HG5012 - Pistola de ar quente MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG5012 MAKITA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HG5012 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Pistola de ar quente em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG5012 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG5012 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR HG5012 MAKITA
Indicações de segurarça

ADVERTÊNCIA: O desrespeito das indicações de segurarça durante o trabalho com o aparecido de ar quente pode levar a incêndio, explosão,
choque eletrico ou queimaduras. Ler a instrucao de service antes da utilizesao e seguir sempre as direcitas de seguranca. Guardar a instrucao de service e permitir que uma Pessoa nao familiarizada com o aparelho possa le-la antes da utilizesao.

ADVERTÉNCIA: Uma carcaça danificada ou um aparelho aberto pode levar a umCHOque electrico mortal. NãoAbrir o aparelho e nen colocar
um aparelho danificado em funciona. A carcaça não deve ser perfurada, p.ex. para fixar uma placá deirma. Antes de todos os trabalhos,deer puxar a ficha de rede do aparelho da tomada.

ADVERTÊNCIA: Um cabo de conexão danificado pode levar a umacho eletrico mortal. Controlar regularmente o cabo de conexão. Não colocar
o aparelho em functonamento com o cabo danificado. Sempre permitir que um cabo danificado sera substituido por um especialista. Não enrolar o cabo em volta do aparelho e protegue-lo contra oleo, calor e cantos afiados. Não transporte o aparelho pelo cabo e não utilizes o cabo para puxar a ficha da tomada.

ADVERTÉNCIA: Não travaíhar na chuva nem em ambientes humidos ou molhados. Isto pode levar a um CHOQUE ELECTRICO MORTAL. Manter o aparelho
seco. Sempre que não for utilizeso, o aparelhodeera ser guardado em lugar seco.Considerar as condições atmofericas.Nao travaHAR em recintos sanitarios molhados. Não entrarem contacto com cabos ou aparelhos do isolamento da casa não ligados a terra, como p.ex. canos, aquecedores, fornos ou frigorificos.

ADVERTÉNCIA: As ferramentas electricas que foram realizadas ao ar livre, devem ser connectadas através de um disjuntor de corrente de avaria.

ADVERTÊNCIA: Perigo de explosões! O soprador de ar quente pode causar a igniação explosiva de liquidos e gases inflamáveis. Não travaçhar em
ambiente com ricos de explosão. Controlar o ambiente antes de,iniciar o trabalho.Não travaçhar nas proximidades de combustíveis e contentores de gás,nem dentro doscontentores de gás,masmo se estiverem vazios.

ADVERTÉNCIA: Perigo de incência! Calor pode alcançar materiais inflamáveis, que se encontrem escondidos atrás de revestimientos em tec-
tos, paredes ou cavidades e incendiá-los. Antes de iniciar o trabalho,deerá controlar a area de trabajo e se a situação não estiver clara, nãodeeráutilizar o aparelho de ar quente. Não apontar o aparelho durante muito tempo para a mesma direção.

ADVERTÉNCIA: Perigo de incência! Um aparecido de ar quente sem vigilência pode incendiar objectos que se encontrar nas proximas.
Sempre operar o aparecido sob vigilência. Para arrifecer,deerá sempre apoiar o aparecido desligado na posicao vertical. Permitir que arrefeca completeness.

podem chamas
ADVERTÉNCIA: Perigo de incério! Ao processor plácicos, vernizes ou materiais semelhantes, são produzidos gases fácilmente inflamáveis que explodir. Esteja atento quando a correções de e disponibilizar solentes apropriados.

ADVERTÉNCIA: Perigo de envenenamento! Ao processor plácicos, vernizes ou materiais semelhantes, são produzidos gases que podem ser
agressivos ou venenosos. Evitar a aspiração de vapeores, mesmo que"These apareçam ser inofensivos. Assegurar sempre uma boa ventilação do local de trabalho ou usar uma máscara de proteção respiratória.

ADVERTÉNCIA: Perigo de lesões! O jacto de ar quente pode ferir pessoas ou animais. O contacto com o tubo do elemento de aquecimento
quente ou do bocal leva a queimaduras na pele. Manter as crianças e outras pessoas afastadas do aparelho. Não tocar o tubo do elemento de aquecimento nem no bocal se estiverem quentes. Não utilizear o aparelho como secador de Cablelos, ele se torna bem mais quente do que um secador de Cablelos. Não utilizear o aparelho para aquecer liquidos ou para segar objects e materiais, que não pode ser danificados por ar quente.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões! Um arranque involuntário ou uma ligação inesperada do aquecimento, às o arranque do limitador de
temperatura pode levar a lesões. Assegure-se de que o interruptor esteja分开 do rede eletrica ao ser connectado. Se o limitador de temperatura forctionado,deer desligar o aparelho.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões! A utilização de um local com um guia de corrente de ar não apropriada para o seu aparecido, pode levar a duras. So utilizes acessórios originais, apareça o seu Modelo esta instrução de service.

ADVERTÊNCIA: Perigo de lesões e incêndios! O aparecido de ar quente é perigoso para crianças. Guardar o aparecido de ar quente fora do alcance de crianças.

CUIDADO: Perigo de sobreaquecimiento! O manuseio Incorrecto pode levar a uma acumulación de calor e portanto a um dano no aparelho.
Não operar o aparecido deitado ou permanecermente apontado para baixo. A abertura de respiração de ar e o local não devem ser encobertos. Não utilizeçao bocais apropriados para o aparecido.

Recuperação de materia prima ao invés de eliminação de despoços. O aparecido, os acessórios e a embalagemdeeriamserenviadosauna recuperação ecológica de materia prima.
Dados技术和
| A | B | C | ||||||||||||||
| Tensão | [V] | 230 | 120 | 100 | 230 | 120 | 100 | 230 | 120 | 100 | ||||||
| Frequência | [Hz] | 50/60 | 50/60 | 50/60 | ||||||||||||
| Potência | [W] | 1600 | 1200 | 1100 | 1800 | 1400 | 1200 | 2000 | 1500 | 1300 | ||||||
| Consumo de combustente | [A] | 7 | 10 | 11 | 8 | 12 | 12 | 9 | 13 | 13 | ||||||
| Níveis de comutation | 0 - I - II | 0 - I - II | 0 - I | |||||||||||||
| Temperatura | Nível | I | II | I | II | I | II | Ajustavel manualmente | Ajustavel e regulado electronically | |||||||
| [°C] | 350 | 500 | 500 | 500 | 100-550 | 80-550 | 80-550 | 80-650 | 80-650 | 80-650 | ||||||
| [°F] | 660 | 930 | 930 | 930 | 210-1020 | 180-1020 | 180-1020 | 180-1200 | 180-1200 | 180-1200 | ||||||
| Quantidade de ar | Nível | I | II | I | II | I | II | I | II | I | II | I | II | Ajustavel electrónicamente | ||
| [I/min] | 350 | 500 | 250 | 400 | 250 | 400 | 250 | 550 | 250 | 450 | 250 | 450 | 200-550 | 200-500 | 200-500 | |
| [cfm] | 12.5 | 17.5 | 8.8 | 14 | 8.8 | 14 | 8.8 | 19.5 | 8.8 | 16 | 8.8 | 16 | 7-19.5 | 7-17.5 | 7-17.5 | |
| Peso sem cabo | [kg] | 0.58 | 0.60 | 0.63 | ||||||||||||
| [lbs] | 1.28 | 1.32 | 1.39 | |||||||||||||
| Dimensoes | [mm] | 230 x 80 x 240 | ||||||||||||||
| L x B x H | [inch] | 9.1 x 3.2 x 9.5 | ||||||||||||||
| Classe de proteção | II/ [□ (Isolamento duplo) | |||||||||||||||
Utilização conforme as disponções
Este aparelho de ar quente é destinado para todas as aplicacoes com ar quente presentadas esta instrucao de service,送去utilizado de acordo com as directivas de seguranca e com os acessosroidos originais.
| Aplicações | A | B | C |
| Retracción de mangueiras retráteis, uniónes e conexões de soldadura, embalagens, assim como com-ponentes electrónicos. | ● | ● | ● |
| Deformar artigos de acrálico, PVC e poliestireno, tubos, pranches e perfis, assim como madeiras molhadas. | ● | ● | ● |
| Soldar plácicos termopláticos, revestimentos de soalho de PVC e de linóleo, tecidos e lonas e folhas com revestamento de PVC. | ● | ● | |
| Soldar estanho, solda de praça especial, elementos de montagem SMD, terminais de cabos, assim como para soltar uniónes de soldadura. | ● | ● | |
| Remover pinturas - Remover camadas de pinturas velhas e de áleo, assim como rebocos de plástico. | ● | ● | ● |
| Secar amostras de tonalidades de cor, argamassas, adesivos, juntas e等形式 de estuque. | ● | ● | ● |
| União adesiva - Colar grandes superfícies com adesivos de contacto, activar adesivos, acelerar pro-cessos de adesão, soltar pontos de adesão, assim como soltar ou aplicar bandas de orlar. | ● | ● | ● |
| Descongelar degraus de escalas congelados, fechaduras de portas, tampas de porta-malas, portas de automóveis ou canos de água, assim como para descongelar frigoríficos e congeladores. | ● | ● | ● |
| Desinfectar - com ar quente de 600 °C pode ser eliminados rapidamente as bacteriias em currais para animais. E possivel combater bichos carbinteiros (atença: Perigo de incêndio! não aquecer demasiadamente a superficie demadeira.). | ● | ● |
A qued de um bocal pode incendar um objecto. Os bocais devem ser montados firmamente no aparelho.

O contacto com o bocal quente pode levar a graves queimaduras. Antes de colocar ou de substituir o bocal,deer a permitir que o aparelho se arrefeca completeness ou devera utilizear uma ferramenta apropriadara para tal.

Um bocal quente pode incendar uma base. Sempre depositar o bocal quente sobre uma base resistente a fogo.

Um bocal errado ou defeituoso pode levar a um contra-golpe de ar quente e danificar o aparelho. Só utilizebocais originais apropriados para o aparelho conforme aabela.
Colocação em funcaoamento
Observar a tensão de rede: A tensão da fonte de corrente deve coincir com a chapa de identificacao do aparelho. Cabos de extensão vem ter um diametro de no min. 2 × 1,5 ~mm^2 .
Ligar:
A: Colocar o interruptor 1 em I ou II.
B: Colocar o interruptor 1 em I ou II. Ajustar o regula- dor de temperatura 2 conforme as necessidades.
C: Colocar o interruptor 1 em I. SeLECTIONAR O PROGRAMA desejado, ou programar a temperatura e a corrente de ar conforme as suas necessidades (veja "Ajustes").
Desligar:
Colocar o interruptor 1 em 0.
Para arrefecer,deer colocar o interruptor 1 em Il e o regulador de temperatura 2 em MIN. Logo que o aparelho estiver arrefecido,deer colocar o interruptor 1 em O.
Permitir que o aparecido funciona em COOL DOWN para arrefecer (veja "Ajustes").
Logo que o aparecido estiver arrefecido,deer colocar o interruptor 1 em 0.
C Os ajustes devem ser realizados no display 2
Iniciar a seleção com a tecla SELECT (Menu). Nota: Logo que uma indicação piscar no display, serapossivel efetuar um alteração com MAIS ou MENOS. O acontecimiento repetido de SELECT leva aoproximo passo.
Selecao do idioma, temperatura

Pisca o termo do programa de funccao selecionado. Um texto mais comprido começa a correr après 2 seg e returna ao termo antes 2 voltas. Premir nowamente a tecla SELECT在此meio tempo, para adaptar a temperatura ou a quantidade de ar.
Seleccionar STANDBY ou COOL DOWN

- SeLECTIONAR STANDBY, se desejar interromper por instantes o trabajo. O consumo de energia é reduzido.
- Sempre seleccionar COOL DOWN après o terminar o trabajo. Desligar o aparelho quando estiver arrefecido e puxar a ficha da tomada.
Declaração de conformidade
fabricados por LEISTER Process Technologies, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil, na versão por colocada no mercado, cumprem as direcitas CE 2004/108 e 2006/95 e que formam aplicadas as seguições normas:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, EN 62233, EN 60335-2-45
Reserva-se o direito a alteracoes
Nederlands
A móditosok joga fenntartva
Cesky
Prohláseni o shodě
Společnost MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502, Japonsko