Laserliner ThermoVisualizer Pro - Equipamentos de medição

ThermoVisualizer Pro - Equipamentos de medição Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ThermoVisualizer Pro Laserliner em formato PDF.

📄 235 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Laserliner ThermoVisualizer Pro - page 101
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : ThermoVisualizer Pro

Categoria : Equipamentos de medição

Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ThermoVisualizer Pro - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ThermoVisualizer Pro da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR ThermoVisualizer Pro Laserliner

Indicações gerais de segurança – Use o aparelho exclusivamente conforme a nalidade de aplicação dentro das especicações. – Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. Mantenha-os afastados das crianças. – Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, que provocam a extinção da autorização e da especicação de segurança. – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes. – Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa, bem como se a caixa estiver danicada. – Para a utilização exterior, tenha o cuidado de só usar o apa- relho com condições meteorológicas correspondentes ou com medidas de proteção adequadas. Utilização correta Este produto destina-se à visualização de curvas de temperatura, pontes térmicas e humidade de condensação. Este determina a temperatura por infravermelhos, a humidade relativa do ar, a temperatura ambiente e a temperatura do ponto de condensação. Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao produto se o entregar a alguém.

Indicações de segurança Lidar com radiação eletromagnética – O aparelho cumpre os regulamentos e valores limite relativos à compatibilidade eletromagnética nos termos da diretiva EMC 2014/30/UE. – Observar limitações operacionais locais, como p. ex. em hospitais, aviões, estações de serviço, ou perto de pessoas com pacemarkers. Existe a possibilidade de uma inuência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos. – A utilização perto de tensões elevadas ou sob campos eletromagnéticos alterados elevados pode inuenciar a precisão de medição.102

DP-Vista de medição Modo de operação Indicação da carga das pilhas Humidade relativa do ar Temperatura ambiente Temperatura máx. Temperatura no cento da imagem Temperatura mín. Ponto de condensação não alcançado Diferença de temperatura do ponto de condensação Temperatura do ponto de condensação

IR-Vista de medição Modo de operação Advertência de pontes térmicas Indicação da carga das pilhas Humidade relativa do ar Temperatura ambiente Temperatura máx. Temperatura no cento da imagem Temperatura mín. Temperatura do ponto de condensação

Teclas diretas Visor a cores TFT 2,4" Fenda de ligação Interface USB-C Ranhura cartão Micro SD Indicação estado de carga Câmara de infravermelhos Câmara digital Higrómetro Trigger: Memorizar imagem Menu / Eliminar Mudar modo (IR-DP) / Conrmação Navegação por menu / mudança gradual imagem de infravermelhos / digital Cancelar / retroceder ON/OFF Navegação por menu / mudança gradual imagem de infravermelhos / digital

Menu principal Galeria de média Ajustes dos infravermelhos Desvio do ponto de condensação (± 5 K) Desvio das pontes térmicas (3 − 8 K) Advertência de pontes térmicas Outros ajustes Carimbo de tempo ATIVADO/DESATIVADO Data / ora Desligado automático Formatear cartao Repor os ajustes de fábrica

Inserir o cartão Micro SD Antes de remover o cartão Micro SD é preciso desligar o aparelho.

Para inserir um cartão Micro SD, abra primeiro a tampa de borracha e insira a seguir o cartão de memória como é mostrado na imagem. Sem suporte de memória não são possíveis gravações. O aparelho tem um bateria substituível. Contacte o seu distribuidor ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Utilização do acumulador de iões de lítio – A bateria só pode ser carregada com o cabo de carregamento USB incluído numa unidade de alimentação USB standard convencional ( 5V / >= 1000mA ). Se for usado um carregador ou uma unidade de alimentação errada, a garantia caduca. – Usar a unidade de alimentação / carregador só dentro de espaços fechados e não expor a humidade nem a chuva. Caso contrário existe o perigo de choques elétricos. – Carregue completamente a bateria antes de usar o aparelho. – Ligue a unidade de alimentação/o carregador à rede elétrica e à tomada de ligação do pacote de bateria do aparelho. – Enquanto o aparelho é carregado, o LED acende com cor vermelha. O processo de carga está concluído quando o LED acende com cor verde. USB-C PT104 Gravação de imagem Com a ajuda da tecla „Trigger“ (10) é possível realizar gravações de imagens de cada situação de medição para futura documen- tação. As imagens são guardadas na galeria de média, numa pasta cujo nome é atribuído em função da respetiva data.

Modo de ponto de condensação (Modo DP) O modo de ponto de condensação é ideal para inspeções críticas em interiores, uma vez que permite visualizar as áreas nas quais a temperatura supercial alcança ou não alcança o ponto de condensação. O modo de ponto de condensação é particular- mente útil em edifícios com elevada humidade do ar ou com uma ventilação deciente para permitir a adoção de medidas preventivas e um melhor controlo do clima interior. Modos de imagem Estão disponíveis 5 modos de imagem diferentes. A. Imagem de infravermelhos (Termograa) B. - D. Imagem digital com mudança gradual imagem de infravermelhos (MIX), 3 níveis E. Imagem digital (preto/branco) A E B C D

Imagem de infravermelhos (modo IR) A imagem de infravermelhos (termograa) apresenta as temperaturas superciais a cores, consoante a paleta de cores ajustada. As curvas de temperatura são visíveis e ajudam a analisar uma vasta gama de aplicações, tais como a inspeção de edifícios, incluindo a deteção de pontes térmicas, a realização de trabalhos em sistemas elétricos, máquinas, sistemas de aquecimento e ventilação, bem como a localização de fontes de calor ou zonas frias. 2 sec 3 ON / OFF Antes da utilização, o produto precisa de 20 minutos para se aclimatizar às condições do local de utilização.

Menu principal Através do menu principal podem ser realizados ajustes gerais e especícos à medição. O menu pode ser comandado através das quatro teclas diretas.

Ajustes dos infravermelhos Antes de cada utilização, é necessário vericar os parâmetros relevantes ou ajustar os mesmos à situação de medição presente, a m de garantir uma medição correta. Grau de emissão Distância de medição Palete de cores Gama de temperatura Unidade °C / K

Tabelas de graus de emissão Valores de referência com tolerâncias

Grau de emissão O grau da radiação por infravermelhos, que cada corpo emite conforme o material/a superfície, é determinado pelo grau de emissão (0,01 … 1,0). Para uma medição correcta é absolu- tamente necessário ajustar o grau de emissão. Para além dos graus de emissão denidos, na lista também é possível ajustar um grau de emissão individual. Conrmação Aumentar o valor Diminuir o valor Conrmação Cancelar / retroceder Na galeria de média podem ser abertos todos os dados de imagens gravados com o ThermoVisualizer Pro. Conrmação Imagem anterior Imagem seguinte Cancelar / retroceder Eliminar imagem Galeria de média

Distância de medição A exatidão dos valores de medição absolutos é inuenciada pelo ajuste da distância de medição. Este deve ser adaptado à respetiva situação de aplicação para garantir a precisão dos resultados.

Ferro forjado matizado 0,90 Ferro, fundição não anodizado fusão 0,20 0,25 Inconel anodizado eletropolido 0,83 0,15 Latão polido anodizado 0,30 0,50 Óxido de cromo 0,81 Platina preta 0,90 Zinco anodizado 0,10 Metais Água 0,93 Alcatrão 0,82 Algodão 0,77 Alvenaria 0,93 Amianto 0,93 Areia 0,95 Asfalto 0,95 Barro 0,95 Basalto 0,70 Betonilha 0,93 Betão, reboco, argamassa 0,93 Borracha dura mole-cinzenta 0,94 0,89 Cal 0,35 Calcário 0,98 Carborundo 0,90 Carvão não anodizado 0,85 Cascalho 0,95 Cerâmica 0,95 Cimento 0,95 Faiança matizada 0,93 Gelo liso com geada forte 0,97 0,98 Gesso 0,88 Grata 0,75 Laminado 0,90 Lã de vidro 0,95 Madeira não tratada faia aplainada 0,88 0,94 Mármore preto matizado polido acinzentado 0,94 0,93 Neve 0,80 Papel todas as cores 0,96 Papel de alcatrão 0,92 Papel de parede (papel) claro 0,89 Pele humana 0,98 Pirita 0,95 Placas de gesso cartonado 0,95 Plástico translúcido

0,95 0,94 Porcelana branca brilhante com cementação 0,73 0,92 Sedimento calcário arenoso 0,95 Sistema de arrefeci- mento anodizado preto 0,98 Tecido 0,95 Terra 0,94 Tijolo vermelho 0,93 Verniz matizado preto termo-resistente branco 0,97 0,92 0,90 Verniz de transfor- mador 0,94 Vidro 0,90 Vidro de sílica 0,93 Metalóides Conrmação Aumentar o valor Diminuir o valor Conrmação Cancelar / retrocederThermoVisualizer Pro

Gama de temperatura Com este ajuste é regulada a margem de temperatura da imagem de infravermelhos e a distribuição do espetro de cores da imagem de infravermelhos resultante. No modo automático, a gama de temperatura é automa- ticamente ajustada à temperatura mais elevada medida. O processo de alteração pode demorar alguns segundos; é apresentada a mensagem „Image Calibrating ...“.

Palete de cores Para a apresentação das temperaturas de infravermelhos registadas, estão disponíveis várias paletas de cores standard. Conforme a palete selecionada, as temperaturas medidas são ajustadas dentro da área da imagem atual e apresentadas no espaço de cores correspondente.

Desvio do ponto de condensação O desvio do ponto de condensação de -5K a +5K permite efetuar um ajuste preciso do limiar no qual as áreas críticas são apresentadas. As áreas cuja temperatura supercial é inferior à temperatura do ponto de condensação ± desvio estão assinaladas a azul na imagem.

Conrmação Aumentar o valor Diminuir o valor Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder108

Advertência de pontes térmicas Temperatura no cento da imagem + desvio superior em relação à temperatura ambiente Temperatura no cento da imagem + desvio inferior em relação à temperatura ambiente

Desvio das pontes térmicas O desvio das pontes térmicas é uma tolerância ajustável de 3K a 8K que determina a diferença de temperatura entre o centro da temperatura supercial e a temperatura ambiente a partir da qual a câmara deteta e destaca uma advertência de pontes térmicas.

Data / ora A hora e a data podem ser alteradas através dos botões de seta e o formato da hora pode ser alterado do formato de 24 horas para o formato de 12 horas.

Carimbo de tempo Aqui pode selecionar se um carimbo de tempo deve aparecer nas gravações.

Conrmação Aumentar o valor Diminuir o valor Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Aumentar o valor Diminuir o valor Conrmação Cancelar / retrocederThermoVisualizer Pro

Os dados memorizados no cartão Micro SD podem ser trans- mitidos através de um leitor de cartões adequado ou através da interface USB-C no PC.

Transmissão de dados USB-CUSB-C

Repor os ajustes de fábrica Todos os parâmetros são repostos para os ajustes de fábrica.

Formatear cartao Todos os dados no cartão SD serão eliminados. Este procedimento não pode ser revogado.

Desligado automático O aparelho desliga-se automaticamente após o tempo de inactividade ajustado.

Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder Conrmação Navegação Navegação Conrmação Cancelar / retroceder110 Dados técnicos (Sujeito a alterações técnicas. Rev25W01) Grandeza de medição Temperatura por infravermelhos, Humidade relativa do ar, Temperatura ambiente, Temperatura do ponto de condensação Modo Imagem digital, Imagem de infravermelhos, Ponto de condensação, Imagem MIX Funções Alarme ponte térmica, Gravação de imagens, Relógio em tempo real, MÍN/MÁX, Ponto de condensação da água, Dispositivo de armazenamento em massa USB Focagem sem focagem Domínio espectral 8-14 µm Sensibilidade térmica (NETD) 60 mK @25°C Gama de medição tempe- ratura por infravermelhos -20°C … 150°C, 0°C … 400°C Precisão temperatura por infravermelhos ± 2°C (0°C … 40°C), 4°C ou 3% (<=0°C, >40°C) Resolução do sensor IR 96 x 96 pixel Resolução temperatura por infravermelhos 0,1°C Tipo de sensor Microbolómetro não arrefecido Campo de visão (FOV) 50° Resolução espacial (IFOV) 9 mrad Frequência de imagem 9 Hz Distância mínima do foco 0,3 m Resolução câmara digital 320 x 240 pixel Tipo de ecrã 2,4" Visor a cores TFT Resolução do visor 320 x 240 pixel Calibragem O medidor precisa de ser calibrado e controlado regularmente para garantir a precisão da função. Recomendamos um intervalo de calibragem de um ano. Em caso de necessidade, contacte o seu comerciante especializado ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER. Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco.