GCO 2000 Professional - Serra BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCO 2000 Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCO 2000 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCO 2000 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GCO 2000 Professional BOSCH
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po- dem ser conduzidas com maior facilidade. Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen- tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con- siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu- tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ- ações perigosas. Serviço Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso- al especializado e qualificado e só com peças de reposi- ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Indicações de segurança para rebarbadoras Jamais se posicione sobre a ferramenta eléctrica. É possível que ocorram graves lesões se a ferramenta eléc- trica tombar ou se por acaso entrar em contacto com o dis- co de corte. Sempre usar a cobertura de protecção. Uma cobertura de protecção protege o utilizador contra peças partidas do disco de corte e contra o contacto involuntário com o disco de corte. Assegure-se de que a capa de protecção esteja funcio- nando correctamente e que possa ser movimentada li- vremente. Jamais prender a capa de protecção, de modo que permaneça aberta. Apenas utilizar a ferramenta eléctrica para cortes a se- co. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica au- menta o risco de choque eléctrico. OBJ_BUCH-3061-001.book Page 37 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PM38 | Português 1 609 92A 342 | (14.12.16) Bosch Power Tools Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra- balho em rotação. O cabo de rede pode ser cortado ou agarrado. Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de óleo e gordura. Punhos gordurosos, são escorregadios e levam à perda de controlo. Jamais remover resíduos de corte, aparas de metal, ou objectos semelhantes, da área de corte, enquanto a ferramenta eléctrica estiver a funcionar. Sempre con- duzir primeiramente o braço da ferramenta para a posição de repouso e desligar a ferramenta. Só conduzir o disco de corte na direcção da peça a ser trabalhada quando a ferramenta estiver ligada. Caso contrário há risco de um contra-golpe, se o disco de corte se enganchar na peça a ser trabalhada. Só utilizar a ferramenta eléctrica quando a superfície de trabalho estiver limpa e livre de aparas de metal, etc. Pequenos pedaços de metal ou outros objectos que entrem em contacto com o disco de corte em rotação, po- dem ser atirados contra o operador com alta velocidade. A peça a ser trabalhada deve sempre ser fixa com fir- meza. Não trabalhar em peças que sejam demasiada- mente pequenas para serem fixas. Caso contrário, a dis- tância entre a sua mão e o disco de corte em rotação não será suficiente. Se o disco de corte emperrar, deverá desligar a ferra- menta eléctrica e aguardar até o disco de corte parar. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário po- derá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emperramento. Não travar o disco de corte através de pressão lateral após desligar o aparelho. O disco de corte pode ser dani- ficado, pode se quebrar ou causar um contra-golpe. Não forçar o disco de corte para dentro da peça a ser trabalhada nem exercer pressão demasiada ao utilizar a ferramenta eléctrica. Especialmente deverá evitar que o disco de corte possa emperrar durante trabalhos em cantos, cantos afiados, etc. Se o disco de corte for danificado por uso indevido, podem se formar rachaduras que podem levar a ruptura sem aviso prévio. Usar um avental. Assegure-se de que nenhuma pessoa corra risco devido a voo de faúlhas. Remover os mate- riais inflamáveis das proximidades. Ao lixar é produzido voo de faúlhas. Só utilizar a cortadora de metal para materiais indica- dos no capítulo de utilização conforme as disposições. Caso contrário é possível que a cortadora de metal seja so- brecarregada. Não utilizar discos de corte danificados, descentrados ou a vibrar. Discos de corte danificados causam uma fric- ção elevada, podem emperrar e causar um contra-golpe. Utilize sempre discos de corte com o tamanho certo e com orifício de admissão apropriado (p. ex. em forma de losango ou redondo). Discos de corte que não são apropriados para as peças de montagem da cortadora de metal, funcionam desequilibradamente e levam à perda de controlo. Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica. Observe as instruções de serviço do fabricante dos dis- cos de corte, a respeito da montagem e da utilização do disco de corte. Discos de corte não apropriados podem causar lesões, assim como bloquear, quebrar ou levar a contra-golpes. Não utilizar acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de po- der fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não ga- rante uma aplicação segura. Jamais tocar no disco de corte após terminar o traba- lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex- tremamente quente durante o trabalho. Controlar o cabo em intervalos regulares e permitir que um cabo danificado seja reparado por um serviço pós- venda autorizado para ferramentas eléctricas Bosch. Substituir cabos de extensão danificados. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. Quando não estiver sendo utilizada, a ferramenta eléc- trica deverá ser guardada num lugar seguro. Ela deve ser guardada num local seco e que possa ser trancado. Assim evita-se que a ferramenta eléctrica sofra danos de- vido ao armazenamento ou que seja operada por pessoas inexperientes. Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. Jamais abandonar a ferramenta, antes que esta esteja completamente parada. Ferramentas de trabalho em funcionamento de inércia podem causar lesões. Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danifi- cado. Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléc- trico. Símbolos Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utiliza- ção da sua ferramenta eléctrica. Os símbolos e os seus signi- ficados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada da fer- ramenta eléctrica. Símbolo Significado Manter as suas mãos afastadas da área de corte enquanto a ferramenta eléctrica estiver em funcionamento. Há perigo de lesões se houver contacto com o disco de corte. OBJ_BUCH-3061-001.book Page 38 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PMPortuguês | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 342 | (14.12.16) Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indicações de ad- vertência e todas as instruções. O desres- peito das advertências e instruções apresenta- das abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada, como aparelho estacioná- rio com discos de corte, para a execução de cortes longitudi- nais e tranversais rectos e com ângulo de chanfradura 45° em materiais metálicos, sem utilizar água. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre- sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. 1 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar-desligar 2 Interruptor de ligar-desligar 3 Punho 4 Capa de protecção pendular 5 Bloqueio do fuso 6 Disco de corte 7 Limitador angular 8 Veio de travamento 9 Destravamento rápido 10 Punho do veio 11 Orifícios para montagem 12 Placa de base 13 Parafuso de fixação para o limitador angular 14 Chave anular (15 mm; 13 mm) 15 Protecção para o transporte 16 Esbarro de profundidade 17 Braço da ferramenta 18 Punho de transporte 19 Capa de protecção 20 Chapa de protecção contra aparas 21 Veio da ferramenta 22 Flange de aperto 23 Arruela plana 24 Parafuso sextavado 25 Contra-porca do esbarro de profundidade Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Declaração de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro- duto descrito nos “Dados técnicos” está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas alterações, e em conformidade com as seguintes normas: EN 61029-1, EN 61029-2-10, EN 50581. Processo técnico (2006/42/CE) em: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 01.01.2017 Usar protecção auricular. Ruídos podem provocar a surdez. Usar óculos de protecção. Usar uma máscara de protecção contra pó. Usar luvas de protecção. Símbolo Significado Rebarbadora GCO 2000 N° do produto 3 601 L17 ...
Potência nominal consumida W 2000 1650 N° de rotações em ponto morto min
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 kg 18,0 18,0 Classe de protecção /II /II Admissíveis dimensões da peça a ser trabalhada (máximo/mínimo), ve-ja página 42.As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indica-ções podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos es-pecíficos dos países. Medidas de discos de corte apropriados máx. diâmetro do disco de corte mm 355 máx. espessura do disco de corte mm 3 Diâmetro do orifício mm 25,4 Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ECS OBJ_BUCH-3061-001.book Page 39 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PM40 | Português 1 609 92A 342 | (14.12.16) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 61029-2-10. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 100,5 dB(A); Nível de potência acústica 113,5 dB(A). Incerteza K=3 dB. Usar protecção auricular! Totais valores de vibrações a
(soma dos vectores de três di- recções) e incerteza K averiguada conforme EN 61029:
O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normali- zado pela norma EN 61029 e pode ser utilizado para a com- paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi- pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti- lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra- balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen- te a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío- do de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se- gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra- ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Montagem Evitar um arranque involuntário da ferramenta eléctri- ca. A ficha de rede não deve estar conectada à alimen- tação de rede durante a montagem e durante todos tra- balhos na ferramenta eléctrica. Volume de fornecimento Retirar todas as peças fornecidas cuidadosamente das res- pectivas embalagens. Remover todo o material de embalagem da ferramenta eléc- trica e dos acessórios fornecidos. Antes de colocar a ferramenta eléctrica em funcionamento pela primeira vez, deverá verificar se todas as peças especifi- cadas abaixo foram fornecidas: – Cortadora de metal com disco de corte montado – Chave anular 14 Nota: Verificar se a ferramenta eléctrica apresenta danos. Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, deverá controlar cui- dadosamente todos os dispositivos de protecção e peças le- vemente danificadas e verificar se estão funcionando correc- tamente. Controlar se as peças móveis funcionam perfeitamente e não emperram, ou se há peças danificadas. Todas as peças devem ser montadas correctamente e corres- ponder a todas exigências, para que seja assegurado um fun- cionamento impecável. Dispositivos de segurança e peças danificados devem ser de- vidamente reparados ou substituídos por uma oficina espe- cializada. Montagem estacionária ou flexível Para assegurar um manuseio seguro, é necessário que, antes da utilização, a ferramenta eléctrica seja monta- da sobre uma superfície de trabalho plana e estável (p. ex. bancada de trabalho). Montagem numa superfície de trabalho (veja figura A) – Fixar a ferramenta eléctrica à superfície de trabalho com uma união roscada apropriada. Para tal servem os orifícios
Instalação flexível (não recomendada!) Se, em casos excepcionais, não for possível montar a ferra- menta eléctrica de modo firme sobre uma superfície de traba- lho, também poderá aparafusar os pés da placa de base 12 sobre uma superfície apropriada para tal (p. ex. bancada de trabalho, chão plano, etc.), sem a ferramenta eléctrica. Troca de ferramenta (veja figuras B1–B2) Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve- rá puxar a ficha de rede da tomada. Só accionar o travamento do veio 5 com o veio da ferra- menta parado 21. Caso contrário, é possível que a ferra- menta eléctrica seja danificada. Jamais tocar no disco de corte após terminar o traba- lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex- tremamente quente durante o trabalho. Só utilizar discos de corte com uma máxima velocidade ad- missível igual ou superior à velocidade da marcha em vazio da ferramenta eléctrica. Só utilizar discos de corte que correspondam aos dados ca- racterísticos indicados nesta instrução de serviço e que se- jam controlados conforme EN 12413-1 e respectivamente marcados. Colocar os discos de corte, não utilizados, em um recipiente fechado ou na embalagem original. Armazenar os discos de corte deitados. Desmontar discos de corte – Colocar a ferramenta eléctrica na posição de trabalho. (ve- ja “Liberar a ferramenta eléctrica (posição de trabalho)”, página 41) – Deslocar a cobertura de protecção pendular 4 completa- mente para trás. – Girar o parafuso sextavado 24 com a chave anular 14 (15 mm) fornecida e ao mesmo tempo premir o bloqueio do veio 5 até ele engatar. – Manter o bloqueio do veio premido e desatarraxar o para- fuso sextavado 24. – Retirar a arruela plana 23 e flange de aperto 22. – Retirar o disco de corte 6. OBJ_BUCH-3061-001.book Page 40 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PMPortuguês | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 342 | (14.12.16) Montar o disco de corte Se necessário, deverá limpar todas as partes antes de serem montadas. – Colocar um novo disco de corte sobre o veio da ferramenta 21, de modo que o adesivo mostre para o outro lado do braço da ferramenta. – Colocar o flange de aperto 22, a arruela plana 23 e o para- fuso sextavado 24. Premir o bloqueio do veio 5 até ele engatar e apertar o pa- rafuso sextavado 24 com a chave anular 14 fornecida. (bi- nário de aperto de aprox. 18–20 Nm) – Conduzir a cobertura de protecção pendular 4 lentamen- te, completamente para baixo até o disco de corte estar coberto. – Assegure-se de que a capa de protecção pendular 4 esteja correctamente posicionada. Após montar o disco de corte deverá controlar, antes de ligar a ferramenta eléctrica, se o disco de corte está montado de forma correcta e se pode ser movimentado livremente. – Assegure-se que o disco de corte não passe raspando na capa de protecção pendular 4, na capa de protecção firme 19, nem em outras partes. – Colocar a ferramenta eléctrica em funcionamento durante aprox. 30 segundos. Se ocorrerem muitas vibrações, deverá desligar imediata- mente a ferramenta eléctrica e desmontar e montar nova- mente o disco de corte. Funcionamento Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve- rá puxar a ficha de rede da tomada. Protecção para o transporte (veja figura C) A protecção para o transporte 15 facilita o manuseio da ferra- menta eléctrica durante o transporte para outros locais de uti- lização. Liberar a ferramenta eléctrica (posição de trabalho) – Premir o braço da ferramenta no punho 3 um pouco para baixo, para aliviar a protecção para o transporte 15. – Puxar a protecção para o transporte 15 completamente para fora. – Conduzir lentamente o braço da ferramenta para cima. Nota: Ao trabalhar deverá observar que a protecção de trans- porte não esteja premida para dentro, caso contrário, o braço da ferramenta não poderá ser movimentado para a profundi- dade desejada. Proteger a ferramenta eléctrica (posição de transporte) – Conduzir o braço da ferramenta para baixo, até que a pro- tecção para o transporte 15 possa ser premida completa- mente para dentro. Mais informações sobre o transporte encontram-se na página 43. Ajustar ao ângulo de chanfradura (veja figura D) O ângulo de chanfradura pode ser ajustado numa faixa de 0° a 45°. Importantes valores de ajuste são marcados por respectivas marcações no esbarro angular 7. A posição 0° e 45° é assegu- rada pelo respectivo limitador de fim de curso. – Soltar os parafusos de fixação 13 do limitador angular com a chave anular fornecida 14 (15 mm). – Ajustar o ângulo desejado e reapertar os dois parafusos de fixação 13. Deslocar o esbarro angular (veja figura D e E) O esbarro angular 7 pode ser deslocado para trás se desejar cortar peças com uma largura superior a 140 mm. – Desatarraxar completamente os parafusos de fixação 13 usando a chave anular 14 (15 mm) fornecida. – Deslocar o esbarro angular 7 na distância desejada, um ou dois furos para trás. – Ajustar o ângulo desejado e reapertar os dois parafusos de fixação 13. Fixar a peça a ser trabalhada (veja figura E) A peça a ser trabalhada deverá ser sempre firmemente fixa, para assegurar uma segurança ideal de trabalho. Não trabalhar peças que sejam demasiadamente pequenas para serem serem fixas. Apoiar ou escorar as extremidades de peças compridas. – Encostar a peça a ser trabalhada no esbarro angular 7. – Empurrar o veio de bloqueio 8 contra a peça a ser trabalha- da e fixar a peça a ser trabalhada com ajuda do punho do veio 10. Soltar a peça a ser trabalhada – Soltar o punho do veio 10. – Abrir o destravamento rápido 9 e puxar o veio de bloqueio 8 para longe da peça a ser trabalhada. Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação da ferramenta eléctrica. Controlar o disco de corte antes de utilizá-lo. O disco de corte deve estar montado de forma correcta e deve mo- vimentar-se livremente. Executar um funcionamento de teste, sem carga, durente no mínimo 30 segundos. Não utilizar discos de corte, descentrados ou a vibrar. Discos de corte danificados podem estoirar e causar le- sões. Pós de materiais, como por exemplo, tintas que contêm chumbo, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto com os pós ou a inalação dos mesmos pode provo- car reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou nas das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós de metal são considerados como sendo especial- mente perigosos, principalmente junto com ligas de, por exemplo, zinco, alumínio ou cromo. Material que contém as- besto só deve ser processado por pessoal especializado. OBJ_BUCH-3061-001.book Page 41 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PM42 | Português 1 609 92A 342 | (14.12.16) Bosch Power Tools – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de protecção respirató- ria com filtro da classe P2. Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu país. O disco de corte pode ser bloqueado por pó, aparas ou por pedaços da peça a ser trabalhada, no entalhe da placa de ba- se 12. – Desligar a ferramenta eléctrica e puxar a ficha de rede da tomada. – Aguardar até que o disco de corte esteja completamente parado. – Bascular a ferramenta eléctrica para trás, para que peque- nas partes da peça a ser trabalhada possam cair pela aber- tura prevista para tal. Se necessário deverá utilizar uma ferramenta apropriada para remover todas as partes da peça a ser trabalhada. Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Posição do operador (veja figura F) Não se posicione em uma linha recta com a lâmina de corte, na frente da ferramenta eléctrica, mas sempre deslocado lateralmente em relação ao disco de corte. Se um disco de corte quebrar, o seu corpo estará, desta forma, protegido contra possíveis estilhaços. Ligar e desligar (veja figura G) Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica quando ela for utilizada. – Para a colocação em funcionamento deverá primeiro premir o bloqueio de ligação 1. Em seguida deverá premir o interruptor de ligar-desligar 2 e mantê-lo premido. Nota: Por motivos de segurança o interruptor de ligar-desli- gar 2 não pode ser travado, mas deve permanecer premido durante o funcionamento. –Para desligar, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar
Arranque suave O arranque electrónico suave limita o binário ao ligar o apare- lho e aumenta a vida útil do motor. Indicações de trabalho Indicações gerais para cortar Jamais tocar no disco de corte após terminar o traba- lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex- tremamente quente durante o trabalho. Assegure-se de que a chapa de protecção contra faís- cas 20 esteja montada de forma correcta. Ao lixar é pro- duzido voo de faúlhas. Proteger o disco de corte contra golpes, pancadas e gordura. O disco de corte não deve ser exposto à qualquer pressão la- teral. Não carregar demais a ferramenta eléctrica, de modo que ve- nha a parar. Um avanço demasiado diminui significantemente a capacida- de de potência da ferramenta eléctrica e reduz a vida útil do disco de corte. Só usar discos de corte apropriados para o material a ser tra- balhado. Dimensões admissíveis da peça a ser trabalhada Máximas peças a serem trabalhadas: Mínimas peças a serem trabalhadas (= todas as peças que ainda podem ser fixas com o veio de bloqueio 8): Comprimento 80 mm máx. profundidade de corte (0°/0°): 125 mm Cortar metal – Ajustar o ângulo de meia-esquadria desejado. – Fixar a peça a ser trabalhada de acordo com as dimensões. – Ligar a ferramenta eléctrica. – Conduzir o braço da ferramenta com o punho manual 3 lentamente para baixo. – Cortar a peça com avanço uniforme. – Desligar a ferramenta eléctrica e aguardar até o disco de corte estar completamente parado. – Conduzir lentamente o braço da ferramenta para cima. Ajustar o esbarro de profundidade (vejafigura H) Aquando do fornecimento, o limitador de profundidade 16 está ajustado de modo que um novo disco de corte de 355 mm não entre em contacto com a placa de base durante o corte. Para compensar o desgaste do disco de corte, é possível ajus- tar o limitador de profundidade mais para baixo. Ao utilizar um disco de corte novo, é em todo caso necessário recolocar o limitador de profundidade na posição original. Sempre ajustar o limitador de profundidade de modo que, ao cortar, o disco de corte não entre em contacto com a placa de base. – Colocar a ferramenta eléctrica na posição de trabalho. (ve- ja “Liberar a ferramenta eléctrica (posição de trabalho)”, página 41) Forma da peça a ser trabalhada Ângulo de meia-esquadria 0° 45° 125 Ø 100 Ø 110 x 110 82 x 82 180 x 85 90 x 75 130 x 130 75 x 75 OBJ_BUCH-3061-001.book Page 42 Wednesday, December 14, 2016 1:05 PMItaliano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 342 | (14.12.16) – Soltar a contra-porca 25 com a chave anular 14 (13 mm) fornecida. – Deslocar o braço da ferramenta no punho 3 para a posição desejada. – Aparafusar o limitador de profundidade 16 no sentido ho- rário ou no sentido anti-horário, até a cabeça do parafuso entrar em contacto com a carcaça. – Conduzir o braço da ferramenta lentamente para cima e apertar a contra-porca 25. Transporte – Sempre transportar a ferramenta elétrica pelo punho de transporte 18. A ferramenta eléctrica só deve ser transportada pelos dispositivos de transporte e jamais pelos dispositivos de protecção. Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve- rá puxar a ficha de rede da tomada.
Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua ferramenta eléctrica com uma escova macia. A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eléctricos.
Em condições de trabalho extremas deverá, se possível, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar fre- quentemente as aberturas de ventilação e interconectar um disjuntor de corrente de avaria (PRCD). Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó con- dutivo no interior da ferramenta eléctrica. Isto pode prejudi- car o isolamento de protecção da ferramenta eléctrica. Permitir que os trabalhos de manutenção e de repara- ção sejam executados por pessoal qualificado. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança. A capa de protecção pendular deve sempre movimentar-se li- vremente e fechar-se automaticamente. Portanto deverá manter a área em volta da capa de protecção pendular sem- pre limpa. Acessórios Serviço pós-venda e consultoria de aplicação Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen- tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferra- menta eléctrica. O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leis nacionais, as ferramen- tas eléctricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separada- mente a uma reciclagem ecológica. Sob reserva de alterações. Italiano Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi-
Notice-Facile