Multiquick 7 MQ 777 - Frullatore a immersione BRAUN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Multiquick 7 MQ 777 BRAUN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Multiquick 7 MQ 777 - BRAUN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Multiquick 7 MQ 777 del marchio BRAUN.
MANUALE UTENTE Multiquick 7 MQ 777 BRAUN
Le lame sono molto affilate! Per evitare infortuni, maneggiare le lame con la massima prudenza.
Questo dispositivo può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, senso- riali o mentali o prive di esperienza e cono- scenza, se sorvegliate o istruite su come uti- lizzare il dispositivo in modo sicuro e se prendono conoscenza die rischi implicati.
I bambini non devono giocare con l’apparec- chio.
I bambini non devono utilizzare questo dispo- sitivo.
I bambini devono essere tenuti lontani dall’apparecchio e dal cavo di rete.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervision.
Staccare sempre l’apparecchio dall’alimenta- zione o spegnerlo quando lo si lascia incusto- dito e prima di montaggio, smontaggio, puli- zia, conservazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente addetto all’assistenza o da altre per- sone similmente qualificate al fine di evitare pericoli.
Assicuratevi che il voltaggio del vostro impianto elettrico corrisponda a quello stam- pato sul fondo del prodotto.
Fare attenzione quando si versa liquido caldo nel robot da cucina o nel miscelatore perché esso potrebbe essere espulso a causa di una improvvisa fuoriuscita di vapore.
L’apparecchio è stato progettato solo per l’u- tilizzo a casa e per processare quantità per la casa.
Non inserire nulla nell’apertura di riempi- mento quando l’elettrodomestico è in fun- zione. Utilizzare sempre lo spingi alimenti per inserire i prodotti.
Non utilizzare le parti di questo apparecchio nel forno a microonde. Descrizione 1 Pulsante di sicurezza 2 Spia 3 Interruttore Smartspeed / velocità variabile 4 Corpo motore 5 Pulsanti di sgancio 6 Gambo frullatore 7 Bicchiere graduato 8 a Attacco b Frusta 9 Accessorio per purè 9a Attacco 9b Gambo per purè 9c Paletta 10 Tritatutto da 350 ml «hc» a Coperchio b Lama c Ciotola d Base anti-scivolo 11 Accessorio robot da cucina compatto «fp», 1500 ml 11a Coperchio (parte superiore) 11b Accoppiamento per il corpo motore 11c Pestello 11d Tubo 11e Blocco coperchio 11f Ciotola 11g Base anti-scivolo 12 Lama 13 Attrezzo per impastare 14 Supporto lame 14a Lama per affettare 14b lama per sminuzzare (fine, grosso) 14c Accessorio Julienne 15 Apparecchio per patatine fritte Prima di utilizzare la prima volta, pulire tutte le parti – vedere il paragrafo «Pulizia». Spia La spia (2) mostra lo stato dell’apparecchio, quando è colle- gato a una presa elettrica. Colore della spia Apparecchio/stato operativo Rosso intermittente L’apparecchio è pronto all’uso Verde L’apparecchio è in modalità rilascio (il pul- sante di sgancio è premuto) e può essere acceso Rosso L’apparecchio è in surriscaldamento. Lasciarlo raffreddare. Sarà nuovamente pronto all’uso quando la spia diventa rossa a intermittenza Tecnologia Smartspeed Interruttore Smartspeed per velocità variabili Una pressione, tutte le velocità. Più si preme, più aumenta la velocità (fig. A). Maggiore è la velocità, più rapidi e fini sono i risultati della miscelazione e della triturazione. Italiano 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 265722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 26 13.02.15 08:4813.02.15 08:4827 Funzionamento con una mano: l’interruttore Smartspeed (3) consente di accendere il corpo motore e di controllare la velo- cità con una mano sola. Come utilizzare l’apparecchio Al primo utilizzo: Rimuovere la protezione per il trasporto dal corpo motore (4) tirandola dalla fascetta rossa. Accensione (A) L’apparecchio dispone di un pulsante di sicurezza. Per accenderlo in sicurezza, seguire questa procedura:
1. Innanzitutto premere il pulsante di sicurezza (1) con il pol-
lice e tenerlo premuto. La spia diventa verde.
2. Poi premere direttamente il pulsante Smartspeed (3) in
base alla velocità desiderata. Se l’interruttore Smartspeed (3) non viene premuto entro 5 secondi, l’apparecchio non si accenderà per ragioni di sicurezza. La spia diventa rossa ad intermittenza. Per accendere l’ap- parecchio, ripartire dalla fase 1.
3. Durante il funzionamento, non è necessario tenere premuto
il pulsante di sicurezza. Frullatore a immersione (B) Il frullatore a immersione è perfetto per preparare intingoli, salse, zuppe, maionese, pappe per bambini oltre a frullati, frappè, cocktail. Per ottenere risultati ottimali di miscelazione impostare la velocità massima.
- Inserire il gambo frullatore (6) nel motore (4) finchè non si blocca.
- Mettere il frullatore a immersione in profondità nella ciotola o nel bicchiere graduato. Ora accendere l’apparecchio come descritto sopra.
- Dopo l’uso premere i pulsanti di sgancio (5) per staccarlo dal corpo motore. In caso di utilizzo direttamente nella pentola durante la cottura, spostare la pentola dal fuoco per evitare schizzi di liquido bollente (rischio di scottature). Esempio di ricetta: Mayonnaise 250 g di olio (per esempio olio di semi di girasole), 1 uovo e 1 extra tuorlo d’uovo, 1–2 cucchiai da tavola di aceto (15g circa), Mettere tutti gli ingredienti (a temperatura ambiente) nel bic- chiere graduato nell’oardine indicato. Utilizzare il frullatore ad immersione alla massima velocità mantenendolo in posizione fino a che olio comincia ad emulsionare. In seguito, senza spegnerlo, portare lentamente il frullatore ad immersione alla cima del liquido e poi tornare in basso incorporando la parte restante dell’olio. Tempo di lavorazione: da 1 minuto (per insa- lata) fino a 2 minuti per una maggiore consistenza (per esem- pio per salsine). Frusta (B) Usare la frusta solo per montare a neve panna e chiare d’uovo, mescolare preparati già pronti per dessert.
- Inserire la frusta (8b) nell’attacco (8a), poi inserire il corpo motore (4) nell’attacco finché non si blocca con un click.
- Posizionate la frusta in profondità in un recipiente e accen- dere l’apparecchio.
- Dopo l’uso premere i pulsanti di sgancio (5) per staccarlo dal corpo motore. Quindi staccare la frusta dall’attacco. Per ottenere risultati ottimali
- Usate un recipiente di dimensioni medie.
- Muovete la frusta in senso orario tenendola leggermente inclinata.
- Montate una quantità massima di 400 ml di panna raffred- data (min. 30% di grasso, 4–8 °C). Iniziate a bassa velocità (leggera pressione dell’interruttore) per poi aumentare la velocità (maggior pressione sull’interruttore) durante la lavorazione.
- Montate le uova (non più di 4 alla volta): iniziate con una velocità media (pressione intermedia sull’interruttore) per poi aumentare la velocità (maggior pressione sull’inter- ruttore) durante la lavorazione. Accessorio per purè (C) Lo schiacciaverdure può essere usato per schiacciare verdure cotte e frutta come ad esempio patate, patate dolci, pomo- dori, prugne e mele. Prima dell’utilizzo Non schiacciare cibo duro o crudo poiché ciò potrebbe danneggiare l’unità. Rimuovere le parti dure come le bucce, i noccioli e i gambi, poi cucinare e scolare. Importante
- Non utilizzare l’accessorio per purè in una padella a con- tatto con la fonte di calore.
- Rimuovere sempre la padella dalla fonte di calore e lasciare raffreddare brevemente.
- Non battere l’accessorio per purè sul lato del recipiente di cottura durante o dopo l’utilizzo. Utilizzare una spatola per raccogliere il cibo in eccesso.
- Per ottenere un risultato ottimale di schiacciamento, non riempire la padella ecc. per più della metà di cibo.
- Non lavorare più di 1 dose senza interruzione.
- Lasciare raffreddare l‘apparecchio per 4 minuti prima di proseguire con la lavorazione. Come utilizzare l’accessorio per purè
- Inserire l’attacco (9a) nel gambo (9b) ruotandolo in senso orario.
- Capovolgere l’accessorio per purè e inserire la paletta (9c) nel perno centrale, quindi ruotare in senso antiorario per fissarlo. (Se l’attacco non è inserito, la paletta non si blocca in posizione.)
- Inserire il corpo motore nell’accessorio per purè e spingere per bloccarlo. Collegare la presa di alimentazione.
- Posizionare l’accessorio per purè nella padella o nella cio- tola ecc. e accendere il dispositivo. Muovere l’accessorio per purè all’interno del composto seguendo un movimento verticale fino a raggiungere il risultato desiderato.
- Scollegare l‘apparecchio dopo l‘uso. Rimuovere la pala (9c) ruotandola in senso orario.
- Per staccare l‘accessorio per il puré premere gli appositi pulsanti. Staccare la scatola degli ingranaggi (9a) dall‘asta per il puré (9b) ruotandola in senso antiorario. Esempio di ricetta: Purè di patate
- Mettere 1 kg di patate bollite in una ciotola
- Schiacciare per 30s (¾ di pressione sull’interruttore)
- Aggiungere 200 ml di latte caldo
- Continuare a schiacciare per 30s Tritatutto (D) I tritatutto (10) sono perfettamente adatti per tritare carne, formaggio, cipolle, aglio, erbe, carote, noci, mandorle, ecc. Quando si tritano cibi molto duri (per esempio il formaggio Parmigiano o il cioccolato) utilizzare la velocità massima. 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 275722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 27 13.02.15 08:4813.02.15 08:4828 Per risultati ottimali, consultare la tabella D sulla lavorazione. Durata di utilizzo massima del tritatutto «hc» : 2 minuti. Esempio di ricetta: Vaniglia-Miele-Prugne secche (come ripieno di frittella o da spalmare)
- Versare 50 g di prugne secche e 70 g di miele cremoso nella ciotola del tritatutto «hc».
- Tritare per 4 secondi alla velocità massima (esercitare la massima pressione sul pulsante Smartspeed)
- Aggiungere 10 ml di acqua (al sapore di vaniglia)
- Tritare ancora il tutto per 1,5 secondi. Accessorio robot da cucina compatto L’accessorio robot da cucina compatto (11) è perfetto per
- triturare e mescolare
- impastare (max. 250 g di farina)
- affettare e sminuzzare Tritatutto (E) Utilizzando le lame (12) è possibile tritare carne, formaggio, cipolle, aglio, erbe, carote, noci, mandorle, ecc. Per risultati ottimali, attenersi alle quantità massime e alle impostazioni di velocità indicate nella tabella E sulla lavora- zione. Non tritare alimenti estremamente duri come cubetti di ghiac- cio, noci moscate, chicchi di caffè o granaglie. Prima di tritare …
- tagliare a pezzi la carne, il formaggio, le cipolle, l’aglio, le carote
- togliere il gambo dalle erbe, sgusciare le noci
- rimuovere ossa, tendini e cartillagini dalla carne
- inserire sempre la ciotola sulla base antiscivolo (11g). Attenzione: la lama (12) è molto affilata! Maneggiarla sempre tenendola dalla parte superiore in plastica. Rimuovere attentamente la copertura di plastica dalla lama.
- Posizionare la lama sul perno al centro della ciotola (11f), premere le lame verso il basso e girarle di 90° per bloccarle.
- Mettere il cibo nella ciotola. Agganciare il coperchio (11a) alla ciotola con il blocco (11e) posizionato vicino al manico della ciotola.
- Per bloccare il coperchio, girarlo in senso orario fino a quando il blocco non si inserisce con un «clic» .
- Inserire il corpo motore (4) sull’accoppiamento (11b) e bloccarlo.
- Attaccare l’apparecchio alla presa e assicurarsi che il pestello (11c) sia inserito (11d).
- Accendere l’apparecchio e tenere la ciotola con l’altra mano.
- Dopo l’uso staccare la spina premere i pulsanti di sgancio (5) per staccarlo dal corpo motore. Rimuovere il pestello.
- Tenere premuto il blocco coperchio (11e). Girare il coper- chio (11a) in senso antiorario per sbloccarlo.
- Sollevare il coperchio.
- Estrarre la lama con attenzione prima di rimuovere il cibo lavorato. Per rimuovere la lama, girarla leggermente e tirara. Realizzare un impasto soffice Usando la lama (12), è possibile impastare realizzando impasti soffici come la pastella per frittelle o una pasta per torta con 250 g di farina. Esempio di ricetta: Pastella per frittelle Prima di tutto versare 375 ml di latte nella ciotola, aggiungere 250 g di farina e infine 2 uova. Utilizzando la velocità massima, miscelare la pastella finché non risulta morbida. Impastare L’immagine della sezione E è applicabile anche all’uso dell’accessorio per impastare. L’attrezzo per impastare (13) è ideale per impastare diversi tipi di pasta come la pasta con lievito o la pasta sfoglia (con max. 250 g di farina).
- Inserire l’accessorio per impastare nella ciotola (11f).
- Riempire la ciotola con max. 250 g di farina, quindi aggiungere gli altri ingredienti, a eccezione di liquidi.
- Accendere l’apparecchio a velocità massima.
- Aggiungere i liquidi attraverso il tubo mentre il motore è in funzione.
- Tempo massimo di lavorazione: 1 minuto – poi lasciar raffreddare i componenti per 10 minuti. Esempio di ricetta: Pasta per pizza 250 g di farina, ½ cucchiaio di sale, ½ cucchiaio di lievito disidratato, 5 cucchiai olio di oliva, 150 ml di acqua (tipieda). Esempio di ricetta: Pasta 250 g farina, 170 g burro (freddo/duro, a pezzetti), 80 g zuc- chero, 1 zucchero vanigliato, 1 uovo piccolo, 1 pizzico di sale. Per risultati ottimali non utilizzare burro caldo e morbido. Smettere di impastare dopo aver formato una palla di pasta. Impastando troppo, la pasta diventerebbe troppo morbida. Affettare / sminuzzare / apparecchio per patatine fritte (F) Utilizzando l’accessorio per affettare (14a), è possibile affettare cetrioli, cipolle, funghi, mele, carote, ravanelli, patate crude, zucchine, cavolo. Utilizzando l’accessorio per sminuzzare (14b), è possibile sminuzzare mele, carote, patate crude, barbabietola, cavolo, formaggio, (da morbido a mediamente morbido). L’apparecchio per patatine fritte (15) per preparare patatine fritte.
- Inserire un accessorio (14a,b, c) nel supporto (14) e farlo scattare. Posizionare il supporto (14) / apparecchio per patatine fritte (15) sul perno al centro della ciotola e assicurarsi che sia ben fermo.
- Agganciare il coperchio (11a) alla ciotola con il blocco (11e) posizionato vicino al manico della ciotola.
- Per bloccare il coperchio, girarlo in senso orario fino a quando non si aggancia con un «clic».
- Inserire il corpo motore (4) nell’accoppiamento (11b) e accertarsi che sia bloccato.
- Collegare l’apparecchio alla corrente e inserire il cibo da lavorare nel tubo.
- Accendere l’apparecchio. Non mettere mai le mani nel tubo mentre l’apparecchio è acceso. Usare sempre il pestello (11c) per mettere il cibo.
- Dopo l’uso togliere la spina e premere i pulsanti di sgancio (5) per staccarlo il corpo motore.
- Tenere premuto il blocco coperchio (11e). Girare il coper- chio (11a) in senso antiorario per sbloccarlo.
- Sollevare il coperchio.
- Estrarre il supporto / apparecchio per patatine fritte della lama prima di rimuovere il cibo lavorato. Per rimuoverlo (14a,b,c), premere verso l’alto sull’estremità che sporge sul fondo del supporto. 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 285722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 28 13.02.15 08:4813.02.15 08:4829 Pulizia (G) Pulire il corpo motore e l’attacco (8a, 9a) esclusivamente con un panno umido. Pulire il coperchio (11a) solo sotto acqua corrente ma non va immerso. Non lavarlo in lavastoviglie. Tutte le altre parti possono essere lavate in lavastoviglie. Per una pulizia completa, è possibile rimuovere la base anti- scivolo dalle ciotole tritatutto. Quando si lavora cibo pigmentato (es. carote), le parti in plastica dello strumento possono perdere il colore originario. Pulire queste parti utilizzando dell’olio vegetale prima di metterle in lavastoviglie. Accessori (possono essere acquistati singolarmente, non disponibili in tutti i paesi) MQ 30: Tritatutto da 500 ml per tritare carote, carne, cipolle, ecc. MQ 40: Tritatutto da 1000 ml per tritare, mixare, miscelare e tritare il ghiaccio Soggetto a modifiche senza preavviso. Non gettare l’apparecchio nella spazzatura. Losmaltimento può essere eseguito presso un centro assistenza Braun o presso i punti di raccolta appositi del nostro paese. 5722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 295722111534_MQ775-777-785-787_INT_S6-104.indd 29 13.02.15 08:4813.02.15 08:4830 Onze producten zijn ontwikkeld om te voldoen aan de hoogste standaard wat betreft kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. We hopen dat u heel erg zult genieten van uw nieuwe Braun- apparaat. Vóór gebruik Lees de handleiding in zijn geheel zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Waarschuwing:
Notice-Facile