DIT1010SBT - Rádio HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DIT1010SBT HAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Rádio digital |
| Marca | Hama |
| Modelo | DIT1010SBT |
| Sintonizador | DAB+, FM, Rádio internet |
| Fontes de áudio | CD, Bluetooth, AUX, Spotify Connect |
| Conectividade de rede | Wi-Fi 2,4/5 GHz |
| Bluetooth | Versão 4.0 (2,402-2,480 GHz) |
| Potência RF máxima | Wi-Fi 2,4 GHz: 17 dBm; 5 GHz: 16,5 dBm; Bluetooth: 4 dBm |
| Alimentação | Fonte de alimentação (incluída), 100-240 V AC |
| Antena | Telescópica, substituível (conector coaxial) |
| Controle remoto | Sim, com pilhas AAA (incluídas) |
| Display | Tela LCD |
| Saídas de áudio | Conector de linha (RCA), saída óptica |
| Funções especiais | Spotify Connect, aplicativo UNDOK, 30 predefinições, alarme, suspensão, equalizador |
| Manutenção | Limpar com um pano macio levemente úmido, sem detergente |
| Segurança | Instruções de segurança incluídas no manual |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Antena substituível; para qualquer reparo, contatar um técnico qualificado |
| Informações gerais | Manual completo em PDF disponível em www.hama.com (ref. 00054895) |
Perguntas frequentes - DIT1010SBT HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre DIT1010SBT HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DIT1010SBT - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DIT1010SBT da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR DIT1010SBT HAMA
Usao t eutelemóvel,tabletoucomputadorcomocomando do Spotify. Vai a Spotify.com/connect para saberes como
| A:Partedafrenteodorádio | ||
| 1 | Tecla[MENU/ SETTINGS] | |
| 2 | M | Botão [MODE] |
| 3 | Botão [HOME] | |
| 4 | Botão [BACK] | |
| 5 | Botão [PRESET] | |
| 6 | Botão [INFO] | |
| 7 | Visor | |
| 8 | Recetordeinfravernelhos | |
| 9 | [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] | |
| B:Partedetrásdorádio | ||
| 1 | Cabode alimentação | |
| 2 | TomadaLine-Out | |
| 3 | Saídaólica | |
| 4 | UpdatePort | |
| 5 | Antena* | |
Comandoà distência
1.Botao [ POWER]
2.Botao [MUTE]
3.MododerádiInternet
4.MododerádioDAB
- MododerádioFM
6.ModeAUX
7.BacklightLevel(niveldaretroiluminação)
- ModoMediaPlayer
9.Botão [MODE]
10.Botão [EQUALIZER]
11.Botao[ALARM]
12.Botão [SLEEP]
13.Botão [SNOOZE]
14.Botão [MENU]
15.Botao [PREVIOUS]
16.Botao [NEXT]
- Teclasdenavegacao
Paracima
Parabaixo
Back/Anterior
▶ SeguinTe,OK
18.Botao SELECT
19.Botão [REWIND]
20. Botão [FAST-FORWARD]
21.Botoes[VOLUME]-/+
22. Teclas PresetsUp/Down
23.Botao [PLAY/PAUSE]
24.Botao BACK
25.BotoesPreset(1-10)
26.Menu[PRESETS/FAVORITES]
27.Botao[INFO]
28. ModoCD-Playback
29. ModoBT-Playback
Observação

- Estesintonizadordispôedeumaantenasubstituível. Podeutilizarumaantenaativaoupassivaquedisponhadeuma ligação c oaxial.
** Pode regular o volume de som ou navelgar pela estrutura de menus rodando o botão de regulacao. Pressione este botão rotativo para ativar o modo de standby do aparecido ou para confirmar uma seleção.
Informação importante-Guiarápido:

- Este manual é um guia rápido, que lhe está informaçõesbasicas mais importantes, como, por exemplo, indicações de segurar e instruções para colocar o seu produits em funçãoamento.
- A fim de preservar o ambiente e de poupar materiais primas valiosas, a Hama optou por não imprimir a versão longa do manual de instruções, disponibilizando-a exclusivamente como um PDF para descarregar.
- Podera encontrar a versão longa do manual de instruções em:
www.hama.com->00054895->Downloads
- Guarde a versao longa do manual de instruções no seu computador para o poder consulutar, e, se necessario, para o imprimir.
1.Explicaçãoodossímbolosdeavisoed a s observações
Perigodechoqueelétrico

Este=simbolo chama a atenção para o perigo de toque empartesanão i soladasdoproduutoquepodemser condutoras de uma tensão perigosa e aparecer, assim, perigodechoqueelétrico.
Aviso

Este*simbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguranca ou chamar a atencao para perigos e ricos especialis.
Observação

Este símbolo é realizado para identicular informações desegurarçaadiconaisoupara a ssinalarobservações importantes.
2.Conteudodaembalagem
SintonizadorDigital-TunerDIT1010BT
Antenatelescópica
- Fontedealimentacao
Cabo RCA (para saía estéreo RCA E/D)
Comandoà distância
-2 p ilhasAAA
- Estemanualdeinstruções
3.Indicaçõesdesegurança
- O produits está previstoapanas parautilização privada e não comercial.
- Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejam permitidosaparelhoseletrónicos.
Proteja o produit da sujidade, da humidade e do sobracoqueamento, e tilize-unicamenteemambientes segos. - Tal comorialqueroutroaparelhoelétrico,esteproduo não podesermanuseadoporcriangas!
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes.
- Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenho indicadosnasespecificaõestécnicas.
- Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças.Perigodeasfixia.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidadecomasnormaslocasipaciveis.
- Não introduza alterações no produto. Se o fazer, a garantiaréixarádeserválida.
- Utilize o produit exclusivamente para o fim a que se destina.
- Nunca utilize o produit diretamente ao pe de aquecimentoasoudeoutrasfontesdecalor, n emo exponha i incidenciadiretososraiosdesol.
-
Nunca utilize o produit em ambientes humidos e evite os salpicosdeagua.
-
Utilize o produit sempre so em condições climáticas moderadas.
Perigodechoqueelétrico

- Nunca abra o produit, nem o utilize caso esteja danificado.
- Não utilize o produto se o adaptor de CA, o cabo de adaptação ou o cabo de alimentação e stiveremdanificados.
- Nunca tente manter ou reparar o aparelho. Qualquer travaIHodemanutengao d eveserexecadoportecnicosespecializados.
Aviso-Pilhas

Aocolocaraspilhas, tenhaematenciaopolaridade correta (inscricoes +e- ) das pilhas e colque-as corretoamente. A nao observacao da polaridade corretapoderaprovocaro derramedaspilhasoua s u a explosao.
Utilizeexclusivamentebaterias(oupilhas)que correspondamaotipoincido.
- Antesdecolocaraspilhas, limpeoscontactosdas pilhase o s contactosdocompartimento.
- Não dexe crianças substituir as pilhas sem vigilência.
- Não utilize pilhas de不同类型tips ou fabricantes, nem misture pilhas novas e usadas.
- Retire as pilhas do produits se não o for utilizes durante umperiodoprolongado(anão s erqueestetenha de ser mantido pronto a funcionar para situações de emergência).
- Náo curto-circuiteaspilhas.
- Não rearregueaspilhas.
- Não deite as pilhas para chamas.
- Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
- Nunca abra, danifique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estaspodemcontermetaspesados toxicos e prejudicials para o ambiente.
- Retire imeditamente pilhas gastas do produit e elimine-asadequamente.
- Eviteumarmazenamento, umcarregamenteu mautilização em condicao detemperaturasextremas.
4.Antesdacolocacaoemfuncionamento

Observação
Encontraráumdescrizo d etalhadada appUNDOKe d e t o d a asfunçoesnonso guiaUNDOKem:

www.hama.com->00054895->Downloads
Observação

- Os botões [OK] e do commando à distência correspondemaobotão[ENTER]napartedafrente do sintonizador.
- O botão <do commando à distance corresponde ao botão[BACK]napartedafrenteidosintonizador.
- Os botões ▲ ▼ do commando à distança correspondem à rotação para a esquerda/a direita do botão de navegação na parte da fronte do sintonizador.
Colocar o commande à distança em funciona
Abra d a tampadocompartimentodaspilhas. Estatampa está na parte deTRS do commando à distência, e pode ser abertadeslizinganadireção i ndicada. DoambitodefornecimentofazemparteduaspilhasAAA queremdecolocarnocompartimentodaspilhaspara poder colocar o commando à distência em funcaoamento. Aocolocaraspilhas, certifique-sedequeascolocacom a polaridade correta. A polaridade (+/ -) está inscrita no compartmentodaspilhas.
Configurar a ligaçao à rede WLAN(redesemfios)
- Certifique-se de que o router está ligado, de que está a funcional corretamente e de que existe uma ligação à Internet.
- Ative a funcao WLAN do seu router.
-Sigaasinstruçõesdomanualdeinstruçõesdoseurouter para ligar corretamente o seu aparecido à WLAN. - Emseguida, procedadaformadescritanoponto5 "Colocacao em funcionamento".
5.Colocacaoemfunicamento

Observação—R ecçaoó:tima
Esteprodutodispoedeumalgacao de a tnenapara antenas externas com ligaço coaxial. O produit ja é fornecidocomumaantenaadequada,quepossibilita a rececao atraves de DAB, DAB+ e FM. Em alternativa, podeutilizarumaantenapassivaouativa,sejapara melhorar a rececao, sera para satisfazer os seu requisitos.
Tenhao segunteemateniao:
- Estique sempre totalmente a antenna.
- Para uma receção otima, recomendamos que oriente a antenaverticalmente.
5.1 Indicaçõesgeraissobrea o peração
5.1.1Ligar/desligar/mododeespera
- Prima o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para ligar o sintonizador.
- Mantenha o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) premido duranteerca de 3 segculos para desligar o sintonizador(standby).
- Desligue o aparelho da alimentacao elétrica para o desligarcompletamente.
5.1.2Navegaoe comdo
- Prima um botão de atalho, para navelgar能得到 menupresentados.
- Para seleccionar itens individuais do menu rode o botao POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE.
- Prima o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para confirmar a seleção feita.
5.1.3Regularovolumedesom
- Rode o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para a direita paraacular o volume, e para a esquerda para o b axar.
5.2Ligaçao
Aviso

- Ligue o produit exclusivamente a uma tomada elétrica adequada. A t omadaelétricadeveestarlocalizada pertodoproduoet d eveserfacilitmenteaccessivel.
- Desligue o produit da rede elétrica com o botão de ligar/desligar - se o produit não tiver esse botão, retire a ficha da tomada elétrica.
- Nocasodetomadamultiplas, certifique-sedequeos aparelhos ligados nao exceedem o consumo total de energia Permitido.
-
Desligue o produits da rede elétrica quando não o utilizes duranteumperiodoprolongado.
-
Ligue a fonte de alimentação à ligação de rede (1) na parteadétrásdosintonizador.
- Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada elétrica corretamenteinstaladae f acilmenteaccessivel.
- Espere até o sintonizador se inicializar.
- Prima o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para ligar o sintonizador.
Nota - Primeira ligaçao

- Quando o aparecido é ligado pela primaira vez, é automaticamente,iniciado o assistente de configuração (SetupWizard).
- O assistente de configuração é executado em ingês.
- Pode ignorar o assistente e aceder posteriormente ao mesmoemalemão.
5.3Idioma
Aquando da primeira colocação em functimento, o idioma pré-selectionado do sintonizador é o ingês. Para alterar o idioma definido para o menu:
- Prima[ ] (6) para aceder ao menu das definições.
- NaveguecomPOWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE atéaoitemdomenu"Settings"(definições).
- PrimaPOWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATEpara confirmar a selecao feita.
- Naveguecom[POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) atéaoitemdomenu"Language"(idioma).Prima [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para confirmar a s eleção feita.
- Seleciono o idioma pretendido com o botão POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE.
- O idioma selecionado é assinalado com *
Observação

- Os idiomas disponíveis são os seguintes:
ingês, alemão, dinamarques, holandes, finlandês, francês, italiano, norueguês, polaco, portugues, espanhol, suecoe t ur c o
6.Ligações
Observação

- Asligaçõesestabelecidascomumcabodesinalóticosão menos sensveis a interferências elétricas ou magnéticasdoqueasligaçõeseseitascomumcabo audiode3,5mm.
6.1LigaçãoatravesdeOpticalOUT
A s aidaáudiodigital permite-lhe,p.ex.,ligarosseus altifalantes ao sintonizador e reproducir o respetivo sinal áudioatravesdeles.
Observação

- Desligue o sintonizador antes de lhe ligar qualquer equipamentoterminal.
- Antes de proceder à ligation, remove as tampas de proteção d asduasextremidadesdocabóctico.
-
Não dobre nen tem esmague o cabo.
-
Para uma reprodução atraves de ligação audio otica, liqueumcabodesinalólico a sáidaúdioótica(3)do sintonizadore e ntradaúdioóticadoaltifalante.
- Prima o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para ligar o sintonizador.
- O s inaláudiodosintonizadorpassaentaoaser reproduzidoatravésdosaltifalantes.
6.2LigaçãootravésdLINEOUT
A s aidaáudioanálogicapermite-lhe,p.ex.,ligarosseus altifalantes ao sintonizador e reproduzir o respetivo sinal áudioatravesdeles.
Observação

- Desligue o sintonizador antes de Ihe ligar qualquer equipamentoterminal.
-
Não dobre nen tem esmague o cabo.
-
Para uma reproducao atraves de ligação audio analogica, ligue um cabo RCA de 3,5 mm à saía audioanálogica(2)dosintonizadore a entradaáudio análogicadoaltifalante.
- Prima o botão [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9) para ligar o sintonizador.
- O's inaláudiodosintonizadorpassaentaoaser reproduzidoatravésdosaltifalantes.
7.Manutençaoe c onservacao
- Limpe o produit apenas com um pano semelines ligeiramentehumedecido n a o u tilizeprodutosd limpezaagressivos.
- Caso não pretenda usar o produit durante um periodo prolongado, desluge-o e retire a ficha da tomadaelétrica. Armazene-onumlocallimpoe s eco, semexposão s olardireta.
8.Exclusaoaderesponsabilitad
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadedeogarantiapordanosdecorrentesa instalacao,damontagemoudomanuseamentoincorretos doproduoto/oudoincumprimentodasinstrucese utilizesao /oudasinformacoesdeseguranca.
9.Contactose a poiiteciico
Emcasodeduvidassobreoprodu,contacto s erviode assistenciateciñicadaHama.
Hotline: +499091502-115 (alemão/ingleês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente,visite:
www.hama.com
Poderá encontrar a versão longa do manual de instruções em: www.hama.com->00054895->Downloads
10.Indicaçõesdeeliminação ObservaçãoProteçãoambient:

Apos a transposition das Diretivas Comunitarias 2012/19/EUe 2 006/66/EUparalegisacao nacional,aplica-seo s equinte:Osaparelhos eletricose e letronicos,bemcomoaspilhase
baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Osconsumidosresistão o brigadosporleia depositarosaparehoseletricose e letrónicos, bem como as pilhas e as baterias, no fim das respetivas vidas úeis, em locais Públicos espécíficos para esteefeito ou a entrega-losnopontodevenda.Osdetalhesdesteprocesso está e stipuladosnaslesdosrespetivospaíses.Este simbolonoproduto, nomanualdeinstrucõesouna embalagem indicam que o produits está sujeito a estes regulamentos. Ao possibiliar a reciclagem e a reutilização dosmateriaisdosseusvelhosaparelhos/baterias, está fazerumaenormecomtribuicao paraaproteçãodo ambiente.
11.Declaracaodeconformidade
A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamentoderáiodotipo[00054895]estáem conformidadecomadiretiva2014/53/UE.O texto
integraladeclaracao de c onformidadeestadisponivelnosequinteenderecodelInternet:
www.hama.com->00054895->Downloads.
Banda(s)defrequencias
Bluetooth:2.402-2.480GHz
WiFi:2.412-2.472GHz
WiFi:5.150-5.350GHz
WiFi:5.470-5.725GHz
Potenciamaxima
transmitida
Bluetooth:4 d Bm(EIRP)
WiFi:2.4GHz/17dBm(EIRP)
WiFi:5 GHz/16.5dBm(EIRP)
RestriçõesouRequisitos
Bélgica, Bulgária, Républca Checa, Dinamarca, Alemanha, Estônia, Irlanda, Grécia, Espanha, Franca, Croácia, Itália, Chipre, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Hungria, Malta, PaíSESBaixos, Austria, Polónia, Portugal, Romania, Eslovensia, Eslovaúquia, Finlândia, Suécia, ReinoUnido
Observação

Seutilizaroscanais36-64(frequencia
O descriere detaliata a
AplicaţieiUNDOKşia