AF 30 - Oczyszczacz powietrza Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AF 30 Kärcher w formacie PDF.
| Typ produktu | Oczyszczacz powietrza |
| Marka | Kärcher |
| Model | AF 30 |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 260 x 260 x 480 mm |
| Masa | 5,8 kg |
| Zasilanie | 24 V DC (zasilacz sieciowy w zestawie) |
| Moc nominalna | 36 W |
| Pobór w trybie czuwania | < 0,5 W |
| Maksymalna powierzchnia użytkowa | 30 m² |
| Maksymalny przepływ powietrza | 320 m³/h |
| Poziomy wentylacji | 5 (ręczny + automatyczny) |
| Filtr: skuteczność (0,3 μm) | 99,95 % |
| Żywotność filtra | Do 3000 godzin (w zależności od użytkowania) |
| Główne funkcje | Tryb automatyczny, tryb ECO, tryb uśpienia, timer (maks. 12 h), blokada panelu sterowania, wyświetlacz PM2.5 z kolorowym kodem |
| Czujnik jakości powietrza | Cząstki stałe PM2.5 |
| Konserwacja i czyszczenie | Wycierać miękką, suchą szmatką; wymieniać filtr (rozpakować przed pierwszym użyciem) |
| Bezpieczeństwo | Blokada panelu sterowania (zabezpieczenie przed dziećmi), automatyczne wyłączanie z timerem, odłączać przed konserwacją |
| Akcesoria w zestawie | Zasilacz AF 30, filtry (w urządzeniu) |
| Gwarancja | Zgodnie z warunkami w kraju, skontaktuj się z dystrybutorem |
Często zadawane pytania - AF 30 Kärcher
Pytania użytkowników dotyczące AF 30 Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AF 30 - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AF 30 marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AF 30 Kärcher
Pomoc pri motnjah 82
Tehnici podatki 83
Sploşni napotki

Wskazowki dotyczbe bezpieczestewa 83
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem 84
Ochronaśrodowiska. 84
Akcesoria i czeci zamienne 84
Zakres dostawy 84
Gwarancja 84
Opis urzadzenia 84
Pierwsze uruchomienie 84
Obsluga 85
Transportiskladowanie. 86
Czyszczenie i konserwacja 86
Usuwanie usterek 87
Dane techniczne 88
Ogólne wskazówki

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy przyczytac oryginalna instrukcje i rozdiazial poswiecony zasadom bezpieczene sta. Postepowa zgodnie
z podanymi instrukcjami.
Oryginalna instrukcje obstugi przechowac do poźniejsego wykorzystania lub dla kolejnégo wąsciciela.
Raven zvokovne moi LwA dB(A) 26-51 29-53
Wskazówki dotyczębezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZENSTWO
- Wskazówka dot. bezposredniego zagrozenia, prowadzacego do cięzkich obrażćcia lub do smierci.
OSTRZEZENIE
- Wskazówka dot. mözliwie niebezpiecznej sytuacji, mogacej prowadzić do cięzkich obrażnychciał lub smierci.
OSTROZNIE
- Wskazówka dot. mözliwie niebepezpiecznej sytuacji, któraMZe prowadzić do lekkich zranien.
UWAGA
- Wskazówka dot. mözliwie niebepezpiecznej sytuacci, któraMZE prowadzić do szkód materialnych.
Ogólne zasady bezpiecznychstwa
NIEBEZPIECZENSTWO. Urzadzenia podłaczać tylko do prady zmiennego. Napiȩcie podane na tabliczce znamionowej musi są zgodzać znapieciemźódla produ. Nigdy nie dotykać wtyczki sieciowej ani gniażdka wilgotnych rekoma.
- Niebeepieczentwo uduszenia. Opakowania foliwenalezy przechowyac z dala od daneci. - Praca w obszarach zagrozonych wybuchem jest zabroniona.
OSTRZEZENIE. Urzadzenia moze byc obstugiwane przyszpie osoby o agraniczonych mozliwosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorym brakuje doswiadczenia i wiedzy na temat.gojo uzywania, tylko jezeli sone nadzorowane lub ostrymathy wskazowych na temat bezpiecznego uzytkowania urzadzenia i Rozumieja winikajace z tego zagrozenia.
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat moga korzystac z urzadzenia, gdy są one nadzorowane przyez osobé odpowiedzialna za ich bezpieczentwo lub ostrzymaly odnej wskazówki na temat uzytkowania urzadzenia i zrozumiaty winikajace z tego zagrozenia. - Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem. - Naleźny pilnowac daneci, aby upewnic sie, iz sie bawia sie one urzadzeniem. - Dzieci moga przyepamadza czyszczelenie i konserwacje tylko pod nadzorem obosby dorostej. - Przed kaźdym uzyciem sprawdzić,czy przyzwod zasilajacy z wtyczka nied sa uszkodzone. Nie uruchamiać urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajacym. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajacego niedzwocznie zlecić为其 wymianę przyez autoryz-away serwis/wykwatifikowanego elektryka. - Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac serwisowych lub konserwacyjnych daneźwy wyłączyc urzadzenia i wyjac wtyczke sieciowa.
OSTROZNIE. Wyjmujac wyczke z gniazda sieciowego nie ciagnac za kabel. Wykonywanie prac naprawczych i prac przy elementach elektrycznych oraz montaz czeci zamiennych zlecac wylacnie autoryzanemu serwisow. Wlotu i wylotu powietraNie wolnozaslaniac. Po kaźdym uzyciu nalezy wylaccyc urzadzenia i wyjac wyczke sierciowa. Nie ustawiac urzadzenia w povlizu zrodta ciepta. Urzadzenia nie zastepuju odpowiedniego wietzenia. Uzywac urzadzenia na rownym, stabilnym podtozu. Stosowac wylacnie akcesoria i czeci zamienne dopuszczone przyez producenta. Oryginalne akcesoria i czeci zamienne gwarantuja niedawodna i bezawaryjna prace urzadzenia. Nie nalezy korzystac z urzadzenia w wilgotnym otoczeniu
będź pomieszczeniach o wysokich temperaturach otoczenia, np. w fazience.
Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie stosowac wyłacznie zgodnie z opisami zawartymi w niniejszej instrukcji obstugi oraz wskazowykami bezpieczność sterwa dotyczymi oczyszczacza powietrza.
- Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku jakoczyszczaczgowietra.
- Urzadzenie jest przyznaczone do zastosowan prywatnych i komercyjnych.
- Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku wyłącznych w pomieszczeniach.
Ochronaśrodowiska

Materialy, z ktorych wykonano opakowania, na-daja sie do recyklingu. Opakowania poddać utylim-zacji przyjaznej dla srodowiska naturalnégo.

Elektryczne i elektronicze urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, a czesto rownikiez takie czeci składowe jak baterie, akumulatory lub olej, któ w razie niewlasciwej obstrui lub nieprawi-
dłowey utyilizaci moga stanowic potencjalne zagrozenie dla zdrowia ludzkiego i srodowiska naturalnego. Jednak te czeci składowe są niedźne do prawidłowey przy urzadzenia. Urzadzen oznaczonych tym symbole nim:nożna wyrzuć do odpadów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczę skladników (REACH)
Aktualne informacja dotyczne skladników przyznataleźna stronie: www.kaercher.com/REACH
Akcesoria i częsci zamienne
Nalezy stosowac tylko oryginalne akcesoria i czeci za-mienne, poniewaz gwarantuja one bezmieczna i bezawaryjna prace urzadzenia.
Informacja dotyczze akcesiorów i czESCO zamiennych;.
można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia jest przystawiony na opakowaniu. Podczas Rozpakowywnia urzadzenia sązy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja sie wzystkie elementy. W przypadku stwierdenia braków w akcesioriach lub szkód powstalych w transporcie sązy zwrócić sie do dystrybutora.
Gwarancja
W kaźdym kraju obowiażuja warunki gwarancji okreslo
ne przyez dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia
usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spo
wodowane są blédem materiałowym lub produktу. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować
sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzanego punktu serwisowej.
(Adresznajduje sie na odwrocie)
Opis urzadzenia
Illustratie patrz strona z grafikami.
Rysunek A
①Przyciski obstugowe
②Pole wyświetlacza
③ Przycisk obslugowy Urzadzenia w.l./wytl.
④ Przycisk oblsugowy Stopien pracy wentylatora
5 Przycisk obslugowy / wskazanie na wyświetlaczu Tryb automatyczny w.l./wyl.
6 Przycisk obstugowy Tryb ECO wt./ wyl.
⑦ Przycisk oblsugowy / wskazanie na wyświetlaczu Tryb uspienia wl./ wył.
8 Przycisk obstugowy / wskazanie na wyświetlaczu Blokada funkcj
9 Przycisk obstugowy / wskazanie na wyświetlaczu Timer
10 Przycisk obslugowy Reset filtra
① Wskazanie temperature w °C
12 Wskazanie statusu sterowanego czasem uruchomienia/ wyłaczenia
Wskazanie stopnia pracy wentylatora
(4) Wskazanie jakoscigowietrza wskaznik PM 2,5 (wskazanie liczbowe/barwne)
Wskazanie względnej wilgotnosci powietrza
16 Wskazanie okresu uzytkowania filtra
⑰ Czujnik jakoscigowietra
18Polaczenia dlazasilacza AF 30
19 Kabel przyłączeniowy AF50
20 Kólkaskrétne AF50 (4x)
② Pokrywa filtra
22Filtr
23Adapter sieciowy AF30
Wskazówka
Ustawienia funkci są mözgliwe tylko za pomocą przycisków obstrugowych, aNie za pomocą wskazań wyświetlacza.
Pierwsze uruchomienie
Przed pierwszym uruchomieniem nalezy Rozpakowac zastosowany juiceszadzeniu filtr dokladny.
- Otworzyc obydwiePokrywy filtrów trzymajac za uchwyt i zdjec je obiema rrekami. Rysunek B Rysunek C
- Wyjać zapakowane filtry z obudowy trzymajć za zaczepy. Rysunek D
- Rozpakowac filtry. Rysunek E
- Wlozyc Rozpakowane filtry. Rysunek F
- Zalozyc Pokrywy trzymajac je dwiema rękami. Rysunek G
- Ustawic urzadzenie na równej powierzchni. Naleź zworcie uwage na zachowanie odlegosci 0,30 m z kaźdej strony. Rysunek H
- Upewnic sie, ze otwory wlotu i wylotu powietrza nie sa zablokowane.
Wskazowka
Nie stawiać urzadzenia na gorących powierzchniach lub w_CITY ogrzewania.
Zapobiegać przyedostaniu sąciezy iCID obych (np. metalowych przyedmiotów) do urzadzenia.
- AF 30: Podlączyc wtyczke zasilacza do urzadzenia. Podlączyc wtyczke sieciowa zasilacza do gniaiazdka. AF 50: Podlączyc wtyczke sieciowa urzadzenia do gniaiazdka.
Rysunek I
Urzadzenie jest gotowe do pracy.
Wskazówka
Zalecamy, aby za pierwszym razem pozostawic urzadzenie pracujuce przyez cala noc w celu gruntownego oczyszczeniagowietrza w pomieszczeniu.
Wskazówka
Tabela z danymi godzin wyświetlanych symboli dlugosci pracy filtra, patron.
Obsługa
Włączanie / wymiśćanie urzadzenia
- Aby wączyć urzadzenia: nacisność przycisk wączania/wyłuczania na urzadzeniu.
Rysunek I
Urzadzenie wącza sie automatycznie.
Wskazowska
Po właczeniu na chwile zapalaja sie wyswietlacze i przyciski na pulpicie. Zintegrowny czujnik jakosci powietrza automatycznie sprawdza jakość powietrza w pomieszczeniu.
-
W razie potrzeby za pomocą przycisków obstugowych można ustawic np. nastepujuce funkcj:
-
Stopien pracy wentylatora
Tryb automatyczny
Tryb ECO
Trybuspienia - Blokada pulpitu
- Timer
-
Reset filtra
-
Aby wylaczy urzadzenie: Nacisnac przycisk wlacz/ wylaczn a urzadzeniu.
Wskazniki przyciski na pulpicie gasna. Urzadzenia jest wylaczone.
Ustawianie stopnia pracy wentylatora
W zależnosci od jakosci powietrza, stopien przy weny tylatoraMZebyc ręcznie ustawiony na 1,2,3,4 lub 5. Jesli jakość powietrza jest niska, na przykład w celu od-filtrowania dymu, wentlyator powinien pracownik z maksymalna prędkość (poziom 5) przyez 15 - 20 minut.
Wskazówka
Aby skutecznie ocyszciegowietrze, okna i drzwi musza byc zamkniete, gdy oczyszczaczgowietrza jest wączyzony,
Symbol Przycisk obslugowy do ustawiania stopnia pra-cy wentylatora:

- Naciskać przycisk obstugowy Stopien pracy weny-latora do momentu ustawenia zadanego stopnia.
Na pulpicie wyswietlony dostaje wybrany stopien.
Wskazówka
W przypadku ręcznégo wyboru stopnia pracy wentylatora, wybrany stopień jest pokazywany na wyświetlaczu przyez 3 sekundy, zanim wartenosci wskaznika PM 2,5 zostana ponownie wyświetlone na wyświetlaczu.
Ustawianie trybu automatycznégo
W trybie automatycznym oczyszczaczgowietra ustawia odpowiedni stopien pracy wentylatora (stopien 1,2, 3,4,5) w zależnosci od jakosci powietrza.
Jesli jakoscgowietra jest niska,stopien pracy wentylatora jest automatycznie ustawiany na wyyszzy.
Symbol Przycisk obslugowy i wskaznik trybu automatycznégo na wyświetlaczu:

- Nacisnac przycisk obstugowy Tryb auto. Tryb automatyczny zestaje wączony lub wyłączony.
Ustawianie fungcji ECO / oszczedzania energii
Włączanie / wymiśćtrybu oszczędznia energii Symbol Przycisk obłowogowy i wskaźnik trybu ECO / oszczȩdznia energii na wyświetlaczu

Urzadzenie jest w trybie pracy:
Nacis kac przycisk obslugowy trybu ECO. Urzadzenia przytoka sie na tryb oszczedzania energii, a wyświetlacz zostaje wylączony.
Urzadzenie znajduje sie w trybie oszczechania energii:
Naciskać przycisk obstrugowy trybu ECO. Urzadzenia przy.§a sie na tryb pracy, wyświetlacznęsća sie.
Ustawianie trybu uspienia
W trybie uispienia wentylator pracuje na najnizszych obrotach i dlatego jest bardzo cichy.
- Nacisnac przycisk obstugowy trybu uspienia. Tryb uspienia zostaje wączony lub wymiść.
Symbol Przycisk obslugowy i wskaźnik trybu uspienia na wyświetlaczu:

Wskazowska
Po naciśću przyczysiku obstugowej trybu uspienia wszystkie symbole na wyświetlaczu (oprocz symbolu trybu uspienia) zostaj wyłaczone.
Po 10 sekundach przycisk obstugowy trybu uspienia rownikę gaźnie.
Aby zamknac tryb uspienia, nacinac dowolny przycisk obstugowy (z wyjatkiem przycisku wynczania/wyyczania).
Blokowanie / odblokowanie pulpitu
Aby zapobiec przypadkowej zmieanie ustawien, np. przy文化传播 lub zwierzeta domowe, pulpit przytablokować.
Symbol Blokowanie przycisku obstugowej i wskażnika wyświetlacza na pulpicie:

- Blokowanie: Naciskać przycisk przyez 3 sekundy.
- Odblokowanie: Naciskać przycisk blokowania przyez 3 sekundy.
Ustawianie timera
Na timerze mozna ustawic zadany czas pracy (maks. 12 h). Po upwywie ustawionego czasu urzadzenie wypla cza sie automatycznie. Prędkość wentylatora uzna zmienić w kaźdejchwili.
Symbol Przycisk obslugowy i wskaznik wyświetlacza tīmera:

- Włuczanie: Naciskać przycisk obstręgowy timera do momentu,ź angipty zostanie zȩdany czas prácy. Na wyświetlaczu pojawia są ustawIONy czas prácy.
- Wyłuczanie: Naciska przycisk oblsugowy Timer do momentu, są wyświetlaczu pojawi są "0". W przypadku ustawienia są "0", funkacja timera jest anulowana.
Wykonywanie resetu filtra po loro wymianie
Po uplywie okresu pracy filtra nalezy go wymienic. Wiecej informaci patrz Rozdzial Wymiana filtra Symbol Przycisk obslugowy resetowania filtra:

Wskazanie wartosci PM 2,5 jakosci powietrza
WyswietlaczPokazu stezenie drobnego pylu (PM 2,5) liczbowo w g / m^3 . Dodatkowo wskaznik barwy dostarcza informaci o jakoscigowiatrza:
| PM 2,5 Jakość powie-trza | Kolor | |
| 0-60 | Dobra | Niebieski |
| 61 - 120 Umiarkowana Zóły | ||
| >120 | Zła Czerwony | |
Transport i składowanie
OSTROZNIE
Nieuwzglédnianie masy urzadzenia
Niebepezecznwo odniesenia obrażni uiszkodzenia Podczas transportu i składowania uwzględnic masę urzadzenia.
Urzadzenie nalezy przechowyac tylko w suchych pomieszczeniach.
Czyszczeneni konserwacja
Czyszczenie
△NIEBEZPIECZENSTWO
Zagrożenie zycia wwyniku porazenia prądem elektrycznym
Ciecie moga przewodzic prad elektryczny i w ten spośb spowodowej powazne lub smiertelne obrażenia. Przed czyszczeniem i pracami konserwacyjnych naleź y zawsze odłaczycz zasilacz od gniazdka.
Nigdy nie zanurzac urzadzenia ani zasilacza w wodzie.
Nie wolno czyscić urzadzenia ani zasilacza na mokro.
1. Wylaczyc urzadzenie.
- Odłaczycz zasilacz od gniaźdka.
- Wyczyscic urzadzenie miękka, sąchą sciereczka. Nie naleź uzywac sciernych ani drażniących sądków czyszczących.
Wymiana filtra
Filtr powinien byc wymieniony najpożniaj po 2500 - 3000 godzin pracy. Jeźeli urzadzenie staje są gośniewsze, z urzadzenia (filtra) wydobywa sie nieprzyjemny zapach lub filtr jest widocznie zabrudzony, daneź to zrobicwczesnej. Jeźeli zwyotnosć filtra jest krotsza niz 150 godzin, na wyświetlaczu miga symbol (czestotliwość migania 2x/sekunde), aby przypomnieć o koniecznosci wymiany filtra. W zależnosci od okresu uzytkOWANIA wyświetlana jest nastepujacja liczba symboli:
| Wskazanie okresu pracy filtra (h) | |
| 2501 - 3000 | - - - - - - |
| 2001 - 2500 | - - - - - - |
| 1501 - 2000 | - - - - - - |
| 1001 - 1500 | - - - - - - |
| 501 - 1000 | - - - - - - |
| 1 - 500 | - - - - - - |
- Wyłaczy urzadzenia i odłaczy zasilacz sieciowy lub wyczke sieciowa od gniaźdka i od urzadzenia. Rysunek J
- Otworzyc obydwiePokrywy filtrów trzymajac za uchwyt i zdjec jeobiema rekami.
Rysunek B Rysunek C
- Wyjać filtry z obudowy trzymajć za zaczepy. Rysunek D
- Rozpakowac nowe filtry Rysunek E
- Wlozyc Rozpakowane filtry. Rysunek F
- ZaloźycPokrywy filtrów. Rysunek G
- Podlączyc zasilacz do urzadzenia i do gniażda.
- Właczyc urzadzenia.
a Aby zresetowej filtr (reset), naleź y naciskać symbol ztez 3 sekundy.
Rysunek K
Usuwanie usterek
Usterki mAja czesto proste przyczyny, któ maya usu-nac samodzielnie, korzystajc z poniższego przygladu. W razie wąpliwość lub wąstapienia usterek innych niż wymiemenione naleź skontaktować są z autoryzowanym serwisem.
| Błąd | Przyczyna | Sposob usunięcia |
| Nie sąna w��czyć urza-dzenia | Brak napiȩcia elektrycznych | ● Sprawdzić gniażdko i bezpiecznik w insta-lacji zasilajȩcej.● Podȩczyć wtyczkte zasilacza do在内的gniażdka. |
| Uszkodzony zasilacz | ● Skontaktować są z dzialem obśgli klien-ta w celu wymiany zasilacza. | |
| Uszkodzone urzadzenia | ● Skontaktować są z dzialem obśgli klien-ta. | |
| Wyświetlacz miga i urza-dzenia nie uruchamia są | Nieprawidłowо założonaPokrywa filtra | ● Prawidłowо załoźć Pokrywo filtr, upew-niajadć są,źFiltry są prawnidłowо osadzo-nde. |
| Zmniejszony strumień powietrza | Filtr zatkany | ● Wymienić filtr, patrz rozdziel Wymiana fil-tra. |
| Filtr Nie zostal rozpakowy | ● Rozpakować filtr, patrz rozdziel Pierwsze uruchomieuie. | |
| Zbyt niski stopién pracy wentylatora | ● Zwiększyć stopién pracy wentylatora, patrz rozdziel Ustawianie stopnia pracy wentyla-tora. | |
| Wylot powietrza zablokowyany | ● Usunć ciała obce. | |
| Nieskuteczne usuwanie zapachów | Zla jakość powietrza otoczenia | ● Otorworć okna, aby poprawić wencyl)— |
| Filtr zuzyty lub uzywany zbyt dlugo | ● Wymienić filtr. | |
| Zbyt niski stopién pracy wentylatora | ● Zwiększyć stopién pracy wentylatora, patrz rozdziel Ustawianie stopnia pracy wentyla-tora. | |
| Zla jakość powietrza | Zbyt niski stopién pracy wentylatora | ● Zwiększyć stopién pracy wentylatora, patrz rozdziel Ustawianie stopnia pracy wentyla-tora. |
| Przeciag | ● Podczas pracy urzadzenia okna i drzwimusza być zamkni)— | |
| AF 30: Wielność pomieszczenia wyraż-nie powy)—30 m² | ● Przestrzegoć maksymalnej wielósci po-mieszczenia. | |
| AF 50: Wielność pomieszczenia wyraż-nie powy)—50 m² | ● Przestrzegoć maksymalnej wielósci po-mieszczenia. | |
| Szczeline wenylyacyjne na urzadzeniu zablokowane | ● Zachować wymagane odstępny od urzadze-nia.● Nie k)—niczo go na urzadzeniu. | |
| Filtr Nie zostal rozpakowyany | ● Rozpakować filtr, patrz rozdziel Pierwszeuruchomieuie. | |
| Filtr zatkany lub zanieczyszczony. | ● Wymienić filtr, patrz rozbźcie Wymiana fil-tra. |
Dane techniczne
| AF 30 AF 50 | |||
| Przyȩcze elektryczne | |||
| Napiȩcie sieciowe V | DC24V | 220-240 | |
| Faza ~ 1 1 | |||
| Częstotiwość sieciowa Hz 50-60 | 50-60 | ||
| Moc znamionowa W | 36 | 50 | |
| Tryb oczekiwania W | < 0,5 | < 0,5 | |
| Wydajnosć urzadzenia | |||
| Maksymalny strumień po- wietrza | m³/h | 320 | 520 |
| Powierzchnia uzytkowa | m² | * 30 | * 50 |
| Wydajnosć filtracyjna przy 0,3μm | 99,95% | 99,95% | |
| Maksymalny okres eksplo- atacj filtra (wazolejniósci od otoczenia) | h 3000 | 3000 | |
| Stopnie wentylacji | 5 5 | ||
| Wymiary i masa | |||
| Ciezar | kg | 5,8 | 7,7 |
| Dł. x szer. x wys. | mm | 260x260 x480 | 290x290 x560 |
| Warunki otoczenia | |||
| Temperatura otoczenia | °C | -10 °C | -10 °C |
| +40 °C | +40 °C | ||
| Wartosci okreslone zgodnia z EN 60335-2-69 | |||
| Poziom cijsnienia akustycznego | dB(A) | 26-51 | 29-53 |
- Przy wysokość pomieszczenia 3 m i 3-krotnej wymianiegowietrza na godzine
Zmiany techniczne zastrzezone.
Cuprins
Vseobecne upozornenia. 93
Pomoc pri poruchach 96
Technické udaje. 97
Vseobecne upozornenia

- Vypnite pristroj a sietovy zdroj, resp. sietovu zastrcku odpoje odzasuvky a pristroja.
Obrazok J
- Uchopenim za uchipovaciu priehlbinu otvorte oba kryty filtra a obomi rukami ich vyberte.
Obrazok B
Obrazok C
- Uchopenim za spony vyberte filtrte z krytu.
Obrazok D
-
Sietovy zrodj pripoje k pristroju a k zasuvke.
-
Zapnite pristroj.
a Pre reset filtra stlachte symbol a podrzte ho
3 sekundy stlaceny.
Obrázok K
Pomoc pri poruchách
Poruchy maju casto Jednoduchu pricinu, ktoru dokazete odstranit sami pomocou nasledujuceho prehfadu. V pri-pade pochybnostf alebo pri poruchach, ktore tu nie su uvedene, sa obratte na autorizovan y zakaznicky servis.
Postavljanje funkcjije ECO/funkcjije za ustedu energije
Uključivanje/isključivanje načina rada za uštedu energije
Simbol upravljačke tipke i zaslon za prikaz načina rada ECO / načina ušte de energia

Uredaj je uradnom naacinu rada:
- Pritisnite upravljačku tipku za način rada ECO. Urežaj prelazi u način rada za uštedu energije, za slon se isključuje.
Ure'daj je u nacinu rada za ustedu energije:
- Pritisnite upravljačku tipku za način rada ECO.
ECO/energijas taupibas funkcjias iestatisana
Enerjias taupibas rezima ieslegsana/izslegsana Vadibas taustina un indicatora "ECO/enerjias taupibas rezims" symbols:

lericeirdarbarerezima:
Nospiediet daribbas pogu ECO rezimam. Ierice parsledzas energijas taupibas rezima un displejs izsledzas.
lericeirenergijasaupibasrezima:
Nospiediet darbibas pogu ECO rezimam. Ierice parsledzas uz darba rezimu, displejs iedegas.
PM 2,5 oro kokybes rodytuvas
JlbcI 1g> all> odclw