Kärcher AF 30 - Purificador de ar

AF 30 - Purificador de ar Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AF 30 Kärcher em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Kärcher AF 30 - page 32
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : AF 30

Categoria : Purificador de ar

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AF 30 - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AF 30 da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR AF 30 Kärcher

2.5 (números/colores)

  • Con techo de 3 m de altura y cambios de aire 3 veces por hora Reservado el derecho de realizar modificaciones técni- cas. Índice Indicações gerais Antes da primeira utilização do apare- lho, leia este manual original e o capítu- lo Avisos de segurança. Proceda em conformidade. Conserve o manual original para referência ou utiliza- ção futura. Avisos de segurança Níveis de perigo PERIGO ● Aviso de um perigo iminente, que pode provocar feri- mentos graves ou morte. 몇 ATENÇÃO ● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte. 몇 CUIDADO ● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros. ADVERTÊNCIA ● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais. Indicações gerais de segurança PERIGO ● Ligue o aparelho apenas à corrente alterna. A tensão indicada na placa de características tem de coincidir com a tensão da fonte de corrente. ● Nunca manuseie fichas de rede e tomadas com as mãos húmidas. ● Perigo de asfixia. Mantenha a película da embalagem afastada das crianças. ● Proibida a operação em zonas com perigo de explosão. 몇 ATENÇÃO ● Pessoas com capacidade física, sensorial ou intelectual reduzida ou com experiência e conhecimentos insuficientes devem apenas utilizar o aparelho sob supervisão ou depois de instruídas acerca da utilização segura do aparelho e dos perigos resultan- tes. ● As crianças acima dos 8 anos de idade devem apenas operar o aparelho se forem aconselhadas ou supervisionadas pela pessoa responsável pela sua se- gurança e caso compreendam os perigos daí resultan- tes. ● As crianças não devem brincar com o aparelho. ● Supervisione as crianças para garantir que não brin- cam com o aparelho. ● As crianças deve apenas reali- zar trabalhos de limpeza e manutenção sob supervisão. ● Antes de cada operação, verifique se existem danos no cabo de ligação à rede com ficha de rede. Não ope- rar um aparelho com cabo de ligação à rede danificado. Proceda à substituição imediata de um cabo de ligação à rede danificado junto do serviço de assistência técni- ca/técnico electricista autorizado. ● Desligue imediata- mente o dispositivo e retire da tomada antes de realizar qualquer trabalho de assistência e manutenção. 몇 CUIDADO ● Retirar a ficha de rede da tomada sem puxar. ● As reparações e a montagem de peças sobressalentes devem apenas ser feitas pelo serviço de assistência técnica autorizado, de forma a evitar pe- rigos. ● A entrada e a saída de ar não podem ser cober- tas. ● Desligue o aparelho após cada utilização e retire a ficha de rede. ● Não colocar o aparelho próximo de outras fontes de calor. ● O aparelho não substitui venti- lação adequada. ● O aparelho precisa de ter uma base plana e estável. ● Utilize acessórios e peças sobressa- lentes disponibilizadas pelo fabricante. Ao utilizar aces- sórios e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. ● Não utilize o aparelho em ambientes húmidos ou em divisões com temperatura ambiente elevada, p. ex., na casa de banho. AF 30 AF 50 Conexión eléctrica Tensión de red V Fase ~ 1 1 Frecuencia de red Hz 50-60 50-60 Potencia nominal W
  • mm 260x260 x480 290x290 x560 Condiciones ambientales Temperatura ambiente °C -10 °C - +40 °C -10 °C - +40 °C Valores calculados conforme a EN 60335-2-69 dB(A) 26-51 29-53 Indicações gerais p. 32
  • Avisos de segurança p. 32
  • Utilização prevista p. 33
  • Protecção do meio ambiente p. 33
  • Acessórios e peças sobressalentes p. 33
  • Volume do fornecimento p. 33
  • Garantia p. 33
  • Descrição do aparelho p. 33
  • Primeiro arranque p. 33
  • Operação p. 34
  • Transporte e armazenamento p. 35
  • Conservação e manutenção p. 35
  • Ajuda em caso de avarias p. 36
  • Dados técnicos DC24V 220-240 Nivel de presión acústicaPortuguês 33 Utilização prevista Apenas utilize o aparelho como purificador de ar, de acordo com as descrições e os avisos de segurança contidos neste manual de instruções. ● O aparelho destina-se à utilização como purificador de ar. ● O aparelho é adequado para uso particular e comer- cial. ● O aparelho destina-se exclusivamente à utilização em espaços interiores. Protecção do meio ambiente Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais. Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er- rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do apare- lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico. Avisos relativos a ingredientes (REACH) Pode encontrar informações actualizadas acerca de in- gredientes em: www.kaercher.com/REACH Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres- salentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressa- lentes disponíveis em www.kaercher.com. Volume do fornecimento O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra- lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor. Garantia Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora res- ponsável. Trataremos de possíveis avarias no seu apa- relho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu re- vendedor ou a assistência técnica autorizada mais pró- xima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso) Descrição do aparelho Figuras, ver página de gráficos. Figura A 1 Interrruptores de comando 2 Campo do display 3 Interrruptor de comando Ligar/Desligar aparelho 4 Interrruptor de comando do nível do ventilador 5 Interrruptor de comando/Indicação do display Modo automático Ligar/Desligar 6 Interrruptor de comando Modo ECO Ligar/Desligar 7 Interrruptor de comando/Indicação do display Modo de hibernação Ligar/Desligar 8 Interrruptor de comando/Indicação do display Blo- queio de funcionamernto 9 Interrruptor de comando/Indicação do display Tem- porizador 10 Interrruptor de comando Reset de filtros 11 Indicação do display Temperatura em °C 12 Indicação do display Estado temporizado start/stop 13 Indicação do display Nível do ventilador 14 Indicação do display índice PM 2,5 Qualidade do ar (display numérico/a cores) 15 Indicação do display Humidade relativa do ar 16 Indicação do display Vida útil do filtro 17 Sensor de qualidade do ar 18 Unidade de alimentação de conexão AF 30 19 Cabo de ligação AF50 20 Roletos de direcção AF50 (4x) 21 Tampa do filtro 22 Filtro 23 Adaptador de rede AF30 Aviso Os ajustes das funções só podem ser realizados atra- vés dos interruptores de comando e não através das in- dicações do display. Primeiro arranque Antes do primeiro arranque, os filtros finos que já se en- contram inseridos no aparelho devem ser desempaco- tados. p. 37

1. Abrir as duas tampas do filtro no punho rebaixado e

remover com ambas as mãos. Figura B Figura C

2. Retirar os filtros embalados da carcaça pelas pati-

5. Agarrar as tampas dos filtros com ambas as mãos.

6. Colocar o aparelho numa superfície plana. Assegu-

rar que é mantida uma distância de 0,30 m para ca- da lado. Figura H

7. Certifique-se de que as aberturas de entrada e de

saída de ar não estão bloqueadas. Aviso Não coloque o aparelho em superfícies quentes ou per- to de aquecimento. Não deixe entrar quaisquer líquidos ou materiais estra- nhos (por ex., objectos metálicos) no aparelho.34 Português

8. AF 30: Inserir a ficha do aparelho da fonte de ali-

mentação no aparelho. Ligar a ficha de rede da fonte de alimentação a uma tomada. AF 50: Ligar a ficha de rede do aparelho a uma to- mada. Figura I O aparelho está pronto a funcionar Aviso Recomendamos que, na primeira vez, deixe o aparelho a funcionar durante a noite para obter uma limpeza ge- ral do seu espaço. Aviso Tabela com as indicações em horas dos símbolos do display para a vida útil do filtro, ver o Operação Ligar/Desligar aparelho

1. Para ligar o aparelho: Pressionar o botão Ligar/Des-

ligar aparelho. Figura I O aparelho não arranca automaticamente. Aviso Após ligar, as indicações e os botões no painel de co- mando acendem-se brevemente. O sensor de qualida- de do ar integrado mede automaticamente a qualidade do ar na divisão.

2. Se necessário, as seguintes funções, por exemplo,

podem ser definidas através dos interrruptores de comando: Nível do ventilador Modo automático Modo ECO Modo de hibernação Bloquear o painel de comando Temporizador Reinicializar o filtro

3. Para desligar o aparelho: Pressionar o interruptor

de ligação/corte do aparelho. Os displays e teclas do painel de comando apagam- se. O aparelho está desligado. Ajustar o nível do ventilador Dependendo da qualidade do ar, o nível do ventilador pode ser colocado manualmente na fase 1, 2, 3, 4 ou 5. Se a qualidade do ar for má, por exemplo, para filtrar fu- mo, a ventoinha deve funcionar à velocidade máxima (nível 5) durante 15 a 20 minutos. Aviso Para purificar o ar de forma eficaz, manter as janelas e as portas fechadas enquanto o purificador de ar estiver ligado, Símbolo Interrruptor de comando para o nível do venti- lador: ● Premir repetidamente o interrruptor de comando do nível do ventilador, até ser atingido o nível deseja- do. O nível do ventilador seleccionado é mostrado no painel de comando. Aviso Ao seleccionar manualmente o nível do ventilador, o ní- vel seleccionado é mostrado no display durante 3 se- gundos, antes de os valores do índice PM 2.5 serem novamente mostrados no display. Ajustar o modo automático No modo automático, o purificador de ar ajusta o nível adequado do ventilador (nível 1, 2, 3, 4, 5) em função da qualidade do ar. Se a qualidade do ar for má, por exemplo, o nível do ventilador é automaticamente ajustado para mais alto. Símbolo Interrruptor de comando e indicação do display para modo automático: Premir o interrruptor de comando do modo automá- tico. O modo automático é ligado ou desligado. Ajustar função ECO/função de poupança de energia Ligar/desligar o modo de poupança de energia Símbolo Interrruptor de comando e indicação do display para modo ECO/modo de poupança de energia O aparelho está em modo de trabalho: ● Prima o interrruptor de comando do modo ECO. O aparelho muda para o modo de poupança de energia e o display é desligado. O aparelho está em modo de poupança de energia: ● Prima o interrruptor de comando do modo ECO. O aparelho muda para o modo de trabalho, o dis- play acende-se. Ajustar o modo de hibernação No modo de hibernação, o ventilador funciona à veloci- dade mais baixa e é, portanto, muito silencioso. ● Prima o interrruptor de comando do modo de hiber- nação. O modo de hibernação é ligado ou desliga- do. Símbolo Interrruptor de comando e indicação do display para modo de hibernação: Aviso Após o interrruptor de comando do modo de hibernação ter sido premido, todos os símbolos do display (excepto o modo de hibernação) apagam-se. Após 10 segundos, o interrruptor de comando do modo de hibernação também se apaga. Para sair do modo de hibernação, premir qualquer in- terruptor de comando (excepto o botão de ligar/desli- gar). Bloquear/desbloquear o painel de comando Para evitar alterações acidentais dos ajustes, por exemplo, por crianças ou animais de estimação, é pos- sível bloquear o painel de comando. Símbolo do interruptor de comando e da indicação do display para bloquear o painel de comando:Português 35 ● Bloquear: premir o botão durante 3 segundos. ● Desbloquear: premir o botão de bloqueio durante 3 segundos. Ajustar o temporizador O temporizador pode ser ajustado para o tempo de fun-cionamento desejado (máx . 12 h). Qu ando o tempo de finido tive

expirado, o aparelho desliga-se aut omat icament e. A velocidade do ventilador pode ser alterada em qualquer altura. Símbolo Interrruptor de comando e indicação do display para temporizador: Ligar: Premir repetidamente o interruptor de coman- do do temporizador até ser atingido o tempo de fun- cionamento desejado. O display mostra o tempo de funcionamento ajustado. Desligar: Premir o interruptor de comando do tem- porizador até o display mostrar "0". Se ajustado para "0", a função do temporizador é cancelada. Solicitar conjunto de filtros após a substituição de filtro Após o tempo de funcionamento do filtro ter expirado, os filtros devem ser substituídos. Para mais informa- ções, ver capítulo Substituir o filtro Símbolo do interruptor de comando para reposição do filtro: Indicação PM 2,5 Qualidade do ar A concentração de pó fino (PM 2.5) é apresentada no display de forma numérica, na unidade µg/m³. Além dis- so, um índice de cores fornece informações sobre a qualidade do ar: Transporte e armazenamento 몇 CUIDADO Não observância do peso Perigo de ferimentos e danos Tenha em atenção o peso do aparelho durante o trans- porte e armazenamento. Armazene o aparelho apenas em espaços interiores se- cos. Conservação e manutenção Limpeza PERIGO Perigo de vida devido a choque eléctrico Os líquidos podem conduzir electricidade e causar as- sim lesões graves ou fatais. Desligue sempre a fonte de alimentação da tomada an- tes de trabalhos de limpeza e manutenção. Nunca mergulhe o aparelho nem a fonte de alimenta- ção em água. Nunca limpe o aparelho nem a fonte de alimentação sem ser a seco.

1. Desligar o aparelho.

2. Retirar a fonte de alimentação da tomada.

3. Limpar o aparelho com um pano macio e seco. Não

utilizar produtos de limpeza abrasivos ou corrosi- vos. Substituir o filtro O filtro deve ser substituído após 2500 a 3000 horas de tempo de funcionamento, o mais tardar. Se o aparelho ficar mais ruidoso, se sair um odor desagradável do aparelho (filtro) ou se o filtro estiver visivelmente sujo, também é possível substituir mais cedo. Se a vida útil do filtro for inferior a 150 horas, o símbolo pisca no dis- play (frequência de intermitência 2x/segundo) para lem- brar da substituição de filtro necessária. Consoante a vida útil, é exibido o número de símbolos seguinte:

1. Desligar o aparelho e remover a fonte de alimenta-

ção ou ficha de rede da tomada e do aparelho. Figura J

2. Abrir as duas tampas do filtro no punho rebaixado e

remover com ambas as mãos. Figura B Figura C

3. Retirar os filtros da carcaça pelas patilhas.

7. Ligar a fonte de alimentação ao aparelho e à toma-

8. Ligar o aparelho.

a Para a reposição do filtro (Reset), premir o sím- bolo durante 3 seg. Figura K PM 2,5 Qualidade do ar Cor

>120 Má Vermelho Indicação da vida útil do filtro (h) 2501 - 3000 2001 - 2500 1501 - 2000 1001 - 1500

Ajuda em caso de avarias As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de as- sistência técnica autorizado. Erro Causa Reparação É impossível ligar o apa- relho Sem tensão eléctrica Verificar a tomada e o fusível da alimenta- ção eléctrica. Inserir a ficha da fonte de alimentação nou- tra tomada. Falha da fonte de alimentação Contactar o serviço de assistência técnica para substituir a fonte de alimentação. Falha do aparelho Contactar o serviço de assistência técnica. O display pisca e o apa- relho não arranca A tampa do filtro não está correctamente colocada Inserir correctamente a tampa do filtro, as- segurando o assento correcto dos filtros. A corrente de ar é reduzi-

Filtro entupido Substituir o filtro, ver o capítulo Substituir o filtro. Filtro não desembalado Desembalar o filtro, ver o capítulo Primeiro arranque. Nível do ventilador demasiado baixo Aumentar o nível do ventilador, ver o capí- tulo Ajustar o nível do ventilador. A saída de ar está bloqueada Retirar corpos estranhos. Eliminação de odores ineficaz Ar ambiente de má qualidade Abrir janelas para melhorar a ventilação. Filtro esgotado ou utilizado durante de- masiado tempo Substituir o filtro. Nível do ventilador demasiado baixo Aumentar o nível do ventilador, ver o capí- tulo Ajustar o nível do ventilador. Má qualidade do ar Nível do ventilador demasiado baixo Aumentar o nível do ventilador, ver o capí- tulo Ajustar o nível do ventilador. Corrente de ar Fechar as janelas e as portas enquanto o aparelho estiver a funcionar. AF 30: Tamanho das salas claramente acima de 30 m² Ter em atenção os tamanhos máximos das salas. AF 50: Tamanho das salas claramente acima de 50 m² Ter em atenção os tamanhos máximos das salas. Aberturas de ar no aparelho bloqueadas Manter as distâncias necessárias em rela- ção ao aparelho. Não colocar nada sobre o aparelho. Filtro não desembalado Desembalar o filtro, ver o capítulo Primeiro arranque. Filtro entupido ou contaminado. Substituir o filtro, ver o capítulo Substituir o filtro.Dansk 37 Dados técnicos