HAMA Spirit Go - Bluetooth Слушалки

Spirit Go - Bluetooth Слушалки HAMA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Spirit Go HAMA в PDF формат.

📄 182 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice HAMA Spirit Go - page 143
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Истински безжични Bluetooth слушалки
Марка Hama
Модел Spirit Go
Bluetooth технология Bluetooth® v5.0
Поддържани профили A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Честота на предаване 2 402 – 2 480 MHz
Обхват < 10 m
Тип батерия (слушалки) Литиево-полимерна 3,7 V, 38 mAh
Тип батерия (кутия) Литиево-полимерна 3,7 V, 580 mAh
Време за зареждане (слушалки) ~1,5 ч
Време за зареждане (кутия) ~3 ч
Време в режим на готовност ~140 дни
Време за слушане на музика ~4 ч (слушалки), ~16 ч с кутия
Време за разговор ~3,5 ч (слушалки), ~14 ч с кутия
Тегло (слушалки) ~5 g всяка
Тегло (кутия със слушалки) ~50 g
Свързване за зареждане USB-C порт
Управление Многофункционални сензорни детектори
Основни функции Възпроизвеждане/пауза, пропускане на песни, свободни ръце, гласов асистент (Siri/Google)
Съдържание на опаковката 1 чифт слушалки, 1 зарядна кутия, 1 USB-C кабел, 3 чифта накрайници (S/M/L), инструкции
Поддръжка и почистване Мека кърпа без власинки, леко влажна, без агресивни препарати
Безопасност Не използвайте по време на зареждане, умерен звук, избягвайте удари, дръжте далеч от деца
Ремонтопригодност Не може да се ремонтира от потребителя, предайте на квалифицирани техници

Често задавани въпроси - Spirit Go HAMA

Как да включа слушалките Hama Spirit Go?
Отворете зарядната кутия, слушалките се включват автоматично. Ще чуете съобщение «Power on». За да ги изключите, поставете ги обратно в кутията и я затворете. Можете също да натиснете дълго сензорния детектор за около 5 секунди, докато чуете «Power off».
Как да свържа слушалките с телефона си?
Уверете се, че слушалките са включени и Bluetooth на телефона ви е активиран. Отворете настройките за Bluetooth на телефона си, потърсете «Hama Spirit Go» и го изберете. Ако се изисква парола, въведете «0000». След свързване ще чуете съобщение «Connected».
Как да заредя зарядната кутия?
Свържете предоставения USB-C кабел към порта за зареждане на кутията, а другия край към подходящ USB зарядно. 4-те LED на кутията мигат по време на зареждане и светят постоянно, когато са напълно заредени. Времето за зареждане е около 3 часа.
Какво да направя, ако една слушалка не работи?
Проверете дали слушалките са правилно поставени в кутията (спазвайте маркировките L/R). Уверете се, че кутията е заредена. Ако проблемът продължава, нулирайте слушалките, като ги поставите обратно в кутията, затворете я и отново я отворете. Ако нищо не работи, свържете се с клиентската служба на Hama.
Как да използвам гласовия асистент Siri или Google Assistant?
Натиснете два пъти сензорния детектор на лявата слушалка, за да активирате Siri (на iOS) или Google Assistant (на Android). Ще чуете звуков сигнал. Уверете се, че асистентът е конфигуриран на вашето устройство.
Как да осъществявам и приемам разговори със слушалките?
За да отговорите на обаждане, натиснете два пъти сензорния детектор на една от слушалките. За да откажете, задръжте натиснат за около 2 секунди. За да прекратите разговор, натиснете два пъти. Можете също да наберете последния номер чрез гласовия асистент.
Как да регулирам силата на звука на слушалките?
Силата на звука се управлява чрез гласовия асистент (Siri или Google Assistant) или директно от телефона ви. Няма специално управление на звука на слушалките.
Какъв е животът на батерията на слушалките?
Слушалките предлагат около 4 часа слушане на музика и 3,5 часа разговор. С зарядната кутия можете да ги заредите до 4 допълнителни пъти, за общ живот на батерията от около 16 часа музика и 14 часа разговор. В режим на готовност може да достигне 140 дни.
Устойчиви ли са слушалките Hama Spirit Go на вода?
Инструкцията не споменава степен на защита от вода. Затова не се препоръчва използването им под дъжд или във влажна среда. Пазете ги от влага и пръски.
Как да почистя слушалките?
Почиствайте слушалките и кутията само с мека кърпа без власинки, леко влажна. Не използвайте агресивни почистващи препарати или химикали. Избягвайте попадането на влага в портовете за зареждане.

Въпроси на потребители за Spirit Go HAMA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Bluetooth Слушалки в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Spirit Go - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Spirit Go на марката HAMA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Spirit Go HAMA

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Hama!

Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l'appareil le cas échéant.

Éléments de commande et d'affichage

1. Boîtier de charge 2. Voyant d'état LED du boîtier de charge 3. Voyant d'état LED des écouteurs 4. Détecteur tactil multifonctions 5. Embout silicone 6. Contacts de charge 7. Microphone 8. Port USB-C

HAMA Spirit Go - Éléments de commande et d'affichage - 1

HAMA Spirit Go - Éléments de commande et d'affichage - 2

Avertissement

HAMA Spirit Go - Avertissement - 1

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

HAMA Spirit Go - Avertissement - 2

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.

2. Contenu de l'emballage

1 paire d'écouteurs TrueWireless Bluetooth® "SpiritGo" 1 boitier de charge 1 cable de charge USB 3 paires d'embouts de différentes tailles (S/M/L) 1 notice d'utilisation 1 notice de mise en garde et de sécurité

HAMA Spirit Go - Contenu de l'emballage - 1

HAMA Spirit Go - Contenu de l'emballage - 2

HAMA Spirit Go - Contenu de l'emballage - 3

HAMA Spirit Go - Contenu de l'emballage - 4

HAMA Spirit Go - Contenu de l'emballage - 5

3. Consignes de sécurité

  • Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
  • L'usage du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. N'utilisez pas le produit dans des zones où les appareils électroniques ne sont pas autorisés.
  • Netentez pas de réparer le produit vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Déléguez tous travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
  • Ne tentez pas d'ouvrir le produit en cas de déterioration et cessez d'en utiliser
  • Ne pillez pas et n’écrasez pas le câble. - Protegez le produit des secousses violentes et évitez tout choc toute chute. Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
  • N apportez aucune modification au produit. Toute modification vous ferait perdre vos droits de garantie.
  • Protégez le produit de toutes saletés, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs. N'utilisez pas le produit à proximité immédiate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à l'abri direct du soleil.
  • Utilisez l'article dans des conditions climatiques modérées uniquement.
  • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants!
  • N'utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide et évitez les projections d'eau.
  • Ne vous laissez pas distraire par votre produit sur la route en voiture ou avec votre équipement sportif et soyez attentif aux conditions de circulation et à votre environnement.
  • La batterie est installée de manière permanente et ne peut pas être retirée ; éliminer l'ensemble du produit conformément aux dispositions légales
  • Ne jetez pas la batterie ou le produit au feu.
  • N’éditez ni ne déformez, ne chauffez, ne démontez pas les batteries/piles.
  • N'utilisez pas le produit pendant le processus de charge!

Avertissement-batterie

HAMA Spirit Go - Avertissement-batterie - 1

Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB pour la recharge. N'utilisez plus des chargeurs ou des ports USB défectueux et n'essayez pas de les réparer. - Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit. - Évitez le stockage, le chargement et l'utilisation du produit à des températures extremes et à des expressions atmosphériques extrêmement basses (comme en haute altitude par exemple). - Rechargez régulièrement (au moins tous les trois mois) si l'appareil est entreposé pendant une période prolongée.

Avertissement-aimants

HAMA Spirit Go - Avertissement-aimants - 1

  • Ce produit génère des champs magnétiques. Avant d'utiliser ce produit, toute personne portant un stimulateur cardiaque doit se faire conseiller par un médecin car le fonctionnement du stimulateur cardiaque pourrait être affecté. Ne rangez pas de cartes bancaires ou similaires avec bandes magnétiques à proximité du boîtier de charge ou des casques. Les données des cartes sont susceptibles d’être endommagées, voire supprimées.

Avertissement: volume excessif

HAMA Spirit Go - Avertissement: volume excessif - 1

  • Pression sonore élevée! Il existe un risque de troubles auditifs.
  • Afin d'éviter toute perte d'audition, évitez l'écoute à un volume élevé pendant de longues périodes.
  • Maintenez toujours le volume à un niveau raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée - est susceptible d'endommager votre ouïe. L'utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N'utilisez donc pas le produit lorsqu vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine.

Ne pas utiliser le produit lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine.

HAMA Spirit Go - Avertissement: volume excessif - 2

HAMA Spirit Go - Avertissement: volume excessif - 3

4. Mise En Marche/Arrêt

HAMA Spirit Go - Mise En Marche/Arrêt - 1

Ouvrez le boîtier de charge, les écouteurs s'allument automatiquement et le processus de coulage commence. L'annonce suivante retentit : "Power on".

HAMA Spirit Go - Mise En Marche/Arrêt - 2

Pour les éteindre, il vous suffit de replacer les écouteurs dans le boîtier de charge. Veillez à faire attention au sens d'insertion en respectant le marquage L/R. Fermez ensuite le boîtier de charge.

Sinon,

HAMA Spirit Go - Mise En Marche/Arrêt - 3

alors que les écouteurs sont allumés, appuyez longuement sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur gauche ou droit, pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que l'annonce "Power off" retentisse.

Afin de rallumer les écouteurs, il faut les replacer tous les deux dans le boîtier de charge. Fermez ensuite le boîtier de charge et, comme il est décrit pour "ON", continuez.

HAMA Spirit Go - Mise En Marche/Arrêt - 4

Remarque arrêt automatique des écouteurs

HAMA Spirit Go - Remarque arrêt automatique des écouteurs - 1

Les écouteurs sont dotés d'un système d'arrêt automatique. Ils se désactivent ainsi automatiquement en l'absence de connexion à votre appareil pendant 5 minutes.

Chargez complètement les écouteurs et le boîtier de charge une fois avant leur première utilisation.

Mise en place des écouteurs et raccordement du boîtier

HAMA Spirit Go - Mise en place des écouteurs et raccordement du boîtier - 1

Placez les écouteurs dans le boitier de charge. Veillez à faire attention au sens d'insertion en respectant le marquage L/R.

Raccordez le câble de charge USB-C fourni au port de charge (8) du boitier de charge.

Branchez la fiche libre du câble de charge USB-C à un c chargeur USB approprié. Reportez-vous au mode d'emploi du chargeur USB que vous utilisez.

Processus de charge du boitier de charge et des écouteurs

Les LED d'état du boîtier de charge (2) clignotent en blanc. Après le chargement complet du boîtier de charge, ses 4 LED s'allument de façon fixe en blanc.

Les écouteurs se chargent uniquement lorsque le boîtier de charge est fermé.

Le chargement complet des batteries peut prendre jusqu'à 1,5 heures (écouteurs) et jusqu'à 3 heures (boîtier de charge).

HAMA Spirit Go - Processus de charge du boitier de charge et des écouteurs - 1

3 Capacité de la batterie

Boîtier de charge

100% - 75%75% - 50%50% - 25%25% - 0%

Écouteurs

En cas de niveau faible de la batterie (< 25%), l'annonce "Battery Low" retentit.

La durée de vie réelle de la batterie varie en fonction de l'utilisation de l'appareil, des réglages et des températures ambiantes (les batteries sont tunedurédevié limitée).

Remarque

HAMA Spirit Go - Remarque - 1

Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant quelques mois, il peut s'écouler 15 à 30 minutes avant que la LED d'état (2) ne s'allume lors du processus de charge.

Remarque-coupage

HAMA Spirit Go - Remarque-coupage - 1

Assurez-vous que votre appareil compatible Bluetooth® est allumé et que le Bluetooth® est activé. - Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil à ce sujet.

Les écouteurs et l'appareil final ne doivent pas se couvrir à plus de 1 mètre les uns des autres. Plus la distance est réduite, meilleure est la qualité.

Assurez-vous que les écouteurs sont en marche.

HAMA Spirit Go - Remarque-coupage - 2

1 Vérifiez le statut de la led d'état (3) et les annonces

HAMA Spirit Go - Vérifiez le statut de la led d'état (3) et les annonces - 1

Lorsque la LED d'état (3) d'un écouteur clignote par intermittence et que l'annonce ci-contre résonne :

les écouteurs recherchent une connexion Bluetooth

HAMA Spirit Go - Vérifiez le statut de la led d'état (3) et les annonces - 2

Lorsque les LED d'état (3) clignotent lentement et que l'annonce i-conter retentit:

lesécouteursontdéjàconnectésàunappareilBluetooth

2 Recherchez les écouteurs avec votre appareil (uniquement nécessaire pour la première connexion)

Ouvrez le menu des réglages Bluetooth® sur votre appareil final et entendez que les écouteurs Hama Spirit Go apparaissent dans la liste des appareils Bluetooth® détectés. L'annonce suivante retentit : "Pairing".

Sélectionnez Hama Spirit Go, puis patientez jusqu'à ce que les écouteurs apparaissent comme étant connectés dans les réglages Bluetooth® de votre appareil. L'annonce "Connected" retentit.

HAMA Spirit Go - Recherchez les écouteurs avec votre appareil (uniquement nécessaire pour la première connexion) - 1

Remarque mot de passe bluetooth

HAMA Spirit Go - Remarque mot de passe bluetooth - 1

Certains appareils requièrent un mot de passe pour l'établissement de la connexion avec un appareil Bluetooth.

  • Saisissez le mot de passe 0000 lors de la connexion avec le casque dans le cas où l'appareil final exige la saisie d'un mot de passe.

Remarque

HAMA Spirit Go - Remarque - 1

  • Veuillez noter que la compatibilité de chaque fonction dépend de votre appareil.
  • Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil à ce sujet.

7.1 Fonction d'assistant vocal

Siri/ Google

HAMA Spirit Go - Fonction d'assistant vocal - 1

HAMA Spirit Go - Fonction d'assistant vocal - 2

Appuyez deux fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) de l'écouteur gauche afin de commencer une communication avec Siri ou Google Assistant. Vous entendrez alors un bref signal sonore.

HAMA Spirit Go - Fonction d'assistant vocal - 3

Remarque-siri

Siri est uniquement disponible sur les appareils disposant d'iOS 5 (à partir de l'iPhone 4s) ou d'une version ultérieure.

HAMA Spirit Go - Remarque-siri - 1

Remarque-googleassistant

  • Google Assistant est uniquement disponible sur des appareils adaptés disposant d'Android 5.0 ou d'une version ultérieure avec Google Play Services, >1,5 Go de mémoire disponible et une résolution d'écran minimale de 720P.
  • L'application Google Assistant doit être disponible sur votre appareil et être paramétrée comme assistant vocal standard.

7.2 Fonction mains-libres

Il est possible d'utiliser les écouteurs comme un kit mains libres pour votre appareil final.

1 Passer des appels

Composez le numéro directement sur votre appareil final afin de passer un appel.

2 Répondre à un nappe

HAMA Spirit Go - Répondre à un nappe - 1

HAMA Spirit Go - Répondre à un nappe - 2

Appuyez deux fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur gauche ou droit afin de répondre à un appel entrant.

Refuser un appel

HAMA Spirit Go - Refuser un appel - 1

HAMA Spirit Go - Refuser un appel - 2

Afin de refuser un appel entrant, appuyez et maintenez la pression sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur gauche ou droit pendant environ 2 secondes.

4 Terminer l'appeil

HAMA Spirit Go - Terminer l'appeil - 1

HAMA Spirit Go - Terminer l'appeil - 2

Pendant la conversation, appuyez deux fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) de l'écouteur gauche ou droit afin de déterminer l'appel.

5 Répétition du dernier rappel

Vous pouvez recomposer le dernier numéro appelé via la fonction d'assistant vocal (7.1).

7.3 Lecture audio

1 Lance la lecture sur votre appareil final. 2 Lecture/pause

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 1

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 2

Appuyez deux fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur croît afin de commencer ou d'arrêter la lecture audio.

3 Titresuivant

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 3

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 4

Appuyez et maintenez la pression sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur droit pendant environ 2 secondes afin de passer au titre suivant.

Titre précédent

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 5

HAMA Spirit Go - Lecture audio - 6

Appuyez et maintenez la pression sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l'écouteur gauche pendant environ 2 secondes afin de passer au titre précédent.

7.4 Réglage du volume

La commande du volume s'effectue via la fonction d'assistant vocal (7.1).

Vous pouvez également commander le volume par l'intermédiaire de votre appareil final.

8. Caractéristiques techniques

ÉcouteursBluetooth®
TechnologieBluetoothBluetooth® v5.0
Profils pris en chargeA2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, SPP V1.2
Fréquencepourle Bluetooth®- Transmissions2 4 02-2 4 80MHz
Portée<1 0 m
Batterie
Type de batterie3,7 V lithium-polymère
Capacitémin. Écouteurs/boîtierdecharge38mAh/580mAh
Consommationdecourant5 V max.320mA =
Tempsdecharges écouteurs~1,5h
Tempsdechargeduboîtierdecharge~3 h
Modeville*~ 1 40j
Duréed'écoutedemusique (boîtierdecharge)*~4 h (16h)
Tempsdeconversation (boîtierdecharge)*~3,5h (14h)
PoidsdesécouteursEnviron5gchaque
Poidsduboîtierdecharge aveclesécouteursEnviron50g
  • après une charge complète

9. Soins et entretien

Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement humide; évitez tout détergent agressif.

10. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.

11. Serviceclienteleetassistance

En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe: + 499091502-0 (allemand/anglais)

Vous trouvez de plus amples informations concernant l'assistance sur notre site internet : www.hama.com

Remarques concernant la protection de l'environnement:

HAMA Spirit Go - Remarques concernant la protection de l'environnement: - 1

Conformémentauxdirectiveseuropeennes2012/19/UEet2006/66/CE, lesreglessuivantesdoiventetreappliqueesdansledroitnational:

les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagée aux points de

collecte prévues à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. Les détails à ce sujet sont régis par la législation de chaque pays. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. En permettant le recyclage des matériaux et des piles ou toute autre forme de valorisation d'anciens appareils, le consommateur apporte une contribution importante à la protection de notre environnement.

13. Déclaration de conformité

HAMA Spirit Go - Déclaration de conformité - 1

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00184072, 00184073] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante :

www.hama.com->00184072,00184073->Downloads.

Bandesdefréquences2 4 02- 2 480MHz

Puissance d'émission maximale 2,5mW

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HAMA

Модел : Spirit Go

Категория : Bluetooth Слушалки