AF 30 - Очиститель воздуха Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно AF 30 Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Очиститель воздуха в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AF 30 - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AF 30 бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AF 30 Kärcher
Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данным оригинальным руководством по эксплуатации и главой о технике безопасности. Действовать в соответствии с ними. Следует сохранить оригинальное руководство по эксплуатации для дальнейшего использования или для следующего владельца. Правила техники безопасности Степень опасности
● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к
몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких
● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб. Общие указания по технике безопасности ОПАСНОСТЬ ● Подключать устройство только к источнику переменного тока. Напряжение, указанное на заводской табличке, должно соответствовать напряжению источника тока. ● Запрещено прикасаться к штепсельной вилке и розетке мокрыми руками. ● Опасность удушья. Упаковочную пленку хранить в недоступном для детей месте. ● Эксплуатация во взрывоопасных зонах запрещена. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Устройство разрешается использовать лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицам, не обладающим необходимым опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж относительно безопасного использования оборудования и осознают возможные риски. ● Детям старше 8 лет разрешено пользоваться устройством, если они проинструктированы лицом, отвечающим за их
опасность, или находят ся под его присмотром, а также понимают потенциальные риски. ● Не разрешать детям играть с устройством. ● Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. ● Детям разрешено проводить очистку и обслуживание устройства только под присмотром. ● Перед началом работы с аппаратом проверить сетевой кабель и штепсельную вилку на от сутствие повреж
Не эксплуатировать устройство с поврежденным сетевым кабелем. Сразу же заменить поврежденный сетевой кабель с привлечением авторизованной сервисной службы или специалиста-электрика. ● Перед выполнением любых работ по уходу и техническому обслуживанию выключить устройство и извлечь штепсельную вилку из розетки. 몇 ОСТОРОЖНО ● Не извлекать штепсельную вилку из розетки за сетевой шнур. ● Работы по ремонту, установке запасных частей и с электрическими компонентами поручать только авторизованной сервисной службе. ● Не перекрывать отверстия для впуска и выпуска AF 30 AF 50 Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi V Faz ~ 1 1 Şebeke frekansı Hz 50-60 50-60 Nominal güç W
- 30 * 50 0,3μm'de filtre verimliliği 99,95% 99,95% Maksimum filtre hizmet ömrü (ortama bağlı olarak) h 3000 3000 Havalandırma kademeleri 5 5 Boyutlar ve ağırlıklar Ağırlıkkg5,87,7 Uzunluk x genişlik x yük- seklik mm 260x260 x480 290x290 x560 Çevresel koşul Ortam sıcaklığı °C -10 °C - +40 °C -10 °C - +40 °C EN 60335-2-69 uyarınca tespit edilen değerler dB(A) 26-51 29-53 Общие указания................................................. 64 Правила техники безопасности ........................ 64 Использование по назначению......................... 65 Защита окружающей среды.............................. 65 Принадлежности и запасные части.................. 65 Комплект поставки............................................. 65 Гарантия ............................................................. 65 Описание устройства ........................................ 65 Первый ввод в эксплуатацию ........................... 66 Управление ........................................................ 66 Транспортировка и хранение............................ 67 Уход и техническое обслуживание................... 67 Помощь при неисправностях............................ 68 Технические характеристики ............................ 69 DC24V 220-240 Ses şiddeti seviyesiРусский 65 воздуха. ● Выключать устройство после каждого использования и извлекать штепсельную вилку из розетки. ● Не устанавливать устройство вблизи источников тепла. ● Устройство не заменяет надлежащего проветривания. ● Устройство должно стоять на ровной и прочной поверхности. ● Используйте только те принадлежности и запасные детали, которые одобрены производителем. Использовать оригинальные принадлежности и запасные ча сти. Только они
т безопасную и бесперебойную работу устройства. ● Не использовать устройство во влажных условиях или в помещениях с высокой температурой окружающей среды, например в ванной комнате. Использование по назначению Использовать устройство исключительно в качестве воздухоочистителя в соответствии с описаниями и указаниями по технике безопасности, приведенными в данном руководстве по эксплуатации. ● Устройство предназначено для использования в качестве воздухоочистителя. ●Данное устройство предусмотрено для частного и промышленного применения. ● Устройство предназначено исключительно для использования во внутренних помещениях. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не менее,
ые компоненты необходим ы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Указания по ингредиентам (REACH) Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH Принадлежности и запасные
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую из делие или в ближайшую у полномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Описание устройства Рисунки см. на страницах с рисунками. Рисунок A 1 Кнопки управления 2 Поле отображения 3 Кнопка управления «Устройство Вкл./Выкл.» 4 Кнопка управления «Уровень мощности» 5 Кнопка управления/индикатор «Автоматический режим Вкл./Выкл.» 6 Кнопка управления «Режим ECO Вкл./Выкл.» 7 Кнопка управления/индикатор «Спящий режим Вкл./Выкл.» 8 Кнопка управления/индикатор «Блокировка
9 Кнопка управления/индикатор «Таймер» 10 Кнопка управления «Сброс фильтра» 11 Индикатор «Температура в °C» 12 Индикатор «Состояние запуска/выключения с управлением по времени» 13 Индикатор «Уровень мощности» 14 Индикатор «PM 2.5 Индекс качества воздуха (цифровой/цветной индикатор)» 15 Индикатор «Относительная влажность воздуха» 16 Индикатор «Срок службы фильтра» 17 Датчик качества воздуха 18 Подключение блока питания AF 3066 Русский 19 Соединительный кабель AF50 20 Направляющие ролики AF50 (4x) 21 Крышка фильтра 22 Фильтр 23 Сетевой адаптер AF30
Настройки функций возможны только с помощью кнопок управления, но не с помощью индикаторов. Первый ввод в эксплуатацию Перед первым вводом в эксплуатацию необходимо распаковать фильтры тонкой очистки, уже установленные в устройстве.
1. Открыть обе крышки фильтра с помощью
потайной ручки и снять их обеими руками. Рисунок B Рисунок C
2. Извлечь упакованные фильтры из корпуса за
3. Распаковать фильтры.
4. Вставить распакованные фильтры.
5. Вставить крышки фильтра обеими руками.
6. Поставить устройст
во на ровной поверхности. Обеспечить расстояние 0,30 м с каждой
7. Убедиться, что отверстия для притока и выхода
воздуха не заблокированы.
Не ставить устройство на горячие поверхности или вблизи источников нагрева. Не допускать попадания жидкостей или посторонних материалов (например, металлических предметов) в устройство.
8. AF 30: Вставить штекер блока питания в
Вставить штепсе льную вилку блока питания в
AF 50: Вставить штепсельную вилку устройства
Рисунок I Устройство готово к эксплуатации
Рекомендуем в первый раз запустить устройство на ночь, чтобы провести тщательную очистку воздуха в комнате.
Таблица, показывающая часы работы символов дисплея для срока службы фильтра, см.
Включение/выключение устройства
1. Для включения устройства: нажать кнопку Вкл./
Выкл. на устройстве. Рисунок I Устройство включается автоматически.
После включения на панели управления кратковременно загораются индикаторы и кнопки. Встроенный датчик качества воздуха автоматически измеряет качество воздуха в
2. При необходимости с помощью кнопок
управления можно настроить, например
следующие функции: Уровень мощности Автоматический режим Режим ECO Спящий режим Блокировка панели управления
3. Для выключения устройства: нажать
выключатель Вкл./Выкл. на устройстве. Индикаторы и кнопки на панели управления гаснут. Устройство выключено. Настройка уровня мо
В зависимости от каче ства воздуха уровень мощности можно настроить вручную на уровень 1, 2, 3, 4 или 5. Если качество воздуха плохое, например, для фильтрации дыма, вентилятор должен работать на максимальной скорости (уровень 5) в течение 15–20 минут.
Для эффективной очистки воздуха держать окна и двери закрытыми при включенном воздухоочистителе, Символ кнопки управления «Уровень мощности»: ●Нажимать кн опку управления «Уро
мощности» несколько раз, пока не будет достигнут желаемый уровень. Выбранный уровень мощности отображается на панели управления.
При выборе уровня мощности вручную выбранный уровень отображается на дисплее в течение 3 секунд, после чего на дисплее снова отображаются значения индекса PM 2.5. Установка автоматического режима В автоматическом режиме воздухоочиститель устанавливает соответствующий уровень мощност
(уровень 1, 2, 3, 4, 5) в зависимости от качества
Например, если качество воздуха плохое, уровень мощности автоматически устанавливается выше. Символ кнопки управления и индикатора «Автоматический режим»: Нажать кнопку управления «Автоматический режим». Автоматический режим включается или выключается. Установка функции ECO/энергосбережения Включение/выключение режима энергосбережения Символ кнопки управления и индикатора «Режим ECO/энергосбережения»Русский 67 Устройство находится в рабочем режиме: ● Нажмите кнопку ««Режим ECO». Устройство переключается в режим энергосбережения, а дисплей выключается. Устройство находится в режиме энергосбережения: ● Нажмите кнопку ««Режим ECO». Устройство переключается в рабочий режим, а дисплей загорается. Установка спящего режима В спящем режиме вентилятор работает на самой низкой скорости и поэ тому очень тихий. ●Нажать кнопку управления «Спящий режим». Спящий режим включается или выключается. Символ кнопки управления и индикатора «Спящий
После нажатия кнопки управления «Спящий режим» все символы дисплея (кроме символа «Спящий режим») погаснут. Через 10 секунд кнопка управления «Спящий режим» также гаснет. Чтобы выйти из спящего режима, нажать люб
кнопку управления (кроме кнопки Вкл./Выкл.). Разблокировка/блокировка панели управления Для предотвращения случайного изменения настроек, например, детьми или домашними животными, панель управления можно заблокировать. Символ кнопки управления и индикатора «Блокировка панели управления»: ●Блокировка: нажать кнопку и удерживать в течение 3 секунд. ● Разблокировка: нажать кнопку блокировки и удерживать в течение 3 секунд. Настройка таймера Таймер можно установить на желаемое время работы (макс. 12 ч). По истечении заданного времени устройство автоматичес ки выключается.
ора можно изменить в любое
Символ кнопки управления и индикатора «Таймер»: Включение: нажимать кнопку управления «Таймер» несколько раз, пока не будет достигнуто желаемое время работы. На дисплее отображается установленное время работы. Выключение: нажимать кнопку управления «Таймер», пока на дисплее не появится «0
ли установлено значение «0», функция таймера прерывается. Сброс фильтра после замены фильтра По истечении времени работы фильтра фильтры необходимо заменить. Более подробную информацию см. в главе Замена фильтра Символ кнопки управления «Сброс филь
Индикатор каче ства воздуха PM 2.5 На дисплее отображается концентрация мелкой пыли (PM 2.5) в числовом обозначении в единицах мкг/м³. Кроме того, цветовой индекс предоставляет информацию о качестве воздуха: Транспортировка и хранение 몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства. Устройство следует хранить только в сухих помещениях. Уход и техническое обслуживание
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током Жидкости могут проводить электричество и тем самым вызывать серьезные или смертельные
Перед проведением работ по очистке и техническому обслуживанию всегда извлекать блок питания из розетки. Никогда не погружать устройство или блок питания в воду. Никогда не мочить устройство или блок питания.
2. Извлечь блок пита
3. Протереть устройство мягкой сухой тканью. Не
использовать абразивные или едкие чистящие
Замена фильтра Фильтр следует менять не позднее, чем через 2500– 3000 часов работы. Если устройство работает громче, из устройства (фильтра) исходит неприятный запах или фильтр заметно загрязнен, то замену фильтра следует выполнить раньше. Если срок службы фильтра составляет менее 150 часов, PM 2.5 Качество
61 - 120 Умеренное Желтый
>120 Плохое Красный68 Русский символ мигает на дисплее (частота мигания 2 раза в секунду) как напоминание о необходимости замены
В зависимости от срока службы отображается следующее количество символов:
1. Выключить устройство и извлечь блок питания
или штепсельную вилку из розетки и устройства. Рисунок J
2. Открыть обе крышки фильтра с помощью
потайной ручки и снять их обеими рук
3. Извлечь фильтры из корпуса за язычки.
4. Распаковать новые фильтры.
5. Вставить распакованные фильтры.
6. Вставить крышки фильтра.
7. Подключить блок питания к устройству и розетке.
8. Включить устройство.
a Чтобы сбросить фильтр (сброс), нажать на символ и удерживать в течение 3 секунд. Рисунок K Помощь при неисправностях Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную
Индикатор срока службы фильтра (ч) 2501 - 3000 2001 - 2500 1501 - 2000 1001 - 1500
Ошибка Причина Устранение Устройство не
Отсутствует электрическое
Проверить розетку и предохранитель системы электропитания. Вставить штекер блока питания в другую розетку. Блок питания неисправен Обратиться в сервисную службу для замены блока питания. Устройство неисправно Обратиться в сервисную службу. Дисплей мигает и устройство не
Неправильно вставлена крышка
Вставить крышку фильтра правильно, убедившись, чт о фильтры установлены
Фильтр засорен Заменить фильтр, см. главу Замена
Фильтр не распакован Распаковать фильтр, см. главу Первый ввод в эксплуатацию. Уровень мощности слишком низкий Увеличить уровень мощности, см. главу Настройка уровня мощности. Выпуск воздуха заблокирован Удалить инородные тела. Удаление запаха неэффективно Плохое качество окружающего
Открыть окна для улуч
вентиляции. Фильтр изношен или используется слишком долго замена фильтра. Уровень мощности слишком низкий Увеличить уровень мощности, см. главу Настройка уровня мощности. Плохое качество
Уровень мощности слишком низкий Увеличить уровень мощности, см. главу Настройка уровня мощности. Сквозняк Закрыть окна и двери во время работы устройства.
F 30: размер площади явно больше 30 м² Соблюдать максимальный размер
AF 50: размер площади явно больше 50 м² Соблюдать максимальный размер
Воздушные зазоры на устройстве заблокированы Соблюдать требуемые расстояния от устройства. Не класть ничего на устройство. Фильтр не распакован Распаковать фильтр, см. главу Первый ввод в эксплуатацию. Фильтр засорен или за грязнен. Заменить фильтр, см. главу Замена
ра.Magyar 69 Технические характеристики
- При высоте потолка 3 м и 3-кратном воздухообмене в час Сохраняется право на внесение технических
Режим ожидания Вт < 0,5 < 0,5 Рабочие характеристики устройства Максимальный поток
/h 320 520 Рабочая площадь m
3. Разопаковайте филтрите.
Степен на вентилатора Автоматичен режим Режим ECO
Символ Бутон за обслужване и показания на дисплея в ав
Настройка на функция ECO/функция за пестене
4. Разопаковайте новите филтри.
Увеличете степента на вентилатора, вж. глава Настройка на степента на вентилатора.Eesti 111 Технически данни
Notice-Facile