HAMA DIT1010SBT - Radio

DIT1010SBT - Radio HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DIT1010SBT HAMA w formacie PDF.

📄 108 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice HAMA DIT1010SBT - page 53
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HAMA

Model : DIT1010SBT

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DIT1010SBT - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DIT1010SBT marki HAMA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DIT1010SBT HAMA

Odbiornik podczerwieni

Gniazdo aktualizacji

Tentuner jest wyposażony wwymienną antenę.Można stosować antenę aktywną lub pasywną z łączem koncentrycznym. ** Obrócić pokrętło, aby zmienić głośność lub poruszać się po strukturze menu. Naciśnięcie tego pokrętłaprzełącza urządzenie wtryb gotowości lub potwierdza wybór. Ważna wskazówka —skrócone instrukcja obsługi:

  • Jest to skrócona instrukcja obsługi, któradostarcza najważniejszych podstawowych informacji, takich jak wskazówki dotyczące bezpieczeństwa iuruchamiania produktu.
  • Ze względu na ochronęśrodowiska ioszczędność cennych surowców, rma Hama rezygnuje zdrukowanej wersji instrukcji obsługi iprzedkłada ją wyłącznie wformie pliku PDF do pobrania.
  • Pełny tekst instrukcji obsługi jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com -> 00054895 -> Downloads
  • Należyzachować niniejszą instrukcję obsługi wcelach informacyjnych na swoim komputerze iwydrukować ją,jeśli to możliwe. Pilot

3. Tryb radia internetowego

7. Poziom podświetlenia

17. Przyciski nawigacyjne

▲ wgórę ▼ wdół ◄wstecz/powrót ► do przodu, OK

22. Przyciski ustawień wstępnych wgórę/w dół

25. Przyciski ustawień wstępnych (1–10)

1. Objaśnienie symboli iinstrukcji ostrzegawczych

Ryzyko porażenia prądem Niniejszy symbol wskazuje na części produktu znajdujące się pod napięciem na tyle wysokim, żeistnieje zagrożenie porażenia prądem. Ostrzeżenie Niniejszy symbol stosuje się do wskazania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub wcelu zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia iniebezpieczeństwa. Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi.

2. Zawartość zestawu

  • Tuner cyfrowy DIT1010BT
  • Kabel RCA(dlaodbioru stereo — wyjście Cinch L/R)
  • niniejsza instrukcja obsługi

3. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

  • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
  • Nie używać produktu wmiejscach, gdzie niedozwolone jest stosowanie urządzeń elektronicznych.
  • Chronić produkt przed brudem, wilgocią iprzegrzaniem. Korzystać zproduktu wyłącznie wsuchych pomieszczeniach.
  • Tenprodukt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci!
  • Nie upuszczać produktu inie narażać go na silne wstrząsy.
  • Nie używać produktu poza granicami jego wydajności określonymi wdanych technicznych.
  • Opakowanie przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia.
  • Opakowanie należyniezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.
  • Nie dokonywaćżadnych zmian wurządzeniu. W przeciwnym razie gwarancja utraci ważność.
  • Produkt należyużywać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
  • Nie używać produktu wbezpośrednim sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepłalub wbezpośrednim świetle słonecznym.
  • Nie używać produktu wwilgotnym otoczeniu ichronić go przed bryzgami wody.
  • Zproduktu należykorzystać wyłącznie wumiarkowanych warunkach klimatycznych. Ryzyko porażenia prądem
  • Nie otwierać produktu inie kontynuować jego obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
  • Nie należykorzystać zproduktu, gdy: zasilacz sieciowy,kabel zasilający lub przewód zasilający są uszkodzone.
  • Nie próbować samodzielnie dokonywać konserwacji lub naprawiać urządzenia. Wszelkie prace konserwacyjne należypowierzyć odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu. Ostrzeżenie —baterie
  • Koniecznie przestrzegać prawidłowej biegunowości (oznaczenie +i−)baterii oraz odpowiednio je wkładać. Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii.
  • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) określonego typu.
  • Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i przeciwległestyki.
  • Nie pozwalać dzieciom na wymienianie baterii bez nadzoru.
  • Nie mieszać starych baterii znowymi, baterii różnego typu lub różnych producentów.
  • Wyjąć baterie zproduktów,którenie będą używane przez dłuższy czas (chyba żesągotowe do użycia w sytuacji awaryjnej).
  • Nie zwierać baterii.
  • Nie ładować baterii.
  • Nie wrzucać baterii do ognia.
  • Przechowywać baterie wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nigdy nie otwierać,nie uszkadzać ani nie połykać baterii inie dopuszczać,aby przedostałysiędo środowiska. Mogą one zawierać toksyczne iszkodliwe dla środowiska metale ciężkie.
  • Zużyte baterie natychmiast wyjąć zproduktu iwyrzucić.
  • Unikać przechowywania, ładowania iużywania w ekstremalnych temperaturach.

4. Przed uruchomieniem

Wskazówka Szczegółowy opis aplikacji UNDOK ipełny zakres funkcji można znaleźć wnaszym przewodniku UNDOK na stronie internetowej: www.hama.com-

Downloads51 Wskazówka

  • Przycisk [OK] oraz ► na pilocie odpowiada przyciskowi [ENTER] na przednim panelu tunera.
  • Przycisk ◄ na pilocie odpowiada przyciskowi [BACK] na przednim panelu tunera.
  • Przyciski ▲ ▼ na pilocie odpowiadają przekręcaniu wlewo iwprawo pokrętłom regulacyjnym na przednim panelu tunera. Rozpoczęcie korzystania zpilota zdalnego sterowania Otworzyć pokrywę komory baterii. Znajduje się ona ztyłu pilota zdalnego sterowania imożna ją otworzyć poprzez przesunięcie woznaczonym kierunku. Wzakres dostawy wchodzą dwie baterie typu AAA, któredorozpoczęcia użytkowania należyzainstalować w komorze baterii. Podczas wkładania baterii należyuważać, aby byłyone zainstalowane przy właściwym rozmieszczeniu biegunów.Właściwe rozmieszczenie biegunów (+/-) jest zaznaczone wkomorze baterii. Konguracja połączenia sieciowego WLAN (sieć bezprzewodowa)
  • Należyupewnić się, żerouter jest włączony,działa prawidłowo i żepołączenie zinternetem jest aktywne.
  • Aktywować funkcję WLAN routera.
  • Informacje na temat prawidłowego działania połączenia WLAN można znaleźć winstrukcji obsługi routera.
  • Należypostępować zgodnie zopisem wpkt 5„Pierwsze kroki”.

Wskazówka —optymalny odbiór Tenprodukt ma złącze antenowe do koncentrycznych anten zewnętrznych. Dostawa obejmuje odpowiednią antenę,któraumożliwia odbiór przez DAB, DAB+iFM. Alternatywnie można użyć aktywnej lub pasywnej anteny, aby poprawić wydajność odbioru lub dostosować go do swoich potrzeb. Należypamiętać:

  • Zawsze całkowicie wyciągnąć antenę.
  • Aby uzyskać optymalny odbiór,zalecamy ustawienie anteny pionowo.

5.1 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi

5.1.1 Włączanie/wyłączanie/tryb gotowości

  • Nacisnąć przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby włączyć tuner.
  • Nacisnąć iprzytrzymać przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/ NAVIGATE] (9) przez około3sekundy,aby wyłączyć tuner (tryb gotowości).
  • Odłączyć urządzenie od zasilania, aby całkowicie je wyłączyć.

5.1.2 Nawigacja isterowanie

  • Po naciśnięciu przycisku skrótu można poruszać się między pozycjami wmenu.
  • Przekręcić element [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby wybierać poszczególne elementy menu.
  • Nacisnąć przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby potwierdzić wybór.

5.1.3 Regulacja głośności

  • Przekręcić element [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby zwiększyć (w prawo) lub zmniejszyć (w lewo) głośność.
  • Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi znajdować się w pobliżuproduktu ibyćłatwo dostępne.
  • Odłączać produkt od sieci za pomocą wyłącznika zasilania — jeżeli nie jest on na wyposażeniu, wyciągnąć przewód sieciowy zgniazda wtykowego.
  • Wprzypadku wielu gniazd upewnić się, żepodłączone odbiorniki nie przekraczają dopuszczalnego całkowitego zużycia energii.
  • Odłączyć produkt od zasilania sieciowego, jeżeli nie jest używany przez dłuższy czas.
  • Podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda zasilania sieciowego (1) ztyłutunera.
  • Podłączyć przewód sieciowy do prawidłowo zamontowanego i łatwo dostępnego gniazdka sieciowego.
  • Zaczekać,ażzakończy się uruchamianie tunera.
  • Nacisnąć przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby włączyć tuner.52 Wskazówka —podczas pierwszego włączania
  • Podczas pierwszego włączenia uruchamia się automatycznie asystent konguracji (Setup Wizard).
  • Możliwe jest pominięcie asystenta iponowne uruchomienie wwybranym języku.
  • Można pominąć asystenta iwywołać go później w języku niemieckim.

Wprzypadku pierwszego uruchomienia domyślnym językiem tunerajest angielski. Aby zmienić język menu tunera, należywykonać następujące czynności:

  • Nacisnąć przycisk [ ](6), aby wejść do menu ustawień.
  • Za pomocą elementu [POWER/VOLUME/ENTER/ NAVIGATE] (9) przejść do punktu menu „Settings” (Ustawienia).
  • Potwierdzić wybór,naciskającprzycisk [POWER/VOLUME/ ENTER/NAVIGATE] (9).
  • Za pomocą elementu [POWER/VOLUME/ENTER/ NAVIGATE] (9) przejść do punktu menu „Language” (Język). Potwierdzić wybór,naciskającprzycisk [POWER/ VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9).
  • Za pomocą elementu [POWER/VOLUME/ENTER/ NAVIGATE] (9) wybraćżądany język systemu.
  • Aktualnie wybrane ustawienie języka jest oznaczone symbolem*. Wskazówka
  • Dowyboru są następujące języki: angielski, niemiecki, duński, holenderski, ński, francuski, włoski, norweski, polski, portugalski, hiszpański, szwedzki, turecki

6. Gniazda wejścia/wyjścia

  • Połączenia ustanowione za pomocą optycznego kabla sygnałowego są mniej wrażliwe na zakłócenia elektryczne lub magnetyczne niż połączenia ustanowione za pomocą kabla audio 3,5 mm.

6.1 Połączenie przez gniazdo Optical OUT

Poprzez cyfrowe wyjście audio można np. podłączyć głośnik do tuneraiodtwarzać jego sygnał audio przez głośniki. Wskazówka

  • Przed podłączeniem urządzenia końcowego należy wyłączyć tuner.
  • Przed podłączeniem należyzdjąć osłony ochronne z obu końców optycznego kabla sygnałowego.
  • Nie zginać inie zgniatać kabla.
  • Wcelu odtwarzania za pośrednictwem optycznego przyłącza audio należypodłączyć optyczny kabel sygnałowy do optycznego wyjścia audio (3) tuneraoraz do optycznego wejścia audio głośnika.
  • Nacisnąć przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby włączyć tuner.
  • Sygnał audio tunerajest teraz odtwarzany przez głośniki.

6.2 Połączenie przez gniazdo LINE OUT

Poprzez analogowe wyjście audio można np. podłączyć głośnik do tuneraiodtwarzać jego sygnał audio przez głośniki. Wskazówka

  • Przed podłączeniem urządzenia końcowego należy wyłączyć tuner.
  • Nie zginać inie zgniatać kabla.
  • Wcelu odtwarzania za pośrednictwem analogowego przyłącza audio należypodłączyć kabel RCA3,5 mm do analogowego wyjścia audio (2) tuneraorazdo analogowego wejścia audio głośnika.
  • Nacisnąć przycisk [POWER/VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9), aby włączyć tuner.
  • Sygnał audio tunerajest teraz odtwarzany przez głośniki.

7. Obsługa ikonserwacja

  • Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się,lekko wilgotnąściereczką.Nie używać agresywnych środków czyszczących.
  • Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należyjewyłączyć iwyjąć przewód zasilający zgniazdka elektrycznego. Przechowywać wczystym, suchym miejscu. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.

8. Wyłączenie odpowiedzialności ztytuługwarancji

Hama GmbH &CoKGnie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji ztytułuszkód wynikających zniewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani ztytułuszkód wynikających zpostępowania niezgodnie zinstrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.53

9. Serwis ipomoc techniczna

Wprzypadku jakichkolwiek pytań prosimy okontakt z Działem Obsługi Klienta rmy Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Więcej pomocnych informacji można znaleźć tutaj: www.hama.com Pełny tekst instrukcji obsługi jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com -> 00054895 -> Downloads

10. Informacje dotycząca recyklingu

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/UE i2006/66/WE do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należywyrzucać wraz zodpadami gospodarstwa domowego. Konsumenci są prawnie zobowiązani do zwrotu sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii iakumulatorów po zakończeniu okresu ich eksploatacji do publicznych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje otym symbol umieszczony na opakowaniu, na produkcie lub winstrukcji obsługi. Ponowne wykorzystanie, odzysk lub inne formy recyklingu starego sprzętu/akumulatorów i baterii stanowią ważny wkład wochronę naszego środowiska.

11. Deklaracja zgodności

Hama GmbH &CoKGniniejszym oświadcza, żetyp urządzenia radiowego [00054895] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com-

Downloads. Zakres(y) częstotliwości Bluetooth: 2,402–2,480 GHz Wi-Fi: 2,412–2,472 GHz Wi-Fi: 5,150–5,350 GHz Wi-Fi: 5,470–5,725 GHz Promieniowana maksymalna moc transmisji Bluetooth: 4dBm (EIRP) Wi-Fi: 2,4 GHz/17 dBm (EIRP) Wi-Fi: 5GHz/16,5 dBm (EIRP) Ograniczenia lub wymagania wnastępujących krajach: Belgia, Bułgaria, Czechy,Dania, Niemcy,Estonia, Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy,Cypr, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry,Malta, Holandia, Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja, Finlandia, Szwecja, Wielka Brytania Wskazówka Jeżeli używany jest kanał 36–64 (kanałyoczęstotliwości 5150–5350 MHz), urządzenie możebyćużywane tylko w pomieszczeniach.54 H Rövid használati útmutató Kezelőelemek és kijelzők(1. ábra) A: Arádió elülső oldala