BOSCH GCL 2-15 G Professional - Apontador laser

GCL 2-15 G Professional - Apontador laser BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCL 2-15 G Professional BOSCH em formato PDF.

📄 329 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GCL 2-15 G Professional - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ponteiro laser / Laser pontos e linhas
Marca e modelo Bosch GCL 2-15 G Professional
Dimensões (com suporte giratório) 132 × 81 × 163 mm
Dimensões (sem suporte giratório) 112 × 55 × 106 mm
Peso (conforme EPTA) 0,49 kg
Alimentação 3 pilhas AA 1,5 V (LR6)
Autonomia (modo pontos) até 22 h
Autonomia (modo linhas cruzadas) 8 h
Alcance linha laser 15 m
Precisão de nivelamento (linhas) ±0,3 mm/m
Precisão de nivelamento (pontos) ±0,7 mm/m
Faixa de autonivelamento ±4°
Duração do nivelamento < 4 s
Classe do laser 2
Tipo e cor do feixe Linha vermelha < 1 mW, 630–650 nm ; Ponto vermelho < 1 mW
Temperatura de operação -10 °C a +50 °C
Grau de proteção IP54 (à prova de poeira e respingos)
Rosca para tripé 1/4" e 5/8"
Funções principais Projeção de linhas horizontais e verticais, pontos de prumo superior/inferior, modos pontos, linhas, cruzadas
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio e úmido; não usar solventes
Segurança Não olhar para o feixe laser; classe 2; desligamento automático após 120 min
Acessórios incluídos Suporte giratório RM 1, alvo laser, estojo de proteção, pilhas
Peças de reposição e reparabilidade Serviço pós-venda Bosch : www.bosch-pt.com ; peças disponíveis

Perguntas frequentes - GCL 2-15 G Professional BOSCH

Como trocar as pilhas do Bosch GCL 2-15 G Professional?
Pressione o bloqueio (7) para abrir a tampa do compartimento de pilhas (6). Insira 3 pilhas AA (LR6) respeitando a polaridade indicada. Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo e utilize pilhas da mesma marca e capacidade.
Como usar o nivelamento automático?
Coloque o interruptor Liga/Desliga (9) na posição 'On' (nivelamento automático). O aparelho se nivela automaticamente se a inclinação não exceder ±4°. As linhas laser piscam rapidamente se o nivelamento não for possível; coloque então o aparelho sobre uma superfície mais horizontal.
O que fazer se as linhas laser piscarem rapidamente?
Um piscar rápido indica que o aparelho está fora da faixa de autonivelamento (±4°). Coloque o aparelho sobre uma superfície mais estável e horizontal, ou use o modo com unidade pendular bloqueada para uso inclinado.
Qual é a precisão de nivelamento do GCL 2-15 G?
A precisão é de ±0,3 mm/m para as linhas laser e de ±0,7 mm/m para os pontos laser, em condições ambientes normais (20-25°C). Variações de temperatura ou impactos podem afetar a precisão.
Pode-se usar o aparelho ao ar livre?
Sim, o aparelho é projetado para uso interno e externo. O alcance pode ser reduzido em caso de forte luminosidade (exposição direta ao sol). Use o alvo laser ou os óculos de visão para melhorar a visibilidade.
Como desativar o desligamento automático?
Mantenha pressionada a tecla Modo linha laser (5) por pelo menos 3 segundos. As linhas laser piscam brevemente para confirmar. Para reativar, desligue e ligue novamente o aparelho.
Quais acessórios estão disponíveis para este laser?
Os acessórios incluem: suporte giratório RM 1, alvo laser, óculos de visão, tripé BT 150, haste telescópica BT 350, suporte universal BM 1, pinça para teto, estojo de proteção. Consulte o site Bosch para a linha completa.
Como limpar o aparelho de medição?
Use um pano macio e úmido para limpar o aparelho. Não mergulhe em água e não use detergentes ou solventes. Limpe regularmente a área ao redor da abertura do laser.
O que fazer se o laser não ligar?
Verifique primeiro as pilhas: substitua-as por pilhas novas. Certifique-se de que o interruptor Liga/Desliga está na posição correta. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda Bosch.
Como verificar a precisão do aparelho?
Efetue os controles descritos no manual: teste de altura da linha horizontal em 5 m, teste de nivelamento horizontal, teste de linha vertical e teste de prumo. Os desvios máximos admissíveis são fornecidos em função da distância. Em caso de ultrapassagem, mande reparar o aparelho pela Bosch.

Perguntas dos utilizadores sobre GCL 2-15 G Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Apontador laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCL 2-15 G Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCL 2-15 G Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GCL 2-15 G Professional BOSCH

Português.... Página 41

Italiano ...... Pagina 50

Nederlands.... Pagina 58

Dansk....Side 66

Instruções de segurança

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Instruções de segurança - 1

Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medição. Se o instrumento de medição não for

utilizado em conformidade com as presentes instruções, as proteções integradas no instrumento de medição podem ser afetadas. Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E

42 | Português

FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS.

Cuidado - O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposição perigosa à radiação.
O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência laser (identificada na figura do instrumento de medição, que se encontra na página de esquemas).
Se o texto da placa de advertência laser não estiver no seu idioma, antes da primeira colocação em funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de advertência no seu idioma nacional sobre a placa de advertência.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS. - 1

Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poderá encandear outras pessoas, causar acidentes ou danificar o olho.

Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio laser.
▶ Não efetue alterações no dispositivo laser.
▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação laser.
▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores.
Só permita que o instrumento de medição seja convertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição.
- Não deixe que crianças usem o instrumento de medição laser sem vigilância. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas mesmas.
- Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão, onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS. - 2

Não coloque o instrumento de medição nem os acessórios magnéticos perto de implantes e outros dispositivos médicos, como p. ex. pacemaker ou bomba de insulina. Os ímanes do instrumento de medição e do acessório criam um campo que pode influenciar o funcionamento de implantes e dispositivos médicos.

Mantenha o instrumento de medição e os acessórios magnéticos longe de suportes de dados magnéticos e aparelhos magneticamente sensíveis. O efeito dos

ímanes do instrumento de medição e do acessório pode causar perdas de dados irreversíveis.

Descrição do produto e do serviço

Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções.

Utilização adequada

O instrumento de medição destina-se a determinar e verificar linhas horizontais e verticais, assim como pontos de prumada.

O instrumento de medição é apropriado para a utilização em interiores e exteriores.

Este produto é um produto de consumo laser em conformidade com EN 50689.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação do instrumento de medição na página de esquemas.

(1) Abertura para saída do raio laser
(2) Aviso de pilhas
(3) Indicação da imobilização pendular
(4) Tecla para o modo de operação Ponto laser
(5) Tecla para o modo de operação Linha laser
(6) Tampa do compartimento da pilha
(7) Travamento da tampa do compartimento da pilha
(8) Ranhura de guia
(9) Interruptor de ligar/desligar

(10) Suporte de tripé 1/4"

(11) Suporte de tripé 5/8"

(13) Placa de advertência laser

(14) Suporte rotativo (RM 1)

(15) Calha de guia

(16) Orifício oblongo de fixação

(17) Iman

(25) Bolsa de proteção ^a)

(26) Óculos para laser ^a)

a) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios.

Dados técnicos

Laser por pontos e linear GCL 2-15 GCL 2-15 G
Número de produto3 601 K66 E.. 3 601 K66 J..
Raio de açãoA)
– Linha laser 15 m 15 m
– Ponto laser para cima 10 m 10 m
– Ponto laser para baixo 10 m 10 m
Precisão de nivelamentoB)(C)
– Linhas laser ±0,3 mm/m ±0,3 mm/m
– Pontos laser ±0,7 mm/m ±0,7 mm/m
Gama de autonivelamento típica ±4° ±4°
Tempo de nivelamento, tipicamente < 4 s < 4 s
Temperatura de serviço -10 °C ... +50 °C -10 °C ... +50 °C
Temperatura de armazenamento -20 °C ... +70 °C -20 °C ... +70 °C
Altura máx. de utilização acima da altura de referência2000 m2000 m
Humidade relativa máx.90 %90 %
Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-12D)2D)
Classe de laser22
Linha laser
– Tipo de laser< 1 mW, 630-650 nm< 10 mW, 500-540 nm
– Cor do raio laserVermelhoVerde
– C6110
– Divergência0,5 mrad (ângulo completo)50 × 10 mrad (ângulo completo)
Ponto laser
– Tipo de laser< 1 mW, 630-650 nm< 1 mW, 630-650 nm
– Cor do raio laserVermelhoVermelho
– C611
– Divergência0,8 mrad (ângulo completo)0,8 mrad (ângulo completo)
Suporte de tripé1/4", 5/8"1/4", 5/8"
Pilhas3 × 1,5 V LR6 (AA)3 × 1,5 V LR6 (AA)
Tempo de autonomia no modo de operaçãoB)
– Operação com linhas cruzadas e pontos6 h6 h
– Operação com linhas cruzadas8 h8 h
– Operação com linhas e pontos12 h10 h
– Operação com linhas16 h12 h
– Operação com pontos22 h22 h
Peso conformeEPTA-Procedure 01:20140,49 kg0,49 kg
Dimensões (comprimento × largura × altura)
– sem suporte rotativo 112 × 55 × 106 mm112 × 55 × 106 mm
– com suporte rotativo132 × 81 × 163 mm132 × 81 × 163 mm

Laser por pontos e linear GCL 2-15 GCL 2-15 G

Tipo de proteção IP54 (protegido contra pó e projeção de

água)

IP54 (protegido contra pó e projeção de

água)

A) O raio de ação pode ser reduzido por condições ambiente desfavoráveis (por exemplo radiação solar direta).

B) a 20-25°C
C) Os valores indicados pressupõem condições ambiente normais a favoráveis (p. ex. ausência de vibração, nevoeiro, fumo, radiação solar direta). Após fortes oscilações de temperatura podem ocorrer desvios de precisão.
D) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação. Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (12) na placa de identificação.

Montagem

Colocar/trocar pilhas

Para a operação do instrumento de medição, é recomendável utilizar pilhas de mangano alcalino.

Para abrir a tampa do compartimento das pilhas (6) prima o bloqueio (7) e abra a tampa. Insira as pilhas.

Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas.

Se as pilhas ficarem fracas, o aviso de pilhas (2) pisca a verde. Adicionalmente, as linhas laser piscam a cada 10 min durante aprox. 5 s. O instrumento de medição ainda pode ser operado durante aprox. 1 h a partir do momento em que a indicação começa a piscar. Quando as pilhas estiverem gastas, as linhas laser ainda piscam novamente imediatamente antes do desligamento automático.

Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade.

▶ Retire as pilhas do instrumento de medição se não forem utilizadas durante longos períodos. Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medição, as pilhas podem ficar corroídas ou descarregar-se automaticamente.

Trabalhar com o suporte rotativo RM 1 (ver imagens A1-A3)

Com a ajuda do suporte rotativo (14) pode rodar o instrumento de medição a 360° em torno de um ponto de prumada central, sempre visível. Dessa forma, é possível definir as linhas laser, sem alterar a posição do instrumento de medição.

Coloque o instrumento de medição com a ranhura de guia (8) na calha de guia (15) da plataforma rotativa (14) e empurre o instrumento de medição até ao batente na plataforma.

Para separar, puxe o instrumento de medição no sentido oposto do suporte rotativo.

Opções de posicionamento do suporte rotativo:

  • na vertical sobre uma superfície nivelada,
  • aparafusado numa superfície vertical,
  • em molduras de teto metálicas, em combinação com o grampo de teto (18),
  • em superfícies metálicas, com a ajuda dos ímanes (17).
    Mantenha os dedos afastados da parte de trás do acessório magnético, quando fixa o acessório

magnético a superfícies. Devido à forte força de tração dos ímanes os dedos podem ficar entalados.

Funcionamento

Colocação em funcionamento

▶ Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta.
- Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente e proceda sempre a uma verificação de precisão antes de continuar a trabalhar (ver "Controlo de exatidão do instrumento de medição", Página 46).

No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada.

Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Após severas influências externas no instrumento de medição, recomendamos que se proceda a um controlo de exatidão antes de prosseguir (ver "Controlo de exatidão do instrumento de medição", Página 46).
▶ Desligue o instrumento de medição quando o transporta. A unidade pendular é bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrário poderia ser danificado devido a fortes movimentos.

Ligar/desligar

Para ligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar (9) para a posição 2n (para trabalhos com imobilização pendular) ou para a posição 2n (para trabalhos com nivelamento automático). Imediatamente após a ligação, o instrumento de medição projeta linhas laser a partir dos pontos de saída (1).

- Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser, nem mesmo de maiores distâncias.

Para desligar o instrumento de medição, desloque o interruptor de ligar/desligar (9) para a posição Off. Ao desligar, a unidade pendular bloqueia.

- Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após

utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.

Ao exceder a temperatura de serviço máxima permitida de 50 °C ocorre um desligamento para proteção do diodo laser. Depois de arrefecer, o instrumento de medição volta a estar operacional e pode ser novamente ligado.

Se não for premida nenhuma tecla no instrumento de medição durante aprox. 120 minutos, o instrumento de medição desliga-se automaticamente para efeitos de economia das pilhas.

Para voltar a ligar o instrumento de medição após o desligamento automático, pode deslocar primeiro o interruptor de ligar/desligar (9) para a posição "Off" e depois voltar a ligar o instrumento de medição ou pressionar uma vez a tecla modo de operação ponto laser (4) ou a tecla modo de operação linha laser (5).

Desativar o dispositivo de desligamento automático temporariamente

Para desativar o dispositivo de desligamento automático mantenha (com o instrumento de medição ligado) premida a tecla modo de operação linha laser (5) durante pelo menos 3 s. Quando o dispositivo de desligamento automático estiver desativado, os raios laser piscam brevemente para confirmação.

Nota: Se for ultrapassada a temperatura de funcionamento de 45 °C, deixa de ser possível desativar o dispositivo de desligamento automático.

Para ativar o desligamento automático, desligue o instrumento de medição e volte a ligá-lo.

Ajustar o modo de operação

O instrumento de medição dispõe de vários tipos de funcionamento, entre os quais poderá comutar sempre que desejar:

  • Operação com linhas cruzadas e pontos: o instrumento de medição gera uma linha laser horizontal e uma vertical para a frente, bem como um ponto laser vertical para cima e para baixo. As linhas laser cruzam-se no ângulo de 90°.
  • Operação com linhas horizontal: o instrumento de medição gera uma linha laser horizontal para a frente.
  • Operação com linhas vertical: o instrumento de medição gera uma linha laser vertical para a frente. Para um posicionamento do instrumento de medição no espaço, a linha laser vertical é exibida no teto para além do ponto laser superior.

Para um posicionamento do instrumento de medição diretamente numa parede, a linha laser vertical gera uma linha laser circular quase completa (linha de 360°).

- Operação com pontos: o instrumento de medição gera um ponto laser vertical para cima e um para baixo.

Todos os modos de operação, exceto a operação com pontos, podem ser selecionados com nivelamento automático e com imobilização pendular.

Trabalhar com o nivelamento automático

Ordem dos passos de tratamento Operação com linhas horizontalOperação com linhas verticalOperação com pontosIndicação da imobilização pendular (3)Figura
Interruptor de ligar/desligar (9) na posição " [IMAGE]"●●●[IMAGE]B1
Operação com linhas cruzadas
BOSCH GCL 2-15 G Professional - Ajustar o modo de operação - 1Premir 1 vez a tecla para modo de operação linha laser (5)●-●[IMAGE]C1
Premir 2 vezes a tecla para modo de operação linha laser (5)-●●[IMAGE]D1
Premir 3 vezes a tecla para modo de operação linha laser (5)--●[IMAGE]E1
Premir 4 vezes a tecla para modo de operação linha laser (5)●●●[IMAGE]B1
Operação com linhas cruzadas
Independentemente da definição da operação com linhas, pode ser ativada ou desativada a operação com pontos:
BOSCH GCL 2-15 G Professional - Ajustar o modo de operação - 2Premir 1 vez a tecla para modo de operação ponto laser (4)●/-●/--[IMAGE]
Premir 2 vez a tecla para modo de operação ponto laser (4)●/-●/-●[IMAGE]

Se o instrumento de medição se encontrar fora da área de autonivelamento, as linhas e/ou os pontos laser piscam rapidamente.

Se, durante o trabalho com o nivelamento automático, mudar para o modo "Trabalhar com imobilização pendular" (interruptor de ligar/desligar (9) na posição 60n), é

46 | Português

sempre ativada a primeira opção de combinação das indicações deste modo.

Trabalhar com imobilização pendular

Ordem dos passos de tratamento Operação com linhas horizontalOperação com linhas verticalOperação com pontosIndicação da imobilização pendular (3)Figura
Interruptor de ligar/desligar (9) na posição "On"●●-BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Português - 1F1
Operação com linhas cruzadasVermelho
[2TZW]Premir 1 vez a tecla para modo de operação linha laser (5)●--BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Português - 2Vermelho
Premir 2 vezes a tecla para modo de operação linha laser (5)-●-BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Português - 3Vermelho
Premir 3 vezes a tecla para modo de operação linha laser (5)●●-BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Português - 4F1
Operação com linhas cruzadasVermelho

No modo "Trabalhar com imobilização pendular", as linhas laser piscam de modo contínuo num ritmo lento.

Se, durante o trabalho com a imobilização pendular, mudar para o modo "Trabalhar com nivelamento automático"

(interruptor de ligar/desligar (9) na posição 0n), é sempre ativada a primeira opção de combinação das indicações deste modo.

Trabalhar com o nivelamento automático (ver figuras B1-E1)

Coloque o instrumento de medição numa base horizontal fixa ou fixe-o no suporte rotativo (14).

Para trabalhos com nivelamento automático, desloque o interruptor de ligar/desligar (9) para a posição "bn".

O nivelamento automático elimina automaticamente desníveis dentro da gama de autonivelamento ±4°. Assim que as linhas laser deixem de piscar, o instrumento de medição está nivelado.

Se não for possível efetuar o nivelamento automático, p. ex. porque a superfície de apoio do instrumento de medição se desvia mais de 4º dos planos horizontais, as linhas laser começam a piscar num ritmo acelerado.

Neste caso, coloque o instrumento de medição na horizontal e espere pelo autonivelamento. Assim que o instrumento de medição se encontrar na área de autonivelamento de ±4^ as linhas laser ficam acesas de modo permanente.

Em caso de vibrações ou de alteração da posição durante o funcionamento, o instrumento de medição volta a ser nivelado automaticamente. Após o nivelamento deverá controlar a posição dos raios laser em relação aos pontos de referência, para evitar erros devido ao deslocamento do instrumento de medição.

Trabalhar com imobilização pendular (ver figura F1)

Para trabalhos com imobilização pendular, desloque o interruptor de ligar/desligar (9) para a posição "On". A

indicação de imobilização pendular (3) acende a vermelho e as linhas laser piscam de modo contínuo num ritmo lento.

Ao trabalhar com imobilização pendular, o nivelamento automático está desligado. Pode segurar o instrumento de medição de forma livre na mão ou colocá-lo numa base inclinada. As linhas laser deixam de estar niveladas e de se mover obrigatoriamente perpendiculares entre elas.

Controlo de exatidão do instrumento de medição

Influências sobre a precisão

A maior influência é exercida pela temperatura ambiente. Especialmente a partir do solo, as diferenças de temperatura podem distrair o raio laser.

Para minimizar influências térmicas devido ao calor ascendente do solo, é recomendada a utilização do instrumento de medição sobre um tripé. De preferência também deverá colocar o instrumento de medição no centro da superfície de trabalho.

Para além das influências externas, também as influências específicas do aparelho (como p. ex. quedas ou pancadas fortes) podem causar desvios. Verifique, por isso, a precisão de nivelamento antes de iniciar o trabalho.

Comece por verificar a precisão da altura e do nivelamento da linha laser horizontal, e depois a precisão de nivelamento da linha laser vertical.

Se o instrumento de medição ultrapassar a divergência máxima num dos controlos, deverá ser reparado por um serviço pós-venda Bosch.

Verificar exatidão da altura da linha horizontal

Para o controlo é necessária uma distância de 5 m livre de obstáculos, sobre solo firme entre duas paredes A e B.

- Montar o instrumento de medição próximo à parede A, sobre um tripé ou colocá-lo sobre uma superfície firme e plana. Ligue o instrumento de medição. Seleccione o modo de operação linhas cruzadas com nivelamento automático.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Verificar exatidão da altura da linha horizontal - 1

- Apontar o laser para a parede A próxima e permitir que o instrumento de medição possa se nivelar. Marque o centro do ponto onde as linhas laser se cruzam na parede (ponto I).

A 180° I B II

  • Rode o instrumento de medição em 180°, deixe-o nível e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede oposta B (ponto II).
  • Posicione o instrumento de medição - sem o rodar - próximo da parede B, ligue-o e deixe-o nivelar.

A I B II

- Alinhe o instrumento de medição em altura (com a ajuda do tripé ou colocando algo por baixo) de forma a que o ponto de cruzamento das linhas laser acerte precisamente no ponto II anteriormente marcado na parede B.

A III d I 180° B II

  • Rode o instrumento de medição em 180°, sem alterar a altura. Alinhe-o na parede A, de forma a que a linha laser vertical passe pelo ponto I já marcado. Deixe o instrumento de medição nivelar-se e marque o ponto de cruzamento das linhas laser na parede A (ponto III).
  • Da diferença d dos dois pontos marcados I e III na parede A resulta o desvio de altura real do instrumento de medição.

Com um trajeto de medição de 2 × 5 m = 10 m o desvio máximo permitido é de:

10 m × ±0,3 mm/m = ±3 mm. A diferença d entre os pontos I e III só pode ser no máximo de 3 mm.

Verificar a precisão de nivelamento da linha horizontal

Para a verificação precisa de uma área livre de aprox. 5 × 5 m.

- Montar o instrumento de medição próximo à parede A e B sobre um tripé ou colocá-lo sobre uma superfície firme e plana. Seleccione o modo de linhas horizontal e deixe o instrumento de medição executar a nivelação.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Verificar a precisão de nivelamento da linha horizontal - 1

- Marque a uma distância de 2,5 m do instrumento de medição em ambas as paredes o meio da linha laser (ponto I na parede A e ponto II na parede B).

48 | Português

BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Português - 1

  • Coloque o instrumento de medição rodado em 180º a 5 m de distância e deixe-o executar a nivelação.
  • Alinhe o instrumento de medição em altura (com a ajuda do tripé ou colocando algo por baixo) de forma a que o centro da linha laser acerte precisamente no ponto II anteriormente marcado na parede B.
  • Marque na parede A o centro da linha laser como ponto III (na vertical por cima ou por baixo do ponto I).
  • Da diferença d dos dois pontos marcados I e III na parede A resulta o desvio de real do instrumento de medição.

Com um trajeto de medição de 2 × 5 m = 10 m o desvio máximo permitido é de:

10 m × ±0,3 mm/m = ±3 mm. A diferença d entre os pontos I e III só pode ser no máximo de 3 mm.

Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical

Para o nivelamento é necessário um vão de porta, com no mínimo 2,5 m de espaço de cada lado do vão (sobre chão firme).

- Coloque o instrumento de medição a uma distância de 2,5 m do vão da porta sobre uma superfície firme e plana (não num tripé). Seleccione o modo de operação linhas verticais com nivelamento automático. Oriente a linha laser para a abertura da porta e deixe o instrumento de medição executar a nivelação.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical - 1

- Marque o meio da linha vertical no chão do vão da porta (ponto I), a 5 m de distância no outro lado do vão da porta (ponto II) assim como no rebordo superior do vão da porta (ponto III).

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical - 2

  • Rode o instrumento de medição em 180º e coloque-o no outro lado do vão da porta diretamente por trás do ponto II. Deixe o instrumento de medição nivelar-se e alinhe a linha laser vertical de forma a que o seu centro passe exatamente pelos pontos I e II.
  • Marque o centro da linha laser no rebordo superior do vão da porta como ponto IV.
  • Da diferença d dos dois pontos marcados III e IV resulta o desvio real do instrumento de medição do plano vertical.
  • Medir a altura do vão de porta.

O desvio máximo permitido é calculado da seguinte maneira: altura dupla da abertura da porta × 0,3 mm/m

Exemplo: numa altura de abertura de porta de 2 m o desvio máximo pode ser

2 × 2 m × ± 0,3 mm/m = ± 1,2 mm. Os pontos III e IV podem encontrar-se separados no máximo 1,2 mm entre si.

Verificar a exatidão prumo

Para o controlo é necessária uma distância sobre solo firme com uma distância de aprox. 5 m entre solo e teto.

- Monte o instrumento de medição no suporte rotativo (14) e coloque-o no chão. Seleccione o modo de pontos e deixe o instrumento de medição executar a nivelação.

I 5 m II

- Marque o centro do ponto laser superior no teto (ponto I). Marque também o centro do ponto laser inferior no chão (ponto II).

BOSCH GCL 2-15 G Professional - Verificar a exatidão prumo - 2

  • Rode o instrumento de medição em 180°. Posicione-o de forma a que o centro do ponto laser inferior se encontre no ponto II já marcado. Deixe o instrumento de medição executar a nivelação. Marque o centro do ponto laser superior (ponto III).
  • Da diferença d dos dois pontos marcados I e III no teto resulta o desvio real do instrumento de medição do plano vertical.

O desvio máximo permitido é calculado da seguinte maneira: distância dupla entre chão e teto × 0,7 mm/m.

Exemplo: numa distância entre chão e teto de 5 m o desvio máximo pode ser

2 × 5 m × ± 0,7 mm/m = ± 7 mm. Os pontos I e III podem encontrar-se separados no máximo 7 mm entre si.

Instruções de trabalho

▶ Use sempre apenas o centro do ponto laser ou da linha laser para marcar. O tamanho do ponto de laser ou da largura da linha de laser se modificam com a distância.

Trabalhar com um tripé (acessório)

Um tripé assegura uma base de medição estável e ajustável em altura. Coloque o instrumento de medição com o suporte de tripé der 1/4" (10) na rosca do tripé (23) ou num tripé de máquina fotográfica convencional. Para a fixação num tripé convencional, use o suporte de tripé 5/8" (11). Fixe o instrumento de medição com o parafuso de fixação do tripé. Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o instrumento de medição.

Fixar com um suporte universal (acessório) (ver figura G)

Com a ajuda do suporte universal (19) pode fixar o instrumento de medição por exemplo em superfícies verticais ou materiais magnetizáveis. O suporte universal também é apropriado como tripé de chão e facilita o alinhamento de altura do instrumento de medição.

Mantenha os dedos afastados da parte de trás do acessório magnético, quando fixa o acessório magnético a superfícies. Devido à forte força de tração dos ímanes os dedos podem ficar entalados.

Alinhe aproximadamente o suporte universal (19), antes de ligar o instrumento de medição.

Trabalhar com a placa-alvo de laser (ver figura G)

A placa-alvo de laser (20) melhora o raio laser em condições desfavoráveis e distâncias maiores.

A superfície refletora da placa-alvo de laser (20) melhora a visibilidade da linha laser, através da superfície transparente, a linha laser também é visível na parte de trás da placa-alvo de laser.

Óculos de visualização de raio laser (acessórios)

Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz ambiente. Com isto a luz do laser parece mais clara para os olhos.

▶ Não use os óculos para laser (acessório) como óculos de proteção. Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem contra radiação laser.
- Não use os óculos para laser (accessório) como óculos de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não providenciam uma proteção UV completa e reduzem a perceção de cores.

Exemplos de trabalho (ver figuras B2-F2, G e H)

Pode ver exemplos para possibilidades de utilização do instrumento de medição nas páginas gráficas.

Manutenção e assistência técnica

Manutenção e limpeza

Manter o instrumento de medição sempre limpo.

Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos.

Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes.

Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do laser com regularidade e certifique-se de que não existem fiapos.

Serviço pós-venda e aconselhamento

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em:

www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.

Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.

Brasil

Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas

Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E - 3E

50 | Italiano

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 21 8500000

Fax: 21 8511096

Encontra outros endereços da assistência técnica em:

Os instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.

BOSCH GCL 2-15 G Professional - | Italiano - 1

Não deite o instrumento de medição e as pilhas no lixo doméstico!

Apenas para países da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente os instrumentos de medição que já não são usados e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-los para uma reciclagem ecológica.

No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humada devido à possível presença de substâncias perigosas.

Italiano

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GCL 2-15 G Professional

Categoria : Apontador laser