BRAUN Multiquick 7 MQ 777 - Liquidificador

Multiquick 7 MQ 777 - Liquidificador BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Multiquick 7 MQ 777 BRAUN em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BRAUN Multiquick 7 MQ 777 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Multiquick 7 MQ 777 BRAUN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Multiquick 7 MQ 777 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Multiquick 7 MQ 777 da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR Multiquick 7 MQ 777 BRAUN

Os{nossos produits foram desenvolvidos para alcancar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design.

Esperamos que desfrute em pleno do seu novo aparelho Braun.

Antes de utiliser o seu aparelho

Antes deutilizar este aparelho pela primaira vez,leia atenta e cuidadosamente as instruções deutilização.

Atencion

As lamas encomram-se muito apiadas! Para evaporar acidentes e ferimentos, manipule as lamas com o maior cuidado.
- Este aparelho pode ser uso por pessoas com limitações fisicas, sensoriais ou mentalais ou sem experiencia e conheçimentos, se supervisionadas ou instruidas quando ao uso seguro do aparelho e caso compreendam os perigos envolvidos.
- Não deixe que crianças brinquem com o aparecido.
- Este aparecido não deve ser uso por crianças.
- Não deixe que crianças se aproximem do aparecido e do cabo de alimentação do mesmo.
- A limpeza e a manutenção realizada peloutilizador não serao realizadas por criançassem supervisão.
- Desligue sempre o cabo de alimentação ou o aparecido quando est for deixado sem vigilência e antes de o montar, desmontar, limpar ou armazenar.
- Em caso de dano, o cabo de alimentacao tem de ser substituido pelo fabricante, por um seu agente de assistencia的技术ica ou por uma pessoa igualmente qualificada com vista axitar potencias perigos.
- Antes de conectar o aparelho à corrente, verifie se a voltagem indica na base do aparelho corresponde à do seu lar.
- Tenha cuidado caso seja despejado liquido quente para o interior do processor de alimentos ou misturadora uma vez que este pode queimar devido à projecção de vapor
- Este aparelho foi concebido apenas para uso dométrico e para processor quantidades dométricas normais.
- Não introduza a maior no tubo de alimentação quando o aparecido está ligado à corrente, em especial com o motor em funcaoamento. Use sempre o calçador para introduzir os alimentos no tubo de alimentacao.
- Não utilize nenhuma pegao micro-ondas.

Descrição

1 Botão de segurarca

a

2 Luz piloto

3 Interruptor Smartspeed/velocidades variaveis

4 Corpo do motor

5 Botoes de desbloqueio

6 Peda varinha

7 Copomisturador

8 a Acoplador

b Acessório

9 Acessório para pure

11 Acessório de cozinha compacto "fp", 1500 ml

11a Tampa

11b Acoplador do motor

11c Calculator de alimentos

11d Tubo de enchimento

13 Gancho para amassar
14 Suporte de accessorios
14a Acessório para laminar
14b Acessórios para ralar (fino, grosso)
14c Acessório Julienne
15 Ferramenta para fritar batatas

Limpe todas as peças antes de as utiliser pela primarya vez - consulte o paragrafo «Limpeza».

Luz piloto

A luz piloto (2) indica o estado do aparelho, quando o mesmo se encontrar ligado a uma tomada electrica.

Luz pilotoAparelho/Estado de funciona
Vermelho a piscarO aparecido está pronto a funciona.
VerdeO aparecido pode ser colocado em funciona (o botão de libertação está pressionado).
VermelhoSobreaquecimento doaporelho. Deixe-o arrefecer. quando a luz vermelha piscar, oaporelho está antes a funciona.

Tecnologia Smartspeed

Interruptor Smartspeed para velocidades variaveis

Um a pressao do interruptor para todas as velocidades.

Quanto mais pressionar, maior sera a velocidade (fig. A).

Quanto maior a velocidade, mais rapiados e他们在 10km/h 的速度下

resultados obtidos na preparação dos alimentos

Funcionamento com apenas uma mao: o interruptor

Smartspeed (3) permite-lhe ligar o corpo do motor e controlar

a velocidade apenas com uma mao.

Como usar o aparelho

Primeiro uso: Remova o bloqueio para transporte da parte do motor (4), puxando a cinta vermelha.

Ligar (A)

O aparelho possui um botao de seguranga. Para ligar o aparelho com seguranga, siga os pontos segentes:

  1. Em primeiro lugar, prima o botão de segurança (1) com o polegar e mantenha pressionado. A luz piloto acende e permanece verde.
  2. A seguir, prima o interruptor Smartspeed (3), de acordo com a velocidade desejada. Se não premir o interruptor Smartspeed (3) no espoço de 5 horas, não poderá ligar o aparelho, por razões de segurarca. A luz vermelha do piloto piscá. Para ligar o aparelho, repita o passo 1.
  3. Durante o funciona, não é necessário manter o botão de segança pressionado.

Varinha (B)

A varinha é ideal para preparar molhos, sopas, maionese e comida para bebes e ainda para misturar bebidas ou batidos. Para obter os melhores resultados, utilize o nivel de velocidade mais elevado.

  • Encaixe o corpo do motor (4) no pé da varinha (6) até fazer um «clique».
  • Introduza a varinha até ao fundo de um recipiente ou copo misturador. DepoS ligue o aparelho, tal como se descreve acima.
  • Após a utilizesçao, deslque o aparenho da corrente e pressione os botoes de desbloqueio (5) para seperar o corpo do motor.

Quando utilizar a varinha directamente numa panela ao lume, quando cozinha, retire primeiro a panela do fogao para evaporar salpicos do liquido a ferver (risco de queimaduras!).

Exemplo de receita: Maionese

250 g de oleo (por exemple, oleo de girassol), 1 ovo e 1 gema de ovo adicular,

1-2 colheres de sopa de vinagre (15 g aprox.), sal e pimenta a gosto

Cologne todos os ingredientes (à temperatura ambiente) no copo misturador, de acordo com a ordem acima indicada. Introduza a varinha até ao fundo do copo misturador. Ligue-a e utilize o;nivel Tmaxio de velocidade.Mantenha a varinha.nessa posicao ate que o oleo se comece a misturar com osouts ingredientes.De seguida, e sem desligar a varinha, mova-a lentamente para cima e para baixo até a maionese ficar bem ligada.Tempo de processamento:de 1 minuto (para salada) até 2 minutos para uma maior consistencia (como, porexample,para molho).

Acessório batedor (B)

Utilize o acessario batedor apenas para fazer chantilly, bater claras em castelo e preparar moussees ou sobremesas instantaneas de pacote.

  • Insira o acessório batedor (8b) no acoplador (8a) e a seguir, introduza o corpo do motor (4) no acoplador até encaixar com um «clique».
  • Coloque o acessario batedor num recipienteundo sodo dispos pressione o interruptor para colocar o aparelho emfunçãoamento.
  • Após a utilizesçao, pressione os botões de desbloqueio (5) para separar o corpo do motor. A seguir, puxo o acessório batedor do acoplador.

Dicas para obterolestimosresultados

  • Utilize um recipienté medio.
  • Movimento o batedor no sentido dos ponteiros do relógio, inclinando-o ligeiramente.
  • Natas batidas (máx. de 400 ml de natas muito frias, 30% de teor minimo de gordura, 4-8°C): Para fazer chantilly, comece com umível de velocidade boa (leve pressão no interruptor) e, sem deixar de bater,agate a velocidade até aoivel meço (maior pressão no interruptor).
  • Claras em castelo (max. 4 ovos): Para bater claras em castelo, comece com um nível de velocidade médio (pressão média no interruptor) e, sem deixar de bater, acontece a velocidade até ao nível máximo (maior pressão no interruptor).

Acessório para pure (C)

O triturador pode ser utilizado para triturar frutas e legumes cozidos como batatas, batatas doces, tomas, ameixas e macas.

Antes da'utilisation

Não triture alimentos duros ou não cozinhados; pode danIFICAR a unidade. Remova as partes duras como a casca, os caroçoes e os pés, de seguida cozinhe e escorra.

Importante

  • Nunca utilize o acessório para puré numa panela sobre calor direto.
  • Retire sempre a panela do calor e deixe arrerefecer ligeira-mente.
  • Não toque no acessórgo para puré não lado do recipientede cozedura durante ou antes autilização. Use uma espátula para raspar os alimentos em excesso.
  • Para melhores resultados ao triturar nunca encha umapanela, etc., mais de metade com alimentos.
  • Não過程o mais do que 1 lote sem interrupção.
  • Deixe o aparecido arrefecer durante 4 horas antes de continuar a processor.

Como utilizar o acessario para puré

  • Encaixe o mecanismo de velocidades (9a) no eixo (9b) rodando para a direita.
    Vire o acessario para puré ao contrário e encaixe a palheta (9c) sobre o punto central e rode para a esquerda para posiconar. (Se o mecanismo de velocidades não ficar encaixado, a palheta não finga bem segura.)
  • Encaixe a peça do motor no acessório para puré e empurre para bloquear. Ligue a ficha à eletricidade.
  • Coloque o acessório para puré na panela ou recipiente, etc., e lique o aparelho. Movimento o acessório para puré para cima e para baixo por toda a mistura até alcantar o resultado desejado.
  • Desligue o cabo de alimentacao da tomada après'utilizar o dispositivo. Remova a pa (9c), rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
  • Prima os botões de desbloqueio para remover o acessório para puré. Desígue a caixa de velocidades (9a) da fazer para puré (9b), rodando-a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio.

Exemplo de receita: puré de batatas

  • Coloque 1 kg de batatas cozidas num recipiente
  • Reduza-as a puré durante 30 s (Interruptor de pressão de 3/4 vias)
  • Adicione 200 ml de leite morno
  • Continue a reduzir a puré durante circa de 30 s

Acessório picador (D)

Os acessario picador (10) são ideais para triturar carne, queijo rijo, cebolas, ervas aromáticas, alho, cenouras, nozes, amendoas, etc.

Triture sempre os alimentos duros (como, por exemplo, queijo parmesão ou chocolate) na velocidade Tmaxima.

Para obter os melhores resultados, consulte as tabelas de preparacao de alimentos na seccao D. Tempo maximo de funcionamento para o acessario picador 已 : 2 minutos.

Exemplo de receita: Baunilha-Mel-Ameixas Secas (como recheio de panquecas ou para barrar):

  • Coloque 70 g de mel cremoso e 50 g de ameixas secas no recipienté do acessório picador «hc».
  • Triture durante 4 segundos na velocidade Tmaxima (pressione totalmente o botao Smartspeed).
  • Adicione 10 ml de agua (com sabor a baunilha).
    Triture novamente durante mais 1,5 segundos.

Acessório de cozinha compacto

O acessario de cozinha compaco (11) é ideal para:

  • picare misturar
  • amassar (massa com uma base até um Tmaxo de 250 g de farinha)
  • laminar e ralar

Picar (E)

Com a lamina (12) pode triturar carne, queijo,cebolas,eras aromáticas, alho, cenouras, nozes, avelas amendoas, etc. Para obter os melhoros resultados, consulte as quantidades Tmaxas e definições de velocidade indicadas nas tabela de preparação de alimentos na sequço E. Não triture alimentos extremamente duros, como cubos de gelo, noz moscada, café em grao ou cereais.

Antes de picar ...

  • corte em muitenos pedaços a carne, queijo,cebolas, alho, cenouras, malaguetas
  • retire os talos das ervas aromáticas e descasque os frutos secs
  • retire ossos, tendões e cartilagens da carne
  • coloque sempre o recipiente do picador sobre a base anti-deslizante (11g).

Cuidado: A lamina (12) está muito afiada! Segure-a sempre pela parte superior de plácico e manipule-a com cuidado.

Retirecretuidadosamentea protecção deplasticod lamina.

  • Coloque a lamina no espigão do centro do recipiente (11f) e rode-a até bloquear.
  • Introduza os alimentos no recipiente. Coloque a tampa (11a) no recipiente com o fecho de segurarca (11e) poscionado do lado da pegao do recipiente.
  • Para fechar a tampa, rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar com um «clique» acima da pega.
  • Insira o corpo do motor (4) no acoplador (11b) até bloquear.
    Ligue o aparelho a corrente e certifique-se que o calculador de alimentos (11c) está colocado (11d).
  • Prima o interruptor e secure o aparelho com uma maiorência quando mantém o recipiente seguro com a outras pessoas.
  • Após a utilizesçao, pressione os botões de desbloqueio (5) paraletalir ocorpo do motor. Retire o calçador de alimentos.
  • Prima o fecho de segurarca da tampa (11e) e mantenha-o pressionado. Rode a tampa (11a) no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para a desencaixar.
    Levante a tampa
  • Retirecretuidosamentealaminaanpesteraros alimentos picados.Para retirar alamina,rode-e ligeiramenteepuxe-a para fora.

Misturar massas levels

Utilizando a lámina (12), también pode misturar massas leves, como massa para panquecas ou para bolos, até um(Maximo de 250 g de farinha.

Exemplo de receita: Massa para panquecas

Em primeiro lugar, deite 375 ml de leite no recipiente,(before adicione 250 g de farinha e, por fim, 2 ovos. Use o nivel de velocidade maximo e bata a massa até ficar macia e cremosa.

Amassar

As imagens da secção E también se aplicam para a utilização do gancho para amassar.

O gancho para amassar (13) é ideal para amassar发展模式.
Tipos de massa, como massa levedada, quebrada ou folhada (até um Tmaxo de 250 g de farinha).

  • Coloque o gancho para amassar no recipiente (11f).
  • Coloque um maior de 250g de farinha no recipiente e deposite adicione os outros ingredientes, com excepcao dos ingredientes liquidos.
  • Ligue o aparelho no;nivel de velocidade Tmaxio.
  • Sem desligar o motor do aparelho, adicione os ingredientes liquidos atraves do tubo de enchimento.
  • Tempo máximo para amassar: 1 minuto - après este periodo de tempo,deer a unidade do motor arrefecer durante 10关键时刻.

Exemplo de receita: Massa para pizza

250 g de farinha, 1/2 colher de sal, 1/2 colher de fermento de padeiro, 5 colheres de azeite, 150 ml de agua (morna).

Exemplo de receita: Massa quebrada ou folhada

250 g de farinha, 170 g de manteiga (fria/dura, em pedacosSDK),

80 g de acúcar, 1 colher de acúcar baunilhado, 1 ovo(PC)pequeno, 1 pitada de sal

Para obter melhores resultados, não utilize manteiga morna nem mole.

Pare de amassar assim que a massa formar una bola.

A massa fica demasiado mole se for amassada em excesso.

Laminar / ralar /

ferramenta para fritar batatas (F)

Utilizando o acessario para laminar (14a), pode laminar, por example, pepinos, cebolas, cogumelos, macas, cenouras, rabanetes, batatas cruas, curgetes, couves.

Utilizando os acessórios para ralar (14b), pode ralar, por exemple, macás, cenouras, batatas cruas, beterrabas, couves, queijo (macho a medio).

A ferramenta para fritar batatas (15) para preparar batatas fritas.

  • Insira o acessório (14a,b,c) no suporte de acessórios e pressione-o até encaixar. Coloque o suporte de acessórios (14)/ferramenta para fritar batatas (15) no centro do espigão do recipiente e certifique-se que se está bem encaixado.
  • Coloque a tampa (11a) no recipiente com o de segurarca (11e) posicaoado do lado da pega do recipiente.
  • Para fechar a tampa, rode-a no sentido dos ponteiros do relógio, ato fecho de segurarca encaixar com um "clique" acima da pega.
  • Insira o corpo do motor no acoplador (11b) até encaixar.
  • Ligue o aparelho à corrente e introduza os alimentos no tubo de enchimento.
  • Prima o interruptor para colocar o aparelho em functimento. Nunca colque ou enfie os dedos no tubo de enchimento quando o aparelho está em functimento. Utilize sempre o calcador de alimentos (11c) para oefeito.

  • Após a utilizesçao, pressione os botões de desbloqueio (5) para Separar o corpo do motor.

  • Prima ofeito de segurarca da tampa (11e) e mantenha-o pressionado. Rode a tampa (11a) no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para a desencaixar.
  • Levante a tampa.
  • Retire o所提供e de acessos / ferramenta para fazer batatas (15) antes deutar os alimentos preparados. Parautar a peça (14a,b,c), empare-a para cima pela saliencia na parte de baixo do所提供e de acessos.

Limpeza (G)

Limpe a peça do motor, os mecanismos de velocidades (8a,9a) apenas com um pano humido. A tampa (11a) pode ser passada por água corrente, mas não deve ser mer-gulhada em água nem lavada na区内a de lavar loça. Todas as outras peças podem ser lavadas na区内a de lavar loça.

Pode retiring as bases anti-deslizantes dos recipientes do picador para uma melhor limpeza.

Quando se preparam alimentos de cores intensas (como cenocuras, por exemple), as peças de plástico podem ficar manchadas. Limpe estas peças com oleo vegetal alimentar antes de as lavar.

Acessórios

(podem ser comprados individualmente, não disponivel em todos os paises)

MQ 30: Acessório picador de 500 ml de capacité, para picar cenouras, carne, cebolas, etc.

MQ 40: Acessório picador de 1000 ml de capacidade, para picar, misturar, liquidificar e triturar gelo

Sujeito a alteracoes sem aviso prévio.

Não deite o produto no lixo dométrico no final da sua vidautil.Poderé entrega-lo num Centro de Assistência da Braun ou num dos pontos de recolha ou reciclagem previsto para esse efeito.

BRAUN Multiquick 7 MQ 777 - Acessórios - 1

Italiano

Sujeito a alteracoes sem aviso prévio.

Suaio jyloie jolll (2) jjgl

1

gai

JLaxuU 1xuiyI qay jLq

jolj

(bjio 111 jaijj) jiai j421

S_ BCD = 12 · CD · BC = 12 × CD × 5

y

j1l1w1j4a

y

Juaauiuui 1

jglgall jaoLoic (gj) 8o

(Smartspeed)

ss (Smartspeed)

jii jci lii lks 1k. cysll g aal oalg sblil iit jyai .eysll jok .A Jkall) eeyll

aegisagcysjpsallg

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : Multiquick 7 MQ 777

Categoria : Liquidificador