40B330X - Bateria HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 40B330X HUSQVARNA em formato PDF.
| Tipo de produto | Bateria de íon de lítio recarregável |
| Marca | Husqvarna |
| Modelo | 40B330X |
| Tensão nominal | 36 V |
| Peso | Aproximadamente 1,4 kg |
| Temperatura de uso | -10 °C a 40 °C |
| Temperatura de carga | 5 °C a 40 °C |
| Indicadores LED | Nível de carga (4 LEDs), erro, temperatura |
| Conectividade sem fio | Bluetooth® integrado (conforme modelo) |
| Aplicativo móvel | Husqvarna Connect, Husqvarna Fleet Services |
| Atualização de firmware | Automática via Bluetooth® |
| Carregadores homologados | QC330, QC500, 40-C500X, 40-C750X, 40-C1000X4 |
| Proteção | À prova de respingos, proteção eletrônica |
| Armazenamento de longa duração | 5-25 °C, carga entre 30% e 50% |
| Reparabilidade | Reparos exclusivamente por um concessionário autorizado |
| Normas | CE, UKCA |
| Manutenção | Limpar os terminais com um pano seco |
| Símbolos do produto | Não descartar no lixo doméstico, reciclagem de REEE |
Perguntas frequentes - 40B330X HUSQVARNA
Perguntas dos utilizadores sobre 40B330X HUSQVARNA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 40B330X - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 40B330X da marca HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZADOR 40B330X HUSQVARNA
PpOoTaia aTIO TmIoAoiata vepou.


To pioov oumuopwveaie tixxouoae oynies EK.

AUTO TO TPOIOV OUMOPWvETAI ME TIC IOXiouoEs oDnyies Tou H.B.

Avakukawate to pioiov oKe kataaAnTOnToTeia aToppipns nAektpiKo Ka nAektpovikou Eeotiaou.

To npoiov n ouakeuaia tou npoiovtoc dev atotalei oikiao atoppiu.

Mv BuOiTe Tn μTatapia 0e vepo.

Eoov to pioiov diaotei aoupatn texvoiaoyia BluetoothTo oumbolo Bluetooth Emonpaivetai otny Etiketa ovouatos Tou pioovtos AvatpeTe OTnv evotnta Auppatn texvoiaoyia Bluetooth 0Tn eAla 54.
NepiexoEvaaa aoubaa/anaata Tou uTApxouv oTo Tpoiov avapoeovai e attaineic tiototoinc vi opiaevc eitopikec Teipoxc.
Opiouoiyia tnv aαφáλεiα
TnEvIiHaavon Eikkov Anuavtkov Tmuatov Tou yxEeipoiou Xpoaiotoiouvtai TPOEIOOTIOAEIC, OuaTaeic TPOAOxNc KAI Oneiwaeic.

IPOEIOIHs: Xpnoiioeiraiotav Utapxie Kivouoc Tpaumiaou n Bavatou Tou xeiipn n aaaw Tpiotaeuvw atouw, av dov npnoovoi odnyie Tou TAPexovTAtO Exyepidio.

PPOOXH: XpnaioTIOeIaOtav Unpxikivouoc TpokAnGcNmuacOTo Tpoiov, e aAuaKia n OTO trapakeJevo xwpo, av dEynpnoov oOnyieC Tou TApexovTaO Exyepidio.
司音运韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵韵

Vista geral do produto


- Bateria
- Carregador de bateria (acessorio)
- Indicador de corregamento e deerro no corregador
4.Botaoindicadorda ba - Indicador deerro da bateria
- Indicador de temperatura da bateria
- Indicador Bluetooth (se aplicável)
- Indicadores de carregamento do estado de energia
Tenha cuidado e utilize o produto corretamente. Este produits pode provocar ferimentos graves ou a morte do'utilizarou ou terceiros.

Leia o manual do uso com atençao e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizesr este produits.

O produit est em conformidade com as diretivas CE aplicaveis.

Este produits est em conformidade com os regulamentos aplicaveis do Reino Unido.

Recicle o Produkta numa localização de eliminação aplicável para equipamentos electrolyticos e eletrónicos.

O produits ou a respetiva embalagem nao são residuos domesticos.

Não deixe que a bateria fique submersa em água.

Se o produit estiver equipado com Tecnologia Bluetooth® sem fios: O simbolo de Bluetooth® estára marcado na etiqueta do nome do produits. Consulte Tecnologia sem fios Bluetooth® na págin 199.
Note: Os restantes simbolos/autocolantes existentes no produits dizem respeito a requisitos para homologiação em algumas和地区 commerciais.
Definições de segurarca
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual.

ATENÇÃO: Utilizando no caso de existir risco de ferimento ou morte para outilizar ou transeunte, se não foram respeitadas as instruções do manual.

CUIDADO: Utilizado se existir risco de danos para o produit, para outros materiais ou para a area adjacente, se não foram respeitadas as instruções do manual.
Nota: Utilizzato para disponibilizar informacoes adiconais necessarias numa determinada situacao.
Instruções de segurarça importantes

ATENÇÃO: Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O incumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em Choques eletricos, incendios e/ou ferimentos graves.
Nota: guarde todas as instruções e avisos.
- Utilize apenas carregadores de bateria aprovados da Husqvarna para carregar baterias Husqvarna originais. As baterias contém software encriptado.
- Utilize baterias Husqvarna aprovasas que sejam recarregaveis como fonte de alimentacao apenas para os produits Husqvarna relacionados. Para evaporar ferimentos, nao utilize a bateria como fonte de alimentacao para outros produits.
- Não tente desmontar ou reparar a bateria. Todas as reparações devem ser efetuadas apenas por um distribuidor aprovado.
- Mantenha a bateria afastada do sol, calor ou de chamas abertas. A bateria pode causar queimaduras e/ou queimaduras químicas.
- Não utilize uma bateria ou um carregarador de bateria que estejam com defeito ou danificados.
- Não provoque umCHOque mecanico na bateria.
- Mantenha as baterias afastadas de crianças.
- Mantenha a bateria limpa e seca.
- Limpe os terminais da bateria com um pano seco e limpo caso se sujem.
- Não mantenha a bateria no respetivo carregaro quando esta estiver totalmente carregada.
- Remova a bateria do produit quando não estiver em'utilização e durante o transporte.
- Mantenha as baterias armazenadas afastadas de objetos metálicos como, por exemple, pregos, parafudos ou joias.
Funcimiento
- Prima o botão indicator da bateria para ligar a bateria antes da Utilização.
-
A bateria tem de ser carregada antes da primeira'utilisation. Utilize sempre um carregador de bateria Husqvarma aprovado. Consulte Carregadores de bateria aprovados na págin 202.
-
Utilize a bateria apenas quando a temperatura ambiente se entrain entre os -10^ ( 14^ ) e os 40^ ( 104^ ).
- Reduza a entrega de trabalho e/ou a velocidade quando o indicator de temperatura da bateria estiver intermitente.
Note: Uma energia de工作的ar o tempo, quando a temperatura da bateria é inferior a 0^ (32^) pode provocar umerrotemporario da bateria.
- Utilize o carregarador da bateria apenas quando a temperatura ambiente se encontrar entre os 5^ (41°F) e os 40^ (104°F).
A bateria nao carrega se a respetiva temperatura for superior a 50^ (122^) - Prima o botão indicator da bateria para obter informações sobre o estado de cargo da bateria.
Husqvarna Connect
A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuite para o seu disposicao molev. A aplicacao Husqvarna Connect disponibiliza funcaoes alargadas para o seu produits Husqvarna.
- Informações alargadas sobre o produits.
- Informações sobre, e ajuda relacionada com peças e manutençao do produits.
Para obter mais informacoes sobre o Husqvarna Connect, consulte www.husqvarna.com.
Nota: A aplicação Husqvarna Connect não está disponible para transferência em todos os mercados. Para mais informações, contacte o distribuitor com assistência Tecnica.
ComegarutilizarohusqvarnaConnect
- Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu dispositalo molev.
- Registe-se na aplicacao Husqvarna Connect.
- Siga os passos das instruções na aplicação Husqvarna Connect para ligar e registrar o produto.
Nota: A aplicação Husqvarna Connect não está disponible para transferência em todos os mercados. Para mais informações, contacte o revendedor com assistência técnica.
Husqvarna Fleet Services
O Husqvarna Fleet Services™ é uma不解ção em nuvem que disponibilização ao gestor de frotas commerciais uma visão geral de todos os produits. O Husqvarna Fleet Services™ está disponible como um服务于 web e como uma aplicação. Para obter mais informações sobre o Husqvarna Fleet Services™, consulte www.husqvarna.com.
Nota: A solução em nuvem do Husqvarna Fleet Services™ não está disponível em todos os mercados.
Ligar o produits ao Husqvarna Fleet ServicesTM
- Transfira a aplicação Husqvarna Fleet Services para o seu dispositivo molevel.
- Inicie sessao na aplicacao Husqvarna Fleet Services TM
- Siga as instruções sobre como emparehar o produits com o Husqvarma Fleet Services™.
Tecnologia sem fios Bluetooth®
Os produits com Tecnologia sem fios Bluetooth® integra delemestabelec ligaçao a dispositivos moveris eutilizar funções adcionais.
O*simbolo da technologia sem fios Bluetooth®acende-se quando o seu dispositivoovelé ligado ao produits.

Atualizar o firmware atraves de comunicação sem fios (para baterias com Bluetooth® incorporado)
As baterias com Bluetooth® efetuam automaticamente a transferência e a instalação do novo firmware.
- A transferência é iniciada quando o novo firmware se encontra disponível e a bateria está ligada a Husqvarna Connect ou Husqvarna Fleet ServicesTM.
- O indicator Bluetooth ®在哪加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加加
- A transferência do firmware demora 10 a 15关键时刻. Se a transferência for interrompida ou falhar, a bateria tentará transferir novamente o firmware.
- A instalação do firmware é在内的 quando a transferência estiver concha e a bateria não estiver a ser realizada ou carregada.
- As luzes indicatoras LED do estado de cargo ficam intermitentes durante a instalacao do firmware. A instalacao do firmware demora 10 a 15 segundos.
Carregarabateria
Carregue a bateria antes da primeira'utilisation. Uma bateria nova enca-trase carregada a 30% . Prima o botao indicator da bateria para obter informacoes sobre o estado de energia da bateria.

CUIDADO: Carregue a bateria apenas quando a temperatura ambiente se encontrar entre os 5^ (41^) e os 40^ (114^) .

CUIDADO: Utilize a bateria apenas quando a temperatura ambiente se encontrar entre os -10°C (14°F) e os 40°C (104°F).
Nota: A bateria não carrega se a respetiva temperatura for superior a 50^ (122°F).
- Coloque a bateria no carregarador da bateria. Quando o indicator de carregamento do carregarador da bateria se acende, a bateria está ligada corretamente ao respetivo carregarador.
- A bateria está totalmente carregada quando todos os indicadores de corregamento da bateria estiverem acemos.
- Retire a bateria do carregarador da bateria.
Estado de carreamento da bateria
Uma bateria de iões de Ittio Husqvarna pode ser carregada ou'utiliza em todos os niveis de cargo.
| Indicadores de correjamento Estado | da bateria ( estado de car-ga) |
| 4 indicadores de correjamento ace-sos | A bateria tem umaarga entre 76% e 100%. |
| 3 indicadores de correjamento ace-sos | A bateria tem umaarga entre 51% e 75%. |
| 2 indicadores de correjamento ace-sos | A bateria tem umaarga entre 26% e 50%. |
| Indicadores de corregamento Estado | da bateria ( estado de car-ga) |
| 1 indicator de corregamento está acaso | A bateria tem uma carga entre 11% e 25%. |
| 1 indicator de corregamento está intermitente | A bateria tem uma carga entre 0% e 10%. |
Resolução de problemas
| Sintomas Causa Ação | ||
| O indicator de errô da bateria fica intermitente. A bateria está descarregada. Carregue a bateria. | ||
| Carga de trabalho pesada em combinação com uma temperatura da bateria muito baixa. | Aqueça a bateria. Por exemplo, desloque-a para um esgoto inferior ou utilize-a a baixa velocidade até que a bateria esteja quente. | |
| A bateria não funciona. O intervalo de funcaoamento da bateria está no limite. | Remova a bateria do produits. Aguarde 5 minutos. Prima o botão indicaor da bateria. | |
| O indicator de temperatura da bateria está acesso. A bateria está demasiado fria ou demasiado quando para utilizes. | Carregue a bateria a uma temperatura ambiente entre -10 °C (14 °F) e 40 °C (104 °F). quando a bateria estiver na temperatura correta, esta pode ser realizada novamente. | |
| O indicator de temperatura da bateria está inter-mitente. | A bateria está proxima dos respetivos limites de temperatura. | Reduza a velocidade e/ou a entrega de trabalho. Mantenha a bateria na temperatura preferencial entre +10 °C (50 °F) e +30 °C (86 °F) para um desempenso ideal. |
| O indicator de temperatura da bateria está acaso quando a bateria está no carregaror. | Desvio de temperatura; a bateria encontra-se de-masiado fria ou demasiado quente para carregar. | Deixe a bateria arrefecer ou desloque-a para um espaço interior para a aquecer. quando a bateria estiver na temperatura correta, pode ser correga-da novamente. Utilize o carregaror apenas quando a temperatura ambiente se encontrar entre os 5 °C (41 °F) e os 40 °C (104 °F). Mantenha o carregaror afastado da exposicao à luz solar. Se o problema persistir, contacte o seu distribuidor. |
| O indicator deerro da bateria acende-se. | A bateria tem umerro critico. | Contacte o seu distribuidor com assistencia专业技术da Husqvarna. |
Transporte e armazenamento
- As baterias de iões de litio fornecidas cumprem os requisitos da leição para alegiseração sobre mercadorias perigosas.
- Cumpra o requisito especial sobre a embalagem e as etiquetas de transporte comercial, incluindo por terreiros e agentes transitários.
- Contace uma pessoa com formação especiala em material perigo antes de enviar o produto. Cumpra todos os regulamentos{nacionais aplicáveis.
- Utilize fita nos contactos quando colocar a bateria numa embalagem.
Cologne a bateria na embalagem de forma fixa para impedir danos e acidentes. -
Não armazene a bateria numa area onde possa existir eletricidade estatica. Não armazene a bateria numa caixa metalica.
-
Coloque a bateria num local seco, sem gelo, limpo e com a temperatura adequada.
- Armazene a bateria num local ond a temperatura se encontre entre 5^ (41^) e 25^ (77^) . Mantenha a bateria afastada da exposicao à luz solar.
- Carregue a bateria entre 30% a 50% antes de a armazenar durante longos periodos de tempo.
- Limpe a bateria antes de a armazenar.
Eliminação
O*síbolo significà que o produits não é um residuo dométrico. Recicão através doSYSTEMA de recolha local para equipamentos electricos e eletrónicos. Isto contribui para una gestão adequada dos residuos no
final da vidautil. Contacte as autoridades locais, os serviços de residuos domesticos, o seu distribuidor ou revendedor para obter informacoes. A eliminação incorreta pode ter potecções efeitos negativos no ambiente e na saude humana, devido a potencial Presence de substancias perigosas.

| Carregarador de bateria QC3 | 30 QC500 40-C500X 40 | C750X 40-C1000X4 | |||
| Tensão de saída, V 36 36 | 36 36 36 | ||||
| Tensão de entrada, V 100 | 240 100-240 100-240 100-240 100-240 | ||||
| Frequência, Hz 50-60 | 50-60 50-60 50-60 50-60 | ||||
| Potência, W 330 500 | 500 750 1000 | 43 |
A potência Tmaxa durante o correamento de apenas uma bateria é de 600 W.
Tabela
| Carregarador de bateria 40-C500X | 40-C750X 40-C1000X4 | ||
| Tensão de salda, V 36 36 36 | |||
| Tensão de entrada, V 100-240 10 | 0-240 100-240 | ||
| Frequência, Hz 50-60 50-60 50 | 0-60 | ||
| Potência, W 500 750 1000 | 44 |
A potência Tmaxa durante o correamento de apenas uma bateria é de 600 W.
Cach két não=voi san pham bang Husqvarna Fleet ServicesTM
- Tāi ñng dung Husqvarna Fleet Services xuǒng thiet bi di dong cua ban.
- Dāng nhap vao ting dung Husqvarna Fleet Services
- Làm theo chi dān vè cach ghép doi san pham vòi Husqvarna Fleet Services™.
Cong nghe khong day Bluetooth®
San pham có cong nghe khong day Bluetooth® tich hcp co the két nãovoice cac thiet bi di dong va bat cac chu c nang bo sung.
Bieu tóng cho Bluetooth®cóng nghe khong day bat sang khi thiet bi di dong cua ban duoc két noi voi san pham.

Instruções originais
Instructiuni initiae
OpunHbHbe HcTpyKm
Póvodné pouky
Izirna navodila
Bruksanvisning i original
Original talimatlan
OpriHaJIbHi IInCTpyKuII
Cac chi dan ban dau
原始说明


1144551-38

2025-09-29