FLYMO Easi Glide 330VX - Corta-relva

Easi Glide 330VX - Corta-relva FLYMO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Easi Glide 330VX FLYMO em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice FLYMO Easi Glide 330VX - page 35
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoCortador de grama elétrico com fio
MarcaFlymo
ModeloEasi Glide 330VX
Largura de corte33 cm
Peso8,5 kg
Potência1,40 kW
Velocidade de rotação da lâmina4 300 rpm
Alimentação elétricaRede 230 V, 10 A, 250 V CA
Seção mínima do cabo1,00 mm²
Dispositivo de segurança recomendadoDisjuntor diferencial (RCD) 30 mA
Ajuste da altura de cortePor espaçadores (3 fornecidos)
Saco de coletaSaco rígido
Nível de pressão sonora (LpA)79 dB(A)
Nível de potência sonora medido89 dB(A)
Nível de potência sonora garantido91 dB(A)
Vibração mãos/braços (ah)< 2,5 m/s²
Tipo de lâminaLâmina rotativa, referência EG330 / EG330VX
Frequência de substituição da lâminaA cada 50 horas ou 2 anos
Manutenção regularLimpar após o uso, verificar aperto das porcas e parafusos
ArmazenamentoLocal fresco e seco, fora do alcance de crianças, deixar esfriar 30 min antes
GarantiaGarantia do fabricante contra defeitos de fabricação (de acordo com as condições)
Peças de reposiçãoUsar peças originais Flymo / Husqvarna
Conformidade europeiaDiretivas 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2011/UE

Perguntas frequentes - Easi Glide 330VX FLYMO

Como ajustar a altura de corte do cortador de grama Easi Glide 330VX?
Use os espaçadores de altura de corte fornecidos com o cortador. Um espaçador está montado no cortador, os outros dois estão na chave inglesa. Desconecte o cortador e ajuste a altura adicionando ou removendo espaçadores conforme a altura desejada.
O que fazer se o cortador vibrar anormalmente durante o uso?
Pare imediatamente o cortador, desconecte-o e verifique se a lâmina está danificada ou desbalanceada. Vibrações excessivas podem indicar um problema. Substitua a lâmina se necessário e certifique-se de que as fixações estão bem apertadas.
Como substituir a lâmina do cortador?
Desconecte o cortador e vire-o. Remova o parafuso da lâmina, o espaçador e a roda de pás. Instale uma nova lâmina correspondente à referência EG330 ou EG330VX. Remonte as peças na ordem inversa apertando bem. Certifique-se de que a lâmina está balanceada.
Posso usar uma extensão com o cortador?
Sim, mas use uma extensão adequada para exteriores e com seção suficiente: 1,0 mm² máx. 40 m, 1,5 mm² máx. 60 m, 2,5 mm² máx. 100 m. Faça um laço perto da tomada e prenda-o no alívio de tensão da extensão para evitar desconexão acidental.
O que fazer se o cabo de alimentação estiver danificado?
Desconecte imediatamente o cortador. Não toque no cabo danificado. Não tente repará-lo. O cabo deve ser substituído pelo fabricante, um técnico autorizado ou uma pessoa qualificada para evitar riscos.
Como limpar o cortador após o uso?
Desconecte o cortador. Use uma escova ou pano para remover grama e detritos do compartimento, do saco coletor e da lâmina. Não use água sob pressão para evitar danificar os componentes elétricos. Guarde o cortador em local seco.
Por que o cortador não liga?
Verifique se o cortador está conectado a uma tomada funcional. Certifique-se de que o disjuntor diferencial (RCD) não desarmou. Verifique o estado do cabo de alimentação. Se o problema persistir, entre em contato com um serviço de assistência autorizado.
Como guardar o cortador após o uso?
Deixe o motor esfriar por pelo menos 30 minutos. Enrole o cabo cuidadosamente sem fazer nós. Guarde o cortador em local fresco e seco, fora do alcance de crianças. Não o deixe ao ar livre.
Onde encontrar peças de reposição para o cortador Easi Glide 330VX?
As peças de reposição, incluindo a lâmina (ref. EG330/EG330VX, número da peça 512762990), estão disponíveis nos centros de serviço autorizados Husqvarna. Use exclusivamente peças originais para garantir a segurança.
A garantia cobre a lâmina do cortador?
A lâmina é considerada uma peça de desgaste normal e geralmente não é coberta pela garantia. A garantia cobre defeitos de fabricação, mas não o desgaste devido ao uso regular ou manutenção inadequada.

Perguntas dos utilizadores sobre Easi Glide 330VX FLYMO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Easi Glide 330VX - FLYMO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Easi Glide 330VX da marca FLYMO.

MANUAL DE UTILIZADOR Easi Glide 330VX FLYMO

  1. Grampo do cabo x2
  2. Ferramenta tensora/raspadora
  3. Espaçadores de alta do corte (1 colocado no corta relva e 2 na ferramenta tensora)
  4. Manual de Instruções

IT - INDICE CONTENUTI

Precauções de segurança

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 1

Se não for utilizesa com cuidado estaéraquina pode ser perigosa e causar lesoes graves ao operador ou a terreiros pelo que os食欲s e instruções de seguranca deverao ser seguidos rigorosamente. So assim assegurará condições razoáveis de segurança e eficiência no uso deste aparador de relva. O operador é responsavel pela observança dos食欲s e instruções contidosestemanuale na propriaéraquina.

Explicação dos Simbolos do Seu Produkte

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 2

Cuidado

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 3

Leia as instruções do'utilizar cuidadosamente para ter a certeza de que compreende todos os 控ulos e a sua funcão.

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 4

Mantenha sempre a boa no chao quando estiver a cortar relva. Inclinar ou levantar a boa de cortar relva pode provoc o lancamento de pedras.

Mantenhao osexpectadores afastados.Nao corte a relva quando outras pessoas estao no relvado, especialmente crianças e animais.

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 5

Cuidado com as lamas as fiadas - retire a ficha da tomada antes de realizar travaños de manutenção ou se o cabo estiver danificado. As lamas continuam a rodar mesmo(before deslaggar a boaquina.

FLYMO Easi Glide 330VX - Precauções de segurança - 6

Mantenhao o cabo de alimentacao afastado da lamina.

Em Gerald

  1. Este produit não pode ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências fisicas, sensoriais ou mentalais, ou ainda com falta de experiencia e acontecimentos, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instrução relativamente à'utilisation do produits por uma和个人a responsavel pela respectiva segurarça. As crianças devem estar sob vigilência com o intuito de se garantir que as vezes não façam do produit um brinquecido. Os regulamentos locais poderão imporre restrúções à idade do operador.

  2. Nunca permita que crianças ou pessoas que desconhecam estas instruçõesutilizem o equipamento.

  3. Interrompa a'utilisation da区内 se houver pessoas, sobretudo crianças ou animais, nas imeditações.

  4. Use a boaquina de cortar relva apenas para as funções e do modo descritos neste manual.

  5. Nunca use a máquina deURTAR relva quando se sente cansado,doente ou sobre a influencia de bebidas alcoculas, drogas ou medicamentos.

  6. O operador ou utente é responsavel por acidentes que ocorraram a outras pessoas na sua propriedade.

  7. Leia as instruções do'utilizar cuidadosamente para ter a certeza de que compreende todos os controlos e a sua funcção.

Electricidade

  1. Recomenda-se a utilizesao de um dispositivo de corrente residual (R.C.D.-Residual Current Device) com uma corrente de disparo nao superior a 30mA Mesmo com um dispositivo de corrente residual instalado nao é possivel garantir 100% de segurar, devendo adoptar-se sempre praticas de trabalho seguras. Verifique o seu dispositivo de corrente residual sempre que o utilizez.

  2. Antes de utiliser, verifique se existem vestigios de danos ou desgaste. Se o cabo estiver danificado, leve o equipamento a um Centro de Assistencia Autorizada e Solicite a substituição do cabo.

  3. Não utilize a boa deURTAR relva se os cabos

electricos estiverem em mau estado.

  1. Se o cabo eletrico se cortar ou se a isolação se danificar deslgue imeditamente da electricidade. Não toque no cabo eletrico até que esteja desligado da electricidade. Não repar um cabo danificado, substitua-o.
  2. O cabo deve estar disenrolado, o cabo enrolado pode aquecer demasiado e reduzir a eficiência da boa de cortar relva.
  3. Mantenha os cabos afastados da lámina. A lámina pode provocar danos nos cabos e provocar o contacto com componentes com energia electrica. Trabalhe sempre afastado da fonte de energia cortando para cima e para baixo, nunca em circulos.
  4. Não puxe o cabo à volta de objectos apiados.
  5. Desligue sempre a boaquina antes de desligar a tomada ou os cabos de extensão.
  6. Desligue a boaquina, desligue a tomada e certifique-se de que os cabos não está danificados antes de enrolar o cabo para guardar. Não reparou um cabo em mau estado, substitua-o.
  7. Enrole o cabo com cuidado evacitar que forme nos.
  8. Nunca transporte o produit pegandoleo cabo.
  9. Nunca puxeelo cabo para desligar qualquer um das fichas.
  10. Utilize aspena tensão de alimentação de CA como está indicado no rótilo das espécificações do produto.
  11. Os produits Husqvarna possuem isolamento duplo, em conformidade com a norma EN60335. Em circunstancia alguma deve ligar uma terra a qualquer parte do produit.

Cabos

Se desejar usar um cabo de extensão durante a utilização do equipamento, sé devem ser realizados cabos com as següentes dimensoes.

1.0mm^2 :comprimento max.40 m
1.5mm^2 :comprimento max.60 m
- 2.5mm^2 : comprimento max. 100 m

Especificações minimas:

Cabode 1.00mm^2 para 10 A, 250 V CA

  1. Os cabos de rede e as extensoes poder ser adquiridas no seu Centro de Assistencia Tecnica local da Husqvarna Ltd..
  2. Utilize apenas os cabos de extensão especialmente concebidos para uso no exterior e os quais se encontrar em conformidade com uma das seguintopecificações: Borracha comum (60245 IEC 53), PVC comum (60227 IEC 53) ou PCP comum (60245 IEC 57)
  3. Se o cabo de ligaçao curto estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante,elo seu agente representante ou um technicianico qualificado a fim de se evaporar um acidente.

Preparacao

  1. quando utilizes o seu produto use sempre calculado resistente e calças compridas. Não utilize o equipamento com os pés descalços ou com sandálias abertas.
  2. Certifique-se que o relvado não tem paus, pedras, ossos, arames e lixo:"These ossem ser atirados pela lamina.
  3. Antes de utiliser amaids, e après qualquer choses, verifie que se ha sinais de desgaste ou danos e repare-os se for nécessario.
  4. Quando substituir as lamedas substia también as除外as pecas que Ihe pertencem.

Utilização

  1. Utilize a boaquina de cortar relva apenas durante o dia ou com optima luz artificial.
  2. Não corte a relva quando outras pessoas estão não relvado, especialmente críanças e animais.
  3. Sempre que possivel evite utiliser aquina quando a relva está molhada.
  4. Em encostas tenha especial cuidado com o calçado, use calculado que não escorregue.
  5. Em encostas corte a relva na horizontal e nunca para cima e para baixo.

Precauções de segurança

  1. Tenha especial atençao quando mudar de direcção nas encostas.Caminhe, nunca corra.
  2. Não corte excessively a relva em declives com uma grande inclinação.
  3. Tenha muito cuidado ao inverter ou puxar o equipamento na sua direcção.
  4. Desligue a boaquina quando a empurrar fora da superficie do relvado.
  5. Nunca utilize a boaquina com protectores danificados ou fora do lugar.
  6. Ligue o motor de acordo com as instruções e com os pés bem afastados da(s) lámina(s).
  7. Não coloque as mãos ou os pés proxies ou por baixo de componentes em rotação.
  8. Não incline a boaquina quando o motor está a travaíhar, com excepção de quando começa ou acababa,这是我 caso, não a incline mais do que o necessário e levante as partes que está afastada do operador. Certifique-se sempre de que às vezes está na posicao de funcionamento antes de colocar novamente o aparecido no chão.
  9. Mantenha as mãos afastadas do canal de descarga da relva.
  10. Nunca agarre ou carregue uma boaquina de cortar relva em funcaoamento ou ainda ligada a electricidade.
  11. Desligue a ficha da tomada:
  12. après de tocar na lamina (certifique-se de que a lamina se imobilizou completeness);
  13. antes de delejar a boaquina sozinha por algo um tempo;
  14. après de retardar algoum objecto que estrova;
  15. après de vérifier, limpar ou maneer as peças electrolycas.

  16. se bater num objecto. Não volta a usar a boaquina de cortar relva antes de se certIFICar que está em boas condições de segurarça;

  17. se a boa de cortar a relva fazer a vibrar de modo involvar. Verifique imeditamente. Uma vibracao excessiva pode provocar ferimentos.

Guardare Manter

  1. Cuidado: Não toque na(s) lámina(s) rotativa(s)
  2. Mantenha todos os parafusos, cavilhias e porcas bem apertadas para que a boa fique em boas condições de segurarva.
  3. Verifique a caixa para a relva para a relva frequentemente para identificar qualquer gasto ou deterioracao.
  4. Por razões de segurarca substitua as peças gastas ou danificadas.
  5. Utilize apenas lámina, parafuso da lámina, espaçador e rotor de substituição indicados para este equipamento.
  6. Tenha cuidado quando fazer ajustamentos na区内aquina para fazer entalar os dedos entre as laminas moveris ou pecas fixas.
  7. Substitua a lamina de metal deposite de 50 horas de service ou 2 anos, o que acontecer primeiro, indiferente da condição.
  8. Se, durante a vidautildoequipamento, a correia促成ar escorregar, devolva o equipamento a um concessionario de assistencia autorizo para manutenção.
  9. Guardar em local fresco e seco, fora do alcance das crianças. Não guardar no exterior.
  10. Deixe o equipamento arrefecer durante pelo menos 30 horas antes de guardar.

Recomendações de Serviço

  • O seu produit está identificado de formaunjica por una etiqueta prateada e preta com as especificaos do produits.
  • Recomendamos vivamente que providencia a manutencao do seu produits pelo menos uma vez por ano, ou com mais frequencia no caso de outilizar numapracao professional.

Informação Ambiental

Os equipamentos da Husqvarna Ltd. são fabricados ao abrigo de umsystema de gestao ambiental (ISO 14001) recorndo, sempre que possivel, ao uso de componentes fabricados com a maior profunda consciencia ecologica, de acordo com os procedimentos da Empresa e com o potencial de reciclagem no final do ciclo de vida dos equipamentos.

  • A embalagem é reciclave e os componentes de plástico foram etiquetados (sempre que possivel) para umprocesso de reciclagem qualificado.
  • Ao eliminar o produit no fim da sua vidautil é necessario estar alerta para as quostoes ambientais.
  • Se necessário, contacte as autoridades locais para obter informações relativas à eliminação.

O*simbolo existente no produits ou na respectiva embalagem indica que o produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Por consiguiente,deer a ser depositado no punto de recolha aplicavel para efeitos de reciclagem de equipamento eletrico e electrónico. Ao assegurar-se de que a deposicao deste produits é efectuada da forma correcta, estara a contribuir para evaporar consequencias potencialmente negativas para o ambiente e a saudhe humana,que,de othero modo, poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado deste produits. Para mais informacoes sobre a reciclagem deste produits,contacte o gabinete municipal da sua localidade,o service do recolha de lixos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.

Garantia & Condições de Garantia

No caso de verificar que uma coisa está defeitouosa por defeito de fabrico durante o periodo de garantia, a Husqvarna Ltd. effectuará a sua reparação ou substituição atraves dos seu Representantes de Assistência Tecnica Autorizados, sem quaisquer encargos para o cliente, desde que:
a) O Centro de Serviços Autorizzato sera informado directamente.
b) Seja aparecido prova de compra.
c) A avaria não seja devido a uso improprio, neglicência ou tentetiva de reparacao pelo utente.
d) A avaria não tenha ocorrido durante a utilização normal.
e) A minha não tenha sido reparada, desmontada ou forçada por uma pessoa não autorizada pela Husqvarna Ltd..
f) A boaquina não tenha sido alugada.
g) A boaina pertença à pessoas que a comprou.
h) A boaquina não tenha sido usada para comércio.
*Esta garantía é adicional e não diminui os direitos estatutos do cliente.

As segunte avarias não está cobertas e portanto é importante ler as instruções do Manual do Operador e

compreender como usar e manter a suaquina:

Avarias que a garantia não cobre

  • Avarias resultantes da não comunacao de uma avaria prévia.
  • Avarias resultantes de um embate brusco.

  • Falhas resultantes de'utilisation do produto sem ser em conformidade com as instruções e recomendações do manual do operador.

  • Maquinas para alugar não está cobertas por esta garantia.

  • Os itenos listedos a seguir são considerados peças sujeitas a desgaste e a sua vidautil depende de manutenção periodica. Portanto, a sua revindicacao ao abrigo da garantia não é valida: laminas, caboelectrico de alimentacao
  • Cuidado!
    A Husqvarna Ltd. não toma responsabilité nem por
    avarias causadas totalmente ou em parte, directa ou
    indirectamente pela reparacao ou substituição de peças ou
    peças adionais que não são manufacturadas ou
    aprovas pela Husqvarna Ltd., nem quando aária foi
    modificada.

Peças de substituição

Lámina: -EG300, EG300V

Referência: 512762990

Lámina: -EG330, EG330VX

Número da referencia.: FLY027

Referência.: 511932390

EC DECLARACAO DE CONFORMIDADE

Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden

Declaramos sob a)nossa exclusiva responsabilitad que o(s) equipamento(s);

Designação..... Lawnmower = Corta-relva

Designação do Tipo(s)....EG300,EG300V,EG330,EG330VX

Identificacao da série.......Consulte a Etiqueta de Especificações do

Ano de fabrico.. Consulte a Etiqueta de Especificações do

Está(ão) em conformidade com os requisitos e disponções essenciais das seguintes

Directivas da CE:

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

O nível de pressão sonora Tmaxima ponderada L_pA na posicao do operador, avaliado em conformidade com a norma EN60335-2-77 e indicado naabela.

O valor máximo ponderado de vibração não/braco a h avaliado em conformidade com a norma EN ISO 20643 numa amostra do(s) produits(s) supracitado(s) é indicado naabela.

2000/14/EC: Os values do nível sonoro ponderado Lw e da potencia sonora garantida Lw. está em conformidade com os values indicados nas tabelas.

Procedimento de avaliação da conformidade.. Annex VI

Organismo Notificado. Intertek, Cleeve Road

Leatherhead, Surrey

KT22 7SB, England

Huskvarna 17.01.2013

P. Lameli

Direto的技术

Responsavel pela documentacao和技术

FLYMO Easi Glide 330VX - EC DECLARACAO DE CONFORMIDADE - 1

FLYMO Easi Glide 330VX - EC DECLARACAO DE CONFORMIDADE - 2

TipoEG300EG300VEG330EG330VX
Largura de Corte (cm)30303333
Velocidade de Rotação do Dispositivo de Corte (rpm)4,3004,3004,3004,300
Potência (kW)1.301.351.401.40
Potência Sonora medidaVA (dB(A))89898989
Potência sonora garantiaVA (dB(A))91919191
Pressão sonora LpA (dB(A))79797979
Irregularidade kA (dB(A))2.52.52.52.5
Vibração da maior / BRAço an (m/s2)<2.5<2.5<2.5<2.5
Incerteza Kah (m/s2)1.51.51.51.5
Peso (Kg)8.58.58.58.5

O valor máximo ponderado de vibração não/braco a h avaliado em conformidade com a norma EN ISO 20643 numa amostra do(s) produits(s) supracitado(s) é indicado naabela.

Rezilo:-EG330,EG330VX

Referencna stevilka.: FLY027

Stevilka dela 511932390

EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI

Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden

Identificator de série....... Consulta eticheta de identificare a produsului

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FLYMO

Modelo : Easi Glide 330VX

Categoria : Corta-relva