HAMA Spirit Go - Fone Bluetooth

Spirit Go - Fone Bluetooth HAMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Spirit Go HAMA em formato PDF.

📄 182 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HAMA Spirit Go - page 113
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Fone de ouvido Bluetooth True Wireless
Marca Hama
Modelo Spirit Go
Tecnologia Bluetooth Bluetooth® v5.0
Perfis suportados A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Frequência de transmissão 2 402 – 2 480 MHz
Alcance < 10 m
Tipo de bateria (fones) Lítio-polímero 3,7 V, 38 mAh
Tipo de bateria (estojo) Lítio-polímero 3,7 V, 580 mAh
Tempo de carga (fones) ~1,5 h
Tempo de carga (estojo) ~3 h
Autonomia em espera ~140 dias
Autonomia em reprodução musical ~4 h (fones), ~16 h com estojo
Autonomia em conversação ~3,5 h (fones), ~14 h com estojo
Peso (fones) ~5 g cada
Peso (estojo com fones) ~50 g
Conector de carga Porta USB-C
Controles Sensores táteis multifuncionais
Funções principais Reprodução/pausa, pular faixa, chamada em viva-voz, assistente de voz (Siri/Google)
Conteúdo da embalagem 1 par de fones, 1 estojo de carga, 1 cabo USB-C, 3 pares de ponteiras (P/M/G), manuais
Manutenção e limpeza Pano sem fiapos ligeiramente húmido, sem detergentes agressivos
Segurança Não usar durante a carga, volume moderado, evitar choques, manter fora do alcance de crianças
Reparabilidade Não reparável pelo utilizador, confiar a técnicos qualificados

Perguntas frequentes - Spirit Go HAMA

Como ligar os fones Hama Spirit Go?
Abra o estojo de carga, os fones ligam automaticamente. Ouvirá o anúncio « Power on ». Para desligá-los, coloque-os de volta no estojo e feche-o. Também pode pressionar longamente o sensor tátil por cerca de 5 segundos até ouvir « Power off ».
Como emparelhar os fones com o meu telemóvel?
Certifique-se de que os fones estão ligados e que o Bluetooth do seu telemóvel está ativado. Abra as configurações Bluetooth do seu telemóvel, procure por « Hama Spirit Go » e selecione-o. Se for pedida uma senha, digite « 0000 ». Uma vez conectado, o anúncio « Connected » soa.
Como recarregar o estojo de carga?
Conecte o cabo USB-C fornecido à porta de carga do estojo e, em seguida, ligue a outra extremidade a um carregador USB adequado. Os 4 LEDs do estojo piscam durante a carga e acendem fixamente quando completamente carregados. O tempo de carga é de aproximadamente 3 horas.
O que fazer se um fone não funcionar?
Verifique se os fones estão corretamente colocados no estojo (respeite as marcações L/R). Certifique-se de que o estojo está carregado. Se o problema persistir, reinicie os fones recolocando-os no estojo, feche-o e depois abra-o novamente. Se nada funcionar, contacte o serviço ao cliente Hama.
Como usar o assistente de voz Siri ou Google Assistant?
Pressione duas vezes o sensor tátil do fone esquerdo para ativar a Siri (no iOS) ou o Google Assistant (no Android). Ouvirá um sinal sonoro. Certifique-se de que o assistente está configurado no seu dispositivo.
Como fazer e receber chamadas com os fones?
Para atender uma chamada, pressione duas vezes o sensor tátil de um fone. Para recusar, mantenha pressionado por cerca de 2 segundos. Para terminar uma chamada, pressione duas vezes. Também pode rediscar o último número através do assistente de voz.
Como ajustar o volume dos fones?
O volume controla-se através do assistente de voz (Siri ou Google Assistant) ou diretamente no seu telemóvel. Não há comando de volume dedicado nos fones.
Qual é a autonomia dos fones?
Os fones oferecem cerca de 4 horas de reprodução musical e 3,5 horas de conversação. Com o estojo de carga, pode recarregá-los até 4 vezes adicionais, para uma autonomia total de cerca de 16 horas em música e 14 horas em conversação. A espera pode chegar a 140 dias.
Os fones Hama Spirit Go são resistentes à água?
O manual não menciona índice de proteção contra água. Portanto, não é recomendado usá-los sob chuva ou em ambiente húmido. Proteja-os da humidade e salpicos.
Como limpar os fones?
Limpe os fones e o estojo apenas com um pano sem fiapos ligeiramente húmido. Não use detergentes agressivos ou produtos químicos. Evite que a humidade entre nos portos de carga.

Perguntas dos utilizadores sobre Spirit Go HAMA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Spirit Go - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Spirit Go da marca HAMA.

MANUAL DE UTILIZADOR Spirit Go HAMA

P Manualdeinstruções

Muitoobrigadoporseterdecididoporeste produtoHama!

Antesdeutilizaroproduto,leiaatentamente todasasindicacoeseobservacoesdestemanual. Emseguida,garde-onumlocalseguro,para o poder consultar sempre que necessario.Se transferir o produits para um novo proprietario, entregaatemestemualdeinstruções.

Elementosdecomandoe i ndicações

1.Caixacarregadora
2.LEDdeestadodacaixacarregadora
3.LEDdeestadodosauriculas
4. Touch-Sensormultifuncções
5.Almofadasdesiliconedosauricares
6.Contactosdecarregamento
7.Microfone
8. EntradaUSB-C

HAMA Spirit Go - Elementosdecomandoe i ndicações - 1

HAMA Spirit Go - Elementosdecomandoe i ndicações - 2

1.Explicaçãoodossímbolosdeavisoed asobservações

Aviso

HAMA Spirit Go - Aviso - 1

Este=simbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguranca ou para chamar a atencao para perigose riscospeciais.

HAMA Spirit Go - Aviso - 2

Observação

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adiconais ou para assinar observações importantes.

2.Conteudodaembalagem

1 conjuntodeauricularesTrueWirelessBluetooth "SpiritGo"
1 c aixacarregadora
1c abodecarregamentoUSB
3 paresdealmofadasdesiliconedediversos tamanhos(S,M,L)para osauriculares
1 instruçõesresumidas
1 folhetocomavise i ndicações deseguranca

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 1

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 2

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 3

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 4

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 5

HAMA Spirit Go - 2.Conteudodaembalagem - 6

3.Indicaçõesdeseguranca

  • O produit está previsto apenas para'utilização privadae n aocomercial.
  • Utilize o produit exclusivamente para o fim a que sedestina.
  • As crianças devem ser vigiadas, para fazer que possambrincarcomoproduto.
  • Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejampermeditidosdispositivoseletrónicos.
  • Nunca tente manter ou reparar o produits. Qualquertrabalhodemanutcnaoideveser executadoportecnicosespecializados
  • Nunca abra o produits, nem o utilize caso esteja danificado.
  • Não dobre nem esmague o cabo.
  • Nunca deixe cair o produits, nem o submeta a choquesfortes.
  • Elimineimeditamenteo m aterialda embalagememconformidadecomasnormas locaisaplicaveis.
  • Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fazer, a g arantiadeixarádeserválida.
    Proteja o produit da sujidade, da humidade e dosobreakaquecimento,e u tilize-unicamenteem ambientessecos.
  • Nunca utilize o produit diretamente ao pé de aquecimentosoudeoutrasfontesdecalor, n emo exponha i ncidenciadiretosraiosdesol
  • Utilize o produits sempre so em condições climáticasmoderadas.
  • Tal comorialquerotrodispositivoelétrico,este produçãoapodesermanuseadopocrciñas!
  • Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenhoindicadosnosdadostecnicos
  • Nunca utilize o produit em ambientes humidos e eviteossalpicosdeágua
    Aoconduzirumveiculopesadoouumautomóveldesportivo,napopermitaqueo se euprodutoodistraiaetenhataençaoaotransitoe a o mei oenvolvente.
  • O acumulador está montado de forma fixa e não podeserremovido;elimino o rodutocomouptom todoacordocomasdeterminacoeslegaisem vigor.
  • Nunca deite o acumulador ou o produits para o fogo.

  • Nãoaltere n emdeforme/aqueça/desmonteos acumuladores/aspaterias.

  • Não utilize o produto quando estiver a ser carregado!

Aviso-A cumulador

HAMA Spirit Go - Aviso-A cumulador - 1

  • UtilizeapenascarregadosoligaoesUSB adequados para efetuar o carragemento.
    NuncautilizeumcarregadoroutomadasUSB danificados, nemostentereparar.
  • Não submeta o produit a um carrogamento excessivooua um d escarregamentocompletto.
  • Eviteumarmazenamento, umcarregamentoe umutilizaçãoemcondõesdetemperatas extremase de pressãoatmosférica extremamentebaixacomo,porexemplo,a grandesaltitudes).
  • Sempre que o produit for armazenado porumperiodoprolongado, recarregue-o regularmente(pelomenostrimestralmente).

Aviso-Imanes

HAMA Spirit Go - Aviso-Imanes - 1

  • O produito gera Campos magnéticos. As pessoascompacemakersdevemprocurar aconselhoamento medicalantesdeutilizarem esteproduito, umavezqueo función dopacemakerpodeserafetado.
  • Naoocloquecartoesdemultibancoou semelhantescomfaixasmagnéticasna proximidadacaixacarregadora o u d o s auriculas.Asinformaçõesmemorizadas nafaixamagnéticadoscartoespoderao ser danificadasoucompletamenteapagadas.

Aviso-Volumedesomalto

HAMA Spirit Go - Aviso-Volumedesomalto - 1

  • Pressãoacústicamaiselevada!
    Riscodelesoesauditivas.
  • Para não perdar a audizione, evite ouvir com um volumedesommasaltoduranteumperiodo longo.
  • Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volumedesomalto, mesmo duranteumperperiodocurto, poderácausal lesoesauditivas.
    A u tilizaçãoodoproduclimita-onaperceção

do ruido ambiente. Por isso, enquantutilzao p rodutonao condzaouopere m aquinas.

HAMA Spirit Go - Aviso-Volumedesomalto - 2

4.Ligar/desligar

HAMA Spirit Go - 4.Ligar/desligar - 1

Quando abre a caixa carregadora, os auriculas ligam-se automaticamente e iniciam oprocesso de emparelhamento. Ouvirá a mensagem "Power on" (ligados).

HAMA Spirit Go - 4.Ligar/desligar - 2

Para os deslagar, basta simplementmente voltar a colocar os auriculas na caixa carregadora. Ao fazê-lo, certifique-se de que coloca cada auricular do ladoCERTO, tal como indicaço pela marcação L/R (esquerdo/direito). Em seguida, feche a caixa carregadora.

Alternative:

HAMA Spirit Go - Alternative: - 1

Comosauricularesligados, mantenhao Touch-Sensormultifunções (4)doauriculaesquerdooudireitopremidodurantecercade5 segundos, até ouvir a mensagem "Power off" (desligados).

Para voltar a ligar os auriculares tem de voltar a colocar os dois auricularesnacaixacarregadora.Emseguida,fechea c a i x a carregadora e proceda da forma indicada para "ON" (ligados).

HAMA Spirit Go - Alternative: - 2

Observação- Desigamentoautomáticaosauriculas

HAMA Spirit Go - Observação- Desigamentoautomáticaosauriculas - 1

Os auriculas está equipados com umsystema automatico de desligamento. Se no prazo de 5 minutos não tiver sido estabelecida uma ligaçao com o disposítivo, os auriculas desligam-se automaticamente.

5.Carregamento

Antes de utiliser os auriculares pela primarya vez, carregue-os, e a caixa carregadora, uma vez com a cargatotal.

1 Colocarosauricularesnacaixacarregadorae fecha-la

HAMA Spirit Go - Colocarosauricularesnacaixacarregadorae fecha-la - 1

Coloqueosaricularesnacaixa
carregadora.Aofazê-lo,certificuesedequecolocacadaauriculardo
ladocerto,talcomoindicadopela
marcaL/R(esquerdo/direito).

Ligueo c abodecarregamentoUSB-C fornecidojuntamente t odomade cargo(8)dacaixacarregadora.

Liguea fichalivre d o c abode
carregamentoUSB-Ca um ca rregador
USBaproprioado.Aofazé-lo,cumpraas
indicaoesdomanualdeinstruçõesdo
carregadorUSButilizzato.

2 Processodecarregamentodacaixacarregadorae d osauriculas

O LED de estado da caixa carregadora (2) piscá, branco. quando a caixa carregadora fica completenesse carregada, os 4 LED da caixa carregadora ficam fixos, a branco.

Os auriculares so sao carregados com a caixa carregadora fechada.

Pode demorar até 1,5 horas (auriculas) ou 3 horas (caixa carregadora) até os acumuladores ficaremcompletamentecarregados.

HAMA Spirit Go - Processodecarregamentodacaixacarregadorae d osauriculas - 1

3 Capacidadedoacumulador

Caixacarregadora

100% - 75%75% - 50%50% - 25%25% - 0%

Auriculares

Quando a entrega dos auscultadores estiver baixa (<25%), ouvirá a mensagem "Battery Low" (cargadabateriabaixa).

A d uracãoefetivadacargadoacumuladorvariaemfunçaoodutilizaçoadodispositivo,das definições e da temperatura ambiente (os acumuladores tem uma vidautil limitada).

Observação

HAMA Spirit Go - Observação - 1

Se não tiver utilizes o dispositivo durante algunosaces, pode demorar 15 a 30 horas até os LED de estado (2) se acenderem durante o processo de correamento.

6.LigacaooporBluetooth (emparelamento)

Observação - Empa rêlhamento

HAMA Spirit Go - Observação - Empa rêlhamento - 1

  • Certifique-se de que o seu disposicao comparivel com Bluetooth® estejaligadoe de q ueo Bl u e t o h estejaativado.
  • Consulte o manual de instruções do seu disposito para obter mais informações sobre este assunto.

Os auriculares e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor for a distência, melhor.

Certifique-sedequeosaicularesestäoligados.

HAMA Spirit Go - Observação - Empa rêlhamento - 2

1 Verifique o estado do LED de estado (3) e as mensagens

HAMA Spirit Go - Verifique o estado do LED de estado (3) e as mensagens - 1

Seo LEDdeesto(3)deumauricularpiscardeforma intermitente e ouvir a mensagem:

os auriculares está à procura de uma ligação Bluetooth®.

HAMA Spirit Go - Verifique o estado do LED de estado (3) e as mensagens - 2

SeosLEDdeestado(3)estiverema p iscarlentamente ouvira m ensagem:

osauricularesjaestaoemparelhadoscomumdispositivocom Bluetooth®.

Procure os auriculas com o seu disposicao (so no caso do primeiro emparelamento)

Abra o m enudedefiniçõesdeBluetooth ® do seu dispositivo e aguarde até ver Hama Spirit Go na listadosdispositivosBluetooth ® encontrados. Ouvira a mensagem "Pairing" (a emparelhar).

Selecione Hama Spirit Go e aguarde ate os auriculas serem presentados como estando ligados nasdefiniçõesBluetooth ® do seu dispositivo. Ouvira a mensagem "Connected" (ligados).

HAMA Spirit Go - Procure os auriculas com o seu disposicao (so no caso do primeiro emparelamento) - 1

Note-Palavra-passedoBluetooth

HAMA Spirit Go - Note-Palavra-passedoBluetooth - 1

Alguns dispositivos requirem a introducao de umaPALAVRA-passe para serem emparelhados com outro dispositivoBluetooth®.

  • Se o seu dispositivo lhe Solicitar a introducao de umaPALavra-passe, introduza 0000 para estabelecera Iigaçaoaosauscultadores.

7. Elementosdecomando

Observação

HAMA Spirit Go - Observação - 1

  • Tenha em atençao que o suporte de determinadas funções depende do seu disposicao.
  • Consulte o manual de instruções do seu disposito para obter mais informações sobre este assunto.

7.1FuncãoVoiceAssistant

Siri/ Google

HAMA Spirit Go - 7.1FuncãoVoiceAssistant - 1

HAMA Spirit Go - 7.1FuncãoVoiceAssistant - 2

Primaduasvezeso Touch-Sensormultifunções(4)no auriculasresquerdopara iniciar a comunicação com o seu Siri ou Google Assistant. Ouviráumsinalsonoro curto.

Observação - Siri

HAMA Spirit Go - Observação - Siri - 1

O Siri so está disponible em dispositivos compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior.

HAMA Spirit Go - Observação - Siri - 2

Observação-GoogleAssistant

  • O Google Assistant está disponible em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de的记忆 livres e uma resolução do ecra de, no minimum, 720P.
  • A app Google Assistant tem de estar disponible no seu dispositoivo e de estar definida como o assistentevozpadão.

7.2Mãos-livres

Pode utiliser os auriculas como um dispositorio mês-livres para o seu dispositorio.

Marque o número de téléphone diretamente no seu dispositorio, para fazer uma chamada Telefonica.

Primaduasvezeso Touch-Sensormultifunções(4)numdos auriculas esquerdo ou direito para atender uma chamada.

3 Rejeitarumachamadatelefónica

HAMA Spirit Go - Rejeitarumachamadatelefónica - 1

HAMA Spirit Go - Rejeitarumachamadatelefónica - 2

HAMA Spirit Go - Rejeitarumachamadatelefónica - 3

Para rejeitar una chamada Telefonica recebida, mantenha o Touch-Sensormultifuncoes(4)premidodurantecercade2 segudosnumdosauricularesesquerdooudireito.

4 Terminarumachamadatelefónica

HAMA Spirit Go - Terminarumachamadatelefónica - 1

HAMA Spirit Go - Terminarumachamadatelefónica - 2

HAMA Spirit Go - Terminarumachamadatelefónica - 3

Durante a chamada, prima das vezes o Touch-Sensor multifunções(4)numdosauricularesesquerdooudireito para terminar a chamada.

5 Remarcaro u Itimonunumeromarcado

Pode voltar a marcar oultimate numero marcado com a funcao Voice Assistant (7.1.).

7.3Reproducaoedeaudio

1 Iniciea reproducaoonoseudispositivo.
2 Reproduzir/Pausa

HAMA Spirit Go - 7.3Reproducaoedeaudio - 1

Primaduasvezeso Touch-Sensormultifuncoes(4)no auricular direito para iniciair ou parar a reproducao audio.

3 Faixasequinte

HAMA Spirit Go - 7.3Reproducaoedeaudio - 2

R Mantenhao Touch-Sensormultifuncoes(4)noauricular direito premido durante circa de 2 segundos para saltar paraafaixaseguiente.

4 Faixaanterior

HAMA Spirit Go - 7.3Reproducaoedeaudio - 3

Mantenhao Touch-Sensormultifunções(4)noauricular esquerdo premido durante circa de 2 segundos para saltar paraafaixaanterior.

7.4Regulaçãoovolumedesom

O volume de som é regulado com a função Voice Assistant (7.1.).

Em alternativa, también pode regular o volume de som no seu disposativo.

8.Dadostécnicos

AuricularesBluetooth®
TecnologiaBluetoothBluetooth® v5.0
Perfis suportadosA2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Frequênciaaparaas transmissõesBluetooth®Transmissões2402-2 480MHz
Alcance< 10 m
Accumulador
Tipo de bateria3,7V Li-Polímero
Capacidademinima Auriculares/Caixacarregadora38mAh/580mAh
ConsumodeenergiaMáx.5V 320mA
Duraçãoacargados auriculares~1,5h
Duraçãoacargadacáixa carregadora~3h
Mododeespera* ~140 d
Reproducãoemúsica(caixa carregadora)*~4h (16h)
Chamadastelefónicas(caixa carregadora)*~3,5h (14h)
Peso dos auricularesaprox. 5g cada
Pesodacaixacarregadora incl.auricularesaprox.50g

* a seguira um c arragemntocompleto

9.Manutençaoe c onservacao

Limpe o produit apenas com um pano semelines ligeiramente humedecido e nao utilizeiros de limpezaagressivos.

10.Exclusãoderresponsibilitad

A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadue ou garantia por danos decorrentes dainstalação,damontagemoudomanuseamentoincorretosdoprodue/oudoincumprimentadas instruçõesdeutilização/oudasinformaçõesdesegurança.

11.Contactose a poiiteciico

Em caso de duvidas sobre o produits, contacte o服务于 assistencia的技术ica da Hama.

Hotline: +499091502-0 (alemão/ingle)

Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com

12.Indicaçõesdeeliminação

Observaçõesobre p roteçãoambiental:

HAMA Spirit Go - Observaçõesobre p roteçãoambiental: - 1

Apos a transposition das Diretivas Comunitarias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a leiisagem Nacional, aplica-se o segunte:

Os dispositivos e equipamentos eletricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Os consumoidores está OLEDados por

lei a depositar os disposito e equipamentos eletricos e eletronicos, bem como as pilhas e as baterias, no fim das respetivas vidas uweis, em locais Públicos espécíficos para esteefeito ou a entrega-los no punto de vend. Os detalhes desteprocesso está estipulados nas leis dos respetivos paises. Este*símbolo no produits, no manual de instruções ou na embalagem indicam que o produit está sujeito a把这些 regulamentos. Ao recicular, permitindo a reutilização dos materiais dos seuis produits/baterias velhos, está a d arumcontributoenormeparaaproteçãodoambiente.

13.Declaraçãodeconformidade

HAMA Spirit Go - 13.Declaraçãodeconformidade - 1

A Hama GmbH & Co KG declares por esta via que o equipoamento de rádio do tipo [00184072, 00184073] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração deconformidade estadisponívelnosegueinteendereçodelInternet:

www.hama.com->00184072,00184073->Downloads.

Banda(s)defrequencias2402- 2 480MHz

Potenciamaximatransmitida2,5mW

S Bruksanvisning

TackforattduvaltattkopaenHamaproduct!
Tadigtidochlfasforstigenomdefoljande
anvisiningarnaochinformationenheltochhallet.
Forvara s edandenharbruksanvisingenpa
ensakerplatsforattkunnatittai d ennardet
behovs.Omdugordigavmedapparatenskadu
lamnabruksanvisingentilldennyaagaren.

Manöverelementochindikeringar

1.Laddningsbox
2.StatuslysdiodLaddningsbox
3.StatuslysdiodHörlur
4.Peksensormedflera funktioner
5.Silikonoronpropp
6.Laddningskontakter
7.Mikrofon
8.USB-C-anslutning

HAMA Spirit Go - Manöverelementochindikeringar - 1

HAMA Spirit Go - Manöverelementochindikeringar - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAMA

Modelo : Spirit Go

Categoria : Fone Bluetooth