HG5012K - Pistolet na gorące powietrze MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG5012K MAKITA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Pistolet na gorące powietrze w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG5012K - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG5012K marki MAKITA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG5012K MAKITA
YPolski - 43 - OSTRE˝ENIE: Nieprzestrzeganie przepisøw bezpieczeµstwa mo†e przy pracy tå dmuchawå goråcego powietrza ñ opalarkå doprowadziç do po†aru, wybuchu, pora†enia prådem elektrycznym lub oparzeµ. Przed u†yciem nale†y przeczytaç instrukcj∑ obs∆ugi i zawsze przestrzegaç przepisøw bezpieczeµstwa. Instrukcj∑ obs∆ugi nale†y przechowywaç i przekazaç innej osobie, ktøra nie zosta∆a pouczona przed u†yciem urzådzenia. OSTRE˝ENIE: Uszkodzona obudowa lub otwarte urzådzenie mo†e doprowadziç do niebezpiecznego dla †ycia pora†enia prådem. Nie nale†y otwieraç urzådzenia i nie w∆åczaç urzådzenia, ktøre jest uszkodzone. Nie nale†y wierciç otworøw w obudowie w celu np. umocowania tabliczki firmowej. Przed wszystkimi pracami przy urzådzeniu nale†y wyciågnåç wtyczk∑ z gniazda. Uszkodzony kabel zasilajåcy mo†e doprowadziç do niebezpiecznego dla †ycia pora†enia prådem. Kabel zasilajåcy nale†y regularnie kontrolowaç. Nie nale†y w∆åczaç urzådzenia z uszkodzonym kablem. Uszkodzony kabel nale†y zawsze oddaç do fachowca w celu wymiany. Nie nale†y obwijaç kablem urzådzenia i chroniç go przed olejem, wysokimi temperaturami i ostrymi kraw∑dziami. Nie nale†y nosiç urzådzenia trzymajåc za kabel i nie u†ywaç kabla w celu wyciågni∑cia wtyczki z gniazda. OSTRE˝ENIE: Nie nale†y pracowaç w deszczu lub w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Mo†e to doprowadziç do niebezpiecznego dla †ycia pora†enia prådem. Nale†y zwa†aç, aby urzådzenie by∆o suche. Podczas nieu†ywania nale†y urzådzenie sk∆adowaç w suchym miejscu. Przy tym nale†y uwzgl∑dniç warunki atmosferyczne. Nie nale†y pracowaç w mokrych pomieszczeniach sanitarnych. Nie nale†y dotykaç uziemnionych przewodøw lub urzådzeµ izolacji domu, takich jak np. rury, grzejniki, piece lub lodøwki. OSTRE˝ENIE: Elektronarz∑dzia, ktørych u†ywa si∑ na zewnåtrz nale†y pod∆åczyç u†ywajåc wy∆åcznika ochronnego (FI). OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo wybuchu! Dmuchawa goråcego powietrza - opalarka mo†e podpaliç ciecze palne i gazy podobnie do wybuchu. Nie nale†y pracowaç w zagro†onym wybuchami ∂rodowisku. Przed rozpocz∑ciem pracy nale†y skontrolowaç otoczenie. Nie nale†y pracowaç w pobli†u paliw lub pojemnikøw z gazem, røwnie† wtedy, gdy så one puste. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo po†aru! ˝ar mo†e osiågnåç i podpaliç materia∆y palne, ktøre ukry∆y si∑ niewidzialnie za oszalowaniem, w stropach, pod∆ogach lub pustych przestrzeniach. Przed rozpocz∑ciem pracy nale†y skontrolowaç obr∑b pracy a przy niejasnej sytuacji zrezygnowaç z u†ycia dmuchawy goråcego powietrza - opalarki. Urzådzenia nie nale†y trzymaç skierowanego przez d∆u†szy czas na jedno miejsce. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo po†aru! Dmuchawa goråcego powietrza ñ opalarka pozostawiona bez nadzoru mo†e podpaliç znajdujåce si∑ w pobli†u przedmioty. Urzådzenie nale†y u†ywaç zawsze pod nadzorem. Wy∆åczone urzådzenie nale†y odstawiç w celu och∆odzenia tylko w pozycji stojåcej pionowej. Urzådzenie pozostawiç do ca∆kowitego och∆odzenia. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo po†aru! Przy obrøbce tworzyw sztucznych, lakierøw lub materia∆øw podobnych powstajå gazy, ktøre så ∆atwopalne i mogå wybuchnåç. Nale†y byç przygotowanym na powstajåce p∆omienie i trzymaç w pogotowiu zdatne ∂rodki do gaszenia. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo otrucia! Przy obrøbce tworzyw sztucznych, lakierøw lub materia∆øw podobnych powstajå gazy, ktøre mogå byç agresywne lub trujåce. Nale†y unikaç wdychania par røwnie†, gdy te nie nasuwajå obaw. Nale†y zawsze dbaç o dobrå wentylacj∑ miejsca pracy i nosiç mask∑ ochronnå drøg oddechowych. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo obra†eµ! Promieµ goråcego powietrza mo†e obraziç osoby lub zwierz∑ta. Dotyk goråcej rury elementu grzewczego lub dyszy prowadzi do poparzenia skøry. Dzieci i inne osoby nale†y trzymaç z daleka od urzådzenia. Nie nale†y dotykaç rury elementu grzewczego i dyszy. Nie u†ywaç urzådzenia jako suszarki do w∆osøw, staje si∑ ono bardziej goråce jak suszarka do w∆osøw. Urzådzenia nie wolno u†ywaç do ogrzewania cieczy lub do suszenia przedmiotøw i materia∆øw, ktøre zostanå pod wp∆ywem goråcego powietrza zniszczone. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo obra†eµ! Niezamierzony rozruch lub nieoczekiwane w∆åczenie si∑ ogrzewania po w∆åczeniu ogranicznika temperatury mo†e doprowadziç do obra†eµ cia∆a. Nale†y upewniç si∑, †e w∆åcznik/ wy∆åcznik jest wy∆åczony podczas pod∆åczania do sieci prådu. Urzådzenie nale†y wy∆åczyç, gdy w∆åczy si∑ ogranicznik temperatury. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo obra†eµ! U†ycie dyszy z prowadnicå prådu powietrza, ktøra jest nieodpowiednia dla Paµstwa urzådzenia, mo†e doprowadziç do oparzeµ. Nale†y u†ywaç tylko osprz∑tu oryginalnego, ktøry zawarty jest w wykazie dla Paµstwa modelu w tej instrukcji obs∆ugi. OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo obra†eµ i po†aru! Dmuchawa goråcego powietrza ñ opalarka jest niebezpieczna dla dzieci. Dmuchaw∑ goråcego powietrza ñ opalark∑ nale†y przechowywaç w miejscu niedost∑pnym dla dzieci. OSTRO˝NIE! Niebezpieczeµstwo przegrzania! Niew∆a∂ciwa obs∆uga mo†e doprowadziç do zatoru ciep∆a i tym samym do uszkodzenia urzådzenia. Nie nale†y u†ywaç urzådzenia na le†åco lub skierowane stale do do∆u. Otworu dop∆ywu powietrza i dyszy nie wolno zakrywaç. Nale†y u†ywaç jedynie dyszy zdatnej do Paµstwa urzådzenia. Odzyskiwanie surowcøw zamiast usuwania odpadøw. Urzådzenie, osprz∑t i opakowanie nale†y oddaç do odpowiedzialnego przeprowadzenia procesu recyclingu zgodnie z ochronå ∂rodowiska. Przepisy bezpieczeµstwaPolski - 44 - Dmuchawa goråcego powietrza - opalarka przeznaczona jest przy przestrzeganiu przepisøw ostro†no∂ci i u†yciu oryginalnego osprz∑tu do wszystkich podanych w tej instrukcji obs∆ugi sposobøw u†ycia z goråcym powietrzem. Spadajåca dysza mo†e podpaliç jaki∂ przedmiot. Dysze muszå zostaç mocno i bezpiecznie zamonontowane do urzådzenia. Dotkni∑cie goråcej dyszy mo†e doprowadziç do ci∑†kich oparzeµ. Przed nasadzaniem lub wymianå dyszy nale†y urzådzenie pozostawiç do ca∆kowitego och∆odzenia lub u†ywaç odpowiedniego narz∑dzia. Goråca dysza mo†e zapaliç pod∆o†e. Goråcå dysz∑ nale†y odk∆adaç tylko na pod∆o†e z ogniotrwa∆ego materia∆u. Niew∆a∂ciwa lub uszkodzona dysza mo†e doprowadziç do zwrotnego przep∆ywu goråcego powietrza i uszkodziç urzådzenie. Nale†y u†ywaç tylko odpowiednich oryginalnych dyszy do Paµstwa urzådzenia zgodnie z tabelå. Dane techniczne A B CNapi∑cie [V] 230 120 100 230 120 100 230 120 100Cz∑stotliwo∂ç [Hz] 50/60 50/60 50/60Wydajno∂ç [W] 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Pobør prådu [A] 7 10 11 8 12 12 9 13 13 Stopnie w∆åczania 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stopieµ I II I II I II Do nastawienia r∑cznego Do nastawieµ i regulacji elektronicznej Temperatura [°C] 350 500 500 500 100–550 80–550 80–550 80–650 80–650 80–650 [°F] 660 930 930 930 210–1020 180–1020 180–1020 180–1200 180–1200 180–1200 Stopieµ I II I II I II I II I II I II Do nastawienia elektronicznego Ilo∂ç powietrza [l/min] 350 500 250 400 250 400 250 550 250 450 250 450 200–550 200–500 200–500 [cfm] 12.5 17.5 8.8 14 8.8 14 8.8 19.5 8.8 16 8.8 16 7–19.5 7–17.5 7–17.5 Ci∑†ar z kablem [kg] 0.68 0.74 0.74 0.72 0.78 0.78 0.78 0.84 0.84 [lbs] 1.5 1.63 1.63 1.6 1.72 1.72 1.72 1.85 1.85 WymiaryL x B x H[mm] 230 x 80 x 240[inch] 9.1 x 3.2 x 9.5Klasa ochrony II/ (podwøjnie izolowane) U†ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Sposoby u†ycia A B C Obkurczanie w∑†øw termokurczliwych, ∆åcznikøw lutowanych i po∆åczeµ lutowanych, opakowaµ jak i komponentøw elektrycznych. l l l Kszta∆towanie artyku∆øw akrylowych, z PCW i polistyrenowych, rur, p∆yt i profili jak i mokrych kawa∆køw drewna. l l l Spawanie termpoplastycznego tworzywa sztucznego, wyk∆adzin pod∆ogowych z PCW i linoleum, tkanin, plandek i folii powleczonych PCW. l l Lutowanie cyny, specjalnego lutu srebrnego, pø∆przewodnikowych elementøw czynnych dolutowywanych do uk∆adu scalonego, koµcøwek kablowych jak i roz∆åczania z∆åcz lutowanych. l l Usuwanie i oddalanie starych, røwnie† grubych warstw oleju i farb olejnych jak i tynku z tworzyw sztucznych. l l l Suszenie prøb odcieni farb, masy szpachlowej, klejøw, spoin budowlanych i form sztukatorskich. l l l Po∆åczenia klejowe ñ klejenie wielkopowierzchniowe klejami kontaktowymi, uaktywniania kleji przylepcowych, przespieszenie procesøw sklejania, usuwanie punktøw sklejenia jak i usuwanie lub przeczepianie ta∂m do oklejania kraw∑dzi. l l l Rozmra†anie pokrytych lodem stopni schodøw, zamkøw do drzwi, pokrywy baga†nika, drzwi auta lub przewodøw wodociågowych jak i odtajania lodøwek i zamra†arek. l l l Dezynfekcja ñ goråcym powietrzem o 600 °C mo†na szybko uwolniç obory od zaka†enia bakteriami. Zwalczyç mo†na røwnie† pora†enie czerwniem drzewnym. (Uwaga! Niebezpieczeµstwo po†aru! Nie nale†y za mocno rozgrzewaç powierzchni drewnianych.) l l Nasadziç dysz∑ na rur∑ elementu grzewczego 3
Ci™Ωar z kablemCięŜar bezprzewoduPolski - 45 - Nale†y uwa†aç na napi∑cie sieci. Napi∑cie Ωrød∆a prådu musi byç zgodne z danymi na tabliczce znamionowej urzådzenia. Przed∆u†acze muszå posiadaç przekrøj o min. 2 x 1,5 mm
W∆åczenie: : W∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç na pozycj∑ I lub II. : W∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç na pozycj∑ I lub II. Regulator temperatury 2 nastawiç w miar∑ potrzeby. : W∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç na pozycj∑ I. Wybraç †yczony program, lub zaprogramowaç temperatur∑ i pråd powietrza wed∆ug zapotrzebowania (patrz „Nastawianie“). Wy∆åczenie: W∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç na pozycj∑ 0. W celu och∆odzenia nale†y w∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç na pozycj∑ II a regulator temperatury 2 na MIN. Gdy urzådzenie jest och∆odzone, w∆åcznik/wy∆åcznik 1 nale†y nastawiç na pozycj∑ 0. W celu och∆odzenia nale†y urzådzenie pozostawiç w ruchu na pozycji COOL DOWN „Nastawianie“). Gdy urzådzenie jest och∆odzone, w∆åcznik/wy∆åcznik 1 nale†y nastawiç na pozycj∑ 0. Wybør nale†y rozpoczåç przyciskiem SELECT (Menu). Wskazøwka: Gdy na wy∂wietlaczu miga jaki∂ wskaΩnik, mo†na przeprowadziç zmian∑ w danym wypadku u†ywajåc PLUS lub MINUS. Ponowny przycisk SELECT prowadzi do nast∑pnego kroku. Wybør j∑zyka, temperatury Wybraç program funkcji Has∆o wybranego programu funkcji przedstawione jest migajåco. D∆u†szy tekst rozpoczyna przebieg po 2 sekundach i powraca po 2 przebiegach z powrotem do has∆a. W tym czasie mo†liwy jest ponowny nacisk na przycisk SELECT, w celu dopasowania temperatury lub ilo∂ci powietrza. Wybør STANDBY lub COOL DOWN – Nale†y wybraç STANDBY, gdy prac∑ przerywa si∑ na krøtko. Pobør energii zostaje zredukowany. – Na koµcu pracy nale†y wybraç zawsze COOL DOWN. Wy∆åczyç urzådzenie, gdy jest ono och∆odzone i wyciågnåç wtyczk∑ z gniazda. Uruchomienie
Przeprowadzanie nastawieµ na wy∂wietlaczu 2
Notice-Facile