AF 30 - Purificateur d'air Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF 30 Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Purificateur d'air Kärcher AF 30, capacité de filtration HEPA, débit d'air jusqu'à 180 m³/h, niveau sonore de 35 à 65 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les espaces jusqu'à 100 m², fonctionnement en continu ou en mode automatique, indicateur de qualité de l'air. |
| Maintenance et réparation | Filtres remplaçables, nettoyage régulier de la grille d'entrée d'air, instructions de maintenance dans le manuel d'utilisation. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, certification CE, utilisation en intérieur uniquement. |
| Informations générales | Poids : 5 kg, dimensions : 40 x 25 x 25 cm, garantie de 2 ans, consommation énergétique de 50 W. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AF 30 Kärcher
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF 30 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF 30 de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI AF 30 Kärcher
- 30 * 50 Filter efficiency at 0.3 μm 99,95% 99,95% Maximum filter working time (depending on envi- ronment) h 3000 3000 Ventilation levels 5 5 Dimensions and weights Weight kg 5.8 7.7 Length x width x height mm 260x260 x480 290x290 x560 Ambient conditions Ambient temperature °C -10 °C - +40 °C -10 °C - +40 °C Determined values in acc. with EN 60335-2-69 AF 30 AF 50 dB(A) 26-51 29-53 Sound pressure levelFrançais 13 Contenu Remarques générales Veuillez lire la notice originale et le cha- pitre des consignes de sécurité avant la première utilisation de l'appareil. Suivre les instructions y figurant. Conserver la notice originale pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant. Consignes de sécurité Niveaux de danger DANGER ● Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 AVERTISSEMENT ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. 몇 PRÉCAUTION ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères. ATTENTION ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels. Consignes de sécurité générales DANGER ● Ne raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La tension sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension de la source de courant. ● Ne touchez jamais aux fiches secteur et prises de courant avec les mains mouillées. ● Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matériaux d'emballage à la portée des enfants. ● L'utilisation dans des zones soumises à des risques d'explosion est interdite. 몇 AVERTISSEMENT ● Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connais- sance peuvent utiliser l'appareil, si elles sont correcte- ment surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les dan- gers qui en résultent. ● Les enfants peuvent utiliser l'ap- pareil à partir de l'âge de 8 ans, s'ils ont été instruits par une personne compétente de son utilisation et des consignes de sécurité ou s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers pouvant en résulter. ● Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ● Surveil- lez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ● Les enfants ne peuvent effectuer le net- toyage et l'entretien de l'appareil que sous surveillance. ● Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble d'ali- mentation avec prise murale n'est pas endommagé. N'utilisez pas un appareil dont le câble d'alimentation est endommagé. Faites immédiatement remplacer un câble d'alimentation endommagé par le SAV autorisé / un électricien spécialisé. ● Couper l’appareil avant tous travaux d’entretien et maintenance puis débrancher la fiche secteur. 몇 PRÉCAUTION ● Ne pas débrancher la fiche secteur de la prise en tirant sur le câble d'alimentation. ● Les travaux de réparation, la pose de pièces de re- change ainsi que les travaux sur les composants élec- triques ne doivent être effectués que par le SAV autorisé. ● L'admission et la sortie d'air ne doivent pas être recouvertes. ● Coupez l'appareil et débranchez la fiche secteur après chaque utilisation. ● Ne pas installer l’appareil à proximité d’une autre source de chaleur. ● Cet appareil ne remplace pas une ventilation appro- priée. ● L’appareil doit avoir une base plane et stable. ● Utilisez exclusivement les accessoires et pièces de rechange autorisés par le fabricant. Les accessoires et pièces de rechange originaux garantissent le fonction- nement sûr et sans défaut de votre appareil. ● Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement humide ou dans des pièces à température environnante élevée, par ex. salle de bain. Utilisation conforme Utilisez cet appareil exclusivement comme épurateur d’air, conformément aux descriptions et consignes de sécurité effectuées dans le présent mode d'emploi. ● Cet appareil est conçu pour une utilisation comme épurateur d'air. ● Cet appareil est adapté pour un usage privé et in- dustriel. ● Cet appareil n’est destiné qu’à une utilisation à l'in- térieur. Protection de l'environnement Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l’environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l’huile représentant un danger po- tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonc- tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer- cher.com/REACH Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaer- cher.com. Remarques générales......................................... 13 Consignes de sécurité......................................... 13 Utilisation conforme............................................. 13 Protection de l'environnement ............................. 13 Accessoires et pièces de rechange..................... 13 Etendue de livraison............................................ 14 Garantie............................................................... 14 Description de l'appareil ...................................... 14 Première mise en service.................................... 14 Commande.......................................................... 14 Transport et stockage.......................................... 16 Entretien et maintenance .................................... 16 Dépannage en cas de défaut .............................. 16 Caractéristiques techniques ................................ 1714 Français Etendue de livraison L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em- ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur. Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat. (Voir l'adresse au dos) Description de l'appareil Pour les figures, voir la page des graphiques. Illustration A 1 Touches de commande 2 Champ d’affichage 3 Touche de commande Marche/Arrêt de l’appareil 4 Touche de commande du niveau de ventilation 5 Touche de commande/affichage Marche/Arrêt du mode automatique 6 Touche de commande Marche/Arrêt du mode ECO 7 Touche de commande/affichage Marche/Arrêt du mode veille 8 Touche de commande/affichage du verrouillage des fonctions 9 Touche de commande/affichage de la minuterie 10 Touche de commande de réinitialisation du filtre 11 Affichage de la température en °C 12 Affichage de l’état temporisé Démarrage/Mise hors tension 13 Affichage du niveau de ventilation 14 Affichage de l’indice de qualité de l’air PM 2,5 (chiffres/couleurs) 15 Affichage de l’humidité relative de l’air 16 Affichage de la durée de vie du filtre 17 Capteur de qualité d’air 18 Connexion bloc d’alimentation AF 30 19 Câble de raccordement AF 50 20 Roues directionnelles AF 50 (4x) 21 Cache de filtre 22 Filtre 23 Adaptateur secteur AF 30 Remarque Les réglages des fonctions ne sont possibles que via les touches de commande et non via les affichages à l'écran. Première mise en service Avant la première mise en service, les filtres fins déjà installés dans l’appareil doivent être déballés.
1. Ouvrir les deux caches de filtre au niveau de la poi-
gnée encastrée et les retirer avec les deux mains. Illustration B Illustration C
2. Sortir les filtres emballés du boîtier par les lan-
guettes. Illustration D
3. Déballer les filtres.
4. Insérer les filtres déballés.
5. Insérer les caches de filtre avec les deux mains.
6. Placer l'appareil sur une surface plane. S’assurer
qu’une distance de 0,30 m est respectée de chaque côté. Illustration H
7. S’assurer que les ouvertures d’entrée et de sort
d’air ne sont pas obstruées. Remarque Ne pas poser l’appareil sur des surfaces chaudes ni à proximité d’un chauffage. Ne pas laisser de liquides ou de corps étrangers (comme des objets métalliques, p.ex.) pénétrer dans l’appareil.
8. AF 30 : brancher la fiche du bloc d’alimentation
dans l’appareil. Brancher la fiche secteur du bloc d’alimentation dans une prise de courant. AF 50 : brancher la fiche secteur de l’appareil dans une prise de courant. Illustration I L’appareil est prêt à fonctionner. Remarque Nous vous conseillons de laisser tourner l’appareil la nuit la première fois pour obtenir un nettoyage en pro- fondeur de votre local. Remarque Tableau des heures indiquées par les symboles à l’écran pour la durée de vie du filtre, voir le chapitre « Remplacement du filtre ». Commande Activation/désactivation de l’appareil
1. Pour activer l’appareil : appuyer sur la
touche Marche/Arrêt de l’appareil. Illustration I L’appareil démarre automatiquement. Remarque Après la mise en marche, les affichages et les touches du tableau de commande s'allument brièvement. Le capteur intégré de qualité de l'air mesure automatique- ment la qualité de l'air de la pièce.
2. Selon les besoins, les fonctions suivantes peuvent
p. ex. être réglées à l’aide des touches de commande : Niveau de ventilation Mode automatique Mode ECO Mode veille Verrouillage du tableau de commande Minuterie Réinitialisation du filtreFrançais 15
3. Pour désactiver l’appareil : appuyer sur le
bouton Marche/Arrêt de l’appareil. Les affichages et les touches du tableau de com- mande s’éteignent. L’appareil est désactivé. Réglage du niveau de ventilation En fonction de la qualité de l’air, la vitesse de ventilation peut être réglée manuellement au niveau 1, 2, 3, 4 ou 5. En cas de mauvaise qualité de l’air, par exemple pour filtrer de la fumée, la soufflerie doit fonctionner à la vi- tesse maximale (niveau 5) pendant 15 à 20 minutes. Remarque Pour purifier efficacement l'air, maintenir les fenêtres et les portes fermées pendant que l’épurateur d'air est en marche, Icône de la touche de commande du niveau de ventilation : ● Appuyer plusieurs fois sur la touche de commande du niveau de ventilation jusqu’à ce que le niveau souhaité soit atteint. Le niveau de ventilation sélectionné s’affiche sur le tableau de commande. Remarque Lors de la sélection manuelle du niveau de ventilation, le niveau sélectionné s’affiche pendant 3 secondes à l’écran, avant que les valeurs de l’indice PM 2,5 n’appa- raissent de nouveau. Réglage du mode automatique En mode automatique, l’épurateur d’air règle le niveau de ventilation approprié (niveau 1, 2, 3, 4, 5) en fonction de la qualité de l’air. En cas de mauvaise qualité de l’air, le niveau de venti- lation est p. ex. automatiquement augmenté. Icône de la touche de commande et de l’affichage du mode automatique : Appuyer sur la touche de commande du mode auto- matique. Le mode automatique est activé ou désac- tivé. Réglage de la fonction ECO/économie d’énergie Activation/désactivation du mode économie d’éner- gie Icône de la touche de commande et de l’affichage du mode ECO/économie d’énergie L’appareil se trouve en mode de fonctionnement : ● Appuyer sur la touche de commande du mode ECO. L’appareil passe en mode économie d’énergie, l’écran s’éteint. L’appareil se trouve en mode économie d’énergie : ● Appuyer sur la touche de commande du mode ECO. L’appareil passe en mode de fonctionnement, l’écran s’allume. Réglage du mode veille En mode veille, le ventilateur fonctionne à la vitesse la plus faible et est donc très silencieux. ● Appuyer sur la touche de commande du mode veille. Le mode veille est activé ou désactivé. Icône de la touche de commande et de l’affichage du mode veille : Remarque Une fois la touche de commande du mode veille action- née, toutes les icônes d’affichage (sauf celle du mode veille) s’éteignent. Au bout de 10 secondes, la touche de commande du mode veille s’éteint également. Pour quitter le mode veille, il suffit d’appuyer sur n’im- porte quelle touche de commande (sauf la touche Marche/Arrêt). Verrouillage / déverrouillage du tableau de commande Pour éviter toute modification accidentelle des ré- glages, par ex. par des enfants ou des animaux domes- tiques, le tableau de commande peut être verrouillé. Symbole de la touche de commande et affichage du verrouillage du tableau de commande : ● Verrouillage : Appuyer sur la touche pendant 3 s. ● Déverrouillage : Appuyer sur la touche de verrouil- lage pendant 3 s. Réglage de la minuterie La minuterie peut être réglée sur la durée de fonction- nement souhaitée (max. 12 h). Une fois que la durée réglée s’est écoulée, l’appareil s’éteint automatiquement. La vitesse de la soufflerie peut être modifiée à tout moment. Icône de la touche de commande et de l’affichage de la minuterie : Mise en marche : appuyer plusieurs fois sur la touche de commande de la minuterie jusqu’à ce que la durée de fonctionnement souhaitée soit atteinte. L’écran affiche la durée de fonctionnement réglée. Arrêt : appuyer sur la touche de commande de la minuterie jusqu’à ce que l’écran affiche « 0 ». Si le réglage est « 0 », la fonction de minuterie est annulée. Procéder à la réinitialisation du filtre après le remplacement du filtre Lorsque la durée de vie des filtres s’est écoulée, il faut les remplacer. Pour plus d’informations, voir le chapitre Remplacer le filtre16 Français Icône de la touche de commande de la réinitialisation du filtre : Affichage de la qualité de l'air PM 2,5 L'écran affiche la concentration de poussières fines (PM 2,5) sous forme numérique, en µg/m³. De plus, un in- dice de couleur informe sur la qualité de l'air : Transport et stockage 몇 PRÉCAUTION Non-observation du poids Risque de blessure et d’endommagement Observez le poids de l’appareil pour le transport et le stockage. Stocker l'appareil uniquement dans des espaces inté- rieurs secs. Entretien et maintenance Nettoyage DANGER Danger de mort par risque d’électrocution Les liquides peuvent conduire le courant, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Débranchez toujours le bloc secteur de la prise de cou- rant avant de procéder à des travaux de nettoyage ou de maintenance. Ne plongez jamais l'appareil ou le bloc secteur dans l'eau. Ne nettoyez jamais l'appareil ou le bloc secteur à l’eau.
1. Éteindre l'appareil.
2. Débrancher le bloc secteur de la prise de courant.
3. Essuyer l'appareil avec un chiffon doux et sec. Ne
pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs. Remplacer le filtre Le filtre doit être remplacé au plus tard au bout de 2 500 à 3 000 heures de fonctionnement. Lorsque l’appareil devient plus bruyant, qu’une odeur désagréable s’échappe de l’appareil (filtre) ou que le filtre est visible- ment encrassé, ou même avant. Si la durée de vie du filtre est inférieure à 150 heures, l’icône clignote à l’écran (fréquence de clignotement 2x/seconde) pour rappeler qu’il faut remplacer le filtre. Le nombre suivant d’icônes s’affiche en fonction de la durée de vie :
1. Éteindre l’appareil et retirer le bloc d’alimentation ou
la fiche secteur de la prise de courant et de l’appa- reil. Illustration J
2. Ouvrir les deux caches de filtre au niveau de la poi-
gnée encastrée et les retirer avec les deux mains. Illustration B Illustration C
3. Sortir les filtres du boîtier par les languettes.
4. Déballer les filtres neufs.
5. Insérer les filtres déballés.
6. Mettre en place les caches de filtre.
7. Raccorder le bloc d’alimentation à l’appareil et à la
a Pour réinitialiser le filtre, appuyer sur l’icône pendant 3 s. Illustration K Dépannage en cas de défaut Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé. PM 2,5 Qualité de l'air Couleur
>120 Mauvaise Rouge Affichage de la durée de vie du filtre (h) 2501-3000 2001 - 2500 1501 - 2000 1001 - 1500
Erreur Cause Solution Impossible d'allumer l'appareil Aucune tension électrique Contrôler la prise de courant et le fusible de l'alimentation électrique. Brancher la fiche du bloc secteur dans une autre prise de courant. Bloc secteur défectueux Contacter le service après-vente pour rem- placer le bloc secteur. Appareil défectueux Contacter le service après-vente. L'écran clignote et l'ap- pareil ne démarre pas Cache de filtre mal mis en place Mettre correctement en place le cache de filtre, en veillant également à ce que les filtres soient correctement positionnés.Français 17 Caractéristiques techniques
- Pour une hauteur de plafond de 3 m et un renouvelle- ment d’air 3 fois par heure Sous réserve de modifications techniques. Le flux d'air est réduit Filtres colmatés Remplacer les fi ltres, voir chapitre Rem- placer le filtre. Filtres non déballés Déballer les filtres, voir chapitre Première mise en service. Niveau de ventilation trop bas Augmenter le niveau de ventilation, voir chapitre Réglage du niveau de ventilation. La sortie d'air est obstruée Retirer les corps étrangers. Élimination des odeurs inefficace Air ambiant de mauvaise qualité Ouvrir les fenêtres pour améliorer la venti- lation. Filtre usé ou utilisé trop longtemps Remplacer le filtre. Niveau de ventilation trop bas Augmenter le niveau de ventilation, voir chapitre Réglage du niveau de ventilation. Qualité de l'air mauvaise Niveau de ventilation trop bas Augmenter le niveau de ventilation, voir chapitre Réglage du niveau de ventilation. Courant d'air Fermer les fenêtres et les portes lorsque l'appareil fonctionne. AF 30 : Taille de la pièce nettement su- périeure à 30 m² Tenir compte de la taille maximale de la pièce. AF 50 : Taille de la pièce nettement su- périeure à 50 m² Tenir compte de la taille maximale de la pièce. Grilles de ventilation de l'appareil obs- truées Respecter les distances requises par rap- port à l'appareil. Ne rien poser sur l'appareil. Filtres non déballés Déballer les filtres, voir chapitre Première mise en service. Filtres colmatés ou encrassés. Remplacer les filtres, voir chapitre Rem- placer le filtre. Erreur Cause Solution AF 30 AF 50 Raccordement électrique Tension du secteur V DC24V 220-240 Phase ~ 1 1 Fréquence du secteur Hz 50-60 50-60 Puissance nominale W
Standby W < 0,5 < 0,5 Caractéristiques de puissance de l’appareil Flux d’air maximal m
Notice Facile