibil în dosarul [OL_manual] de pe dispozitiv sau pe site-ul Olympus |
Întrebări frecvente - LSP4 OLYMPUS
Întrebările utilizatorilor despre LSP4 OLYMPUS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Reportofon în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LSP4 - OLYMPUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LSP4 mărcii OLYMPUS.
MANUAL DE UTILIZARE LSP4 OLYMPUS
Vamultumimpentruachizitia reportofonului digitalOlympus.Va rugam sa citi acesto instrutiuni si informati despreutilizarea corecta si insiguranataacestui produs.
- Acest manual constitue versiunea de bază. Consultatai manualei complet cu informaticii din datele salvate in directorul [OL_manual] al reportofonului Sau descarcați datele de pe site-ul web OLYMPUS.
Denumirea pârtilor componente
Reportofon
① Microfon central incorpator*
② Microfon stereo incorporaat (L)
③ Afisaj
4 Comutator POWER/HOLD
⑤ Butonul F1
⑥ Butonul STOP
⑦ Clapetaglisanta la mufa USB
⑧ Butonul ERASE
9 Microfon stereo incorporaat (R)
10 ButonMENU/SCENE
1 Butonul F2
12 ButonulREC (inregister) () Lampa indicator inregister
Indicator luminos PEAK(LED) Indicator luminos LED (LED)
14 Buton LIST
15 Buton OK
16 Butonl
17 Buton +
18 Buton
19 Buton-
20 Orificiu pentru montare atasament
② Mufacsti()
② Mufamicrofon (量)
23 Buton de blocare capac accumulator/card
24 Difuzor incorporaat
Slot pentru card microSD
26 Mufa USB/capac mufa USB (retractabil)
27 Orificiu curelusa
Capac accumulator/card
Indicator al starii reportofonului
Indicator inregistrare
[ ]: Indicator intrerupere inregistrare
Indicator de oprire
[>:Indicator de redare rapida
[>:Indicator de redare lenta
[>: Indicator derulare rapida inainte
:Indicator derulare rapida inapoi
10 Durata de inregistrare consumata (in modul de inregistrare), durata de redare (in modul de redare)
Volumetre (in modul inregistrare), indicator de positie la redare (in modul redare)
Indicator deactivare difuzor (
13 Duratà fisier
14 Durata de inregistrare posibila
Ecran (mod [Music])
D Afiṣarea ca lista ①
E Afiisarea calista ②
F Afiare fiier
Indicator suport de inregistrare
[Memoria interna] [ ] : card microSD
2 Denumirea directorului current
Indicator Bluetooth®*
Indicator baterii
Numele directorului sau numele fisierului
6 Afiare ghid butoane fonctionale
Nume fişier [Indicator de redare [I]:Indicator protectie fişier
Indicator director
9 Timpul de redare scurs
Indicator al starii reportofunlui
Indicator de oprire
[ ]: Indicador de redare rapida
[ ]: Indicador de redare lenta
[ ]: Indicator derulare rapida inainte
[ ]: Indicator derulare rapida inapoi
Titlu muzica
12 Nume artist
13 Nume album
Indicator deactivare difuzor (
15 Durata fişier
Indicator de positie la redare
Inainte de a utilizes reportofonul, introduci bateria in compartmentul pentru baterie al reportofonului.
1 Apasati si mentingeti apasat butonul de blocare a capacului accumulatorului/cardului, si apoi culisati capacul accumulatorului/ cardului pentru a-l deschide.
2 Introduci o baterie AAA, verificand dacà ati plasat corect bornele cu polaritate positiva.si negativa.
a Introduci biorna negativ a bateriei mai intai.
3 Culisati capacul accumulatorului/ cardului până la inchiderea completă.
Pornirea aparatului (Fig. 2)
1 Când reportofonul este oprit, culisați comutatorul POWER/HOLD in sensul săgeții.
Selectarea setarii pentru baterie (Fig. 3)
1 Apasati butonul + Sau - pentru a selecta tipul de baterie introductus.
[Ni-MH]:
Selecta tia dac a ti introdus o baterie hibrida reincarcabila din nickel-metal Olympus (model BR404).
[Alkaline]:
Selectaţi dacă ați introdus o baterie alcalina.
2 Apasati pe butonul OKpentru a finaliza setarea.
1 Apasa butonul I sau I pentru a selecta elementul pe care doriti s-1 seta.
2 Apasati butonul + / - pentru a schimba numarul.
- Pentru a schimba setarea unui alt element, apasa ti butonul I sau I pentru a deplasa cursorul intermitent, apoi apasa ti butonul ^+ sau - pentru a modifica numarul.
3 Apasati pe butonul OKpentru a finaliza setarea.
Setarea ghidului vocal
Doar modelul LS-P4
1 Apasati butonul + Sau - pentru a selecta On sau [Off].
On:
Ghidul vocal este activat.
[ff]:
Ghidul vocal estedezactivat.
2 Apasati pe butonul OKpentru a finaliza setarea.
Incarcarea bateriei prin conectarea la mufa USB a unui computer (Fig. 5)
OBSERVATIE:
- Inainte de a incarca bateria, introduci bateria reincarcabila furnizata s i setati [Battery] pe [Ni-MH].
- Nu incercati niciodata sā incarcati o baterie alcalina, una cu litiu sau orice alte baterie cu celule primare. Scurgerile de electrolyit sau supraçinalzirea pot produc defectarea reportofonului.
1 Porniti computerul.
2 Culisati clapeta glisantà a mufei USB in sensul sagetii.
3 Dupa ce v-ataisigurat ca reportofonul este inchis, conectati mufa sa USB la un port USB de pe un computer.
4 Apasati butonul Kpentru a incepe incarcarea bateriei.
Cand [Battery]este setat pe [Ni-MH],[Press OK to start charging]aparepeecran. Apasati butonul OKin temp ce acest mesaj lumineazainterminent.
5 Incarcarea s-a terminat cand indicatorul bateriei se schimba in [C].
Oprinea alimentarii
1 Culisati comutatoruPOWER/ HOLD in sensul sagetii timp de cel putin jumatate de secunda.
Cand reportofonul a fost oprit tamp de cel putin 10 minute dupa pornire, afisajul dispare si reportofonul intr automat in modul Power Save.
Daca apasati orice buton reportofonul iese din modul Power Save.
Selectarea modului (Fig. 6)
1 Când reportofonul se afla in modul stop, apasați butonul F1 (ACASÄ) pentru a afisa ecranul [Home].
2 Apasati butonul I sau I pentru a selecta modul dorit.
3 Apasati butonul K.
Candeste selectat modul [Recorder]:
Reportofonul intrā in modul [Recorder]. Se pot efectua inregisträria audio cu microfonul incorporat. Fisierele inregistrate cu microfonul incorporat pot fi, de asemenea, redate.
Cand este selectat modul [Music]: Reportofunl intrain modul [Music]. In acest mod, puteti reda fiiere muzicale transferate pe reportofon.
Dacă se selectează [Calendar Search]
Reportofonul intrain modul [Calendar Search].In acest mod puteci cauta fisiere prin precizarea unei date de inregistrare.
Inregistrare
Procedura de inregistrare de baz (Fig.7)
1 Apasati butonul I sau in ecranul [Home] si selectati [Recorder].
2 Apasati butonul K.
3 Apasati butonul ^+ Sau - pentru a selecta directorul in care doriti sa salva t inregistrarea.
4 Apasati butonul REC () pentru a pregati inregistrarea.
- Indicatorul luminos de inregistrare luminează intermitent.
5 Orienta mirofonul incorporeat in direcția sursei sunetului care se va inregistrara.
6 Apasa ti butonul I sau I pentru a regla volumul de inregistrare.
@Voluminregister
b Volumetru (modificari aduse setarii volumului de inregistrare si functiei de inregistrare)
OBSERVATIE:
- Reglanti volumul inregistrarii astfel incat sa nu depaseasca nivelul maxim al volumului de inregistrare in timp ce verificati nivelul. Daca este depasit nivelul, indicatorul luminos PEAK se va aprinde si calitatea sunetului inregistrat poate fi afectata.
7 Apasati butorREC () pentru a incepe inregistrarea.
C Timpul de inregistrare scurs
Durata de inregistrare posibila
- Se aprinde indicatorul luminos de inregistrare.
8 Apasati butonuSTOP (■) cänd doriti sā opriti inregistrarea.
Duratafiisierului
Schimbarea scenei de inregistrare (Fig.8)
Reportofonul dispune de sabloane prestabilite cu setari optime, adaptate la diverse situati dinregistrare, precum conferinte si dictare. Daca selecta unul+dentre aceste sabloane, putei aplica mai multe setari recomandate pentru situata de inregistrare, totul printr-o singura operatie.
1 Când reportofonul este în modul stop, apăsatiși tineți apăsat butonul MENU/SCENE.
2 Apasati butonul + sau - pentru a selecta aplicata de inregistrare dorita.
3 Apasati butonul DKpentru a finaliza setarea.
4 Apasati butonuSTOP (■) pentru a iesi din ecranul de selecţie.
Redarea
Pe länga fişierele inregister de reportofon, puteti reda fişiere Şi in format WAV, FLAC (doar modelul LS-P4) sau MP3 transferate de pe un computer.
Procedura de redare de baza (Fig. 9)
1 Selectati fisierul pe care doriti să-l redati din directorul in care se afla.
2 Apasati butonul DKpentru aincepe redarea.
aIndicator director/Numefisier
Durata de redare consumata/ Durata fisier
c Indicador de poziie la redare
3 Apasati butonul ^+ Sau -pentru a regla volumul la nivelul dorit.
Volumul poate fi reglat la o setare situata intre [00] si [30]. Cu cat valoarea este mai mare, cu atat creste si volumul.
- Daca volumul este setat preata, va aparea un mesaj de averizare.
4 Apasati butonul STOP (■) pentru a opri redarea.
Modificarea vitezei de redare (Fig. 10)
1 Apasati butonul OKin timpul redarii.
2 Apasati butonul ^+ sau-.
Viteza de redare poate fi ajustata intre [x0.5 Play] si [x3.5 Play] in trepte de 0,1.
3 Apasati butonul DKpentru a finaliza setarea.
Limitärla redarea rapidā
In functie de freventa de esantionare si de rata de transfer, este posibil ca anumite fiiere sa nu fie redate normal.
Va trebui sā reduceti viteza de redare in acest caz.
Stergerea fiisierelor (Fig. 11)
1 Selectati si redati fisierul pe care doriti sa il stergeti.
2 Când apare ecranul de afișare a fișierelor, apăsăti butonul ERASE in timp ce reportofonul se află in modul stop.
3 Apasati butonul ^+ Sau - pentru a selecta [All in folder] sau [One file].
4 Apasati butonul K.
5 Apasati butonul + pentru a selecta [Start].
6 Apasati butonul K.
[Erasing!] apare pe ecran, iar procesul de stergere este initiat. [Erased] apare cand procesul a luat sfarsit.
Utilizarea cu un computer
Mediul de operare de pe computer
Windows
Sistem de operare:
Instalare standard Microsoft Windows 7/8/8.1/10
Macintosh
Sistema de operare:
Instalare standard Mac OS X 10.8 la macOS Sierra 10.12
Informati privind drepturile de autor si mârcile commerciale
- Informatiile din acest document fac obiectul modificarilor viitoare fara a se transmite in prealabil o instiintare. Luati legatura cu Centrul de asistenta clienti Olympus pentru cele mai recente denumiri de produs, seri de model si alte informatiu.
- Afisajele reportofonului si ilustraţile de produs cuprinse in acest manual pot diferi de produsul propriu-zis. Deşi s-au depuis所提供 eforturile pentru a asigura acuratatețea informatiiilor din acest manual, pot apărea uneoriși erori. Orice intrebari sau probleme legate de informatiiile neclare sau posibilele erori sau omisiuni trebuie să fie adresare Centrului de asistență clienti Olympus.
- Olympus Corporation deigne drepturile de autor asupra acestui manual. Legea privind drepturile de autor interzice reproducerea neaprobata a acestui manual sau distribuirea neAutorizata a copiilor acestuia.
- Retineti cã Olympus nu işi va asuma sub nicio formă raspunderea in caz de daune, pierderi de profit sau orice alte revendicari ale tertilor ce decurg din Utilizarea necorespunzatoare a acestui produs.
Toate celealte denumiri de mardi si de produse din acest manual sunt mardile commerciale sau mardi inregistrate ale detinatorilor respectivi.


Observatii

AVERTISMENT
- Opriti reportofonul cand va aflati intr-un spital sau in apropierea dispositivelor electrice medicale. Undele electrice provenite de la reportofon ar putea afecta dispositivele electrice medicale si ar putea provoca accidente in urma defeciunii.
Pasta o distança de cel putin 22 cm fata de personele care au stimulator cardiac. Undele electrice emise de reportofon ar putea afecta functionarea stimulatorului cardiac. - Opriţi reportofonul atunci cand va aflatîi la bordul unui avion. Utilizarea dispositivelor fãră fir la bord poate impiedica functionarea aeronavei in condiţii de siguranta.
Acest produs contine un program software creat de tert. Programul software creat de tert va este distribuit in conformitate cu conditiile specifie impuse de proprietarul acestuia sau de titularul drepturilor de autor. Aceste conditi sunt descrie in continuare.
libFLAC - Free Lossless Audio Codec library
Inainte de a utilizesa reportofonul, cititi manualul pentru a asigura o functiOnare corecta si sigurA. Dupacce cititi acest manual, nu omiteti sa il tini etla ndemana pentru a-l putea consultata in orice situatie.
Māsuri importante de precautie
- Mâsurile de precautie importante din acest manual sunt insotite de
simbolul si etichetele de mai jos. Respectaţi intotdeauna aceste masuri de precautie, pentru a nu va rani si a nu ii rani pe ceilalti, dar si pentru a evita daunele materiaile.
- Semnificaţia fiecărei masuri de precautie este indicata mai jos.

PERICOL
O masura de precautie privind un pericol iminent, al carui rezulat preconizat este decesul sau vatakari grave dac achipamentul este manipulat incorct.

AVERTISMENT
O masura de precautie privind o situatie al carei rezulat potenitia.
este decesul sau vatamari grave daça echipamentul este manipulat incorct.

ATENTIE
O māsūrā de precautie privind o situatie al cārei rezulṭat potenṭi sunt vāṭamārile grave sau al cārei rezulṭat preconizat sunt dauné materiaile dacā echipamentul este manipulat incorct.
Māsuri de precautie privind reportofunl

AVERTISMENT
- Nu utilizati reportofonul in atmospere ce pot contine gaze inflamabile Sau explozive. Poate provoca incendii Sau explozii.
- Nu incercati sā dezasamblati, sā reparati sai sa modificati reportofonul.
Poate provoca electrocutári sai vāṭamārī. - Nu utiliziati reportofonul in timpe conduceti un vehicul (precum bicyclete, motociclete sau masini). Poate provoca accidente rutiere.
- Nu lasaşi reportofonul la indemnă copiilor.
Folosi ci precautie reportofonul in apropierea copiilor si nu il lasati nesupravegheat. Copii ni pot intelege masurile de precautie privind reportofonul si sunt expusi unor accidente precum:
- Strangulare prin infasurarea accidentală a cablului caştilor in jurul gâtului.
Defecte in fonctionare ce provoaca vatamari sau electrocutari.
Dacă observati mirosuri neobisnuite, zgomote, caldură, miros de ars sau fum provenind de la reportofon:
1 Deconnectati imediat bateria si conexiunea USB, avand grija sa nu va ardei tau sa va raniti. Neintreruperea utilizes poate provoca un incendiu saarsuri (Nu atingeti produsul cu mainile goale atunci cand estesupraicalzit).
② Contactati magazinul de la care I-atai achizitionat sau un centru de service Olympus.
- Nuutilizati alimentarea cu USB la o przya auto sau la o sursa de alimentare modificata de dvs. Puteti provoca supraicaltzire, incendiu, electrocutare sau defectarea produului.
- Folosi numai carduri de memorie microSD/microSDHC. Nu introduci niciodata alte tipuri de carduri in reportofon.
Daca ati introdus accidental un alt tip de card in reportofon, nu forati scoaterea sa. Luati legatura cu un centru de reparati si Sau de service Olympus.
Dacă ați scâpat reportofonul in apă Sau dacă in interiorul său pătrund apă, metale sau materii străine combustibile:
① Scoateti imediat bateria.
② Luati legatura cu magazinul de la care I-ata achizitionat sau cu un centru de service Olympus pentru a-l repara. Neintreruperea utilizesi poate provoca un incendiu sau electrocutarea.
- Nu utilizi reportofonul sau utilizati-l numai conform indicateilor in avioane, spitale sau alte locuri in care utilizes area dispositivelore electronice este interzisa.
- Nu mai utiliatai reportofonul dacă observați că produce mirosuri neobisnuite, zgomote sau fum. Pot rezulta incendii sau arsuri. Scoatei imediat bateria, avand grijă să nu va ardeți. Luatai legătura cu magazinul de la care l-ați
achizionat sau cu un centru de
reparati, Sau un centru de service
Olympus. (Nu atingeti bateria cu
mainile n protejate cand o scoatei.
Scoaterea bateriei se va face in
spati exterioroare, la distanla de
obiecte inflamabile.)
Cand transporta reportofunl folosind cureaua,aveti grijsa nu se prinda in alte obiecte.

ATENTIE
Nu amplificati volumul inainte de a efectua o operatie. Poate rezulta pierderea sau deteriorarea simtului auzului.
Bateriile

PERICOL
- Nu asezati bateria langi surse de aprindere.
- Nu incinerati, nu incalzi ti si nudezasamblati bateria. Nu scurtcircuitati bornele positive si negative ale bateriei. Poate provoca incendii, rupturi, aprindere sau supraicaltzire.
- Nu lipiti conexiunile direct pe baterie. Nu deformati, modificati si nudezasamblati bateria.
- Nu conecta bi bornele positive si negative ale bateriei.
Puteti provoca supraiclzirea, electrocutarea sau incendiul.
Cand transportati sau deposita bateria, azeata-o intotdeauna in carcasa si protejati-bornele. Nu transportati si nu deposita bateria odata cu obiecte din metal pretios, precum inelele de cheie. Puteti provoca supraiczirea, electrocutarea sau incendiul. - Nu conectați bateria direct la o priză electrică sau la mufa brichetei auto.
- Nuutilazi siniu lasati bateria in locuri incinse, precum in bataia directa a soarelui, iinauntrul unui vehicul in zilele cu temperaturi ridicate sau langa un calorifer. Poate provoca incendii, arsuri sauvatamari in urma scurgerilor, suprainczirii sau ruperii.

AVERTISMENT
- Nu atingeti si nu tinei de baterie cu mainile umede.
Poate provoca electrocutari sau defeciuni. - Nuutilizati bateria dacarecarcasa zgariata saudeteriorata. Poate provoca ruperi sau supraiczire.
-
Nu introduci bateria cu bornele positive/negative in directie opusa. Poate provoca scurgeri, supraicaltzire, aprindere sau ruperi.
-
Nu utilizati bateria cu o izolatie rupta (invelisul izolator).
- Scoatei intotdeauna bateria dacá reportofonul nu va fi utilizes pe perioade indel ungate.
Cand eliminati bateriile uzate, izolati-le contactele cu banda si eliminati-le ca deseuri generice in modul indicat de autoritateile locale. -
Scoateti bateria din reportofon imediat ce nu mai este utilizabila. Se pot produ scurgeri.
-
Patrunderea electrolitului bateriei in ochi poate provoca orbirea. Daca v-a patruns electrolit de baterie in ochi, nu ii frecati. In schimb, clati-i imediat si din abundentă cu apă de la robinet sau cu apă curata din alte surse. Consultati fara intârziere un doctor.
- Nu incercati sā reincarcati bateriile alcaline, cu litiu sau alte baterii de unica folosinta.
- Nu lasati bateria la indemana copiilor. Bateria ar putea fi inghitita de copii. In caz de inghitire, consultati imediat un doctor.
- Nu scufundati bateria in apă dulce sau apă de mareși nu permiteți umezirea bornelor.
- Intrerupeti utilizes area bateriei dacă apar probleme precum scurgerile, decolorarea sau deformarea.
- Nu mai incarca ti bateria reincarcabila dacá incarcarea nu s-a incheiat dupa durata de incarcare specificata.
Electrolitul de baterie intrat in contact cu hainele sau cu pielea poate afecta pielea; eliminati-1 imediat prin clatre cu apa de la robinet sau apa curata din alte surse.

ATENTIE
- Nu aruncaṭi bateria ši nu o supuneti unor socuri puternice.
- Incarcați intotdeauna bateria reincarcabila inainte de prima utilizesau dacă nu a fost Utilizata mai mult tamp.
Bateriile reincarcabile au o durată de viata limitata. Daca durata de fonctionare a reportofonului se scurtează dupa o reincarcare efectuata in condiţiile specificate, este posibil ca bateria sa fie expiratași sa necesite inlocuire cu una nouă. - Există riscul uneiexplozii dacă inlocuiţi bateria cu alta de tip incorcrt. Urmați instrucțiunile pentru eliminarea baterilor uzate. Vă rugam să reciclatei bateriile pentru a proteja resursele planetei. Când aruncati baterii uzate, asigurată-vă ca ați acoperit contacteleși respectatei intotdeauna legileși regulamentele locale.
Eliminarea bateriei reincarcabile
Reciclarea bateriilor contribuie la economisirea resurselor. Cand eliminati o baterie uzata, acoperiti-i intotdeauna bornele si respectati legile si normele locale.
Māsuri de precautie in utilizare
- Nu lasati reportofonul bateria in locuri incinse sau umede, precum in bataia directa a soarelui, inauntrul unui vehicul sau pe plaja in timpul verii.
- Nu deposizati reportofonul in locuri umede tau care contin graf.
Daca reportofonul prezinta umiditate, indepartati-o immediat cu o carpa uscata. Evita mai ales contactul apa salina. - Nu asezati reportofonul deasupra sau langa un televizor, frigider sau alte aparate electrice.
- Nu perimiteti nisipului sau noroiului sā se aseze pe reportofon. Produsul poate deveni nerecuperabil.
- Nu expuneti reportofonul vibrantiilor sau socurilor intense.
- Nu utilizati reportofonul in locuri umede.
Daca se aseaza un card magnetic (precum un card bancar) lengà difuzor Sau caste, datele stocate pe cardul magnetic potdezvolta erori. - Atunci cand reportofonul este plasat länga o lampa electrică, lumină fluorescentă sau länga un Telefon mobil poate fi auzit un zgomot in timpul inregistrării sau redării.
- Continutul inregistrar in memoria interna si pe cardul microSD poate fi distrus pau pierdut din motive precum erori in functiorare, defectarea dispositivului pau prin reparare.
- De asemenea, cánd continutul este salvat in memorie pe perioade indelungate sau cánd este utilizes repetat, este posibil sà nu se poata realiza operati precum scrierea, citirea sau stergerea continutului.
- Se recomanda efectuarea unor copii de rezerva ale informatilor importante inregistrare si salvarea lor pe un hard disk de computer Sau alte suporturi media.
- Retineti cã Olympus nu işi va asuma sub nicio forma raspunderea in caz pierderi de profit ce decurg din deteriorarea sau pierderea datelor inregister, indifferent de cauza sau natura deteriorarii sau pierderii.
- Retineti cã Olympus nu işi va asuma sub nicio forma raspunderea pentru stergerea fișierelor sau imposibilitatea de a le reda din cauza defecturi reportofonului sau a computerului.
- Inregistrarea materialului protejat prin drepturi de autor este permisă candid inregistrarea se face exclusiv in scopuri personale. Orice alt tip de'utilizare in care nu s-a obtinut permisiunea detinătorului drepturilor de autor este interzisa de legea privind drepturile de autor.
- Chiar si in cazurile cänd se efectueaza formatarea sa stergerea, seactualizeaza numai informațiile pentru gestionarea fiisierelor din memoria internă si/sau cardul microSD, iar datele inregistrrate nu sunt complet ssterse. Când eliminati reportofonul Sau un card microSD, nu omitei sa le distrugeti, sa le formatați si sa inregistrati o portiune alba până când durata de inregistrare se epuizeaza sa efectuati alte operatiți similare pentru a preveni scurgerile de informați personale.
Specifications
Formate inregistrare
Format PCM liniar
Format FLAC
Format MP3
Doar modelul LS-P4
Nivel zgomot la intrare
-60 dBv
Putere maxima efectiva
150 mW (difuzor de 8 Ω)
Tensiunea maxima de ijesire
Reportofon: ≤ 150mV
(in conformitate cu EN 50332-2)
- O anumită parte din memoria unui suport media de inregistrare este'utilizata ca spatiu de gestionare; prin urmare, capacitatea utilizabila reală va fi mereu mai mică decât capacitatea afișata.
■ Specificaţii privind Bluetooth®*
Standard:
Versiunea 2.1+ EDR Support
Nivelul puteri de transmisie: Clasa2
Distanta de comunicare: Acoperire de aprox. 10m^*2 (max.)
Banda de freventa operationala:
2,4 GHz la 2,4835 GHz
2 mW saumai putin
Versiunea 1.0 Sau o versiune mai recenta
Profile compatibile: A2DP (Profil avansat distributie audio)
AVRCP (Profil de control audio video la distanţă)
HSP (Profil căsti)
1 Doar modelul LS-P4
2 Distaná de comunicare este conform valorilor de referência. Distaná de comunicare poate varia, in functie de condiţile ambientale.
Difuzor
Difuzor dinamic rotund incorporat cu diametru de 18 mm
Mufamicrofon
Diametrude 3,5mm ;Impedanta: 2kΩ
Mufacasti
Diametru de 3,5 mm; Impedanta: minim 8Ω
Sursa de alimentare
Tensiune standard: 1,5 V
Baterie: o baterie tip AAA cu celule uscate (model LR03) sau o baterie reincarcabila Olympus cu nichel-hidrura metalica (utilizati intotdeana o baterie Olympus BR404 pentru alimentarea reportofonului)
Sursa de alimentare externa: adaptor CA cu conexiune USB (model A514; 5 VCC)
Dimensiuni externe
108,9× 39,6× 14,4mm (fara a se include partea cea mai proeminente)
Greutate
75 g (cu baterie)
Retineti că specificiileși aspectul reportofonului pot fi modificate fara instiintare in prealabil in scopul imbunatafirii performantei sau alte modernizari.
Pentru clienti din America de Nord.si de Sud
Avtisment FCC
- Acest echipament a fost testat Şi s-a constatat cà indeplineste normeile pentru aparatele digitale Clasa B, in conformitate cu Art. 15 din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt destinate protectiei impotrivà interferentelor nocive provocate de echipamentele rezidențiale.
-
Acest echipament generează, foloseșteși poate radia energia pe frecventața radioși, dacă nu este instalatși folosit conform instrucțiunilor, poate provoca interferente supărătoare in radiocomunicații.
-
In orice caz, nu poate fi garantat că nu vor exista interferente intr-o instalataie particulara. Daca acest echipament provoacă totusi interferente nocive pentru receptiţia radio sau TV, care pot fi observate prin inchidereași deschiderea echipamentului, utilizatorul este sfatuit sa reducă interferența apelând la una sau mai multe din următoarele masuri:
-
Reglati sau repoziptionati antenna de receptie.
- Māriṭi distanṭa dintre echipament si receptor.
- Conectaichi echipamentul la o prizà dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
- Consultați distribuitorul tau un tehnician radio/tv specializat.
- Utilizati doar cablul sau adaptorul CA furnizate de Olympus atunci cand conectaichiChipamentul la un dispositiv extern sau la o przya externa.
ATENTIONARE FCC
Schimbbarile sau modificarile care nu au fost aprobate in mod expres de catre partea responsabilita pentru respectarea prevederilor pot anula dreptul proprietarului de a utiliza acessest echipament.
Acest transmititātor nu trebuie sā fie co-amplasat sau operat impreuná cu orice alta antenna sau transmititātor.
Acest echipament respectă limitele de expunere la radiții FCC/IC stabilite pentru medii necontrolate si respectă liniile directoare FCC privind expunerea la radiofrecventa (RF) din Anexa C la OET65 si RSS-102 ale regulilor privind expunerea la radiofrecventa (RF) IC. Acest echipament are nivele foarte scazute de energia de radio frecventa ce sunt considerate corespunțatoare fara testarea ratei specifice de absorbție (SAR).
Pentru clienti din SUA
Declaratie de conformitate Numar model: LS-P4/LS-P1
Nume commercial: OLYMPUS
Responsabil: OLYMPUS AMERICA INC.
Testat pentru conformitate cu standardele FCC PENTRU UZ CASNIC SAU PROFESSIONAL
Acest aparat este in concordanca cu Art. 15 din regulamentul FCC si standardul canadian din domeniu RSS.
Folosirea aparatului estesupus a urmatoarelordoua conditi:
(1) Dispositivul nu trebuie sa provoace interferente dăunatoare si
(2) acest aparat trebuie sa faca faça oricaror interferente primite, inclusiv interferente care pot provoca o functiOnare nedorita a aparatului.
Pentru clientii din Canada
CANICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Pentru clientii din Europa

Simbolul "CE" indica faptul că acest produs respectă cerintele europene pentru
siguranta, sanatate, protectia mediului si a consumatorului. Produsele cu marcajul CE sunt disponibile pentru vanzare in Europa.

Acest symbolism [pubelacu doua linii intretaiateWEEE Anexa IV] indicafaptul ca,in tärileUniunii Europene,echipamentele electricesi electronice uzate
trebuie colectate separat. Va rugam, nu aruncai echipamentul impreunacu rezidurile menajere. Va rugam, folosiiti spatiiile de colectare existente in tara dumneavoastra pentru acest produus.

Acest symbol [pubelacu doua linii intretaiate Directa 2006/66/EC Anexa II] indicafaptul ca bateriile uzate
trebuie colectate separat in tarile europene. Va rugam sa nu aruncai bateriile impreunacu rezidurile menajere. Va rugam sa folosi spatiile de colectare existente in tara dumneavoastra pentru trecerea la deseuri a baterilor uzate.

Pentru a preveni
deteriorarea auzului, nu
ascultati la volum ridicat
timp indelungat.
Prin preventa, Olympus Corporation
declară că echipamentele radio de
tip LS-P4 sunt în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de
conformitate este disponibil la
următoarea adresă de internet:
http://www.olympus-europa.com/
RU
BVeDHeNc
- 5nlaogapmBac3a npno6peteHne uΦpoBOrO dNkToΦoHa Olympus. IpoHTte 3Tu INcTpyKcuIIO IJRA NOnyuEHH CBeDeHn O npabINbHOM n 6e3OnaCHOM INCNoJIb3OBaHH DaHHORO n3dEJIH.
- 3Ta Bepcna pykoBoDCTBa AByIeTc6a3oBOi. Cm. nJHoe pacuHpeHHoepykoBoCTBO B COxpaHeHHbIXDaHHbIX B nAnke [OL_MANUAL]dNkTOOHa mnn 3arpy3nTe daHHbice Be6-caTa KOMnAHmN OLYMUPUS.
Ha3BaHncaCTaBhblX qacteY
Диктофон
① BCTpoeHHbI ΚEHTpaJIbHbI MKNKPOΦOH*
② BCTpoeHHbI CTpeoMnKpOΦH (L)
③ Dusnnei
④пеклочаюнь POWER/HOLD
⑤ Khonka F1
⑥ Khonka STOP(■)
⑦ 3aBnKka pa3bema USB
⑧ KhoNkaERASE
BCTpoehhbi CTpeoMknpooh (R)
⑩ Khonka MENU/SCENE
⑪ Khonka F2
12 KhonKaREC (3aNc6b) (●) INHdkaTophbl cHraHJ 3aNCH
13 UHdukatop CnHana PEAK(LED) CBeToDnOHDhIuHdukatop (LED)
14 Khonka LIST
15 KhoNka OK
16 KhoNka
17 KhoNka+
18 KhoNka ▶
19 Khonka
20 KpeenexHoe oTBePCTne
② Pa3bemДЯHayuHmKOB()
22 Pa3bemДЯМКрфОнa()
23 Khonka 6noknpOBKn KpbIuKN OTdeneHna 6atapeek/OTcKa KapTbI
24 BcTpoeHHbI dHAmNK
25 Cnot KapTbI nAmrtn microSD
26 Pa3bem USB/kpbiuka pa3beMa USB (BblDnXHa)
⑦ OTBepCTneIpeMeuKa
28 Kpbiuka oTdeJeHn6aTaapeek/ OTEcKa KapTbI
Диспел (peхин [Диктофон])
A OTo6paKeHHe cIncka naNOK
B OTo6paKeHne CnUcKa faJIIOB
OTo6paXeHne paHa
1 HnKaTOp HocnteIa3nCn [HHTpeHHnaMraTb [L]:KapTa naMaTn microSD
2 Imra Tekyuien napan
3 INdikKaToblueoth*
4 INdkaTop 6aTaepKu
5 IMaIaNku
3KpaHIOdCKa3OKyHKUHOHaJIbHoI KHOPIK
7 Uma faauna
[1HДИΚATOBBOCNPON3BEDEHNA
[ ]:Индikatoppacno3HaBaHnra roJoca
Om:ИнДиКаТОР6лOKИрOBКI phaɪna
3 INdikatop nankn