HAMA Spirit Go - Căști Bluetooth

Spirit Go - Căști Bluetooth HAMA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Spirit Go HAMA în format PDF.

📄 182 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HAMA Spirit Go - page 83
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Căști Bluetooth True Wireless
Marcă Hama
Model Spirit Go
Tehnologie Bluetooth Bluetooth® v5.0
Profiluri suportate A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Frecvență de transmisie 2 402 – 2 480 MHz
Rază de acțiune < 10 m
Tip baterie (căști) Litiu-polimer 3,7 V, 38 mAh
Tip baterie (carcasă) Litiu-polimer 3,7 V, 580 mAh
Timp de încărcare (căști) ~1,5 h
Timp de încărcare (carcasă) ~3 h
Autonomie în standby ~140 zile
Autonomie în redare muzică ~4 h (căști), ~16 h cu carcasă
Autonomie în convorbire ~3,5 h (căști), ~14 h cu carcasă
Greutate (căști) ~5 g fiecare
Greutate (carcasă cu căști) ~50 g
Conector de încărcare Port USB-C
Comenzi Detectoare tactile multifuncționale
Funcții principale Redare/pauză, săritură melodie, apel hands-free, asistent vocal (Siri/Google)
Conținutul pachetului 1 pereche căști, 1 carcasă de încărcare, 1 cablu USB-C, 3 perechi de vârfuri (S/M/L), instrucțiuni
Întreținere și curățare Cârpă fără scame ușor umedă, fără detergenți agresivi
Siguranță Nu utilizați în timpul încărcării, volum moderat, evitați șocurile, păstrați la distanță de copii
Reparabilitate Nereparabil de către utilizator, încredințați unor tehnicieni calificați

Întrebări frecvente - Spirit Go HAMA

Cum se pornesc căștile Hama Spirit Go?
Deschideți carcasă de încărcare, căștile se pornesc automat. Veți auzi anunțul "Power on". Pentru a le opri, puneți-le înapoi în carcasă și închideți-o. De asemenea, puteți apăsa lung pe detectorul tactil timp de aproximativ 5 secunde până auziți "Power off".
Cum asociez căștile cu telefonul meu?
Asigurați-vă că căștile sunt pornite și că Bluetooth-ul telefonului este activat. Deschideți setările Bluetooth ale telefonului, căutați "Hama Spirit Go" și selectați-l. Dacă vi se solicită o parolă, introduceți "0000". Odată conectat, se aude anunțul "Connected".
Cum încarc carcasa de încărcare?
Conectați cablul USB-C furnizat la portul de încărcare al carcasei, apoi conectați celălalt capăt la un încărcător USB adecvat. Cele 4 LED-uri ale carcasei clipesc în timpul încărcării și se aprind fix când sunt complet încărcate. Timpul de încărcare este de aproximativ 3 ore.
Ce fac dacă o cască nu funcționează?
Verificați dacă căștile sunt plasate corect în carcasă (respectați marcajele L/R). Asigurați-vă că carcasa este încărcată. Dacă problema persistă, resetați căștile plasându-le înapoi în carcasă, închideți-o, apoi redeschideți-o. Dacă nimic nu funcționează, contactați serviciul clienți Hama.
Cum folosesc asistentul vocal Siri sau Google Assistant?
Apăsați de două ori pe detectorul tactil al căștii stângi pentru a activa Siri (pe iOS) sau Google Assistant (pe Android). Veți auzi un semnal sonor. Asigurați-vă că asistentul este configurat pe dispozitiv.
Cum se efectuează și se primesc apeluri cu căștile?
Pentru a răspunde la un apel, apăsați de două ori pe detectorul tactil al unei căști. Pentru a refuza, mențineți apăsat timp de aproximativ 2 secunde. Pentru a încheia un apel, apăsați de două ori. De asemenea, puteți re-forma ultimul număr prin asistent vocal.
Cum reglez volumul căștilor?
Volumul se comandă prin asistent vocal (Siri sau Google Assistant) sau direct pe telefon. Nu există o comandă dedicată a volumului pe căști.
Care este autonomia căștilor?
Căștile oferă aproximativ 4 ore de redare muzicală și 3,5 ore de convorbire. Cu carcasa de încărcare, le puteți încărca de până la 4 ori suplimentar, pentru o autonomie totală de aproximativ 16 ore în muzică și 14 ore în convorbire. Standby-ul poate ajunge la 140 de zile.
Căștile Hama Spirit Go sunt rezistente la apă?
Instrucțiunile nu menționează un grad de protecție împotriva apei. Prin urmare, nu este recomandată utilizarea lor pe ploaie sau într-un mediu umed. Protejați-le de umiditate și stropiri.
Cum curăț căștile?
Curățați căștile și carcasa numai cu o cârpă fără scame ușor umedă. Nu utilizați detergenți agresivi sau substanțe chimice. Evitați pătrunderea umezelii în porturile de încărcare.

Întrebările utilizatorilor despre Spirit Go HAMA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Căști Bluetooth în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Spirit Go - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Spirit Go mărcii HAMA.

MANUAL DE UTILIZARE Spirit Go HAMA

Vä multümim pentru faptul că văti decis în favoareaunuiroduşHama!

Và rugam sá va luata timpul besoin para citi urmatoarele instruetiuni si indicaiti in totalitate. Păstraţi acesto instruetiuni de'utilizare mai apoi intr-un loc sigur, pentru a le putea consulta in caz de necesitate. In cazul in care doriti să instrăinati aparatul, transmite acesto instruetiuni de/utilizare n oculi proprietar.

1.Casetadeincarcare
2. LED stare casetă de incârcare
3. LED stare căsti
4.Senzortactilmultifunctional
5. Capitonare din silicon pentru ccasti
6.Contacteledeincarcare
7.Microfon
8.MufaUSB-C

HAMA Spirit Go - 1

HAMA Spirit Go - 2

1. Explicarea symbolurilor de averizare si a individuior

Avertizare

HAMA Spirit Go - Avertizare - 1

Esteutilizatpentruamarcaindicaiiledesecuritate saupentruaatrageatentiaasupra pericolelor riscurilorspeciale.

HAMA Spirit Go - Avertizare - 2

Indicatie

Esteutilizatpertuarmacaspulimentarinformaattisauindicatiimportante.

2.Continutulambalajului

1xcasiTrueWirelessBluetooth "SpiritGo"
1xcasetadeincarcare
1xcabludeincarcare U S B
3 perechi de pernute pentru ureche indimensiunidiferite(S/M/L)
1xinstructiunirezumate
1x indications de avertizare si siguranta

HAMA Spirit Go - 2.Continutulambalajului - 1

HAMA Spirit Go - 2.Continutulambalajului - 2

HAMA Spirit Go - 2.Continutulambalajului - 3

HAMA Spirit Go - 2.Continutulambalajului - 4

3.Indicatiidesecuritate

  • Produsul este conceput pentru UTILIZAREA CASNICA, necomercială.
    Utilizati produsul numai pentru scopul prevazut pentruacesta.
  • Copii trebuie supravegheati, pentru a va asigura canusejoacacuprodusul
  • Nu folosiţi produsul in zone in care nu sunt admiseaparateelectronice.
  • Nu incercati sā reparati sau sā intretineti produsul inregieproprie. Orice lucrari de intretinere sunt executatenumaidepersonaldespecialitate responsable.
  • Nu descideti produsul si nu continuati sā il operati, dacā prezinta deterioràri.
  • Nuindhiti si nu striviti cabul.
  • Nu lasati produsul sā cada sī nici nuī expunetj unorvibratijiputernice.
  • Eliminati ambalajele imediat, conform prescriptiilorlocalevalabiledeeliminarea deseurilor.
  • Nu aducei modificari produsului. Aceasta ar ducel a pierderea oricaror drepturi pe baza garantiei.
    Protejati produsul de murdarie, umiditate si supraicaltzire siutilizati-l numai in medii uscate.
  • Nu operati produsul in imediata apropriere a systemului de incalzire, a alter surse de caldur saunrazeledirectealesoarelui
    Utiliziarti articolul numai in condiiti climaterice moderate.
    A cestprodus, catoateproduseleelectricrce, nuare cecăutapemăinilecopiilor!
  • Operati produsul numai in limita capacitateilor sale indicatencadruldatelortehnice
  • Nu folosiţi produsul in mediu umed Şi evitatistropireacuapă.
  • Nu permitei sā vi se distraga atentia pe parcursul deplasāriicuunautovehiculauechipamentsport decātre p rodusuldvs. si acordaṭi atentie situatiei traficului si mediului dvs.
  • Accumulatorul este incorporat ferm si nu poate fi indepartat, eliminati intregul produs, conform prevederilorlegaleaplicabile.
  • Nu arunca ti accumulatorul, respectiv produsul in foc

  • Nu modificati, deformati, incalzi t saudezmembra bateriile/acumulatoarele.

  • Nu utilizati produsul pe parcursul procesului de incarcare!

Avertizare-A c umulator

HAMA Spirit Go - Avertizare-A c umulator - 1

  • Pentru incarcare folosi numai incarcatoare adecvatesauracorduriUSB.
  • Nu mai utiliziţi incarcătoare defe cate sau conexiuni USB defe cate si nici nu incercati să lereparati.
  • Nu supraincarati sau descarati complet produsul.
  • Evità deposita, incarcarea si utilizare la temperaturi extreme si la o presiune extrem de mica a aerului (ca de ex. la inaltimi foarte mari).
  • Incazuluneidepositariindelungate, reincarcatla intervale regulate (cel putin trimestrial).

Avertizare - Magneti

HAMA Spirit Go - Avertizare - Magneti - 1

  • Produsulgenereazacampurimagnetice.
    Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot fi influenlate li se recomanda s acara sfatul mediculuiinainteafolosiriiacestuiprodux, pentru a nu afecta functiOnarea acestuia.
  • Nu păstrați carduri bancare sau produse similare c u b enzimagneticeinapropierea casetei de incârcare. Datele de pe cartele pot fi deterioratesaustere.

Avertizare -Voluminalt

HAMA Spirit Go - Avertizare -Voluminalt - 1

Volumulacusticelmainalt!
- Există pericolul de vătamare auzului.
- Pentru a preveni pierderea auzului, evitati ascultatullaunvolumefoarteinaltpeperioade lungidetimp.
- Reglati sonorul la o intensitate rezonabila. Intensitatea ridicata a sonorului - chiar si de scurtà durata - poate duce la tulburäri ale auzului.
Utilizarea produsului va limiteaza capacitatea de percepere a zgomotelor inconjuratoare. In

timputilizariprodusuluinu trebuie sa deserviti aggregate sa mijoacedetransport.

HAMA Spirit Go - Avertizare -Voluminalt - 2

4.Pornirea/oprirea

HAMA Spirit Go - 4.Pornirea/oprirea - 1

Daca descideti caseta de incarcare, ccastile pornesc automat si declanseaza procesul de conectare. Se aude anuntul: "Power on" (Pornire).

HAMA Spirit Go - 4.Pornirea/oprirea - 2

Pentru deconectare, introduci căstile purși simplu inapoi in caseta de incârcare. Acordati in acest context atenție introducerii căstilor conform marcajelor L/R. La final, inchideti caseta de incârcare.

Alternative:

HAMA Spirit Go - Alternative: - 1

Mentinapasat senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din stangasaudindreaptacattimpcstilesuntpornite,timpdecca5 secunde, pana ce se aude anunl "Power off" (Oprire).

Pentru repornirea ccastilor, ambele casti trebuie introduse inapoia n caseta de incarcare. La final, inchideti caseta de incarcare si continuati conformdescrieriipentru"ON"(PORNIT).

HAMA Spirit Go - Alternative: - 2

Indicatie - Oprirea automata a castilor

HAMA Spirit Go - Indicatie - Oprirea automata a castilor - 1

Căstile sunt echipate cu un system automat de deconnectare. Dacă pe parcursul a 5 de minute nu se realizează o legătura cu terminalul, acestea se opresc automat.

5.lncarcare

Inainte de prima utiliser, incarcai caskile si casa de incarcare o data complet.

1 Introduciţi CASTile si conectaţi caseta de incârcare

HAMA Spirit Go - Introduciţi CASTile si conectaţi caseta de incârcare - 1

Introduciţi CASTile in caseta de incârcare. Acordatu in acest context atentieintroducieriacstilorconform marcajelorL/R.

Conecta cablul de incarcare USB-C alaturat la mufa de incarcare (8) a caseteideincarcare.

Conectatistecarulliberalcabluluide incarcare USB-C la un incarcator USB adecvat. Acordati atentie in acest sensinstructiunilordeutilizare a I incarcatorului USB Utilizat.

2 Procesul de incarcare al casetei de incarcare si al ccastilor

LED-urile de stare (2) ale casetei de incarcare luminează intermitent alb. După incararea completă a casetei de incarcare, cele 4 LED-uri ale casetei de incarcare luminează permanent alb.

Càstile se incarca numai cu caseta de incarcare Inchisa.

Incarcarea complea a acumuloarelor poate sa dureze pana la 1,5 ore (casti) si pana la 3 ore (casetadeincarcare).

HAMA Spirit Go - Procesul de incarcare al casetei de incarcare si al ccastilor - 1

3 Capacitateacumulatorului

Casetadeincarcare

100% - 75%75% - 50%50% - 25%25% - 0%

Castele

Când accumulatorul este descârcat (<25%), apare anunțul "Battery Low" (Baterie descârcata). Durata efectiva de expoatare a accumulatorului depinde de utilizeslui, de setârileși de temperaturile ambiente (acumulatoarele au o durata de expoatare limitata).

Indicatie

HAMA Spirit Go - Indicatie - 1

Dacă nu ați Utilizat aparatul temp decateva luni, este posibil să fie nevoie de 15-30 de minute până ce LED-ul de stare (2)incepe să lumineze pe parcursul procesului de incârcare.

6.PrimaconectareBluetooth (Pairing)

  • Asigurati-va cã terminalul dvs. Bluetooth® este connectat si functia Bluetooth® esteactivata.
  • Acordatu in acest sens atentie instructiunilor de utiliser ale terminalului dvs.

Nu menținei căstileși terminalul la mai mult de 1 metru unele de altele. Cu càt este distanța mai mică,conutatmaibine.

Asigurati-va cā sunt pornite casteile.

HAMA Spirit Go - 6.PrimaconectareBluetooth (Pairing) - 1

1 Verificati starea LED-ului de stare (3) si anunturile

HAMA Spirit Go - Verificati starea LED-ului de stare (3) si anunturile - 1

IncazulincareLED-uldestare(3)aluneicaşistiseaprinde intermittent alternativ.si se afiseazā anuntul:

CàstilesuntincautareauneiconexiuniBluetooth

HAMA Spirit Go - Verificati starea LED-ului de stare (3) si anunturile - 2

DacaLED-uriledestare(3)seaprindintermitentlentise afiseazaanuntul:

CàstilesuntdejaconectatelaunterminalBluetooth

HAMA Spirit Go - Verificati starea LED-ului de stare (3) si anunturile - 3

2 Căutarea căstilor prin intermediul terminalului (necesara numai la prima conectare)

Descidei setarile Bluetooth de pe terminalul dvs. si astepta i pana ce in lista aparatelor dvs. Bluetooth este afisat Hama Spirit Go. Se aude anuntul: "Pairing" (Conectare).

Selecta! Hama Spirit Go si astepta! pana ce ccastile dvs. apar ca fiind conectate in setarile Bluetooth® ale terminalului dvs. Se aude anuntul: "Connected" (Conectat).

HAMA Spirit Go - Căutarea căstilor prin intermediul terminalului (necesara numai la prima conectare) - 1

Indicatie-P arolaBluetooth

HAMA Spirit Go - Indicatie-P arolaBluetooth - 1

UneleterminalenesitapentrurealizareconexiuniicuunaltaparatBluetooth deo p arola. Pentru conectarea cu caskile, introducei parola 0000, daca terminalul dvs. solicitana introducerea acesteia.

7. Elementeledeoperare

Indicatie

HAMA Spirit Go - Indicatie - 1

  • Aveti in vedere faptul ca suportarea anumitor functii depinde de terminalul dvs.
  • Acordati in acest sens atentie instruciunilor deutilizare ale terminalului dvs.

7.1 Functiadeasistentvocal

Siri/ Google

HAMA Spirit Go - Functiadeasistentvocal - 1

HAMA Spirit Go - Functiadeasistentvocal - 2

Apasati de doua ori senzorul tactil multifunctional (4) de pe cascadinstangapentru comunicarea cu Siri tau Google Assistant. Auziti un sunet desemnalizare s curt.

Indicate-Siri

HAMA Spirit Go - Indicate-Siri - 1

Siri este disponibla numai pe terminalele cu iOS 5 (mai noi de iPhone 4s) pau superioare.

Indicatie-GoogleAssistant

HAMA Spirit Go - Indicatie-GoogleAssistant - 1

  • Google Assistant este disponibil numai pe terminalele adecvaTE cu Android 5.0 sau superior cu Google Play Services, >1,5 GB memorie libera si o rezolute minima a ecranului de 720P.
  • Google Assistant App trebuie sa fie disponibil pe terminalul dvs. si setat ca si asistent vocal standard.

7.2 Functiamainilibere

Există posibilitatea de a utiliza căstile pe post de dispositiv tip maii libere, pentru terminalul dvs.

1 Effectuareaunuiapel

Selectaţi numărul direct prin intermediul terminalului, pentru a efectua un apel.

2 Acceptareaunuiapel

HAMA Spirit Go - Acceptareaunuiapel - 1

HAMA Spirit Go - Acceptareaunuiapel - 2

HAMA Spirit Go - Acceptareaunuiapel - 3

Apasati de doua ori senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din stanga sau din dreapta pentru a accepta un apel.

3 Respingereaunuiapel

HAMA Spirit Go - Respingereaunuiapel - 1

HAMA Spirit Go - Respingereaunuiapel - 2

HAMA Spirit Go - Respingereaunuiapel - 3

Pentru respingerea unui apel receptionat, apasaşi mentineti senzorultactilmultifunctional(4)depecascadinstangasau dindreaptatimpdecca2 s ecunde.

4 Inchéiereaunuiapel

HAMA Spirit Go - Inchéiereaunuiapel - 1

HAMA Spirit Go - Inchéiereaunuiapel - 2

HAMA Spirit Go - Inchéiereaunuiapel - 3

Apasaşi senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din stangași din dreapta in timpul unui apel, pentru a-l[incheia.

5 Reapelarea

Puteti reapela ultimul numar apelat prin intermediul functiei Asistent Vocal (7.1).

7.3Redareaaudio

1 Incepeti redarea pe terminalul dvs.
2 Redare/Pauza

HAMA Spirit Go - 7.3Redareaaudio - 1

Apasati de doua ori senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din dreapta pentru a porni Sau opri redarea audio.

Urmatoareapiesa

HAMA Spirit Go - 7.3Redareaaudio - 2

R Apasati si mentingeti senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din dreapta tamp de cca 2 secunde pentru a trece la piesaurmatoare.

4 Piesaanterioară

HAMA Spirit Go - 7.3Redareaaudio - 3

Apasaşi mentinei senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din stanga tamp de cca 2 secunde pentru a trece la piesaanterioara.

7.4Reglareavolumului

Comanda volumului se realizazeă prin intermediul functiei Asistent Vocal (7.1).
In mod alternativ, este posibilă comanda volumuluiși prin intermediul terminalului dvs.

8. Datetehnice

CăștileBluetooth®
TecnologieBluetoothBluetooth® v5.0
Profile suportateA2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Frecventa p entruBluetooth®-Transferuri2 4 02-2480MHz
Razadeactiune< 10 m
Tipul
Tipul bateriei3,7V Li-Polimer
Capacitatemin.Căștile / caseta de înçârcare38mAh/ 5 80 m A h
Consumulelectricmax.5V 320mA
Durata de înçârcare a căților~ 1,5h
Duratadeș窗外care a c a s e i deș内的care~ 3h
Stareaderepaus*~ 1 40z
Durata redare muzică (casetădeș内的care)*~ 4h (16h)
Durata de convorbire (casetădeș内的care)*~ 3,5h (14h)
Greutatea cățilorFiecare casca cca. 5g
Greutateacaseteideș内的careincl.cășticca.50g
  • după incârcarea completă

Hama GmbH & Co KG nu işi asumă nicio raspundere sau garantie pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvata a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de Utilizare si/ sau a indicatorilor de securitate.

In cazul in care avei intrebari referitoare la produs va pute i adresa serviciului de consultanţa pentru produseHama.

Liniadeasistență: +499091502-0(Ger/Eng)

Informati suplementare de suport puteti gasi aici: www.hama.com

12.Indicaṭiideeliminarecadeşu

Instruioni pentru protectia mediului inconjurator:

HAMA Spirit Go - Instruioni pentru protectia mediului inconjurator: - 1

Din momentul aplicarii directivelor europene 2012/19/UE 山 2006/66/EG in dreptul national sunt valabileurmatoarele:

Aparatele electrice Şi electronicne nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii sa predea aparatele electrice Şi electronice la sfársitul duratei deutilizare

la locurile de colectare publice sau inapoi de unde au fost cumparate. Detaliile sunt reglementate de catre legislata tarii respective. Simbolul de pe produs, in instruţiunile de'utilize sau pe ambalaj indică aceste reglementari. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importante la proteția mediolui nostru inconjurator.

13.Declaratiedeconformitate

HAMA Spirit Go - 13.Declaratiedeconformitate - 1

Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, ca tipul de instalăție cu emisii radio [00184072, 00184073] corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul integral al declarăției UE de conformitateestedisponibillaurmaoareaadresăinternet:

www.hama.com->00184072,00184073->Downloads.

Banda(benzile)defrecventa

2

402-2480MHz

Putereamaxima2,5mW

CZ Navodk použití

Dekujeme,zejstesivbybralivyrobekHama! Najdete si cas a prectete si prosim nejprvenasledujici Pokyny a upozorneni. Uchoveje tentativek obsluze v dosahu na bezpecnem miste, abysto do nej mohli v priadepotreby nahlednout. Pokudvyrobekprodate,predetentonavodk obsluzenovemumajiteli.

Ovladaciprvkya i ndika c e

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HAMA

Model : Spirit Go

Categorie : Căști Bluetooth