HG5012K - Pistola de ar quente MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG5012K MAKITA em formato PDF.
| Tipo de produto | Pistola de ar quente |
| Marca | Makita |
| Modelo | HG5012K |
| Tensão (conforme versão) | 230 V, 120 V ou 100 V |
| Frequência | 50/60 Hz |
| Potência (conforme tensão) | 1600 W / 1800 W / 2000 W |
| Temperatura máx. (posição II) | 500 °C (algumas versões até 650 °C) |
| Faixa de temperatura ajustável | 80 - 650 °C (conforme versão) |
| Fluxo de ar (posição I/II) | 250 - 550 l/min conforme ajuste |
| Dimensões (C x L x A) | 230 x 80 x 240 mm |
| Peso (sem cabo) | 0,58 - 0,63 kg conforme versão |
| Classe de proteção | II (dupla isolação) |
| Número de posições do interruptor | 3 (0, I, II) |
| Ajuste eletrônico | Sim (temperatura e fluxo de ar) |
| Display digital | Sim (para as versões C) |
| Funções pré-definidas | 14 programas (retração, soldagem, decapagem, etc.) |
| Modo Standby | Sim |
| Modo Cool Down | Sim |
| Segurança | Dupla isolação, proteção contra superaquecimento, desligamento automático |
| Usos principais | Retração, soldagem plástica, decapagem de tinta, secagem, moldagem, brasagem, desinfecção |
| Acessórios fornecidos | Bicos originais (conforme versão) |
Perguntas frequentes - HG5012K MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre HG5012K MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Pistola de ar quente em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG5012K - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG5012K da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR HG5012K MAKITA
Português...... Instruções de utilização......19
Indicações de segurança

ADVERTÊNCIA: O desrespeito das indicações de segurança durante o trabalho com o aparelho de ar quente pode levar a incêndio, explosão, choque eléctrico ou queimaduras. Ler a instrução de serviço antes da utilização e seguir sempre as directivas de segurança. Guardar a instrução de serviço e permitir que uma pessoa não familiarizada com o aparelho possa lê-la antes da utilização.

ADVERTÊNCIA: Uma carcaça danificada ou um aparelho aberto pode levar a um choque eléctrico mortal. Não abrir o aparelho e nem colocar um aparelho danificado em funcionamento. A carcaça não deve ser perfurada, p.ex. para fixar uma placa de firma. Antes de todos os trabalhos, deverá puxar a ficha de rede do aparelho da tomada.

ADVERTÊNCIA: Um cabo de conexão danificado pode levar a um choque eléctrico mortal. Contro- lar regularmente o cabo de conexão. Não colocar o aparelho em funcionamento com o cabo danificado. Sempre permitir que um cabo danificado seja substituido por um especialista. Não enrolar o cabo em volta do aparelho e protegê-lo contra óleo, calor e cantos afiados. Não transportar o aparelho pelo cabo e não utilizar o cabo para puxar a ficha da tomada.

ADVERTÊNCIA: Não trabalhar na chuva nem em ambientes húmidos ou molhados. Isto pode levar a um choque eléctrico mortal. Manter o aparelho seco. Sempre que não for utilizado, o aparelho deverá ser guardado em lugar seco. Considerar as condições atmosféricas. Não trabalhar em recintos sanitários molhados. Não entrar em contacto com cabos ou aparelhos do isolamento da casa não ligados à terra, como p.ex. canos, aquecedores, fornos ou frigoríficos.

ADVERTÊNCIA: As ferramentas eléctricas que forem utilizadas ao ar livre, devem ser conectadas através de um disjuntor de corrente de avaria.

ADVERTÊNCIA: Perigo de explosões! O soprador de ar quente pode causar a ignição explosiva de líquidos e gases inflamáveis. Não trabalhar em ambientes com riscos de explosão. Controlar o ambiente antes de iniciar o trabalho. Não trabalhar nas proximidades de combustíveis e contentores de gás, nem dentro dos contentores de gás, mesmo se estiverem vazios.

ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio! Calor pode alcançar materiais inflamáveis, que se encontrem escondidos atrás de revestimentos em tectos, paredes ou cavidades e incendiá-los. Antes de iniciar o trabalho, deverá controlar a área de trabalho e se a situação não estiver clara, não deverá utilizar o aparelho de ar quente. Não apontar o aparelho durante muito tempo para a mesma direcção.

ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio! Um aparelho de ar quente sem vigilância pode incendiar objectos que se encontrem nas proximidades.
Sempre operar o aparelho sob vigilância. Para arrefecer, deverá sempre apoiar o aparelho desligado na posição vertical. Permitir que arrefeça completamente.

ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio! Ao processar plásticos, vernizes ou materiais semelhantes, são produzidos gases facilmente inflamáveis que explodir. Esteja atento quanto a ocorrências de e disponibilizar solventes apropriados.

ADVERTÊNCIA: Perigo de envenenamento! Ao processar plásticos, vernizes ou materiais semelhantes, são produzidos gases que podem ser agressivos ou venenosos. Evitar a aspiração de vapores, mesmo que estes apareçam ser inofensivos. Assegurar sempre uma boa ventilação do local de trabalho ou usar uma máscara de protecção respiratória.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões! O jacto de ar quente pode ferir pessoas ou animais. O contacto com o tubo do elemento de aquecimento quente ou do bocal leva a queimaduras na pele. Manter as crianças e outras pessoas afastadas do aparelho. Não tocar o tubo do elemento de aquecimento nem no bocal se estiverem quentes. Não utilizar o aparelho como secador de cabelos, ele se torna bem mais quente do que um secador de cabelos. Não utilizar o aparelho para aquecer líquidos ou para secar objectos e materiais, que não podem ser danificados por ar quente.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões! Um arranque involuntário ou uma ligação inesperada do aquecimento, após o arranque do limitador de temperatura pode levar a lesões. Assegure-se de que o interruptor esteja separado da rede eléctrica ao ser conectado. Se o limitador de temperatura for accionado, deverá desligar o aparelho.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões! A utilização de um bocal com um guia de corrente de ar não apropriada para o seu aparelho, pode levar a queimaduras. Só utilizar acessórios originais, apresentados para o seu modelo nesta instrução de serviço.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões e incêndios! O aparelho de ar quente é perigoso para crianças. Guardar o aparelho de ar quente fora do alcance de crianças.

CUIDADO: Perigo de sobreaquecimento! O manuseio incorrecto pode levar a uma acumulação de calor e portanto a um dano no aparelho. Não operar o aparelho deitado ou permanentemente apontado para baixo. A abertura de aspiração de ar e o bocal não devem ser encobertos. Só utilizar bocais apropriados para o aparelho.

Recuperação de matéria prima ao invés de eliminação de despojos. O aparelho, os acessórios e a embalagem deveriam ser enviados a uma recuperação ecológica de matéria prima.
Dados técnicos
| A B C | ||||||||||||||||
| Tensão [V] 230 120 100 230 | 0 120 100 230 | |||||||||||||||
| Frequência [Hz] 50/60 50/60 50/60 | ||||||||||||||||
| Potência [W] 1600 1200 11 | 00 1800 140 | |||||||||||||||
| Consumo de corrente | [A] | 7 | 10 | 11 | 8 | 12 | 12 | 9 | 13 | 13 | ||||||
| Níveis de comutação | 0 - I - II | 0 - I - II | 0 - I | |||||||||||||
| Temperatura | Nível | I | II | I | II | I | II | Ajustável manualmente | Ajustável e regulado electronicamente | |||||||
| [°C] | 350 | 500 | 500 | 500 | 100-550 | 80-550 | 80-550 | 80-650 | 80-650 | 80-650 | ||||||
| [°F] | 660 | 930 | 930 | 930 | 210-1020 | 180-1020 | 180-1020 | 180-1200 | 180-1200 | 180-1200 | ||||||
| Quantidade de ar | Nível | I | II | I | II | I | II | I | II | I | II | I | II | Ajustável electronicamente | ||
| [l/min] | 350 | 500 | 250 | 400 | 250 | 400 | 250 | 550 | 250 | 450 | 250 | 450 | 200-550 | 200-500 | 200-500 | |
| [cfm] | 12.5 | 17.5 | 8.8 | 14 | 8.8 | 14 | 8.8 | 19.5 | 8.8 | 16 | 8.8 | 16 | 7-19.5 | 7-17.5 | 7-17.5 | |
| Peso sem cabo | [kg] | 0.58 | 0.60 | 0.63 | ||||||||||||
| [lbs] | 1.28 | 1.32 | 1.39 | |||||||||||||
| Dimensões L x B x H | [mm] | 230 x 80 x 240 | ||||||||||||||
| [inch] | 9.1 x 3.2 x 9.5 | |||||||||||||||
| Classe de protecção | II/ ☐ (Isolamento duplo) | |||||||||||||||
Utilização conforme as disposições
Este aparelho de ar quente é destinado para todas as aplicações com ar quente apresentadas nesta instrução de serviço, sendo utilizado de acordo com as directivas de segurança e com os acessórios originais.
| Aplicações | A | B | C |
| Retracção de mangueiras retráteis, uniões e conexões de soldadura, embalagens, assim como componentes electrónicos. | ● | ● | ● |
| Deformar artigos de acrílico, PVC e poliestireno, tubos, pranchas e perfis, assim como madeiras molhadas. | ● | ● | ● |
| Soldar plásticos termoplásticos, revestimentos de soalho de PVC e de linóleo, tecidos e lonas e folhas com revestimento de PVC. | ● | ● | |
| Soldar estanho, solda de prata especial, elementos de montagem SMD, terminais de cabos, assim como para soltar uniões de soldadura. | ● | ● | |
| Remover pinturas - Remover camadas de pinturas velhas e de óleo, assim como rebocos de plástico. | ● | ● | ● |
| Secar amostras de tonalidades de cor, argamassas, adesivos, juntas e formas de estuque. | ● | ● | ● |
| União adesiva - Colar grandes superfícies com adesivos de contacto, activar adesivos, acelerar processos de adesão, soltar pontos de adesão, assim como soltar ou aplicar bandas de orlar. | ● | ● | ● |
| Descongelar degraus de escadas congelados, fechaduras de portas, tampas de porta-malas, portas de automóveis ou canos de água, assim como para descongelar frigoríficos e congeladores. | ● | ● | ● |
| Desinfectar - com ar quente de 600 °C podem ser eliminados rapidamente as bactérias em currais para animais. É possível combater bichos carpinteiros (atenção: Perigo de incêndio! não aquecer demasiadamente a superfície de madeira.). | ● | ● |
Colocar o bocal no tubo do elemento de aquecimento 3

A queda de um bocal pode incendiar um objecto. Os bocais devem ser montados firmemente no aparelho.

O contacto com o bocal quente pode levar a graves queimaduras. Antes de colocar ou de substituir o bocal, deverá permitir que o aparelho se arrefeça completamente ou deverá utilizar uma ferramenta apropriada para tal.

Um bocal quente pode incendiar uma base. Sempre depositar o bocal quente sobre uma base resistente a fogo.

Um bocal errado ou defeituoso pode levar a um contra-golpe de ar quente e danificar o aparelho. Só utilizar bocais originais apropriados para o aparelho conforme a tabela.
Colocação em funcionamento
Observar a tensão de rede: A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação do aparelho. Cabos de extensão devem ter um diâmetro de no min. 2 x 1,5 mm ^2 .
Ligar:
| A: Colocar o interruptor 1 em I ou II. | Colocar o interruptor 1 em 0. |
| B: Colocar o interruptor 1 em I ou II. Ajustar o regula-dor de temperatura 2 conforme as necessidades. | Para arrefecer, deverá colocar o interruptor 1 em II e o regulador de temperatura 2 em MIN. Logo que o aparelho estiver arrefecido, deverá colocar o interruptor 1 em 0. |
| C: Colocar o interruptor 1 em I. Seleccionar o pro-grama desejado, ou programar a temperatura e a corrente de ar conforme as suas necessidades (veja "Ajustes"). | Permitir que o aparelho funcione em COOL DOWN para arrefecer (veja "Ajustes").Logo que o aparelho estiver arrefecido, deverá colocar o interruptor 1 em 0. |
Os ajustes devem ser realizados no display 2
Iniciar a seleção com a tecla SELECT (Menu). Nota: Logo que uma indicação piscar no display, será possível efectuar uma alteração com MAIS ou MENOS. O accionamento repetido de SELECT leva ao próximo passo.
Seleção do idioma, temperatura

flowchart
graph LR
A["SELECT MENU"] --> B["ENGLISH"]
B --> C["1 x SELECT MENU"]
C --> D["FAHRENHEIT"]
D --> E["1 x SELECT MENU"]
E --> F["SAVE"]
F --> G["RESET"]
G --> H["1 x SELECT MENU"]
H --> I["2 sec PORTUGUES"]
I --> J["-"]
J --> B
D --> K["-"]
K --> L["CELSIUS"]
L --> M["-"]
M --> N["+"]
N --> O["+"]
O --> P["-"]
P --> Q["+"]
Q --> R["-"]
R --> S["+"]
S --> T["-"]
T --> U["+"]
U --> V["-"]
V --> W["+"]
W --> X["-"]
X --> Y["+"]
Y --> Z["-"]
Z --> AA["+"]
AA --> AB["-"]
AB --> AC["+"]
AC --> AD["-"]
AD --> AE["+"]
AE --> AF["-"]
AF --> AG["+"]
AG --> AH["-"]
AH --> AI["+"]
AI --> AJ["-"]
AJ --> AK["+"]
AK --> AL["-"]
AL --> AM["+"]
AM --> AN["-"]
AN --> AO["+"]
AO --> AP["-"]
AP --> AQ["+"]
AQ --> AR["-"]
AR --> AS["+"]
AS --> AT["-"]
AT --> AU["+"]
AU --> AV["-"]
AV --> AW["+"]
AW --> AX["-"]
AX --> AY["+"]
AY --> AZ["-"]
AZ --> BA["+"]
BA --> BB["-"]
BB --> BC["+"]
BC --> BD["-"]
BD --> BE["+"]
BE --> BF["-"]
BF --> BG["+"]
BG --> BH["-"]
BH --> BI["+"]
BI --> BJ["-"]
BJ --> BK["+"]
BK --> BL["-"]
BL --> BM["+"]
BM --> BN["-"]
BN --> BO["+"]
BO --> BP["-"]
BP --> BQ["+"]
BQ --> BR["-"]
BR --> BS["+"]
BS --> BT["-"]
BT --> BU["+"]
BU --> BV["-"]
BV --> BW["+"]
BW --> BX["-"]
BX --> BY["+"]
BY --> BZ["-"]
BZ --> CA["+"]
CA --> CB["-"]
CB --> CC["+"]
CC --> CD["-"]
CD --> CE["+"]
CE --> CF["-"]
CF --> CG["+"]
CG --> CH["-"]
CH --> CI["+"]
CI --> CJ["-"]
CJ --> CK["+"]
CK --> CL["-"]
CL --> CM["+"]
CM --> CN["-"]
CN --> CO["+"]
CO --> CP["-"]
CP --> CQ["+"]
CQ --> CR["-"]
CR --> CS["+"]
CS --> CT["-"]
CT --> CU["+"]
CU --> CV["-"]
CV --> CW["-"]
CW --> CX["+"]
CX --> CY["-"]
CY --> CZ["+"]
CZ --> DA["-"]
DA --> DB["+"]
DB --> DC["-"]
DC --> DD["-"]
DD --> DE["-"]
Seleccionar o programa de função

flowchart
graph LR
A["1 x SELECT MENU"] --> B["1-FREE"]
B --> C["WELDING"]
C --> D["1 x SELECT MENU"]
D --> E["450°C"]
E --> F["410°C"]
F --> G["1 x SELECT MENU"]
G --> H["+"]
H --> I["-"]
I --> J["+"]
J --> K["1 x SELECT MENU"]
K --> L["-"]
L --> M["+"]
M --> N["1 x SELECT MENU"]
- Selecao livre-1 80 °C/5 8. Soldar PPEPDM 280 °C/5
- Selecao livre-2 80 °C/5 9. Soldar HD-PE 300 °C/3
- Retrair 450 °C/5 10. Soldar PP 320 °C/3
- Formar 500 °C/4 11. Soldar PVC-U 340 °C/3
- Soldar com estanho 650 °C/3 12. Soldar ABS 360 °C/3
- Secagem de tinta 650 °C/5 13. Soldar PC 370 °C/3
- Remocao de tinta 425 °C/5 14. Soldar piso-folhas 450 °C/3
Pisca o termo do programa de função seleccionado. Um texto mais comprido começa a correr após 2 seg e retorna ao termo após 2 voltas. Premir novamente a tecla SELECT neste meio tempo, para adaptar a temperatura ou a quantidade de ar.
Seleccionar STANDBY ou COOL DOWN

flowchart
graph LR
A["STAND BY"] --> B["COOL DOWN"]
B --> C["STANDBY"]
C --> D["STAND-BY"]
D --> E["SELECT MENU"]
E --> B
- Seleccionar STANDBY, se desejar interromper por instantes o trabalho. O consumo de energia é reduzido.
- Sempre seleccionar COOL DOWN após o terminar o trabalho. Desligar o aparelho quando estiver arrefecido e puxar a ficha da tomada.
Declaração de conformidade
na versão por colocada no mercado,
Reserva-se o direito a alterações